Перевод на английский - примеры русский На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику. Перевод «свобода». на латынь: «Libertas». Svoboda in Russian means freedom. In Russian alphabet it’s written свобода. и видеорепортажи. НОВОСТИ СВОБОДЫ: Новые удары по российским регионам и ракетный обстрел Украины.
Свобода перевод
Радио Свобода | Свободные новости на Радио Свобода. Uncensored News in Russian. Русская версия сайта «Радио Свобода» (Radio Free Europe/Radio Liberty, RFE/RL) — международная некоммерческая радиовещательная организация, финансируемая Конгрессом. Перевод контекст "Freedom News" c английский на русский от Reverso Context: Listservs like BurmaNet and Freedom News Group help distribute news that would otherwise be inaccessible in. Откройте для себя слово «Свобода» на 134 языках: погрузитесь в переводы, культурные значения и произношение.
ГОРНЫЙ АЛТАЙ !
СВОБОДА — перевод на английский с примерами | View CNN world news today for international news and videos from Europe, Asia, Africa, the Middle East and the Americas. |
Свобода - перевод слова Свобода с английского языка на русский | Русская версия сайта «Радио Свобода» (Radio Free Europe/Radio Liberty, RFE/RL) — международная некоммерческая радиовещательная организация, финансируемая Конгрессом. |
App Store: Свобода | Перевод «свобода». на латынь: «Libertas». |
Свобода - перевод на английский, примеры, транскрипция. | Русско-английский словарь. Перевод «свобода». |
Как будет "свобода" по-английски? Перевод слова "свобода" | Интерфакс: "Флотилия свободы" из трех судов, на которых планировалось доставить в сектор Газа очередную партию гуманитарной помощи, не может выйти в море, поскольку в результате. |
СВОБОДА перевод
Свобода гражданина и "свобода" раба различаются только количественно: первый не обладает абсолютной свободой, о втором нельзя сказать, что он совершенно несвободен. Главная» Новости» Радио свобода новости сегодня слушать. Russian свобода: перевод на другие языки. Как переводится «свобода» с русского на английский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре.
"свобода" по-английски
На эту процедуру уйдет не несколько дней, но мы не сдаемся", - добавил Дале. Во "Флотилию свободы" входят ряд турецких и международных организаций, в том числе и тех, которые доставляли гуманитарную помощь в Газу в 2010 году, когда израильский спецназ в нейтральных водах предпринял штурм одного судна, в результате чего девять активистов погибли, многие получили ранения. Травмы тогда получили и семь израильских военных.
There are a lot of religious watchdog groups out there keeping the world safe from the horror of free expression.
You mean there are losers who spend all day watching TV looking for stuff to complain about? Скопировать Карла сказала что я свободен после обеда. Полностью свободен!
Не может быть, я тоже! Carla get me the afternoon off. No Izzie, "Just me" Time.
Я выпустил на свободу своего двойника... Exactly what you were always trying to prevent. I unleashed a carbon copy of myself...
Only without my - -А что, если она не погибла, Хлоя? Лекс, ты же уже на свободе. К чему придумывать новые хитроумные оправдания и теории заговора?
UN-2 Одновременно гарантируется свобода массовой информации и запрещается государственная цензура в средствах массовой информации, в том числе в печати At the same time, it guarantees the freedom of the media and prohibits State censorship of the media, including the press MultiUn В Монголии гарантированы свобода средств массовой информации и свобода выражения мнений и сектор средств массовой информации успешно развивается. Freedom of the media and freedom of opinion were guaranteed in Mongolia and there was a thriving media sector. UN-2 В Монголии гарантированы свобода средств массовой информации и свобода выражения мнений и сектор средств массовой информации успешно развивается Freedom of the media and freedom of opinion were guaranteed in Mongolia and there was a thriving media sector MultiUn Свобода слова, свобода массовой информации и запрет цензуры — базовые ценности, закрепленные в Конституции Беларуси, — стали частью правовых стандартов в стране. Freedom of speech, free mass media and the prohibition of censure — fundamental values which are embodied in the Constitution — have become the norm in the country. UN-2 В части, касающейся действий средств массовой информации, следует пояснить, что в Российской Федерации гарантируется свобода массовой информации, а цензура запрещена. As far as the conduct of the media is concerned, the Russian Federation draws attention to the fact that freedom of the press is guaranteed and censorship is prohibited.
UN-2 Согласно второй части статьи Основного закона, гарантируется свобода массовой информации и запрещается государственная цензура в средствах массовой информации, в том числе в печати In paragraph of article the Constitution guarantees freedom of public information and prohibits State censorship in the media, including in the press MultiUn Так, часть 2 статьи 50 Конституции гласит: «Гарантируется свобода массовой информации, запрещается государственная цензура в средствах массовой информации, в том числе, в печати.
These commitments are necessary because our freedom and security is at stake. Мы пожертвовали нашей свободой, чтобы спасти вас.
We sacrificed our freedom to save you. Лицемером, поправшим нашу свободу , прячась за флагом и" Актом Патриота. A hypocrite who violated our liberty While hiding behind the flag and the patriot act.
Последние новости мира и России
Но… … Подробный словарь библейских имен СВОБОДА — закрепленная в конституции или ином законодательном акте возможность определенного поведения человека напр. Категория С. Свобода ассоциации гарантируется пунктом 1 статьи 74 Конституции. Freedom of association is protected by article 74, paragraph 1, of the Constitution. Свобода выбора супруга или партнера также охраняется уголовным законодательством. The freedom to choose a spouse or partner is also protected within the scope of criminal legislation.
Свобода подростков может также ограничиваться в результате принятия обязательных мер медицинского характера. The liberty of adolescents may also be restricted as a result of the adoption of mandatory medical measures. Свобода и неприкосновенность личности гарантированы всем проживающим на национальной территории. The liberty and inviolability of the person are guaranteed to everyone residing in the country. Свобода информации является одним из главных условий создания демократического государства.
In the building of a democratic State, freedom of information was one of the most important phenomena. Свобода покидать Турцию регулируется законом". The freedom to leave Turkey shall be regulated by law. Свобода выбора избирателей и тайна голосования гарантируются. Свобода ассоциаций находится на подъеме после установления в Того демократии.
Freedom of association has developed rapidly since democracy was introduced in Togo. Свобода прессы и информации является гарантом всех других свобод. Freedom of the press and of information was a guarantee of all other freedoms. Свобода самовыражения занимает особое место в египетском праве. Freedom of expression had a special place in Egyptian law.
Свобода детей должна ограничиваться свободой мышления и выражения, вытекающей из их либерального, творческого и гуманного характера. The freedom of children should be circumscribed by freedom of thought and expression arising out of their liberal, creative and humanistic character. Свобода и знания являются законным правом каждого человека. Freedom and learning are the birthright of every human being. Свобода поиска доказательств, естественно, имеет свои ограничения.
There are of course constraints on the freedom to provide evidence. Свобода собраний и ассоциаций гарантирована гражданам статьей 67 Конституции. By article 67 of the Constitution, citizens are guaranteed freedom of assembly and demonstration. Свобода прессы крайне необходима для восстановления демократии. Freedom of the press was essential to rebuilding democracy.
Свобода, демократия и возможность достичь материального благосостояния не ограничиваются уже только западной частью страны. Freedom, democracy and the opportunity for material well-being are no longer restricted to the western part of the country. Свобода труда не подлежит каким-либо другим ограничениям, кроме предписываемых законом. Freedom of labour shall not be subject to any other restrictions than those established by law. Свобода выражения гарантируется статьей 12 Конституции и широко применяется на практике.
Freedom of expression is protected under section 12 of the Constitution and this is largely reflected in practice. Свобода совести, религии и отправления культов признается в различных положениях Конституции. Freedom of conscience, religion and worship is recognized by various provisions of the Constitution. Свобода совести, мысли и религии никоим образом не ограничивается. There are no restrictions on freedom of conscience, thought and religion.
СВОБОДА, как желание и возможность для каждого сотрудника максимально реализовать свои знания, навыки и инициативы в рамках нашего бизнеса. FREEDOM as a wish and opportunity for every member to realize his knowledge, skills, and initiatives at most in our business. Throughout the years of independence, fundamental values of the Kazakhstan Way have been formed: freedom, unity, stability and prosperity. Freedom of expression and judicial authority Свобода ассоциации гарантируется пунктом 1 статьи 74 Конституции. Вьетнамское государство придерживается последовательной политики уважения свободы вероисповедания.
The State of Viet Nam advocates a consistent policy of respect for the freedom of religion. Решение о лишении свободы принимается начальником организационного подразделения. The decision on the deprivation of freedom is made by the Chief of the Organizational Unit. Отсутствие личной свободы и безопасности по-прежнему вынуждает многочисленных жителей покидать город.
В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей. Портал работает под эгидой Российского союза писателей.
Например дерево свободы. So, like, a freedom tree. Скопировать - Чувак, ты можешь быть свободен. Where is she? Ah, dude, you might as well turn right back around, man. Скопировать Я должен посмотреться в зеркало. Ну, скажу вот что. I gotta go look in a mirror. I need a job. Они заслуживают защиты от местных извращенцев. Лучше 1000 невинных в тюрьме.. Меня это выводит из себя. Deserve protection from local pervs.
He has the freedom to do what he thinks is right. Он имеет свободу делать то, что он считает правильным. В чем разница? Liberty более официальное слово и имеет узкое значение. Это свобода, которую обеспечивает нам наше государство. Это те свободы, которые прописаны в наших законах: свобода слова, религии, массовой информации, на труд и так далее. Freedom имеет более широкое значение. Мы можем употреблять его в значении liberty, когда мы говорим о свободе, которая есть у нас по закону.
свобода искать, получать и распространять информацию и идеи
Свобода - переводы, синонимы, грамматика, статистика | свобода вольности вольность воля бесцеремонность увольнение на берег. |
Слово «свобода» на иностранных языках | Перевод текста песни Svoboda (Leningrad) на Английский. Читайте и переводите тексты песен. |
LIBERTA - "Свобода"..перевод в информации о ролике | Примеры перевода, содержащие „свобода“ – Англо-русский словарь и система поиска по миллионам английских переводов. |
Как сказать свобода на разных языках мира? | свобода вольности вольность воля бесцеремонность увольнение на берег. |
С.Б.Д ПЕРЕВОД. СВОБОДА | Интерфакс: "Флотилия свободы" из трех судов, на которых планировалось доставить в сектор Газа очередную партию гуманитарной помощи, не может выйти в море, поскольку в результате. |
Around the world
- Свобода - переводы, синонимы, грамматика, статистика
- Svoboda - Meaning in Russian - Audio and Examples
- ГОРНЫЙ АЛТАЙ !
- свобода перевод на англ | Дзен
- Свобода - переводы, синонимы, грамматика, статистика
- Свободная Пресса - общественно-политическое интернет-издание
Как будет "свобода" по-английски? Перевод слова "свобода"
НОВОСТИ СВОБОДЫ: Новые удары по российским регионам и ракетный обстрел Украины. Переводы: breddgrad, vilja, frihet, friheten, fri. свобода на шведском языке. Перевод с русского языка слова свобода. Примеры перевода «свобода!» в контексте.
"свобода" по-английски
freedom, liberty, latitude, disengagement, unrestraint, leeway. Перевод с русского языка слова свобода. Русская версия сайта «Радио Свобода» (Radio Free Europe/Radio Liberty, RFE/RL) — международная некоммерческая радиовещательная организация, финансируемая Конгрессом.
ГОРНЫЙ АЛТАЙ !
Стандартизация с целью расширения свободы действий охвата B. Standardise to improve latitude Следственный судья независим и имеет широкую свободу действий. The investigating magistrate was independent and was given significant latitude. Данная свобода маневра, как правило, также распространяется на статистические программы и приложения. This latitude refers generally to statistical software tools and packages. Для этого, однако, нужно иметь соответствующую свободу маневра при выборе съемщиков жилья. This is however contingent on there being a corresponding latitude in choosing tenants. Тем не менее было бы полезно узнать, какую свободу действий он может себе позволить. It would nevertheless be useful to know what latitude it allowed itself. Обязательство "осуществлять" подразумевает, что государства обладают достаточной мерой свободы в выполнении этого положения. Provisions of this kind give the state more latitude to make a variety of policy choices.
Ориентация на синергизм не должна сужать свободу действий национальных органов в процессе принятия решений. Synergies should not reduce the latitude of decision-making by national authorities. Это означает, что законодательные органы должны более широко трактовать данное положение о свободе в соответствии с конечной целью.
Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией. Ежедневная аудитория портала Стихи.
UN-2 Вместе с тем, не допускается злоупотребление свободой массовой информации для подстрекательства к религиозной нетерпимости или вражде.
However, freedom of the mass media shall not be abused to incite religious intolerance or strife. UN-2 каждый обладает свободой законным путем искать, приобретать, передавать, составлять и распространять информацию; гарантируется свобода массовой информации Everyone shall have the freedom lawfully to seek, acquire, communicate, compile and disseminate information; Freedom of information is guaranteed MultiUn The freedom of mass information is guaranteed MultiUn Статьей также гарантируется свобода массовой информации и запрещается цензура Article also stipulates that freedom of the mass media is guaranteed and that censorship is prohibited MultiUn Вместе с тем, не допускается злоупотребление свободой массовой информации для подстрекательства к религиозной нетерпимости или вражде However, freedom of the mass media shall not be abused to incite religious intolerance or strife MultiUn Статьей 29 также гарантируется свобода массовой информации и запрещается цензура. Article 29 also stipulates that freedom of the mass media is guaranteed and that censorship is prohibited. UN-2 Freedom of mass information is guaranteed. UN-2 Одновременно гарантируется свобода массовой информации и запрещается государственная цензура в средствах массовой информации, в том числе в печати At the same time, it guarantees the freedom of the media and prohibits State censorship of the media, including the press MultiUn В Монголии гарантированы свобода средств массовой информации и свобода выражения мнений и сектор средств массовой информации успешно развивается. Freedom of the media and freedom of opinion were guaranteed in Mongolia and there was a thriving media sector.
It is our duty to safeguard the freedom of all men and women and to ensure freedom from want, freedom from fear and freedom from oppression.
For them, development means freedom from want, freedom from fear and hunger and, above all, freedom to live in dignity.