После этого в Китае почти исчез ханьфу, только даосские монахи носили «даопао» (один из стилей ханьфу). Из чего состоит ханьфу.
Откройте свой Мир!
498,мужской костюм древнего китая | Emperor Yangdi later reformed the dress code in accordance of the ancient customs and news sets of imperial clothing were made.[104] In 605 AD, it was decreed that officials over the fifth-ranks had to dress in crimson or purple, and in 611 AD. |
Традиционный костюм Китая – Ханьфу - YouTube | #состав ханьфу #ханьфу #традиционная одежда #китайская культура #история ханьфу. |
Китай возрождает традиционную китайскую одежду вместо маньчжурской
Была головным убором простолюдинов. Цинские чиновники и знать носили модифицированный вариант с полами, стремящимися вверх, где навершие было каменным, нефритовым или жемчужным шариком, а также украшалось перьями. Одна из фирменных черт костюма периода Цин, хотя появилась ещё в периоде Мин. Сяогуань букв. С европейской точки зрения, некоторые варианты, могут смахивать на украшение для волос и не быть похожи на шапку. Сечжигуань — судейская шапка, использовавшаяся до и во времена династии Цинь. Цзинсянгуань — формальный головной убор чиновников, имеющий гребни на верху и «уши».
Чем больше был ранг чиновника, тем выше были гребни, а у конфунцианских философов их не было. Хэгуань — головной убор военачальников династий Шан, Чжоу, Цинь и Хань, представлявший собой увеличенный до размеров головы сяогуань, но со свисающим сзади куском ткани примерно такой же был на фуражках русских солдат во время покорения Средней Азии в 1860-1880-х годах и присутствует сейчас на фуражках-кепи членов французского Иностранного легиона и плюмажем из перьев клеста, символизирующий храбрость и отвагу. Будучи первоначально заимствованной у степняков, подобная шляпа получила распространение в Китае, а затем в Корее и Японии. Мили стала характерным женским головным убором для династии Суй и ранней династии Тан. Причёски Во времена династии Шан Инь мужчины стриглись под горшок, но также оставляли прядь волос, из которой заплетали маленькую косичку. Со времён династии Чжоу a.
Из Китая мода на пучки проникла в Корею и Вьетнам. Даже традиционная японская причёска «сакаяки» с бритыми теменем и лбом вначале самурайская, но впоследствии ставшая носиться всеми слоями населения обладает пучком. У манчжур, завоевавших Китай в 1644 г. Поэтому через год после завоевания, в 1645 г. Насильно, так как отсутствие бянь-фа и бритой головы приравнивалось к госизмене, а провинившегося приговаривали к отсечению головы. Что правда, не мешало повстанцам-противникам Цинь отрезать их.
Если же получившаяся коса выходила слишком короткой, в неё для солидности доплетали искусственные волосы. В косу, как правило, вплеталась чёрная лента. В пути или во время работы, чтобы не запачкать косу, её заворачивали на затылке. Однако предстать перед вышестоящим лицом в таком виде было неприличным. Поскольку «переоткрытие» Китая для Запада произошло именно при периоде Цинь именно коса бянь-фа стала стереотипной китайской причёской в глазах европейцев. Женские причёски в основной своей массе тоже были основаны на пучках.
Кроме того, из волос создавались шиньоны, украшавшиеся шпильками. Шпильки с фениксами носили императрицы, поскольку фениксы традиционно были симвоалми императриц. Самой известной женской причёской является нюцзяотоу букв. Младенцам до трёх месяцев волосы не стригли, но по достижении трёхмесячного возраста голова выстригалась за исключением небольших кусочков-островков, на которых плелись маленькие пучки. У мальчиков пучки были на висках иногда только на левом , а у девочек — на темени. Во времени династии Цин вместо гуаня юношам позволялось надевать люхэмао.
Во время траура близким родственникам умершего запрещалось в течение семи недель запрещалось плести и расчёсывать волосы, хотя траур по императору мог достигать аж сто дней. По истечении этого срока во времена Цин вместо чёрной ленты вплетались белые или реже, синие. Косметика Самой привлекательной чертой лица у мужчин считались брови, поэтому некоторые модники специально подводили их. В определённые моменты брови подводили и женщины. В одной только династии Тан при правлении одного только императора Сюань-цзуна Тяньбао существовало сотни модных фасонов бровей. Свои брови модницы обычно сбривали и рисовали на их месте новые.
В Китае во все времена, даже сейчас, ценилась белая кожа, поэтому традиционно белила на знатных женщинах и девушках не жалели. Белила изготавливались на свинцовой основе. Вместе с этим в Китае были распространены румяна и окрашивание губ, и румяна, и помада делались на основе киновари.
Ли Чун Хо, ещё один член общества, соглашается с ней.
Он считает, что сущность японской и корейской культуры схожа с китайской культурой, и сожалеет о том, что китайцы не смогли сохранить свою культуру, а японский и корейский народы смогли. Китай, как говорили, диктовал «тенденции в мире одежды и шляп, а также считался главной страной церемоний и приличий». Хуасяо — это историческое понятие, обозначающее китайскую нацию и её цивилизацию. Иными словами, и древняя культура ханьфу, и её этикет составляют ядро традиционной китайской культуры.
Без них «китайская нация» потеряет своё значение. Следовательно, без ханьфу, этого внешнего проявления, как мы можем называться китайцами? Для Джоу культура одежды и есть форма культурной идентичности. История китайской моды Хань Говорят, что ханьфу был одеждой легендарного Жёлтого императора, великого мудреца, царя древнего Китая.
Согласно китайской легенде, ханьфу придумала супруга Жёлтого Императора, Лэйцзу — «родоначальница китайской одежды». Она открыла шелководство и шёлк для производства одежды. К приходу династии Шан, второй династии Китая с 1675 по 1035 гг. Социальное разделение в ношении древней китайской одежды было навязано Западной династией Чжоу.
Люди более высокого социального статуса носили более сложные и яркие одежды, и в их одежде также было больше украшений. Кроме того, учёные и чиновники носили высокие шляпы, рукава у них были шире, а «и» застёгивался широким поясом с нефритовыми украшениями.
Гу Фаньин сказал, что маньчжурцы носят платья своего времени.
В Ляо, Цзинь, Юань При династиях Мин Согласно Лю Фэю, развитие маньчжурской одежды в основном носит носили платья цзоцзюнь, Халаты и одежда маньчжур перед тем, как попасть на таможню, на маньчжурском языке, называются «йицзе», которую мужчины, женщины и дети носят в течение всего года. Однако Макабэ Келихер сказал, что это распространенное заблуждение среди ханьцев.. Он сказал, что маньчжурская одежда - это просто модификация Мин Ханьфу, но маньчжуры распространяли неправильное представление о том, что их одежда другого происхождения.
Изначально у маньчжур не было собственной ткани или тканей, и маньчжуры должны были приобретать Мин драконьих облачений и ткани, когда они платили дань династии Мин или торговали с Мин. Эти мантии династии были модифицированы, скроены и скроены так, чтобы они были узкими в рукавах и талии с разрезами на юбке, чтобы сделать их подходящими для соколиной охоты, верховой езды и стрельбы из лука. Мантии эпохи династии Мин были просто модифицированы и манжеты, разрезав ее на рукавах и талии, чтобы сделать более узкими вокруг рук и талии, а не широкими, и добавили новые узкие манжеты к рукавам.
Новая манжета была из меха. На талии пиджака была накинута новая полоска из обрезков ткани, а талия была сделана плотно за счет складывания верха юбки на халате. Маньчжуры добавили к Мингу юбки, манжеты и воротники из соболя.
Ханьский придворный костюм китайцев был изменен маньчжурами, добавив церемониальный большой воротник да-лин или воротник шалью пицзянь-лин. Ошибочно считалось, что охотничьи предки одежды из кожи маньчжур стали одеждой династии Цин из-за контраста между прямой длиной неформованной ткани формы одежды династии Мин и кусками странной формы длинного пао и чао фу династии Цин. Ученые с запада ошибочно считали себя чисто маньчжурскими.
Одеяния Чао-фу из гробниц династии Мин, такие как гробница императора Ванли, были раскопаны, и было обнаружено, что Цин Чао-фу был похож и произошел от него. На них были вышитые или тканные драконы, но они отличаются от длинных облачений драконов пао, которые являются индивидуальными одеждой. Расклешенная юбка с застежками на правой стороне и облегающие лифы мантии дракона были найдены в гробницах чиновников Мин и членов императорской семьи Мин в Пекине, Шаньси, Цзянси, Цзянсу и Шаньдун.
На цельных верхних рукавах Мин чао фу было два куска ткани, прикрепленных к Цин чао фу, прикрепленных к Цин чао фу, как у более ранних рукавов Мин чао фу, у были удлинения рукавов с другими куском ткани, прикрепленным к цельному верхнему рукаву лифа. Другой тип отдельной одежды Цин, длинное пао, напоминает одежду династии Юань, похожую на мантию, найденную в гробнице Ли Юань в Шаньдуне во время династии Юань. Чао-фу династии Цин появляется на официальных официальных портретах, в то время как династия Мин Чао-фу, от которого они проходят, что, возможно, указывает на то, что официальные лица династии Мин и императорская семья носили чао-фу под формальной одеждой, поскольку они появляются в гробницах Мин, но не портреты.
Цин лонг пао были похожей неофициальной одеждой во времена династии Цин. Каймы юаньских мантий были расширены, а вокруг рук и туловища они были тугими. Неофициальная одежда Цин, длинное пао, происходит от одежды династии Юань, а официальная одежда Цин, чао-фу, происходит от неофициальной одежды династии Мин, облачений дракона.
Мин сознательно моделировал свою одежду по образцу более ранних китайских династий Хань, таких как династия Сун, династия Тан и династия Хань.
Таким образом, значение ханьфу совершенно простое: одежда ханьцев. Я затрону только несколько, можно сказать базовых, женских ханьфу. Жуцюнь Жуцюнь — один из наиболее часто встречающихся видов ханьфу. Он состоит из двух частей: короткой кофты жу и юбки цюнь , в которую заправляется верхняя часть. Обычно жуцюнь можно увидеть в двух исполнениях: с поясом на талии и поясом на груди.
Ясно одно: аоцюнь отличается от жуцюня длинной кофтой ао , которая надевается поверх юбки. Такой прекрасный наряд мы могли видеть в замечательном сериале "Нефритовое сердце Ши".
Из чего состоит ханьфу
Для ханьфу характерен объемный покрой, при котором рукава соединены с самим платьем в одну часть, а также диагональная застежка. На протяжении тысячелетий ханьфу следовал за сменой династий, вбирая в себя красоту и мудрость каждой эпохи. То есть ханьфу может состоять из разных предметов, быть в несколько слоев или в один слой.
Справочник автора/Ханьфу
Ханьфу — Википедия | В наши дни ханьфу надевается только во время торжественных церемоний или в исторических телесериалах и фильмах. |
Возрождение древней китайской моды Хань | Ханьфу 汉服 традиционно состоит из нескольких слоев. |
Китай возрождает традиционную китайскую одежду вместо маньчжурской | Главная» Новости» Виды ханьфу. |
✅ Из чего состоит ханьфу | Плюс, из-за того, что ханьфу носили несколько тысячелетий, его крой менялся и есть из чего выбрать. |
Традиционная китайская одежда ханьфу из древних времен снова возвращается
Главная» Новости» Виды ханьфу. Из чего состоит ханьфу. Сегодня Китай является свидетелем возрождения традиционной китайской одежды и моды. Все больше китайцев присоединяется к движению ханьфу и выявляет маньчжурские элементы, прочно вошедшие в культуру Китая. Из чего состоит ханьфу. Культурное общество Хань (Сингапур), в состав которого входят энтузиасты ханьфу, было создано в 2007 году в интернете.
История Китайского народного костюма
Загадочная история Ханьфу: путешествие сквозь века Красота ханьфу: путешествие сквозь века Ханьфу — это не просто одежда, это воплощение китайской эстетики, уходящей корнями в глубину веков. Форма: Ханьфу основан на плоских формах и прямолинейной структуре, создавая ощущение простора и свободы. Симметричный вырез и пересекающиеся прямые углы символизируют восточные добродетели: прямохождение и терпимость. Цвета: Использование цветов в ханьфу подчинено строгим правилам: разные классы, события и времена года имеют свои цветовые коды. Пятицветная придворная одежда — зеленый, красный, желтый, белый и черный — отражает гармонию с пятью стихиями. Династии Хань, Тан, Сун и Мин предпочитали разные цветовые палитры, отражая вкусы и ценности эпохи. Узоры: Узоры ханьфу богаты и разнообразны: от геометрических орнаментов до изображения цветов, птиц и пейзажей.
Узоры несут в себе глубокий смысл, выражая надежды и чаяния людей. Пионы, сосны, журавли, драконы и фениксы — эти традиционные символы украшают ханьфу, делая его еще более изысканным. Аксессуары: Украшения из нефрита, золота, жемчуга дополняют образ, подчеркивая статус и красоту владельца. Головные уборы, серьги, украшения для рук — каждая деталь имеет значение. Аксессуары в ханьфу — это отражение стремления к гармонии и естественной красоте. Детали: Ханьфу уделяет внимание мельчайшим деталям: складкам на рукавах, манжетам воротника, кисточкам на юбке.
Выбор материалов — шелк, хлопок, лен — и тщательная обработка подчеркивают изысканность и утонченность ханьфу. Порядок ношения ханьфу — от нижнего белья до верхней одежды — также имеет свою специфику. Культурная ценность: Ханьфу — это поэзия в движении, гимн красоте и мудрости китайского народа. Это не просто одежда, это история, культура, философия, воплощенные в изящных линиях и роскошных тканях. Это не просто мода, это движение. Это движение за сохранение и возрождение китайской культуры.
Это движение за красоту, эстетику и индивидуальность. Интересные факты: В 2023 году в Китае было продано более 10 миллионов комплектов Ханьфу. В мире существует более 100 сообществ, посвященных Ханьфу. Ханьфу был включен в список нематериального культурного наследия Китая.
Мужская одежда состояла из штанов, куртки с круглым воротником и квадратными рукавами, свисающий черный пояс, черной накидки или широкого халата. Чиновники носили атласные длинные халаты с длинными широкими рукавами, которые спускались ниже рук. Короткий узкий рукав, строго прямой крой, большой воротник — все это характерные черты данного стиля.
Как и застежки-украшения, расположенные с правой стороны, обильная вышивка верхней одежды. Женская одежда состояла из длинного халата с двумя разрезами и высоким воротником, короткой рубахи и штанов под ним. Все это украшалось вышивкой, инкрустацией. Стоит учитывать, что в каждую эпоху одежда разделялась на повседневную и обрядовую. И не только у аристократов, но и у среднего класса, крестьян, военных и иных сословий. Национальные головные уборы Китая Китайский костюм не будет считаться полным без головного убора или сложной прически и у мужчин, и у женщин. С древних времен в Китае считалось неприличным не ухаживать за своей внешностью и, в частности, за волосами.
И женщины, и мужчины тщательно смазывали волосы парфюмерными маслами и эссенциями, посыпали цветной пудрой, смазывали воском и лаком. Женщины вплетали в прически перья птиц, цветы и листья, нити бисера и жемчуга, мужчины для укрепления прически пользовались темными плетеными шнурами. По правилам этикета голова мужчины обязательно должна быть прикрыта головным убором. Юноши до наступления совершеннолетия носили маленькие металлические колпачки, молодые люди из богатых семей могли позволить себе колпачки из драгоценных металлов, украшенные самоцветами. В двадцать лет в Китае срок наступления совершеннолетия проводили обряд — надевание шапки, когда колпачок сменялся на взрослый головной убор. Сам император и другие знатные люди носили сложный головной убор, состоящий из нескольких слоев, который носил название «Мянь». Бедняки же носили широкополые конусовидные соломенные шляпы.
Знатные китайские женщины не носили головных уборов, их им заменяли сложные прически с деревянными узорными шпильками крест-накрест. Пожилые знатные дамы могли себе позволить парики. Китай и сегодня в ХXI веке оригинальная страна со своеобразной культурой и религией, китайцы свято соблюдают традиции и обычаи предков. Национальная одежда Китая ломает все стереотипы, она не подвластна модным веяниям Европы и Америки, она живет по своим, только ей подвластным законам. И сегодня на улицах крупнейших городов этой страны можно встретить людей в национальной одежде, украшенной сложным ярким орнаментом с веерами в руках и в деревянных сандалиях. Это никого не удивляет и не вызывает излишнего любопытства. Китай так долго жил в изоляции от других стран, что и сегодня его культура не поддается никаким новым тенденциям.
Жители Китая — настоящие патриоты, свято охраняющие достояние своих предков, они берегут свою духовную культуру и свои исторические традиции. Мужская одежда Традиционным костюмом жителя Поднебесной состоял из брюк, которые назывались «ку», и рубашки. При этом мужские штаны традиционно прятались под длинной одеждой, так как демонстративно показывать их считалось дурным тоном. Традиционный мужской костюм Крой такие брюки имели широкий, слегка мешкообразный, подвязывались кушаком. Они считались «нижней» одеждой и шились из простой пеньковой и хлопчатой ткани. Отдельно надевались мужские штаны-ноговицы, которые прикреплялись к поясу тесемками. Их называли «таоку», что в переводе означало «чехол на штаны».
В холодное время года китайские мужчины надевали стеганые брюки, сверху утеплялись плотными таоку на вате. Цвета таких брюк были неяркими, пастельными. Кстати, мужские китайские брюки всегда носятся на талии. Традиционные китайские брюки для занятия боевыми искусствами Мужские рубашки Стильные рубашки в стиле загадочного Китая не теряют своей популярности не только на своей родине, но и среди европейских мужчин. В чем же феномен такого активного спроса?
Чон узнала о ханьфу от своего друга Майкла Джоу.
Однажды он одолжил мне ханьфу для одного мероприятия», — сказала она. Courtesy of Michael Jow С тех пор она часто надевала ханьфу, когда посещала организованные культурным обществом Хань мероприятия, включающие чаепитие, беседы, организацию праздничных ритуалов и т. Культурное общество Хань Сингапур , в состав которого входят энтузиасты ханьфу, было инициировано в 2007 году через интернет. Интерес к ханьфу возник в 2003 году, когда Ван Летянь публично надевал ханьфу и выходил на улицы Чжэнчжоу. Это привлекло внимание многих китайцев, а позже вызвало движение Ханьфу в интернете. Движение Ханьфу, которое стремится возродить и сохранить ханьскую китайскую идентичность, очень популярно в Китае, на Тайване и в Юго-Восточной Азии, особенно в Малайзии.
Ханьфу представляет собой ядро традиционной китайской культуры «Мы должны вернуться к истокам. Это корень китайской идентичности», — говорит Чон. Ли Чун Хо, ещё один член общества, соглашается с ней. Он считает, что сущность японской и корейской культуры схожа с китайской культурой, и сожалеет о том, что китайцы не смогли сохранить свою культуру, а японский и корейский народы смогли. Китай, как говорили, диктовал «тенденции в мире одежды и шляп, а также считался главной страной церемоний и приличий». Хуасяо — это историческое понятие, обозначающее китайскую нацию и её цивилизацию.
Иными словами, и древняя культура ханьфу, и её этикет составляют ядро традиционной китайской культуры. Без них «китайская нация» потеряет своё значение.
Шубы для знати шились из меха соболя или лисы, а поверх надевали еще шелковые расшитые халаты. Больше всего ценились шубы из каракуля. Он очень богато расписывался для знати. Легкая версия могла не иметь воротника. Зимой китайцы носили сразу несколько халатов или одежду с подкладкой — "Дзяпао" иди ватный халат "Мяньпао". В 1636-ом г.
В 1644 маньчжуры ослабили это требование, но чаньшан уже успело полюбиться. Можно увидеть это платье в «Убить Билла» у ближайшей подруги Орэн Ишии. Безрукавая модификация: Иногда это платье не отличают от ципао. В некоторых начальных и средних школах Гонконга его использовали, как школьную форму для девочек. В XX веке после падения династии Цин в Шанхае чаншан стали делать более узкими, платья сильно облегали фигуру, а для того, чтобы позволить ногам двигаться свободно, по бокам появились высокие разрезы.
498,мужской костюм древнего китая
Эти мантии династии были модифицированы, скроены и скроены так, чтобы они были узкими в рукавах и талии с разрезами на юбке, чтобы сделать их подходящими для соколиной охоты, верховой езды и стрельбы из лука. Мантии эпохи династии Мин были просто модифицированы и манжеты, разрезав ее на рукавах и талии, чтобы сделать более узкими вокруг рук и талии, а не широкими, и добавили новые узкие манжеты к рукавам. Новая манжета была из меха. На талии пиджака была накинута новая полоска из обрезков ткани, а талия была сделана плотно за счет складывания верха юбки на халате. Маньчжуры добавили к Мингу юбки, манжеты и воротники из соболя. Ханьский придворный костюм китайцев был изменен маньчжурами, добавив церемониальный большой воротник да-лин или воротник шалью пицзянь-лин.
Ошибочно считалось, что охотничьи предки одежды из кожи маньчжур стали одеждой династии Цин из-за контраста между прямой длиной неформованной ткани формы одежды династии Мин и кусками странной формы длинного пао и чао фу династии Цин. Ученые с запада ошибочно считали себя чисто маньчжурскими. Одеяния Чао-фу из гробниц династии Мин, такие как гробница императора Ванли, были раскопаны, и было обнаружено, что Цин Чао-фу был похож и произошел от него. На них были вышитые или тканные драконы, но они отличаются от длинных облачений драконов пао, которые являются индивидуальными одеждой. Расклешенная юбка с застежками на правой стороне и облегающие лифы мантии дракона были найдены в гробницах чиновников Мин и членов императорской семьи Мин в Пекине, Шаньси, Цзянси, Цзянсу и Шаньдун.
На цельных верхних рукавах Мин чао фу было два куска ткани, прикрепленных к Цин чао фу, прикрепленных к Цин чао фу, как у более ранних рукавов Мин чао фу, у были удлинения рукавов с другими куском ткани, прикрепленным к цельному верхнему рукаву лифа. Другой тип отдельной одежды Цин, длинное пао, напоминает одежду династии Юань, похожую на мантию, найденную в гробнице Ли Юань в Шаньдуне во время династии Юань. Чао-фу династии Цин появляется на официальных официальных портретах, в то время как династия Мин Чао-фу, от которого они проходят, что, возможно, указывает на то, что официальные лица династии Мин и императорская семья носили чао-фу под формальной одеждой, поскольку они появляются в гробницах Мин, но не портреты. Цин лонг пао были похожей неофициальной одеждой во времена династии Цин. Каймы юаньских мантий были расширены, а вокруг рук и туловища они были тугими.
Неофициальная одежда Цин, длинное пао, происходит от одежды династии Юань, а официальная одежда Цин, чао-фу, происходит от неофициальной одежды династии Мин, облачений дракона. Мин сознательно моделировал свою одежду по образцу более ранних китайских династий Хань, таких как династия Сун, династия Тан и династия Хань. В японском городе Нара в хранилище Сёсоин храма Тодайдзи хранится 30 коротких пальто ханпи времен династии Тан в Китае. Одеяния дракона Мин выполнить от ханпи династии Тан в строительстве. Юбка и лиф ханпи сделаны из разной ткани с разными узорами, и именно отсюда зародилась Цин чаофу.
Перекрестные застежки присутствуют как в одежде ханпи, так и в одежде Мин. Эстрадное шоу Сёсоина ханпи восьмого века было очень популярно и, скорее всего, произошло от более древней одежды.
This became the antecedent for the complex system of clothing for all succeeding eras and dynasties. Western Zhou c. The mianfu was the most distinguished type of formal dress, worn for worshipping and memorial ceremonies; it had a complex structure and there were various decorations which bore symbolic meaning; there were six ranked types of mianfu which were worn by emperors, princes and officials according to their titles.
The yi was closed with a sash which was tied around the waist; jade decorations were sometimes hung from the sash. During the Spring and Autumn period and the Warring States period , numerous schools of thought emerged in China, including Confucianism ; those different schools of thoughts naturally influenced the development of the clothing. This reform, commonly referred to as Hufuqishe , required all Zhao soldiers to wear the Hufu -style uniforms of the Donghu , Linhu and Loufan people in battle to facilitate fighting capability.
Все больше китайцев присоединяется к движению ханьфу и выявляет маньчжурские элементы, прочно вошедшие в культуру Китая. Слово ханьфу переводится как «одежда хань», - это одежда, которую в древние времена носили ханьцы. Китайская субкультура, на которой она основывалась, существует уже свыше десяти лет и значительно выросла за последний год. Считается, что движение ханьфу началось в 2003 году с Ван Летяня из Чжэнчжоу. Именно он первым начал носить одежду ханьфу, чем вдохновил других задуматься о культурной самобытности китайцев Хань.
В то время они стремились дать толчок «ханьскому культурному ренессансу». Согласно исследованию, проведенному Hanfu Zixun, группой Hanfu в китайской мессенджере Wechat, количество членов сообщества удвоилось с миллиона в 2017 году до двух миллионов в 2018 году.
A standing dignitary wearing yichang and bixi , Shang dynasty, 12th-11th century BC Human figure excavated from the tomb of Fu Hao, Shang dynasty In China, a systemic structure of clothing was first developed during the Shang dynasty , where colours, designs, and rules governing use was implemented across the social strata. Woman wearing a shenyi side view , from the Silk painting with female figure, dragon and phoenix patterns Following the Shang dynasty, the Western Zhou dynasty established new system of etiquette and rites on clothing, placing new ceremonial, political and cultural significance on clothing. This tied fashion to the rites and culture of its people. Costumes would also be distinguished by their ceremonial usage. This became the antecedent for the complex system of clothing for all succeeding eras and dynasties.
Western Zhou c.
Китайское Ханьфу: традиционная одежда, покоряющая экраны Поднебесной
Одним из них как раз и является цюйзюй, 34 Это платье одевается достаточно хитрым образом. Девушку как-бы в заворачивают в ткань, а оставшийся краешек повязывают поясом. Поэтому его можно разобрать на цюй угол и цзюй подол : "скошенный подол". Его главнаяособенность заключается в очень длинных рукавах и тонкой ткани. По разной информации в разные периоды дасюшань использовался в качестве рубашке об этом говорит перевод слова с китайского языка "рубашка с длинными рукавами" или пальто.
Сейчас словом "дасюшань" обычно называют легкие накидки, которые носят герои дорам. Лично мне дасюшань больше всего напоминает о воздушных нарядах небожителей.
За нарушение этих запретов из окон правящего двора доносился указ: «голову с плеч! Но, как ни крути, шило в мешке не утаишь. Однажды византийскому императору удалось-таки выкупить волшебных тутовых червячков у заезжих монахов. Так прознала о шелке вся Византийская империя и Малая Азия. А в России нежную нить шелка освоили только в 16 веке. Вскоре, на ряду с фарфором и чаем, шелк стал визиткой карточкой великой Поднебесной. Легенда о китайском шелке О том как сами китайцы распознали в тутовых личинках золотую жилу конечно сложено немало легенд.
Но есть одна самая знаменитая: у великого «Желтого императора» была красавица жена, обожавшая чаёвничать в своем цветущем саду, где тутовое дерево давало прекрасную тень для отдыха на свежем воздухе. Однажды в ее фарфоровую чашечку слетели несколько листочков с раскидистого древа. На этих самых листьях оказались коконы тутового шелкопряда. Когда тонкие ручки императрицы стали вылавливать непрошеных гостей, коконы стали разматываться в пушистую длинную нить. Не теряя времени, императрица размотала все коконы с тутового дерева и соткала мягкую и нежную ткань из которой велела сшить одежды великому Хуан-ди. Император был влюблен в новое одеяние и тут же приказал развить производство нити и шелковой ткани, так все и началось. Записи о шелке были найдены еще среди гадательных иньских надписей в 2 тысячелетии до н. Со временем, объемы производства шелковой ткани выросли, улучшилось ее качество, видов шелковой продукции стало бесчисленное множество и именно в честь яркой и богатой ткани был назван великий торговый «Шелковый путь».
В 1911 году в результате Синьхайской революции цинская монархия была низвергнута. Руководители революции не стали возвращать древнюю традицию, и с тех пор в Китае стали одеваться по-европейски.
После проведения политики реформ и открытости , некоторые стали возрождать традиции ношения ханьфу. Большей частью это были молодые люди, которые интересовались культурой своего народа.
В древние времена пояс считался важнейшим атрибутом китайского национального костюма. К нему подвешивали строго определенные предметы: нож, огниво, кольцо для стрельбы из лука, иглу для распутывания памятных узлов шоу. Позже эти предметы превратились в украшения, к которому добавлялись декоративные нефритовые подвески "пэйюй". Считалось, что на левую сторону запахиваются только варвары. Рукава были широкими средняя ширина рукава составляла 240 сантиметров. Во время работы рукава подвязывались специальной лентой, которая перекрещивалась на груди.
Во время династии Чжоу был строгий иерархический порядок, и одежда стала показателем социального статуса: люди различались по ширине рукава, длине юбки и украшению. Цвета в костюме, также регламентировались по чинам: императорской фамилии — желтый, воинов — белый, красный; молодых воинов — голубой, сановников — коричневый. Женские наряды отличались от мужских главным образом исключительной красотой вышитых цветных узоров. Обычно эти узоры заключались в декоративные круги — "туань". Все изображения в "туанях" были глубоко символичны.
Ханьфу - Hanfu
Отличительной чертой ханьфу является его поперечный воротник, правый отворот и завязывание поясом вместо кнопок. После этого в Китае почти исчез ханьфу, только даосские монахи носили «даопао» (один из стилей ханьфу). Из чего состоит ханьфу. В период династии Хань появился характерный китайский костюм «ханьфу» в качестве символа одежды аристократии. Во время династии Шан ханьфу приобрело свой классический вид: узкоманжетная, длинная до колен верхняя одежда называется «И»(:衣) и узкая, длинная до пят юбка называется. Традиционно ханьфу состоял из халата или рубашки, которые носили в качестве верхней одежды, и обычно носили плиссированную юбку. в качестве нижней одежды.
Из чего состоит ханьфу
Что отличает ханьфу от других традиционных нарядов, так это его способность органично сочетаться с другими традиционными нарядами. элементы современного дизайна. Из чего состоит ханьфу. Во время династии Шан ханьфу приобрело свой классический вид: узкоманжетная, длинная до колен верхняя одежда называется «И»(:衣) и узкая. Традиционно ханьфу состоял из халата или рубашки, которые носили в качестве верхней одежды, и обычно носили плиссированную юбку. в качестве нижней одежды. Ханьфу 汉服 традиционно состоит из нескольких слоев.
Из чего состоит ханьфу
Цзань — это также и хороший подарок для любимой девушки, обозначающий серьёзные намерения. Его распространёнными формами являются феникс или бабочка. При ходьбе буяо раскачивается, символизируя плавное течение жизни. Это не только украшение, но и своеобразное любовное письмо. В древние времена, когда пара разлучалась, девушка делила свою подвеску на две части, отдавала одну из них своему возлюбленному, а вторую оставляла себе, выражая тем образом свою тоску.
Все эти многочисленные элементы одежды, узоры и аксессуары, прошедшие долгий путь развития и совершенствования, в целом являются традиционным платьем ханьфу — красивым, элегантным и роскошным.
Прямые линии и плавные формы: Ханьфу этого периода характеризуются прямыми линиями и плавными формами, создающими ощущение спокойствия и гармонии. Спокойные цвета: Преобладали неяркие, пастельные цвета, такие как небесно-голубой, светло-серый, бежевый, зеленый. Изысканные материалы: Для пошива ханьфу использовались высококачественные материалы, такие как шелк, хлопок, лен. Богатая вышивка: Ханьфу украшали изящной вышивкой, изображающей цветы, птиц, пейзажи.
Император Сун Тайцзу издал указ, регламентирующий цвета и фасоны ханьфу для разных социальных групп. В эпоху Сун стало модным носить ханьфу с поясом, украшенным нефритовой бляшкой. Ханьфу династии Сун — это отражение утонченной эстетики и философской глубины того времени. Это символ гармонии, спокойствия и стремления к внутреннему совершенству. Это не просто одежда.
Загадочная история Ханьфу: путешествие сквозь века Ханьфу в период династии Мин: Отражение величия и перемен Династия Мин 1368-1644 — один из самых ярких периодов в истории Китая. Эпоха, отмеченная величием императорского двора, расцветом экономики и культуры, а также значительными переменами в моде на ханьфу. Особенности ханьфу династии Мин: Строгие правила и иерархия: Одежда строго регламентировалась, отражая социальный статус и положение человека. Император и его двор носили роскошные ханьфу из парчи, украшенные драконами и фениксами. Простолюдины же довольствовались более простыми одеждами из хлопка и льна.
Разнообразие фасонов: В период Мин существовало множество фасонов ханьфу, как для мужчин, так и для женщин. Яркие цвета: В одежде знати преобладали насыщенные цвета, такие как красный, синий, желтый и зеленый. Простолюдины же носили более скромную одежду, в основном синих и серых тонов. Богатые украшения: Ханьфу украшали вышивкой, тесьмой, драгоценными камнями и нефритом. Изменения в моде: Влияние маньчжурской культуры: После завоевания Китая маньчжурами в 1644 году, мода на ханьфу претерпела изменения.
Маньчжурские элементы, такие как косы и воротники, стали incorporated into Hanfu designs. Упрощение фасонов: В конце династии Мин ханьфу стал более простым и практичным. Это было связано с экономическими и социальными переменами. Ханьфу династии Мин — это не просто одежда.
Форма: Ханьфу основан на плоских формах и прямолинейной структуре, создавая ощущение простора и свободы. Симметричный вырез и пересекающиеся прямые углы символизируют восточные добродетели: прямохождение и терпимость. Цвета: Использование цветов в ханьфу подчинено строгим правилам: разные классы, события и времена года имеют свои цветовые коды. Пятицветная придворная одежда — зеленый, красный, желтый, белый и черный — отражает гармонию с пятью стихиями.
Династии Хань, Тан, Сун и Мин предпочитали разные цветовые палитры, отражая вкусы и ценности эпохи. Узоры: Узоры ханьфу богаты и разнообразны: от геометрических орнаментов до изображения цветов, птиц и пейзажей. Узоры несут в себе глубокий смысл, выражая надежды и чаяния людей. Пионы, сосны, журавли, драконы и фениксы — эти традиционные символы украшают ханьфу, делая его еще более изысканным. Аксессуары: Украшения из нефрита, золота, жемчуга дополняют образ, подчеркивая статус и красоту владельца. Головные уборы, серьги, украшения для рук — каждая деталь имеет значение. Аксессуары в ханьфу — это отражение стремления к гармонии и естественной красоте. Детали: Ханьфу уделяет внимание мельчайшим деталям: складкам на рукавах, манжетам воротника, кисточкам на юбке.
Выбор материалов — шелк, хлопок, лен — и тщательная обработка подчеркивают изысканность и утонченность ханьфу. Порядок ношения ханьфу — от нижнего белья до верхней одежды — также имеет свою специфику. Культурная ценность: Ханьфу — это поэзия в движении, гимн красоте и мудрости китайского народа. Это не просто одежда, это история, культура, философия, воплощенные в изящных линиях и роскошных тканях. Это не просто мода, это движение. Это движение за сохранение и возрождение китайской культуры. Это движение за красоту, эстетику и индивидуальность. Интересные факты: В 2023 году в Китае было продано более 10 миллионов комплектов Ханьфу.
В мире существует более 100 сообществ, посвященных Ханьфу. Ханьфу был включен в список нематериального культурного наследия Китая. Ханьфу — это живая и развивающаяся традиция, которая продолжает вдохновлять людей по всему миру.
Простоволосым дозволялось ходить лишь маленьким мальчикам. Фан ли — коническая, в виде перевёрнутого блюдца на юге страны или похожая на европейские соломенная шляпа, носилась крестьянами, монахами и ремесленниками. До сих пор носится рыбаками округа Гуйлинь Гуанси-Чжуанского автономного района да-да, того самого, где располагаются знаменитые горы характерной формы. Путоу — изначально, во времена династии Тан, называлось дзинь и представляло собой покрывало чёрного цвета, завязывавшееся на пучке таким образом, что одна пара завязок свисали, а ещё одна завязывалась бантом непосредственно на пучке. Ко времени династии Сун оно превратилось в шёлковую шапочку во времена династии Мин путоу так и называлась — ушамао, чёрный шёлк с проволочным каркасом, покрытую лаком с бантами-крылышками правда существовали фасоны без них и которая была распространена среди среднего класса и знати, став неотъемлемой частью формы чиновничества. Кстати, крылышки, помимо декоративной функции, несли практическую — мешали перешёптываться [2]. Путоу послужил прототипом для японского головного убора канмури головной убор синтоистских жрецов-каннуси, сёгуна, императора и придворных и корейского убора само.
Люхэмао — круглая, немного сплющенная шапочка из шести клиньев и навершием в виде тканевого узла, напоминающая тюбетейку. Была головным убором простолюдинов. Цинские чиновники и знать носили модифицированный вариант с полами, стремящимися вверх, где навершие было каменным, нефритовым или жемчужным шариком, а также украшалось перьями. Одна из фирменных черт костюма периода Цин, хотя появилась ещё в периоде Мин. Сяогуань букв. С европейской точки зрения, некоторые варианты, могут смахивать на украшение для волос и не быть похожи на шапку. Сечжигуань — судейская шапка, использовавшаяся до и во времена династии Цинь. Цзинсянгуань — формальный головной убор чиновников, имеющий гребни на верху и «уши». Чем больше был ранг чиновника, тем выше были гребни, а у конфунцианских философов их не было. Хэгуань — головной убор военачальников династий Шан, Чжоу, Цинь и Хань, представлявший собой увеличенный до размеров головы сяогуань, но со свисающим сзади куском ткани примерно такой же был на фуражках русских солдат во время покорения Средней Азии в 1860-1880-х годах и присутствует сейчас на фуражках-кепи членов французского Иностранного легиона и плюмажем из перьев клеста, символизирующий храбрость и отвагу.
Будучи первоначально заимствованной у степняков, подобная шляпа получила распространение в Китае, а затем в Корее и Японии. Мили стала характерным женским головным убором для династии Суй и ранней династии Тан. Причёски Во времена династии Шан Инь мужчины стриглись под горшок, но также оставляли прядь волос, из которой заплетали маленькую косичку. Со времён династии Чжоу a. Из Китая мода на пучки проникла в Корею и Вьетнам. Даже традиционная японская причёска «сакаяки» с бритыми теменем и лбом вначале самурайская, но впоследствии ставшая носиться всеми слоями населения обладает пучком. У манчжур, завоевавших Китай в 1644 г. Поэтому через год после завоевания, в 1645 г. Насильно, так как отсутствие бянь-фа и бритой головы приравнивалось к госизмене, а провинившегося приговаривали к отсечению головы. Что правда, не мешало повстанцам-противникам Цинь отрезать их.
Если же получившаяся коса выходила слишком короткой, в неё для солидности доплетали искусственные волосы. В косу, как правило, вплеталась чёрная лента. В пути или во время работы, чтобы не запачкать косу, её заворачивали на затылке. Однако предстать перед вышестоящим лицом в таком виде было неприличным. Поскольку «переоткрытие» Китая для Запада произошло именно при периоде Цинь именно коса бянь-фа стала стереотипной китайской причёской в глазах европейцев. Женские причёски в основной своей массе тоже были основаны на пучках. Кроме того, из волос создавались шиньоны, украшавшиеся шпильками. Шпильки с фениксами носили императрицы, поскольку фениксы традиционно были симвоалми императриц. Самой известной женской причёской является нюцзяотоу букв. Младенцам до трёх месяцев волосы не стригли, но по достижении трёхмесячного возраста голова выстригалась за исключением небольших кусочков-островков, на которых плелись маленькие пучки.
У мальчиков пучки были на висках иногда только на левом , а у девочек — на темени. Во времени династии Цин вместо гуаня юношам позволялось надевать люхэмао. Во время траура близким родственникам умершего запрещалось в течение семи недель запрещалось плести и расчёсывать волосы, хотя траур по императору мог достигать аж сто дней.