официальный сайт, билетный сервис. Театр Мон Казань. Театральная площадка mon Казань. Театральная площадка MOÑ. Театр MON Казань. Современный театр в Казани Площадка вмещает до 98 зрителей и находится на втором этаже здания Национальной. Квартирник» Казанского государственного театра юного зрителя.
Театр Камала не покажет постановку по роману Гузель Яхиной
Несмотря на «наивную», сентиментально-примиряющую художественную форму спектакля портрет генералиссимуса во всю высоту сцены; юродивый ребенок, зачатый от следователя, должен воссоединиться с отцом-узником и стать прообразом потомка этого разделенного на лагеря общества; мифологическая волчица Ашина, взывающая к совести человечества , все же он четко поднимает актуальную тему отношений личности и государства, тему выбора, всегда имеющего последствия. Ржавчина платоновского «Котлована» в сценографии, детективная, словно в навечно обреченном повторе допросов в застенках, интрига в сюжете и фольклорно-мистическая стилистика в пластической организации спектакля, выходящего то сатирическим, то абсурдистским, то назидательным, делает эту премьеру театра высказыванием, где этическое слито воедино с эстетическим и едва ли не важнее. Попыткой критически осмыслить советскую литературу, советский миф стала инсценировка татарским ТЮЗом им. Это произведение с нелегкой судьбой. Сегодня его изучают в школьном курсе национальной литературы, а когда-то оно 15 лет после войны до оттепели ждало своей публикации.
Главный герой — автобиографически это сын писателя, ему обращены реальные письма, которого Кутуй так и не увидел после ухода на фронт в 1942 году, так как умер через месяц после окончания Великой Отечественной, — подросток Рустем. Он принимает решение идти на бой, чтобы помогать отцу, съев магический цветок папоротника и став невидимкой. Спектакль, как комикс, изобретательно построен на буффонном перевоплощении актерского дуэта Альбины Гайзуллиной и Булата Гатауллина. Инсценировка полна пародийной иронии и анекдотического сарказма по отношению к «гайдаровскому» пионерскому задору, въевшемуся марксизму-ленинизму, ложно коммунистическому пафосу и такой знакомой шпиономании.
Но, заканчивая спектакль патетически сыгранной сценой письма матери Рустему, режиссер словно возвращается в музейный театр 50-х годов. Так что игра в деконструкцию еще не захватывает татарский театр сполна, а лишь высвечивает его более традиционное, даже лубочное подчас бытование, но и уже явный, хоть и отсроченный запрос на развитие и эксперимент не только на площадках новой формации лидирует в этом независимый театр «Мон» , но и на постсоветских сценах.
А потом нужно приложить прославление императора и «далее по списку», типичному для любой тоталитарной системы. Заббаров намеренно уходит от абстракции и предлагает зрителю буквально энциклопедию татарской литературы начала XX века, оказавшейся под давлением советской власти. Блестящий «вымышленный» дуэт Эмиля Талипова и Алмаза Бурганова, словно Моцарта и Сальери, летучей звонкой души и ворона-падальщика, разыгрываемый будто в чистилище, прерывается музыкально аранжированными главками, основанными на документальных свидетельствах татарских писателей — национальных лидеров, от родоначальника татарской поэзии Габдуллы Тукая, преследуемого еще царской охранкой, до Карима Тинчурина — основоположника татарского театра, расстрелянного в 1938 году по статье 58. Таким образом, спектакль выстраивает свою стену плача, стенограмму памяти. Режиссер выбирает сверхтеатральную форму: актеры выходят из образов и снова в них возвращаются, они поют Цоя на татарском языке и в этот момент в протестном единении перестают быть по разные стороны баррикад. Центральное событие этой постановки — выдающаяся работа ведущего артиста камаловского театра Эмиля Талипова.
С мимикой Джима Керри и обаянием Андрея Миронова Талипов, обладая животной органикой, играет этакого Джокера, мима, пересмешника в жизни артист часто выступает с пародиями — даже на главу республики. И тем страшнее его движение к страшному финалу, где, один раз вступив на путь компромиссов, он будет сожран ими изнутри, а мы увидим, как система с жадностью выест человека до донышка. Сталинским репрессиям посвящен и спектакль Татарского театра драмы и комедии им. Тинчурина «Ашина» режиссер Ильсур Казакбаев. Режиссер взял пьесу хоть и ныне живущего татарского автора Ркаила Зайдуллина, но написанную в традициях соцреализма впрочем, близкого к Абрамову или Распутину , с тем отличием, что наш современник в «картинке» татарской деревни советского времени поднимает темы, открытые только в новое время.
Шаги, вздохи и рассказанная в камерной обстановке история — все звучит и выглядит на сцене так, будто задумано не режиссёром, а природой. На первый план выходят 4 реальные истории не сочиненные, а в реальности пережитые.
Все истории объединяет одно — борьба с собой, своим телом. И последующее за ней бессилие и невозможность что-то доказать другим. Но принять себя получается. Один из героев спектакля Ильнур. Его особенность — дефект речи.
Школы» — «Встречи. Фрагменты» в постановке Александры Рудик — вошел в лонг-лист премии «Золотая маска». Следующий показ спектакля «Коллекционеры» состоится 24 декабря.
Театр как телесный контакт: в MOÑ показали спектакль «Отстань от себя»
Главная» Новости» Театр мон казань афиша. Театральная площадка MOÑ располагается в здании нового здания Национальной библиотеки Республики Татарстан (бывший НКЦ). На театральной площадке MOÑ в Казани пройдет премьера пластического перформанса «Ильнур и Лея». Афиша мероприятий и официальные билеты в Театральная площадка MON, Казань, Казань, ул. Пушкина, 86, 2 этаж.
Татарские театры делают новый шаг
Трагически короткая жизнь гения и бытие его в истории и сознании поколений пересекутся на сцене в новом театральном действе, которое станет неким личным опытом взаимодействия здесь и сейчас с образом «солнца татарского народа» авторов, участников и зрителей спектакля. И мы стремимся показать многообразие проявлений его характера. Для нас он не только великий поэт, но и человек со своими сомнениями, страхами, победами, комплексами. Он молодой парень 27-ми лет, он остер на язык, может все обернуть в шутку.
Перфоманс обошелся без слов.
Танцовщики говорили на языке тела и захватили внимание каждого. Подобные спектакли-перфомансы — новое модное слово в традиционном театральном искусстве, попытка заново взглянуть на старинные сюжеты и вызвать к ним интерес у молодежи.
Спектакль стал частью проекта MON «Театр горожан», а режиссером выступилАлександр Савчук, один из основателей горизонтального объединения «Lusores», вошедшего в каталог лучших независимых театров Петербурга и педагог Санкт-петербургской театральной школы «Инклюзион». За музыкальное оформление спектакля отвечал ансамбль незрячих музыкантов «НеЗаМи». Эти истории не обязательно позитивные, иногда они могут быть жёсткими и трагическими, но в них всегда открывается полнота жизни.
Мусы Джалиля, а потом решил круто изменить судьбу и отправился в Петербург. Сначала было балетмейстерское отделение в консерватории, откуда он тоже ушел раньше положенного срока, а потом возникла Моховая улица. Формация биографическая трансформировалась в художественный метод, в котором Нурбек смешивает все со всем: драму с танцем, хип-хоп с контемпорари, музыку старинных инструментов с хип-хопом. Такой подход ложится в основу не только его собственных проектов, но присутствует и там, где он становится частью большого целого, например, в спектакле «Алиф» одноименного творческого объединения. Постановка принесла Нурбеку как танцовщику в 2018 году «Золотую маску».
Рабит Батулла В этом году отцу Нурбека исполнилось 85 лет. Рабит Батулла — народный писатель Татарстана, театральный режиссер, выпускник первого целевого набора Московского театрального училища имени М. Щепкина, драматург, публицист и автор переводов трактований Корана. Посвящение сына должно было стать диалогом с отцом, а шире — спектаклем о памяти, в которой сокрыты история татарского народа, самоидентичность, конфликты поколений. Но нельзя просто рассказать о памяти, это слишком всеобъемлющее понятие — нужны точки опоры. Ими стали режиссер Роман Феодори, хореограф Владимир Варнава и драматург Дина Сафина в части общей формы , композитор Ислам Валеев, музыкант Сугдэр Лудуп и поэтесса Йолдыз Миннуллина, читающая синхронный перевод с татарского внутри формы. Главную и практически единственную роль исполняет сам Нурбек. Спектакль поделен на пять частей: в каждой свой устный текст и танец.
Театр горожан: оно нам надо?
Нашей задачей было вспомнить такие истории, в которых, на первый взгляд, нет ничего примечательного. Но которые определяют и наполняют нас», — рассказал режиссер. Являемся ли мы теми, кем считает нас окружение или нас определяют наши намерения? Достаточно ли самого малого для истинного счастья? По словам Александра Савчука, свои истории участники действия облачали в импровизационные монологи самостоятельно.
Для самого режиссера «Отстань от себя» — спектакль о взаимоотношениях с телом, неуверенности в себе, об особенностях каждого из нас и принятии себя таким, какой ты есть. Оно имеет неповторимые особенности строения, артефакты в виде родимых пятен, шрамов и прочего. За каждым телом хочется наблюдать, узнать его историю», — рассказал Ильдар Алекбаев о собственном восприятии спектакля. Кроме того, он хочет стереть границы между «ними» и «нами», между «людьми с особенностями» и «без них».
Обнажают артисты не являются профессиональными актерами. Самовыражение героев происходит через слова, пластику, танец. Была я и было отдельное тело. А я так не хочу», — слова Кати Егоровой сразу бьют в цель и прошибают.
Настолько велико совпадение с самоощущением всех, кто только принимает свою физическую оболочку или на пути к этому. Они много общались друг с другом, модератором встреч выступала писательница Радмила Хакова. Параллельно все записывалось на диктофон. Собственно, тогда уже мы поняли, что спектакль будет в формате вербатима.
Босоногие актеры исполняют индивидуальный танец своих тел, извиваясь, притрагиваясь, касаясь — все то, что комфортно для них, и созвучно их партнерам по сцене. Дыхание артистов становится полноправным участником действия — иногда музыка замирает, оставляя зрителя наедине с перформансом. Шаги, вздохи и рассказанная в камерной обстановке история — все звучит и выглядит на сцене так, будто задумано не режиссёром, а природой. На первый план выходят 4 реальные истории не сочиненные, а в реальности пережитые. Все истории объединяет одно — борьба с собой, своим телом. И последующее за ней бессилие и невозможность что-то доказать другим.
Но принять себя получается.
Почетными грамотами министерства культуры Республики Татарстан были награждены главный режиссер театра, народный артист Башкортостана Азат Зиганшин, заслуженные артистки Башкортостана Рида Фахрисламова и Ирина Ганиева, артистка театра Чулпан Раянова. Гастроли стартовали спектаклем «Фатима» по книге Зифы Кадыровой. Камала — молодежная комедия «Хыял йорты» «Дом мечты» , специально написанная для театра «Нур» известным драматургом Ильгизом Зайниевым. Гастроли завершатся 28 апреля легендарной мелодрамой Мирхайдара Файзи «Галиябану».
Театр «Мон» представил в Альметьевске постановку «Отстань от своего тела»
Рабит Батулла В этом году отцу Нурбека исполнилось 85 лет. Рабит Батулла — народный писатель Татарстана, театральный режиссер, выпускник первого целевого набора Московского театрального училища имени М. Щепкина, драматург, публицист и автор переводов трактований Корана. Посвящение сына должно было стать диалогом с отцом, а шире — спектаклем о памяти, в которой сокрыты история татарского народа, самоидентичность, конфликты поколений. Но нельзя просто рассказать о памяти, это слишком всеобъемлющее понятие — нужны точки опоры. Ими стали режиссер Роман Феодори, хореограф Владимир Варнава и драматург Дина Сафина в части общей формы , композитор Ислам Валеев, музыкант Сугдэр Лудуп и поэтесса Йолдыз Миннуллина, читающая синхронный перевод с татарского внутри формы. Главную и практически единственную роль исполняет сам Нурбек. Спектакль поделен на пять частей: в каждой свой устный текст и танец. По большей части герой все произносит на татарском языке, но для зрителя идет синхронный перевод мерным деликатным голосом Йолдыз. Кажется, что в обильном повествовании, не всегда узнаваемом и наполненном национальными деталями, философскими и теологическими размышлениями, легко потеряться, особенно если зритель далек от татарской культуры. Но в ткань спектакля внесен общий для всех код, который все время держит внимание: можно легко представить, как твоя собственная мама мыла дома полы, в семье рождались легенды, ты стирал носки, родители выбирали школу, а папа жарил пшеницу «самое вкусное блюдо на свете».
Такие на первый взгляд нюансы превращаются в большие общие воспоминания, и очень личная терапия «Диалога» становится коллективной. Ритм режиссуры и драматургии не дает оторваться ни Нурбеку от зрителя, ни аудитории от самой сути постановки.
Искандер Нуризянов, режиссёр Театра на Булаке, отвечая на мой вопрос, который я приводил в начале статьи, сразу заявил, что у них театр — коммерческий. Конечно, любой театр несёт социальную функцию, спектакли поднимают проблемы, и в этом смысле режиссёры нашлись, что мне ответить, но вот с «отражением жизни города» пока не очень. Девять лет назад в 2012 г.
Фильм этот, напомним, как раз был посвящён исследованию и открытию через зрачок кинокамеры жизни города, городских пространств и людей города. Фото Юлии Калининой В самом же театре, устами И. Нуризянова, свою социальную миссию формулируют так: «снятие социального напряжения». Это мне, историку журналистики, напомнило ответы столетней давности режиссёров казанских театров на вопрос местного журнала «Театр и экран», начавшего свой выход в 1915 году, то есть в разгар Первой мировой войны. Главный обозреватель журнала Ис.
И ровно в том же духе отвечали на опрос руководители казанских театров 100-летней давности. Что ж, подобная миссия всегда актуальна, конечно же. Кроме чистых комедий есть здесь и спектакли лирико-философские «Мсье Ибрагим» , и с социальным подтекстом многолетняя «Зима» по пьесе Гришковца, визитная карточка театра , и спектакль «Кастинг» о проблемах молодых актёров, но в целом обзор всего репертуара не входит в нашу задачу, и понятно, что специфическая, узнаваемая жизнь города и его социальные проблемы не находят здесь своего отражения. Очень похожая история в Театре «Сдвиг». Худрук Александр Фельдман в ответ на вопрос заявил, что театр вообще сам по себе «социальное явление», рассказал, как трудно было выживать в период пандемии «весь творческий сектор положили на лопатки» , привёл в пример несколько спектаклей своего театра, посвящённых социальным проблемам спектакль «6-е чувство» о гиперопеке родителей над детьми; спектакль «Ставка» о войне, соединяющей и трагедию, и героизм.
Мы в спектаклях оцениваем современные реалии, но не выносим свои приговоры». В целом, ему пришлось признать, что Казань и жизнь города в спектаклях театра особо не отражаются. Фельдман сослался на то, что мало казанских авторов, которые должны бы писать на эти темы, и что он знает только одного Дениса Осокина, из чего можно сделать вывод, что режиссёр в этом направлении просто не ищет, и, скорее всего, местный контекст для него пока не очень актуален. Режиссёр: Регина Саттарова. Фото Юлии Калининой Театр «Акт», в отличие от предыдущих двух, находится не в центре города, а на его окраине в историческом районе Адмиралтейской слободы, исследование этого локуса, с интереснейшей историей, берущей начало в XVIII веке, безусловно, должно было войти в программу-план этого театра.
Но пока что именно в планах создание спектакля о слободе, до реального воплощения далеко, но мы знаем, что в последнее время Театр «Акт» стал специализироваться на документальных спектаклях самый яркий пример — «Копеподы» , так что есть шанс, что именно здесь мы увидим настоящий спектакль о жизни горожан. Культурный взрыв Итак, главным двигателем городских театральных проектов, взаимодействия театральной среды с городскими пространствами и жителями города остаётся у нас команда, которую мы знаем под разными лейблами — фонд «Живой город», Театр-лаборатория «Угол» и, наконец, Театр «Мон», команда, возглавляемая Инной Ярковой, совершившая настоящий культурный взрыв в нашем городе за последнее десятилетие. Направлений деятельности было множество. Вспомним некоторые. Театральные лаборатории, в рамках которых рождались спектакли на городских нетеатральных локациях.
Таким образом «окультуривались», насыщались смыслами, заполнялись зрителями места прежде пустые, частью заброшенные, открывался творческий потенциал пространств. Из мест, где проводились спектакли, назовём: ангар недалеко от Речного порта, подземные галереи на ул. Пушкина, здание художественного училища. Спектакли по мотивам нетеатральных текстов казанских жителей: по мотивам научных лекций; по мотивам стихов казанских поэтов по стихам казанских поэтов за последнее время было несколько работ, одну из них как раз и показали в рамках лаборатории, организованной фондом «Живой город», спектакль шёл во дворе дома по ул. Пушкина; также мы называли спектакль «Казанский трамвай» Театра Качалова.
Отдельную группу составляют постановки, которые осуществили сами поэты без помощи профессиональных актёров и театралов: несколько спектаклей сделала команда поэтов, которую возглавлял я в рамках Театра поэзии «Фибры», существовавшего в 2009—2012 годах, около двух лет назад удачный спектакль с поэтами поставила Анна Русс. Казанские учёные, например, через участие в театральной лаборатории получили возможность донести свои изыскания в популярной форме для широкой публики, многие из их исследований имеют важное общественное значение. Режиссёр: Карим Бел Касем. Место: двор между улицами Татарстан и Парижской коммуны. Фото Юлии Калининой 3.
Инклюзивные спектакли. У нас есть, как отдельный, Театр «Э-моция», работающий по этой теме совместное участие в постановке здоровых людей и людей с ограниченными возможностями здоровья , и мощный проект «Инклюзион» от команды «Живого города». Спектакли-дискуссии, где зрители являются как бы действующими лицами, участниками, а главным содержанием делается дискуссия, организованная средствами театра. В том числе, такая дискуссия может быть посвящена и городским проблемам и проблемам местных жителей, что и показал спектакль «Децентрализация», выполненный уже под маркой Театра «Мон». В похожем жанре и спектакль «Умаление мира», премьера которого прошла в Свияжске, в рамках лаборатории, позже спектакль был перенесён в Казань.
Вообще, Свияжск — отдельная базовая площадка для фонда «Живой город» один из учредителей фонда — гендиректор Свияжского музея-заповедника Артём Силкин , где также идут театральная лаборатория «Свияжская артель» и летняя школа документального кино «Родник». И уж если говорить о городе, проблемы и жизнь которого отражаются в искусстве разнообразнее и полнее всего, то это, конечно, остров-град Свияжск. Кажется, не осталось локаций в Свияжске, где бы ещё не проходило спектаклей и не снималось кино.
Являемся ли мы теми, кем считает нас окружение или нас определяют наши намерения? Достаточно ли самого малого для истинного счастья? По словам Александра Савчука, свои истории участники действия облачали в импровизационные монологи самостоятельно. Их сокровенные монологи поддерживались музыкальным ансамблем «Незами», который чутко вписывал импровизационные мотивы в повествовательную канву. Охватывая постановку в целом, одна из участниц определила «Коллекционеров» как ожерелье историй.
И это вполне закономерно: родной язык — часть нашей идентичности и самоощущения как личности внутри большой истории. Нурбек в семье говорит только на татарском, за пределами дома — много на русском, так как учился в Петербурге, а сейчас живет в Казани, работает с русскими и татарами. В этом потоке ему не хочется терять себя, и он стремится удержать связь с отцом, предками, культурой. Танец здесь появляется естественным образом: тело помнит то, что мы давно забыли, тело унифицирует боль и демонов Нурбека, тело ломает четвертую стену и выплескивается наружу — к зрителю, который несет на своих плечах трагедию и печать XX века, наполненного травмами, страхами, молчанием и забвением, уже вне зависимости от места рождения. За эту четвертую стену выходят в финале саунд-дизайнер Ислам и музыкант Сугдэр: первый сопровождал спектакль электронным звуком, второй — старинной живой музыкой. Оба их монолога печальны: отца Ислама, композитора, не стало, отец Сугдэра, писатель и буддистский монах, болен. Они, как и Нурбек, делятся своим теплом и болью. В наушники идет русский перевод. Но язык здесь не важен: тепло и боль общие, истории близкие, слезы одни на всех. Путешествие закончилось, лестница воспоминаний сложилась, Нурбек отстраненно ужинает, Ислам и Сугдэр, вымыв пол и отдав дань национальной культуре, сообщают об окончании спектакля: их диалоги закончились, теперь звучат наши. Новые материалы и актуальные новости в нашем телеграм-канале. Рекомендованные статьи.
Театр горожан: оно нам надо?
Театр имени Камала не покажет спектакль по роману Гузель Яхиной «Дети мои». Главные новости Казани и республики Татарстан на сегодня. Мы ежедневно публикуем самую актуальную информацию города. Репортажи, аналитика, мнение экспертов, происшествия, ситуация на дорогах, новости политики, экономики, культуры и спорта. это молодежный театр в Казани, который предлагает неповторимые постановки для всех возрастов. На театральной площадке MOÑ показали пластический спектакль творческого объединения «Алиф» под названием «Һава», соучастниками которого стали зрители. Спектакль стал частью проекта MON «Театр горожан», а режиссером выступилАлександр Савчук, один из основателей горизонтального объединения «Lusores», вошедшего в каталог лучших независимых театров Петербурга и педагог Санкт-петербургской театральной школы. Ознакомиться с актуальной афишей театра Moñ и купить билеты можно на официальном сайте MOÑ ().
Премьеру пластического перформанса представят на площадке MOÑ
Казанский академический русский Большой драматический театр ва. Главная» Новости» Мон казань афиша. Рустам Минниханов посетил стройплощадку нового здания театра имени Камала в Казани.