Так блогер Дмитрий Пучков в беседе с прокомментировал ситуацию с телеведущей Ксенией Собчак. Дмитрий Пучков "Гоблин" рассказал об отношениях доцента СПбГУ Соколова с убитой аспиранткой. Биография Дмитрия Пучкова (Гоблин), личная жизнь и последние новости. Наталья Абрамовна Пучкова жена Гоблина. Дмитрий Пучков с женой. Господин Пучков не переживает за Россию, не переживает о судьбах павших солдат, как и любой другой капиталист, он лишь на этом зарабатывает.
Биография и личная жизнь Дмитрия «Гоблина» Пучкова, его жена, рост и вес
Великий человек. Без сарказма. Александр Цыпкин сценарист, писатель Кроме того, на путаницу с фрагментом из фильма "Терминатор" отреагировала и Ксения Собчак. Она указала, что этот кусок озвучил не Володарский, и следом опубликовала видео с примером его озвучки. Многие пользователи Сети тоже осудили Надежду Стрелец за путаницу с прозвищем Гоблин, при этом нашлись и те, кто высказался в ее поддержку. Буллинг Надежды в Сети не поддерживаю. Человек признал свою ошибку, и это выглядит очень достойно, нежели соревнования, кто круче осудит, унизит и обзовет", — написала в комментариях одна из пользовательниц. Недостойно это, да и повод такого количества неуместных шуток тоже какой-то не тот", — согласился другой комментатор. И переводчика так и называли тогда — "перевод Гоблина".
С "прищепкой" и смешными ругательствами. Я поняла вас без всяких пояснений", — поддержала еще одна пользовательница.
Чулпан Хаматова покинула РФ, перебравшись в Латвию.
Осуждая спецоперацию, артистка отказалась от звания народной, посчитав его бредятиной. Психологи отмечали , что она обесценила собственные достижения, чтобы защитить свою психику. Также звезда говорила, что собиралась сменить страну еще до СВО, если все станет хуже.
Кроме того, она обвинила коллег по цеху в предательстве после своего отъезда.
В течение года пытался вжиться в роль коммерсанта, но душа к этому делу не лежала, хотя появилась возможность переехать в большую квартиру на Лиговском проспекте. После этого Дмитрий хотел вернуться в милицию, но ему отказали. Тогда он вспомнил о своем увлечении, которым занимался во внеслужебное время. Он был любителем видеоигр и даже создал собственный веб-форум, который назвал по милицейскому прозвищу, писал очерки о новинках в интернете и изданиях «Страна игр» и «Навигатор игрового мира». Пучков решил пойти дальше, и вскоре у него был личный официальный сайт «Тупичок Гоблина». Переводчик Гоблин Знание английского сподвигло Дмитрия заняться переводами: сначала игр, а затем и зарубежных фильмов на студии «Полный Пэ». Свой первый киноперевод он запомнил навсегда, это был криминальный боевик «Путь Карлито». Дальше последовали другие зарубежные фильмы, выпускавшиеся на кассетах и дисках. Его компаньоном и продюсером стал Сергей Иванов, с которым Дмитрий сотрудничал до 2012 года Вскоре Пучков организовал студию «Божья искра», на которой начал делать переводы-пародии.
Серия «Властелин колец» имела бешеный успех. Вышли в комедийном варианте «Братва и кольцо», «Две сорванные башни», «Возвращение бомжа». Затем появились «Шматрица» и «Звездные войны. Буря в стакане». Фрагмент Он переводил практически все значимые криминальные фильмы: Квентина Тарантино «Криминальное чтиво», «Бешеные псы» , Гая Ричи «Большой куш», «Карты деньги, два дымящихся ствола», «Рок-н-рольщик» , братьев Коэн «Большой Лебовски» , популярные сериалы «Клан Сопрано» и мультфильмы «Южный парк», «Поллитровая мышь», «Робоцып». Список фильмов и сериалов в его переводе насчитывает более 150 позиций. Одни считают, что переводы Гоблина далеки от идеала, что он игнорирует порой очень сложную для перевода игру слов, а просто добавляет «перчинки», вставляя нецензурную и грубую лексику. Другие, напротив, ждут выхода фильмов именно в его озвучке, находя перевод Гоблина максимально близкими к оригиналу. Сам он называет свои переводы «правильными»: Отличаются адекватностью и максимальным соответствием оригинальному тексту фильма. Нецензурная брань, если таковая имеет место быть в оригинале, переводится как нецензурная брань.
Если брани в оригинале нет детские мультики, старые фильмы , значит и в переводе брани нет. Публицист и писатель В 1999 году Дмитрий написал свою первую книгу-руководство к видеоигре под названием «Санитары подземелий». Далее любители смешных переводов могли насладиться серией о «Властелине колец» в бумажном варианте.
В старших классах начались трудности с точными науками, зато английский язык он изучал с удовольствием, потому что ему хотелось точно знать, о чем поют его любимые группы: Led Zeppelin, Deep Purple, Black Sabbath. В юноше проснулась коммерческая жилка: любимые пластинки он покупал на собственные деньги, вырученные от продажи фотографий иностранных музыкантов, которые он сам печатал. Гоблин в молодости По окончании восьмого класса подросток устроился на летних каникулах рабочим комсомольской слесарной бригады на. Заработал целых восемьдесят рублей средняя зарплата в СССР составляла сто десять-сто двадцать рублей и купил велосипед, о котором долго мечтал. Аттестат о среднем образовании Дмитрий получил в немецком Вюнсдорфе, по новому месту службы отца. В электротехнический институт Дмитрию поступить не удалось, поскольку не хватило знаний по физике. Он отнес документы в техникум автоматики и авиационного приборостроения, но так его и не окончил.
Оставшиеся три месяца до армейского призыва был шофером молокозавода и хлебозавода. В армии дослужился до ефрейторского звания. Когда вернулся к гражданской жизни, устроился сначала в автослесарную мастерскую, а затем сменил множество специальностей: был водителем большегрузов и таксистом, токарем и кузнецом, кинологом и библиотекарем. В молодости Пучков сменил множество профессий На момент переезда в Узбекистан Пучков был женат. Болезнь ребенка заставила поменять климат, семья переехала в Ферганскую долину. Работал слесарем местного санатория, отправлялся в геологические экспедиции. Вернувшись обратно в Ленинград, устроился на инструментальный завод шлифовщиком штангенциркулей. Дмитрий Пучков до того, как стать известным В начале девяностых, когда в стране произошел развал СССР, пошел служить в милицию, параллельно учился в спецшколе МВД и ходил на курсы английского языка во Дворец культуры. Однажды они и его коллеги прочли в газете публикацию под названием «Гоблины в милицейских шинелях» и стали с иронией друг друга называть этим словом. Дмитрий как старший опер носил прозвище «старший гоблин» — хотя никто из них в шинелях не ходил.
Синхронист и переводчик В 1998 году Пучков подал рапорт об увольнении из внутренних органов и занялся семейным бизнесом, который организовала жена. В течение года пытался вжиться в роль коммерсанта, но душа к этому делу не лежала, хотя появилась возможность переехать в большую квартиру на Лиговском проспекте. После этого Дмитрий хотел вернуться в милицию, но ему отказали. Тогда он вспомнил о своем увлечении, которым занимался во внеслужебное время. Он был любителем видеоигр и даже создал собственный веб-форум, который назвал по милицейскому прозвищу, писал очерки о новинках в интернете и изданиях «Страна игр» и «Навигатор игрового мира». Пучков решил пойти дальше, и вскоре у него был личный официальный сайт «Тупичок Гоблина». Читайте также: Николай Расторгуев создатель и лидер известной группы «Любэ» и его две семьи Переводчик Гоблин Знание английского сподвигло Дмитрия заняться переводами: сначала игр, а затем и зарубежных фильмов на студии «Полный Пэ». Свой первый киноперевод он запомнил навсегда, это был криминальный боевик «Путь Карлито». Дальше последовали другие зарубежные фильмы, выпускавшиеся на кассетах и дисках. Его компаньоном и продюсером стал Сергей Иванов, с которым Дмитрий сотрудничал до 2012 года Вскоре Пучков организовал студию «Божья искра», на которой начал делать переводы-пародии.
Серия «Властелин колец» имела бешеный успех. Вышли в комедийном варианте «Братва и кольцо», «Две сорванные башни», «Возвращение бомжа». Затем появились «Шматрица» и «Звездные войны. Буря в стакане». Фрагмент Он переводил практически все значимые криминальные фильмы: Квентина Тарантино «Криминальное чтиво», «Бешеные псы» , Гая Ричи «Большой куш», «Карты деньги, два дымящихся ствола», «Рок-н-рольщик» , братьев Коэн «Большой Лебовски» , популярные сериалы «Клан Сопрано» и мультфильмы «Южный парк», «Поллитровая мышь», «Робоцып». Список фильмов и сериалов в его переводе насчитывает более 150 позиций. Одни считают, что переводы Гоблина далеки от идеала, что он игнорирует порой очень сложную для перевода игру слов, а просто добавляет «перчинки», вставляя нецензурную и грубую лексику. Другие, напротив, ждут выхода фильмов именно в его озвучке, находя перевод Гоблина максимально близкими к оригиналу. Сам он называет свои переводы «правильными»: Работа в милиции В 1992 г.
Пучков ткнул Хаматову носом в действия ВСУ: «Ты видела, как обращаются с пленными?»
Убил в четверг. А в пятницу принимал гостей, где-то в квартире спрятав труп убитой. В субботу пошел избавляться от трупа. Все это время был в состоянии аффекта? Совсем с дуба рухнули, - пишет Соловьев. Припомнил он и то, что в истории Соколова уже есть фрагменты жестокого обращения к женщинам. И никакой он не Сир, никакой не Наполеон. Всю жизнь Соколов из себя корчил Наполеона, а так про него ничего и не понял. Не вышел из Соколова Наполеон, оказался профессор мерзким убийцей. И никакого снисхождения он не заслуживает. Ранее эту ситуацию прокомментировали в Кремле.
Однако его адвокаты настаивают на том, что необходимо изменить статью.
Незадолго до этого Дмитрий увлекся литературным творчеством, написав несколько очерков посвященных компьютерным играм. Эти работы позже были опубликованы в интернет-журнале, после чего появились в «Стране игр» и «Навигаторе игрового мира». Чуть позже Пучков открыл форум под названием «Тупичок Гоблина», что и стало толчком для дальнейшей работы в создании личного сайта.
Прежде всего, известный блогер занимался озвучиванием. Писатель создал собственную студию, которая получила название «Полный Пэ», где делал подстрочные переводы для зарубежного кинематографа. К слову, мужчина часто использовал ненормативную лексику. Среди его работ в подобном стиле фильм «Путь Карлито».
Вскоре после этого появились переводы таких кинолент, как «Типа крутой охранник» и «Бешеные псы». Дмитрий Пучков В 2002 году поклонники узнали о существовании студии «Божья искра», где, как правило, осуществлялись смешные переводы. Фильм в озвучке комедийного жанра назывался «Властелин колец: Братва и кольцо». Когда поклонники одобрили проделанную работу, Пучков представил им еще несколько подобных переводов.
Здесь нужно рассказать о фильмах под названием «Властелин колец: Возвращение бомжа», «Властелин колец: Две сорванные башни», «Звездные войны: Буря в стакане» и «Шматрица». Стоит отметить, что к Пучкову благодаря его творческому методу обращались и правообладатели зарубежных проектов. Так, Дмитрий Юрьевич стал одним из тех, кто занимался продвижением блокбастера из Голливуда «Город воров», представляя его на российском рынке. Публицист отправлялся в разные города с живыми показами, транслируя анонсы на youtube-канале.
Проект состоит из восьми серий, каждая из которых посвящена русской культуре. Необходимо выделить такие эпизоды как «Беседы про Ислам», «Беседы о православии» и «Лекции про секты». Здесь же можно найти многочисленные обзоры на произведения из литературы. На сайте «Oper.
Дмитрий Юрьевича вместе с исследователями и подписчикам разговаривает о трагедии, которая произошла в прошлом столетии. Дмитрий Пучков Начиная с 2012 года и последующие три, Дмитрий Пучков являлся членом общественного совета существующего при Министерстве культуры России. Благодаря этому мужчина мог участвовать в отборе сценариев для сериалов и кинокартин, которые претендовали на получение государственной поддержки. Книги На сегодняшний день в библиографии Дмитрия Пучкова тринадцать авторских книг, первую из которых он представил в 1999 году.
Издание представляло собой руководство для популярной игры и называлось «Санитары подземелья». Только в 2006 году появилась следующая работа, которая представляла серию книг. Каждая из них была посвящена переводам знаменитой трилогии «Властелин колец». Спустя два года в продаже появился сборник заметок под названием «За державу обидно.
Вопросы и ответы про СССР».
В 2008 г. Читайте также: «Би-2»: краткая биография группы, исторические факты, участники, альбомы В 2008 г. Пучков Дмитрий выпустил игру «Правда о 9 роте».
В ней отразил реальные события, в отличие от фильма Бондарчука, где многое недостоверно. Было еще много других работ. Дмитрий Пучков подчеркивает, что игра — не сопутствующий товар к известному фильму, а отдельно созданное творение. Дмитрий выпустил новый проект «Синий Фил».
За первые же сутки ролик на «Ютубе» просмотрело свыше семнадцати тысяч человек. Его загружали через торрент и мобильные приложения. Творчество Пучкова переводчики оценивают по-разному. Многим оно нравится.
Они отмечают талантливость, чувство юмора и очень высокий уровень профессионализма в жанре пародии. Другая часть его коллег обвиняет Дмитрия в том, что он не оканчивал специальную школу переводчиков, а аудитория его слушателей довольно небольшая и невзыскательная. Личная жизнь Дмитрия Пучкова Несмотря на публичность, Пучков не любит вопросов о своей семье. Женился Дмитрий очень рано, на девушке корейско-еврейского происхождения Наташе, с которой стал встречаться еще со школы.
Дмитрий Пучков и его жена Наталья в молодости Когда у них в 1980 году родился сын, молодые родители отправились в загс, чтобы официально подтвердить статус семьи. В 2018 году сын, нынче руководитель строительной компании, сделал родителей дедушкой и бабушкой, подарив им внука. Дмитрий Пучков с сыном В девяностые годы Наталья Абрамовна занялась коммерцией, что поддержало семью в то время, когда сам Дмитрий зарабатывал копейки на службе в милиции. Пучковы любят вместе путешествовать, выбирая для поездок самые необычные маршруты.
Они побывали в Исландии и Камбодже, на Канарских островах и в Скандинавии. У Дмитрия есть не совсем обычное хобби: астрономия. Чтобы иметь возможность наблюдать за звездным небом, он самостоятельно по чертежам собрал телескоп. Взгляды На вопрос о национальности Пучков обычно отвечает, что он советский человек то есть интернационалист : А я немец советского розлива.
Мои соотечественники — советские люди, у которых говорить про национальность было моветоном. По мировоззрению является атеистом, хотя отмечает, что называет себя так «потому что с точки зрения мракобесов я есть атеист», хотя «сам себя я считаю зоологическим атеистом». В то же время считает, что православие это «неотъемлемая часть нашей культуры». Отрицательно относится к официальным религиям и считает, что слово «бог» следует писать со строчной буквы, поскольку это не имя собственное, хотя о.
По собственному признанию Пучкова его сильно впечатлил сюжет Бхагавадгиты: Читал множество всяких религиозных текстов. Из всех из них наибольшее впечатление на меня произвела Бхагавад-Гита, в которой Кришна даёт советы своему дружбану Арджуне по поводу того, следует ли ему, Арджуне, своих собственных родственников стрелами стрелять и саблей полосовать. Кришна говорит: вали всех подряд, Арджуна! Потом разберёмся чё-как.
Хороший бог Кришна, да. И имя у него смешное. Поэтому я его люблю. Считает, что у человека есть только земная жизнь, смысл которой может придать только он сам.
Практиковал «йогу в различных её проявлениях», но разочаровался по следующей причине: У меня было три видных учителя, питерские гуру.
Девушка задалась вопросом: «Кто Гоблину написал текст? Екатерина начала рассказывать о фактах, которые Пучков просто не упомянул в своем видео: о Судгаймере; о том, что пакет с бутылкой алкоголя был обработан краской со всех сторон.
В конце видео Екатерина Белых попросила Гоблина призывать людей к добрым делам, уважать окружающих и ценить правду. Автор: Редакция.
Волшебное единство: взгляд на семейную жизнь Дмитрия Пучкова
Жена Дмитрия Пучкова Наталья Абрамовна. Дмитрий Пучков Гоблин в молодости. Дмитрий пучков гоблин фото с женой. Жена Дмитрия Пучкова Наталья Абрамовна. Дмитрий Пучков Гоблин в молодости. Пучков рассказывает о задержании политика, а также упомянул и жену бывшего главы региона Екатерину Белых (Рейферт). Господин Пучков не переживает за Россию, не переживает о судьбах павших солдат, как и любой другой капиталист, он лишь на этом зарабатывает. 12 мая 1944 года.
Дмитрий Пучков назвал «плевком в душу» заявления Пугачевой в адрес россиян
Супруга экс-главы УВД по ЗАО ГУ МВД России по Москве, генерал-майора полиции Андрея Пучкова является долларовой миллионершей. Дмитрий Пучков и его жена Наталья в молодости. Со своей будущей женой Дмитрий Пучков познакомился, когда был 17-летним юношей. Биография блогера Дмитрия Юрьевича Пучкова (Гоблина): личная жизнь, жена, сын, в молодости, попал в больницу.
Биография и личная жизнь Дмитрия «Гоблина» Пучкова, его жена, рост и вес
Волшебное единство: взгляд на семейную жизнь Дмитрия Пучкова | Дмитрий Пучков раскритиковал позицию Хаматовой о спецоперации РФ и напомнил ей о преступлениях ВСУ. |
Как Пучков жену водить учил - YouTube | Дмитрий Пучков — все новости о персоне на сайте издания Блогер Дмитрий «Гоблин» Пучков попал в больницу. |
Пучков Дмитрий Юрьевич: биография и фото | Последние новости России и Мира» Новости» Советский многонационал Пучков "Гоблин" и его еврейско-корейская жена Наталья Абрамовна. |
Жена Дмитрия Пучкова Гоблина, дети (сын). Личная жизнь / Жены и дети других персон | Дмитрий Пучков любезно согласился дать небольшое интервью и рассказать, почему Украина сегодня оказалась в такой ситуации. |
Дмитрий Пучков, жена
Санкции ЕС в отношении России могут затронуть ведущих Бориса Корчевникова и Марину Ким, певца Григория Лепса, писателя и блогера Дмитрия Пучкова, сообщает издание Euobserver. Санкции ЕС в отношении России могут затронуть ведущих Бориса Корчевникова и Марину Ким, певца Григория Лепса, писателя и блогера Дмитрия Пучкова, сообщает издание Euobserver. Канал Дмитрия Пучкова на YouTube достиг ста тысяч подписчиков, и ему была вручена награда «Серебряная кнопка». Об этом писатель, публицист, переводчик, блогер Дмитрий Пучков Goblin рассказал в эксклюзивном интервью телеканалу «МИР». Дмитрий Пучков — все последние новости на сегодня, фото и видео на Рамблер/новости.
Пучков новости
В университет он не пошел. Прежде чем уйти служить, Дмитрий Пучков женится и работает несколько месяцев водителем грузового автомобиля. В армии ему поручили водить воздухозаправщик на базе ЗИЛ-131. Демобилизация настигла Дмитрия в неофицерском командном звании в 1982 году. Кем только не работал Гоблин на гражданке после ухода из Вооруженных Сил. Сначала — автослесарем, потом — водителем грузовых автомобилей и тягачей. В какой-то момент Дмитрий Пучков переезжает в Узбекистан. Позже он объяснит это болезнью сына. В далекой республике Дмитрий трудится на самых разных должностях.
Говорит, водил такси, ковал железо, работал сантехником. В 1992 году семья вернулась в Санкт-Петербург. Дмитрий Пучков пошел работать рядовым сотрудником МВД. Через несколько лет, закончив спецшколу, он дослужился до звания старшего оперуполномоченного. Именно в органах Пучков разжился собственным прозвищем «Гоблин». Оно выпрыгнуло прямиком из газетной статьи про коррумпированных милиционеров и прилипло к Дмитрию на всю последующую жизнь.
Дмитрий Пучков посередине, в шапке в юности События биографии 1978 год.
Дмитрий создал семью, когда познакомился с Натальей, которая была старше его на три года. Учеба в техникуме не приносила большого дохода в семью, поэтому Дмитрий постоянно был в поиске дополнительной работы. У Дмитрия и Натальи родился сын, и они узаконили свои отношения. А через месяц Дмитрий ушел на срочную службу в Советскую армию. Дмитрий Пучков вернулся из армии в звании ефрейтора, служил водителем автомобиля для заправки авиационных систем воздухом на аэродроме Чкаловский в Подмосковье. Устроился автослесарем, но затем на протяжении десяти лет сменил множество профессий: водителя, шлифовщика, токаря, кузнеца, сантехника и других. Своей основной задачей он видел получение такого дохода, чтобы его семья не испытывала нужды.
Дмитрий Пучков в 25 лет, во время работы на инструментальном заводе 1992 год. Пучков поступил на службу в милицию Санкт-Петербурга. Прошел карьерный путь от простого милиционера до старшего оперуполномоченного… 1995 год. После окончания курсов английского языка в Санкт-Петербургском доме культуры милиции имени Дзержинского Дмитрий Пучков неофициально занимается переводами англоязычных фильмов, оттачивая знание языка и нарабатывая свой узнаваемый авторский стиль. В молодости 1997 год. Дмитрий начинает публиковать заметки об играх для персонального компьютера на специализированном питерском сайте spb. Дмитрий Юрьевич уволился из органов внутренних дел в звании старшего лейтенанта.
Снова находился в поиске работы по душе и помогал супруге, занявшейся коммерцией. Публикуется в популярных компьютерных журналах «Навигатор игрового мира» и «Страна игр». Для общения с фанатами игр и просто интересующимися новинками игровой индустрии создал форум под названием «Тупичок Гоблина». В ноябре организован сайт oper. Пучков начинает выкладывать свой контент или публиковать информацию с интересных ему сайтов. Активно занимается переводом фильмов, мультфильмов и сериалов.
Он начал писать небольшие обзоры к видеоиграм. Сначала они публиковались на сайтах, а потом публикации стали появляться в специализированных журналах. Через год Дмитрий стал автором интернет-форума с интересным названием «Тупичок Гоблина». Форум пользовался популярностью у пользователей. В среднем на нем было зарегистрировано около 70 тыс. Далее последовали неофициальные переводы зарубежных фильмов. Пучков участвовал не раз в озвучивании популярных фильмов. Можно сказать, что его творческая карьера пошла вверх. Поклонники могли не знать как выглядит Дмитрий в лицо, но по голосу они могли узнать его из тысячи. Когда Дмитрий Пучков стал популярным благодаря своим переводам и озвучиванию фильмов журналисты как-то спросили, что он считает самым важным в своей жизни. Он ответил, что для него самым важным было и будет его семья. О жене Дмитрий не любит рассказывать, но известно, что он был женат один раз и с этой женщиной он уже счастлив на протяжении многих лет. При этом он ни в одном интервью не сказал, как зовут женщину, которая рядом с ним уже не один десяток лет. Для него эти отношения стали серьезными и он больше никогда не смотрел в сторону других девушек. В 1980 году его любимая, которая была на три года старше парня, родила ему сына. Когда мальчику исполнилось три месяца его родители поженились. С тех пор супруги идут по жизни вместе и не расстаются.
Дмитрий помогал жене с коммерцией, но с погонами на плечах он делать это не мог — как минимум по этическим соображениям. Уволившись из органов, Пучков попробовал сам стать коммерсантом, но успеха не достиг. Тогда он решил вернуться в милицию, но получил отказ. Дмитрий не отчаялся и занялся монетизацией своего увлечения из юношества — видеоиграми. Пучков вовсю осваивал интернет и создал собственный веб-форум. Название он придумал, исходя из своего прошлого. Однажды в прессе появилась критическая статья о российской милиции с заголовком «Гоблины в погонах», тогда сотрудники начали в шутку называть друг друга «гоблинами», а Пучкова, согласно его должности, «старшим гоблином». Так появился сайт Дмитрия Пучкова «Тупичок Гоблина» oper. К 1998 году Пучков писал заметки о компьютерных играх на сайте quake. Его авторский стиль и хорошее знание английского языка и сделали Гоблина узнаваемым среди геймеров. Вскоре это заметили и локализаторы компьютерных игр и привлекли Пучкова к работе над переводом их на русский язык. Гоблин не только переводил тексты таких игр, как «Gorky 18», «Serious Sam: Второе пришествие», «Duke Nukem: Manhattan Project», «Hooligans», но и сам озвучивал некоторые роли и руководил другими актерами. От игр он вскоре перешел к переводам фильмов, считая, что официальные переводчики «изничтожают» то, что режиссер и сценарист вкладывали в уста персонажей. Всего на счету Гоблина около 80 «правильных», как он сам говорит, переводов художественных фильмов. Некоторые фильмы и сериалы официально издали на DVD с аудиодорожкой от Гоблина. Гоблин запомнился широкому отечественному зрителю не столько своими «правильными» переводами от студии «Полный Пэ», сколько смешными. Он создал студию «Божья искра», которая издавала пародийные переводы известных фильмов: «Властелин колец» все три части , «Матрица», «Звездные войны». Он полностью искажал сюжет, высмеивал поведение актеров, пародировал советских и отечественных переводчиков, придумывал собственные шутки. Логотип студии «Полный Пэ». Популярность таких переводов была настолько оглушительной в нулевых, что кинокомпания «СТВ» заказала ему «перевод» фильма «Бумер» в этом стиле. В 2006 году вышла игра «Санитары подземелий», которую сделали по одноименной книге Пучкова. В этом же году Гоблин озвучил одну из ролей в фильме «Хоттабыч» и сделал смешной перевод компьютерной игры Stubbs The Zombie.
Дмитрий Пучков
Вместе с К. Жуковым был разобран сериал «Рим» и получено более миллиона просмотров от любителей истории и всех интересующихся темой. В августе был удален канал Д. Пучкова на YouTube. Более трех миллионов подписчиков остались без доступа к популярному ресурсу.
На фоне случившегося Дмитрий Юрьевич получил поддержку в своей деятельности от Д. Медведева и М. Сам он предполагал такой ход событий и перенес контент на альтернативные платформы. Занимается коммерцией, приносящей стабильный доход семье.
Учредитель ООО «Мегагрупп. Владелец и учредитель ООО «Мегасклад», занимающегося агробизнесом. Пучковым, производящего в специально оборудованной студии популярный видеоконтент и другую авторскую медиапродукцию для своего и дружественных сайтов в Интернете. К деятельности мужа Наталья Абрамовна относится нейтрально.
Ведет непубличную жизнь. Сын, Юрий 1980 год рождения , руководил строительной фирмой. С 2012 года учредитель совместно с отцом и генеральный директор ООО «Тетрадон», производящего разнообразные игры и детские игрушки. Есть внук.
Популярность Дмитрий Юрьевич Пучков — это не только известный человек, но и целое явление отечественного медиа и интернет-пространства. Даже целая эпоха. Начав, как автор статей про компьютерные игры, переводя за кадром голливудские фильмы, Дмитрий Юрьевич стал известным блогером и публицистом, собеседником интересных людей и лидером мнений, к которому прислушиваются и ждут новых ответов на новые вопросы. В отличие от большинства современных блогеров, Пучков никогда не использует протест и хайп для продвижения своего творчества.
В нем она в созвучной Гоблину шуточной манере назвала слова блогера «туалетными шуточками ниже плинтуса». Хочется спросить, Дмитрий Юрьевич, кто написал вам этот текст? Екатерина напомнила о не изученных блогером фактах, в частности, о том, что пакет с подарком ко дню рождения — бутылкой вина, который бизнесмен Юрий Судгаймер передал ее мужу в день задержания, — был помечен сотрудниками правоохранительных органов со всех сторон. К деньгам же Белых, по ее словам, «вообще не прикасался», а смывы с рук производились лишь с тыльной стороны ладоней. При этом она добавила, что Судгаймер сознался в даче взятки в 10 млн долларов за прекращение в отношение себя уголовного дела, «о чем признался под присягой в суде». Кроме того, жена Никиты Белых опровергла сведения о том, что до задержания ее будущий муж вел роскошный образ жизни. По словам Екатерины, сотрудники СК арестовали у него лишь старый Nissan и зарплату на карте.
Его загружали через торрент и мобильные приложения. Творчество Пучкова переводчики оценивают по-разному. Многим оно нравится. Они отмечают талантливость, чувство юмора и очень высокий уровень профессионализма в жанре пародии. Другая часть его коллег обвиняет Дмитрия в том, что он не оканчивал специальную школу переводчиков, а аудитория его слушателей довольно небольшая и невзыскательная. Личная жизнь Дмитрия Пучкова Несмотря на публичность, Пучков не любит вопросов о своей семье. Женился Дмитрий очень рано, на девушке корейско-еврейского происхождения Наташе, с которой стал встречаться еще со школы. Дмитрий Пучков и его жена Наталья в молодости Когда у них в 1980 году родился сын, молодые родители отправились в загс, чтобы официально подтвердить статус семьи. В 2018 году сын, нынче руководитель строительной компании, сделал родителей дедушкой и бабушкой, подарив им внука. Дмитрий Пучков с сыном В девяностые годы Наталья Абрамовна занялась коммерцией, что поддержало семью в то время, когда сам Дмитрий зарабатывал копейки на службе в милиции. Пучковы любят вместе путешествовать, выбирая для поездок самые необычные маршруты. Они побывали в Исландии и Камбодже, на Канарских островах и в Скандинавии. У Дмитрия есть не совсем обычное хобби: астрономия. Чтобы иметь возможность наблюдать за звездным небом, он самостоятельно по чертежам собрал телескоп. Взгляды На вопрос о национальности Пучков обычно отвечает, что он советский человек то есть интернационалист : А я немец советского розлива. Мои соотечественники — советские люди, у которых говорить про национальность было моветоном. По мировоззрению является атеистом, хотя отмечает, что называет себя так «потому что с точки зрения мракобесов я есть атеист», хотя «сам себя я считаю зоологическим атеистом». В то же время считает, что православие это «неотъемлемая часть нашей культуры». Отрицательно относится к официальным религиям и считает, что слово «бог» следует писать со строчной буквы, поскольку это не имя собственное, хотя о. По собственному признанию Пучкова его сильно впечатлил сюжет Бхагавадгиты: Читал множество всяких религиозных текстов. Из всех из них наибольшее впечатление на меня произвела Бхагавад-Гита, в которой Кришна даёт советы своему дружбану Арджуне по поводу того, следует ли ему, Арджуне, своих собственных родственников стрелами стрелять и саблей полосовать. Кришна говорит: вали всех подряд, Арджуна! Потом разберёмся чё-как. Хороший бог Кришна, да. И имя у него смешное. Поэтому я его люблю. Считает, что у человека есть только земная жизнь, смысл которой может придать только он сам. Практиковал «йогу в различных её проявлениях», но разочаровался по следующей причине: У меня было три видных учителя, питерские гуру. Все они закончили свой путь к просветлению в психиатрической лечебнице. Некоторые их ученики оказались там же. Я такого финала не захотел. Считает, что эзотерика, сила мысли, сотворение реальности и различные явления это «полная фигня и напрасная трата времени». Определяет свои политические взгляды как левые и как взгляды патриота-государственника. Является противником антисоветизма и русофобии: Антисоветчик — всегда русофоб, а любой русофоб — это враг моей страны. В связи с этим считает, что «есть два варианта: или вы за Советы, или вы за фашизм в конечном итоге», полагая, что «как только ты ненавидишь Сталина, то ты автоматически придёшь к тому, что выступаешь за Гитлера». Про себя о и что «ненависти к Сталину лично во мне нет, поэтому я не за Гитлера».
Карьера После демобилизации из армии Пучков немного поработал автослесарем и водителем самосвала, водил тягачи. Он женился еще в 1980-м, в паре родился сын, после армии ребенок серьезно заболел и семье пришлось покинуть Ленинград и переехать в южные республики — в Узбекистан. До начала 90-х Пучков менял самые разные работы. Специального образования у него не было, поэтому он пробовал себя в роли таксиста, кузнеца, сантехника, библиотекаря, бурильщика и даже кинолога. Намаявшись с карьерой, которая никак не складывалась, Дмитрий в 1992 году перевозит семью в Санкт-Петербург и поступает на службу в городскую милицию. Там он вернулся к работе со служебными собаками, параллельно блюститель общественного порядка учился в специальной школе милиции, которую успешно окончил. Работа в органах ему нравилась, он был дежурным в тюрьме, а позже стал начальником тюремной оперативной части. Его кабинет располагался в одной из камер, что Гоблина также не смущало. В 1998 году Пучков уволился из милиции в должности старшего лейтенанта, его последняя должность — старший оперуполномоченный. К тому моменту его жена ушла в частный бизнес, у нее появился собственный магазин. Дмитрий помогал жене с коммерцией, но с погонами на плечах он делать это не мог — как минимум по этическим соображениям. Уволившись из органов, Пучков попробовал сам стать коммерсантом, но успеха не достиг. Тогда он решил вернуться в милицию, но получил отказ. Дмитрий не отчаялся и занялся монетизацией своего увлечения из юношества — видеоиграми. Пучков вовсю осваивал интернет и создал собственный веб-форум. Название он придумал, исходя из своего прошлого. Однажды в прессе появилась критическая статья о российской милиции с заголовком «Гоблины в погонах», тогда сотрудники начали в шутку называть друг друга «гоблинами», а Пучкова, согласно его должности, «старшим гоблином». Так появился сайт Дмитрия Пучкова «Тупичок Гоблина» oper. К 1998 году Пучков писал заметки о компьютерных играх на сайте quake. Его авторский стиль и хорошее знание английского языка и сделали Гоблина узнаваемым среди геймеров. Вскоре это заметили и локализаторы компьютерных игр и привлекли Пучкова к работе над переводом их на русский язык. Гоблин не только переводил тексты таких игр, как «Gorky 18», «Serious Sam: Второе пришествие», «Duke Nukem: Manhattan Project», «Hooligans», но и сам озвучивал некоторые роли и руководил другими актерами.