Новости международный день родного языка в библиотеке мероприятия

Главная» Новости» 21 февраля международный день родного языка мероприятия в библиотеке. В Веневской детской библиотеке-филиале к Международному дню родного языка прошла лингвистическая игра «Моя речь – мое зеркало». В центральной библиотеке проведена акция к Международному дню родного языка.

Мероприятие к международному дню родного языка «Давайте говорить на родном языке!» (с. Батырово)

Библиотекарь напомнила ребятам, что важным для любого человека является тот язык, на котором он говорит. В ходе мероприятия учащиеся знакомились со словарями русского языка. Также вниманию детей была предложена увлекательнейшая игровая программа, где они складывали и подбирали слова, отвечали на вопросы викторины, вспоминали пословицы и поговорки.

В рамках мероприятия в библиотеке была оформлена книжная выставка, посвященная родному языку.

Заведующая библиотекой Азамова Аминат рассказала посетителям о том, когда и почему начали праздновать Международный день родного языка. Она также поделилась интересными фактами о разнообразии языков в мире и о роли языка в формировании личности. Но самым запоминающимся моментом мероприятия стало чтение стихотворений известных писателей и поэтов на чеченском языке.

Под таким девизом отмечается Международный день родного языка в Петуховской библиотеке. Не осталась незамеченной эта дата - 21 февраля. Здесь проходят мероприятия, приуроченные к этому празднику. Для посетителей оформлена выставка словарей, помогающих хорошо владеть «великим, могучим, правдивым и свободным» языком. Взрослые и дети принимают участие в областной акции «Пиши без ошибок! А для учащихся 4 класса прошел конкурс знатоков русского языка, вернее игра назывался Клуб Весёлых Грамотеев, которая проходила в форме соревнований между командами мальчиков и девочек. Дети, выполняя разноплановые задания в занимательной форме, показали неплохие теоретические и практические знания родного языка.

В результате упорной борьбы победу одержали девочки.

Централизованная система массовых библиотек г. Уфы посвятила ему ряд мероприятий, как в офлайн, так и онлайн форматах. В этот день вы можете стать участниками: — громких чтений «Язык родной — горжусь тобой» в Центральной городской библиотеке ул. Комсомольская, 138 , начало в 12.

День родного языка в библиотеках МКУК «ЦБС Чистоозерного района»

Но многообразие языков всегда позволит народам быть уникальными, неповторимыми, с разнообразным видением мира. Мичурина - Поэтические чтения «Родной. Чкалова - Познавательно-развлекательная программа «Язык родной, дружи со мной!

Выставка «Создатель первого русского театра» посвящалась Ф.

Волкову 1729-1763 , выдающейся многогранной личности, талантливому актеру и театральному деятелю, одному из основоположников профессионального театра в России. Известно, что Фёдор Григорьевич написал около 15 пьес, не сохранившихся до нашего времени, также был автором торжественных од и песен сохранились «Ты проходишь мимо кельи, дорогая» и др. В ходе обзора книжной выставки «Богатство русского языка» библиотекари рассказали о разнообразии словарей.

Трефолева провели «громкие чтения» «Читаем месте о войне». Ребята изучали и зачитывали отрывки из произведений о героях Великой Отечественной войны. Бальмонта прошли тематические дни, посвященные Международному дню родного языка.

Действовала книжно-иллюстративная выставка «Ода русскому языку», представляющая различные виды словарей и сборников. Посетители тематических дней приняли участие в викторинах: «Назови одним словом», «Найди словечко», «Ярославский говорок». Некрасова была организована интерактивная книжная выставка «Русский язык — мир букв, слов и предложений».

Читатели познакомились с книгами и словарями о правилах речи, стилистике, происхождении слов и выражений и т. На маркерной доске все желающие смогли проверить свои знания в орфографии. Самым сложным оказалось слово «эспрессо» многим хотелось добавить в это слово букву «к».

Учащиеся начальных классов собрали пазлы «Пословицы и поговорки о чтении и грамотности»: «С грамотой вскачь, без грамоты хоть плачь», «Грамота не ложью, а правдой сильна», «Не много читай, да много разумей», «Читай, Фома, набирайся ума». Лебедева состоялся день родного языка «Язык родной, дружи со мной! Посетителям предложили познакомиться с материалами книжной выставки «Книги, которые знают всё», а также пройти тест на внимательность «Найди и вычеркни» и мультмарафон «Наш друг Пишичитай».

Участникам предлагалось пройти проверку на находчивость и эрудицию. Соотнести названия частей тела на древнерусском языке с современными терминами смогли не все участники, зато со знанием литературных терминов справились все! В ходе игры ребята вспомнили и народную мудрость — пословицы и поговорки, посвященные языку и чтению, и правила поведения в библиотеках, и правила обращения с книгами.

Послушали песни и посмотрели мультфильмы о библиотеках и чтении, познакомились со строчками поэтов, посвященными книгам в том числе — сами прочли вслух несколько стихотворений , отгадали загадки об образовании и знаниях. И даже физкультминутка была тематическая: под песню «В школу мы бежим с утра». Гостям мероприятия напомнили слова Антона Павловича Чехова о русском языке.

Учащиеся посмотрели информационный ролик, рассказывающий о русском языке в современном мире, об известных лингвистах, процессах, идущих в языке, о заимствовании и чрезмерном употреблении иностранных слов и о многом другом. Интерактивная игра «Язык родной, дружи со мной», составленная по принципу «Своей игры» включала тридцать вопросов по пяти тематическим блокам. Нужно было знать афоризмы, фразеологизмы, а также синонимы, ударения, некоторые грамматические категории, узнать людей, внесших большой вклад в развитие русского языка, разобраться со стилями, устаревшими и иностранными словами.

В мероприятии приняло участие 10 человек, выдано 5 экземпляров книг. Задания были разнообразные, интересные: из слова «скважина» составляли новые слова; называли 5 дней недели наречиями, не называя дней недели; заменяли одним глаголом фразеологические обороты бить баклуши, гонять лодыря, сидеть сложа рука-бездельничать и др. Писатель Н. Карамзин в своем альманахе стихов впервые использовал букву ё. После викторины детям был предложен тест «Проверь свою грамотность», на котором ребята с удовольствием выполняли различные задания. Ну и, конечно же, праздник не обошелся без книжной выставки «Учиться всегда пригодится», на которой были представлены словари, энциклопедии, различные справочники по русскому языку и другие. Выставка книг «Родной язык, как ты прекрасен! Библиотекарь познакомила присутствующих со справочниками, словарями по русскому языку. Ребята старших классов, а также взрослые приняли участие в акции «Проверь свою грамотность!

Лихачев сказал: «Самая большая ценность народа — это язык, это значит, что вся сознательная жизнь человека проходит через родной ему язык». В Польяновской сельской библиотеке в день родного языка оформлена книжная выставка «Люби, цени, и знай родной язык», а также прошел час словесности. Ребята, посостязались в знании своего родного - русского языка. В ходе игры они соревновались в произношении скороговорок, разъясняли крылатые выражения, составляли перепутанные пословицы и вспоминали основные правила из учебника по русскому языку. Подводя итоги все вместе сделали вывод, что на нашей планете живут люди с разным цветом кожи, с разной историей, разными обычаями и традициями и говорят на разных языках.

Библиотекарь напомнила ребятам, что важным для любого человека является тот язык, на котором он говорит. В ходе мероприятия учащиеся знакомились со словарями русского языка. Также вниманию детей была предложена увлекательнейшая игровая программа, где они складывали и подбирали слова, отвечали на вопросы викторины, вспоминали пословицы и поговорки.

Международная акция «Наши истоки. Читаем фольклор» к Международному дню родного языка

В Международный день родного языка, 21 февраля в рамках Межрегиональной акции "Наши истоки. Именно Лидия Сергеевна была инициатором празднования Международного дня родного языка на филологическом факультете ОГПУ. Международный день родного языка в 2023 году За этим праздником закрепили фиксированную дату — ежегодно его отмечают 21 февраля. 19 февраля накануне международного праздника, посвященного родному языку, в Центральной библиотеке на мероприятии «Славлю тебя, родной язык» звучали стихи на разных языках, родных для учащихся 1 курса техникума ВИТИ НИЯУ «МИФИ».

Мероприятие к международному дню родного языка «Давайте говорить на родном языке!» (с. Батырово)

В Павловской сельской библиотеке прошла познавательно-игровая программа «Язык - душа народа». Учащимся было предложено проверить знания родного языка в конкурсах: «Крылатые выражения», «Подбери слово», «Слова наоборот», «Из слова — слово, но другое». В русский язык добавляются новые слова, заимствованные из других языков. Никто не понимает, почему так происходит. Библиотекарь Н-Покровской сельской библиотеки обсудила эту проблему со старшеклассниками на круглом столе «Родной язык, как ты прекрасен! Ребята были вовлечены в творческий диалог по родному языку, слушали пословицы и поговорки нашего народа, а также отрывки из известных литературных произведений, которые помогают формировать бережное отношение к родному языку. Всё чаще в разговорной речи используется — ненормативная лексика. Библиотекари Журавской сельской библиотеки провели необычный урок лингвистики «Почему мы так говорим? Для младших школьников провели литературно - познавательную игру «Ручей хрустальный языка родного».

Ребята отгадывали ребусы, загадки, выполняли интересные задания: «Исправь ошибки в пословицах», «Чудо фразы, далёкие и близкие», «Собери слово», «Найди слово в слове».

Ребята читали поучительные прибаутки и стихи на чувашском языке. Прослушали чувашскую народную сказку о добром кузнеце-богатыре Азамате. Поговорили о героях чувашских народных сказок, вспоминали чувашские пословицы и поговорки.

Поиграли в чувашские народные игры "Узнай меня" и "Дети ветра". Приняли активное участие в прослушивании сказки чувашской писательницы Марины Карягиной из книги "Кудрявый подсолнушек". Сказка "Барашек, который потерял себя" учит детей любить и дорожить своей национальностью и родным языком - чувашским. Информацию подготовила Елена Костина.

Особое внимание было уделено жанру сказки. Дети вспоминали виды и названия чувашских сказок, рассказывали о своих любимых героях: Улыпе, красавице Тайслу, Иване-батыре и др. Затем обучающиеся, перевоплотившись в книжных героев, прочитали по ролям известную народную сказку "Лиса-плясунья". Елена Васильевна рассказала о красоте и значении чувашских узоров.

Прочитала стихотворения на чувашском и русском языках, совместно с ансамблем "Мерчен" исполнила народные песни. Для юных читателей библиотеки Елена Хевелпи подарила свою книгу "Как прекрасен этот мир". Ведущий библиотекарь сектора краеведческой литературы центральной библиотеки им. Дети с удовольствием прослушали известную чувашскую сказку "Лиса-плясунья", волшебную сказку "Дети ветра", бытовую сказку "Мудрая девочка".

Они не только внимательно и эмоционально слушали сказки, но и сопереживали героям сказок, а в забавных ситуациях весело смеялись. Ребята дружно отвечали на вопросы по сказкам, безошибочно определили к какой категории сказок они относятся, и с воодушевлением нарисовали понравившегося им героя.

Гоголь, И.

Тургенев, Л. Обычно первый язык, на котором учится говорить человек — родной язык. В мире много языков у каждого народа — свой.

На нем говорят, пишут письма, стихи, поют песни. Это — родной язык. Нас учили говорить на нём родные люди, на нём мы думаем.

Пришли к выводу, что надо бороться за чистоту родного языка. Чтобы быть достойным гражданином своей страны, нужно сохранять её культуру и традиции, необходимо в совершенстве владеть родным словом. Окончено мероприятие было словами: И люди в мире понимают: «Нужно, Чтоб был один язык народов разных И это, несомненно, - язык Дружбы». Учителя Костенко Н.

Кизлярская межпоселенческая центральная районная библиотека

Экскурсии проводились по экспозиционным залам и тематическим выставкам, посвящённым этнографии, изобразительному и декоративно-прикладному искусству народов Башкортостана. В Национальном музее Республики Башкортостан этнографические экскурсии проводились для посетителей, пришедших семьями. В ряде музеев мероприятия в рамках акции проходили в игровой или театрализованной форме. Так, в Темясовском историко-краеведческом музее — филиале Национального музея Республики Башкортостан ученики Темясовской средней школы были разделены на две команды, которые выполняли задания, посвящённые языкам народов Башкортостана и исчезающим языкам народов мира.

В Кушнаренковском историко-краеведческом музее школьники-экскурсанты читали наизусть стихи башкирских, русских и татарских поэтов в оригинале. В Октябрьском историко-краеведческом музее имени А. Шокурова партнёром в проведении экскурсии по выставке «В гостях у бабушки Зейнаб», посвящённой этнографии башкирского народа, выступило Творческое объединение «Задоринки» Клуба «Нур».

Для юных посетителей музея — дошкольников и школьников — «Задоринки» представили театрализованное представление о проблеме исчезновения языков народов мира и родстве башкирского и татарского языков. Тематическая экскурсия «Предметы крестьянского быта» была проведена коллективом Мемориального дома-музея С. Аксакова — филиала Национального музея Республики Башкортостан для учеников Среднего специального музыкального колледжа города Уфы.

Разнообразную экскурсионную программу представила Белебеевская художественная галерея, в которую были приглашены воспитанники детского сада «Дуслык» города Белебей. Ребята познакомились с творчеством художников народного коллектива — клуба самодеятельных художников «Родник»: пейзажами Руслана Ахмедова, творческими работами Эльвиры Хакимуллиной, на которых изображены цветочные орнаменты башкирского народа, а также произведениями художника Альберта Хабибуллина, посвящёнными 100-летию образования Республики Башкортостан. В Чишминском историко-краеведческом музее к Международному дню родного языка была открыта выставка «Культура и языки пяти национальностей», по которой проводились тематические экскурсии.

Экскурсанты получили в подарок книгу уроженца Чишминского района — народного поэта Башкортостана Мустая Карима «Пожелания добра». В Чекмагушевском историко-краеведческом музее экскурсии проходили на трёх языках — башкирском, русском и татарском, а в Музейном комплексе села Слакбаш Белебеевский район — на чувашском языке.

В библиотеке была оформлена и тематическая выставка «Зи Ватан, зи чIал, зи Лезгистан». На ней были представлены книги и периодические издания лезгинских авторов о родном языке и истории лезгинской письменности.

В Ашагасталказмалярской сельской библиотеке прошел совместный с СДК вечер «Родной язык, как ты прекрасен! Мероприятие содержало различные задания и конкурсы. Юные читатели библиотеки приняли активное участие в проведении мероприятия, прочитали стихи замечательных лезгинских поэтов о родном языке. В Юхари-Стальской сельской библиотеке прошел литературный час «Гордость народа — родной язык» с участием юных читателей.

Библиотекарь отметила, что в родном языке отражены характер народа, его память, история, духовное богатство. Дополнением к мероприятию стала книжная выставка «Дидедин чIал физ тахьурай рикIелай». Литературный час «Багьа я чаз дидедин чIал» провела Эминхюрская сельская библиотека.

К этому дню в библиотеке была оформлена одноимённая выставка-подарок «День родного языка будет славен на века». На выставке представлена литература, посвященная родному языку, культуре речи, а также различные словари, книги о народных пословицах и поговорках и другие издания, посвященные русскому языку. Акция «Бессмертный полк».

На маркерной доске все желающие смогли проверить свои знания в орфографии. Самым сложным оказалось слово «эспрессо» многим хотелось добавить в это слово букву «к». Учащиеся начальных классов собрали пазлы «Пословицы и поговорки о чтении и грамотности»: «С грамотой вскачь, без грамоты хоть плачь», «Грамота не ложью, а правдой сильна», «Не много читай, да много разумей», «Читай, Фома, набирайся ума». Лебедева состоялся день родного языка «Язык родной, дружи со мной! Посетителям предложили познакомиться с материалами книжной выставки «Книги, которые знают всё», а также пройти тест на внимательность «Найди и вычеркни» и мультмарафон «Наш друг Пишичитай». Участникам предлагалось пройти проверку на находчивость и эрудицию. Соотнести названия частей тела на древнерусском языке с современными терминами смогли не все участники, зато со знанием литературных терминов справились все! В ходе игры ребята вспомнили и народную мудрость — пословицы и поговорки, посвященные языку и чтению, и правила поведения в библиотеках, и правила обращения с книгами. Послушали песни и посмотрели мультфильмы о библиотеках и чтении, познакомились со строчками поэтов, посвященными книгам в том числе — сами прочли вслух несколько стихотворений , отгадали загадки об образовании и знаниях. И даже физкультминутка была тематическая: под песню «В школу мы бежим с утра». Гостям мероприятия напомнили слова Антона Павловича Чехова о русском языке. Учащиеся посмотрели информационный ролик, рассказывающий о русском языке в современном мире, об известных лингвистах, процессах, идущих в языке, о заимствовании и чрезмерном употреблении иностранных слов и о многом другом. Интерактивная игра «Язык родной, дружи со мной», составленная по принципу «Своей игры» включала тридцать вопросов по пяти тематическим блокам. Нужно было знать афоризмы, фразеологизмы, а также синонимы, ударения, некоторые грамматические категории, узнать людей, внесших большой вклад в развитие русского языка, разобраться со стилями, устаревшими и иностранными словами. Лучшей команде достался сладкий приз. А всем игрокам вручили тематические словари и энциклопедии. Достоевского была представлена выставка-диалог «Русский язык — родной, живой, неповторимый». Библиотекари напомнили читателя о том, что советский и российский литературовед, культуролог, семиотик и пушкинист Юрий Михайлович Лотман рассматривал вопросы культуры и искусства, как «вторичные моделирующие системы». Первичной моделирующей системой при этом оказывается язык. Читатели вместе с «хранителями Книжного дома» прошли по необычному маршруту, приняли участие в обучающем квесте «Тайны библиотечной полки», познавательной игре «Библиомания». Гости продемонстрировали эрудицию, находчивость, ловкость, и в награду получили Библиографическую корзину для мастер-класса «Помощник книгочея». Маяковского работали электронная и книжная выставки «Искусник крылатого слова», посвященные 225-летию русского баснописца Ивана Андреевича Крылова. На выставке были представлены библиографические издания о жизни и творчестве баснописца и его произведения из фонда библиотеки. Все творчество Ивана Андреевича Крылова органически связано с художественным миром русских пословиц, сказок, поговорок; оно имеет огромное значение в русской литературе и оказало значительное влияние на развитие жанра басни. Его басни переведены более чем на 50 языков мира.

Мероприятие «Ты наш друг, родной язык» ко Дню родного языка в селе Веселое

Международный день родного языка в библиотеках Песчанокопского района В центральной библиотеке проведена акция к Международному дню родного языка.
Новости библиотеки В Большеныртинской сельской библиотеке ко дню Международного родного языка провели акцию "Наши Истоки.
«Ты наш друг, родной язык!» 21 февраля в Международный день родного языка сотрудники городской библиотеки №9 провели для своих читателей фольклорный ликбез «Пословица, недаром молвится».

Кизлярская межпоселенческая центральная районная библиотека

День родного языка в библиотеках МКУК «ЦБС Чистоозерного района» Сценарий ко Дню родного языка (мероприятие знакомит учащихся с историей возникновения Международного дня родного языка, рассматривает проблемы языков на современном этапе).
Международный день родного языка | ЦЕНТРАЛИЗОВАННАЯ ГОРОДСКАЯ БИБЛИОТЕЧНАЯ СИСТЕМА Библиотекарь Русско-Бурнашевской сельской библиотеки провела мероприятие, посвящённое Международному дню родного языка, с учащимися начальной школы.
МБУК РГЦБС - В библиотеке Шукшина прошло мероприятие к Международному дню родного языка Международный день родного языка: мероприятие в библиотеке 21 февраля.

Международный день родного языка в библиотеках города

Международный День родного языка. Отмечается он с 2000 года с целью сохранения и развития исчезающих языков, а также повышения осведомленности о языковых и культурных традициях. С 21 февраля с 2000 года во всем мире отмечается Международный день родного языка. Международный день родного языка – отмечается во всем мире 21 февраля с целью поддержания и содействия языковому и культурному разнообразию и многоязычию. 18 февраля в Межениновской библиотеке прошло мероприятие, посвящённое Международному дню родного языка: «Родной язык – душа народа!». Международный день родного языка).При проведении мероприятия учитель ставит перед собой и участниками мероприятия следующие цели: Образовательные: познакомить обучающих. Ежегодно 21 февраля отмечается Международный день родного языка.

В библиотеках отмечается День родного языка

Международный день родного языка. В этот день в Большепаратской библиотеке для учащихся провели урок-экскурсию «Мыйын шочмо йылмем» Мой родной язык. Главная» Новости» 21 февраля международный день родного языка мероприятия в библиотеке. Сценарий ко Дню родного языка (мероприятие знакомит учащихся с историей возникновения Международного дня родного языка, рассматривает проблемы языков на современном этапе). Надтеречная Центральная библиотека отметила Международный день родного языка. В Международный день родного языка, 21 февраля в рамках Межрегиональной акции "Наши истоки. Международный день родного языка. В этот день в Большепаратской библиотеке для учащихся провели урок-экскурсию «Мыйын шочмо йылмем» Мой родной язык.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий