встреча выпускников, встреча под летним снегом, встреча мастера и маргариты, встреча на эльбе, встреча двух сердец, встреча одноклассников, встреча иваново, встреча сердец. Примеры перевода, содержащие „встреча“ – Англо-русский словарь и система поиска по миллионам английских переводов. Новости сайта , телеканалов ''Россия 24'' и ''Россия 1''. Пожалуйста, исправьте перевод и/или сообщите о нарушениях, ошибках, грубой лексике.
ВСТРЕЧА перевод
Встреча между школой и бизнесом запланирована на 26 декабря. The meeting between the school and the business is scheduled to be held on the 26th of December. Том не знал, как долго продлится встреча. Вы узнали , во сколько начинается встреча? Did you find out what time the meeting starts? Я полагаю , вы слышали , что у нас встреча сегодня днем. Том не появился , пока встреча не закончилась.
Из-за непредвиденных обстоятельств сегодняшняя встреча была отменена до дальнейшего уведомления. Встреча продлится не менее трех часов. Я бы хотел , чтобы эта встреча длилась менее десяти минут. I would like this meeting to last less than ten minutes. Мэри надоела случайная встреча в игре.
У меня встреча в 3 часа дня. He has an appointment with my lawyer. У него встреча со своим адвокатом. То есть вы идете куда-то с человеком, который вам нравится, и с кем бы вы хотели иметь отношения или уже состоите в них.
Например: Я думаю, тебе нужно позвать ее на свидание. Пример: She has a date tonight. У нее свидание сегодня вечером.
Кстати, наша встреча неслучайна : твою голову хотят превратить в решето. But for this meeting, your head would be full of holes. Наша встреча произвела впечатление на меня.
Our meeting left a lasting impression on me. Уже вторая наша встреча, не так ли? This is our second meeting, is not it? То, что наша встреча не случайна. Я выдумал насчет рыбалки в письме. Так что наша встреча не вызовет подозрений.
Сеньоры, наша встреча завершена. Gentlemen, our meeting is concluded. Прошу прощения за беспокойство. Но я не дума, что наша встреча была последней. Мы друзья с его братом, он управляет делами в Испании, но это первая наша встреча с великим императором. We are friends with his brother, who is arranging the affairs of Spain, but this is our first meeting with the great Emperor.
Друзья мои, я попросил, чтобы вы собрались здесь, а не в нашем Доме Конгресса, так как наша встреча носит секретный характер. Я уверена, что Клара объяснила, какого рода наша встреча. Наша встреча не случайна. Я думаю, что ты гадаешь, почему наша встреча немного задержалось. Мадам, наша встреча откладывается. Madam, our interview is postponed.
Our meeting was not a coincidence. Наша встреча была спланирована. It was all planned. Вы не могли бы передать ему, что наша встреча переносится на понедельник? Наша встреча не была случайной, Роберт.
It was no accident we met, Robert. Значит, наша встреча в аэропорту не была случайной? So meeting you at the airport was no accident. My dearest Antoinette : Our meeting at the grove was for me like the end of an epic journey. Надо запечатлеть этот исторический момент потому что я не хочу проснуться и понять, что наша встреча была обычным сном.
Однако, наша встреча там была совершенно прекрасной. Скажи, что это из-за тебя наша встреча сорвалась. Согласитесь, наша первая встреча была весьма формальной. Well, you must admit that our first meeting was rather formal. Я рада!
Я так понимаю, это наша последняя встреча, не так ли? После тщательного изучения ваших прошлых похождений,.. Даже в дневное время. After careful examination of your past record I have decided you are not the kind of man I would care to see again not even in the afternoon. Так что, надеюсь, это наша последняя встреча.
Это наша последняя встреча.
НАША ПОСЛЕДНЯЯ ВСТРЕЧА контекстный перевод на английский язык и примеры
С нетерпением жду нашей встречи. Посмотреть перевод. Report copyright infringement. Новости сайта , телеканалов ''Россия 24'' и ''Россия 1''. перевод "встреча" с русского на английский от PROMT, meeting, conference, appointment, встреча на высшем уровне, неофициальная встреча, личная встреча, транскрипция. Здесь Вы найдете слово встреча на разных языках. назначена встреча английский как сказать. Каждый день миллионы людей выполняют переводы с помощью DeepL.
Встреча: перевод на английский, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений
Главные новости к вечеру 25 апреля. Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages. Откройте для себя слово «Встреча» на 134 языках: погрузитесь в переводы, культурные значения и произношение.
ВСТРЕЧА перевод
На данной странице вы сможете узнать как сказать встреча жителям разных стран мира на их родном языке. Перевод ВСТРЕЧА на английский: met, see, appointment, found, ran into. Как переводится «встреча» с русского на английский: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. Если вам нужно назначить встречу, воспользуйтесь следующими фразами.
Военная операция на Украине
Все, кого я встретил, это девочки, просившие автограф. All I found were girls asking for autographs. Ты встретил другую? Have you found someone else? Дургу я встретила у дороги — она бежала с новостями. On my way I found this child coming to fetch me. Показать ещё примеры для «found»... Миссис Чен, так забавно, что я абсолютно случайно вас встретила, потому что я... Chan, it is so funny that I very coincidentally ran into you, because I, um... Вы сказали, что у вас было предчуствие что Менг мертв сразу после того, как встретили этого странного посетителя в холле. You said that you had a premonition that Meng was dead right after you ran into that queer looking customer in the hall.
Но я встретил его сегодня утром. But I ran into Dr. Judd this morning. Я встретил сегодня доктора Джадда. I ran into Dr. Judd today. Показать ещё примеры для «ran into»...
Кстати, до её достижения осталось совсем чуть-чуть. Если получится, все игроки получат специальную ачивку в профиль! Чтобы узнать, что значат 3,5 млрд Звёздной пыли в качестве новой цели, пройдите уровни 31-60 в сюжетном режиме ; Переходите на страницу игры : пробуйте новые механики, лутайте новые промокоды и сделайте вклад в общее дело — достижение 3,5 миллиардов очков! Показать полностью 2.
In establishing its findings, the Mission sought to rely primarily and whenever possible on information it gathered first-hand, including through on-site observations, interviews and meetings with relevant persons. UN-2 особо отмечает необходимость проведения межправительственной оценки результатов деятельности системы Организации Объединенных Наций по выполнению ее мандата в отношении осуществления решений крупных конференций и встреч на высшем уровне Организации Объединенных Наций; Stresses the need for an intergovernmental assessment of the performance of the United Nations system in fulfilling its mandate with regard to the implementation of the outcomes of major United Nations conferences and summits; UN-2 Правительства большинства развитых стран не стали принимать на себя ведущую роль после того, как на Встрече на высшем уровне «Планета Земля» была подчеркнута необходимость устойчивого производства и потребления. Most Governments of developed nations have failed to take the lead after the Earth Summit emphasized the need for sustainable production and consumption. UN-2 Вам известно, что существуют различные формы работы представителей министерств иностранных дел — телефонные разговоры, встречи экспертов высокого уровня и т. You know that there are different working formats used by foreign ministry officials — telephone conversations, high-level expert meetings, and others — which have proved their efficiency, particularly during the drafting of the Minsk Agreements. In its meetings with the various interlocutors, the mission sought their assessment of the situation on the ground, including the prospects for the successful implementation of the Linas-Marcoussis Agreement and the role that the United Nations could play in supporting its implementation.
I am playing golf with Jack. Или если вы не хотите вдаваться в детали, можно просто сообщить, что у вас есть some plans или commitments. Важно помнить о том, что рассматриваемые слова, несмотря на схожесть значений, по-разному сочетаются с глаголами, причем у appointment сочетаний больше. I am not going to make an arrangement with her again. Я не собираюсь договариваться с ней о чем-то снова. She had arranged an appointment with her GP general practitioner. Get an appointment — записаться, договориться, назначить встречу, попасть на прием: I could not get an appointment at such short notice. Give somebody an appointment — записать, назначить встречу, прием с кем-либо: We were given an appointment with a local official. А слово engagement может сочетаться с фразовым глаголом carry out выполнить договоренности, провести назначенную встречу , когда речь идет о графике запланированных официальных встреч публичного человека, в основном так говорят о политиках. Это использование носит формальный характер: The prime minister carried out all official engagements during the month of October. Если вы хотите указать с кем встречаетесь, то с предлогом with используются appointment и date: I made an appointment with my lawyer. Last week I went on a date with her.
Глава Минобороны Ирана на встрече с Шойгу назвал причину терактов в России
Не стоит, я помню, чем кончилась наша последняя встреча. «Встреча двух президентов в Вашингтоне в следующий вторник по-прежнему утверждена», — заявил Видегарай (цитата по Reuters). meeting, date, appointment — самые популярные переводы слова «встреча» на английский. О спецоперации и ее задачах говорил глава нашего военного ведомства Сергей Шойгу сегодня в Астане на совещании министров обороны государств-участниц ШОС. Не стоит, я помню, чем кончилась наша последняя встреча.
Предложения со словосочетанием "сегодняшняя встреча"
По мнению главы китайского внешнеполитического ведомства, диалог между Пекином и Вашингтоном может пойти по «нисходящей спирали». Новости Встречи Игры Знакомства. самые свежие новости спорта на сайте Перевод слов, содержащих ВСТРЕЧА, с русского языка на английский язык. Толкование Перевод. В основе данного бесплатного онлайн-переводчика лежит постоянно развивающаяся технология на базе Памяти переводов, которая позволяет выполнить перевод как на русский.