"Волшебная флейта" в настоящее время является одной из самых часто исполняемых опер.[15]. Опера Моцарта «Волшебная флейта»: краткое содержание. В сущности, обряды храма Изиды и Озириса обычно считаются отражением идеалов масонского ордена, и разные критики, писавшие об опере много времени спустя после смерти автора, находили во втором действии. Краткий сюжет оперы Волшебная флейта. Так опера «Волшебная флейта», краткое содержание которой можно охарактеризовать как борьбу света и тьмы, обрисовывает борьбу за власть в фантастическом мире, где происходят события. А Гете «Волшебная флейта» увлекла настолько, что он даже хотел написать ее продолжение, развивая дальше историю героев оперы.
Опера «Волшебная флейта»: сюжетная линия
Фактически «Волшебная флейта», сочетающая музыкальные номера с разговорными сценами, опирается на традиции зингшпиля. опера-зингшпиль Моцарта в двух действиях; либретто Э. -зингшпиль,т.е. с разговорными диалогами (может быть хотя бы благодаря этим разговорным диалогам мой уровень немецкого значительно улучшиться))). Опера Волшебная флейта Моцарт краткое содержание оперы.
Опера волшебная флейта краткое содержание
Волшебная флейта — это опера в двух актах, описывающая приключения принца Тамино и его друга Папагено в их попытке спасти принцессу Памину от злобных сил. Царица дает ему волшебную флейту, которая должна помочь одолеть зло. Краткое содержание Оперы Моцарта Волшебная флейта.
Опера «волшебная флейта» — факты, видео, содержание
Краткое содержание сюжета оперы «Волшебная флейта» Моцарта. Яркие интерпретации «Волшебной флейты» связаны с театром «Метрополитен-опера» Нью-Йорка: постановка 1956 примечательна музыкальным руководством Вальтера, 1967 — сценографией Марка Шагала; на фестивале 1991. Краткое содержание оперы Моцарта «Волшебная флейта» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице. Краткое содержание — Волшебная флейта — Моцарт. Краткое содержание на Моцартом в 1791 яется на немецком ер Ахим Фрайер,который показывает, что мир Царицы Ночи-Женская. Краткое содержание. «Волшебная флейта» — это музыкально-философское завещание Моцарта. В нем сосредоточены вечные темы: любовь и измена, верность и предательство, святость и богохульство, жизнь и смерть, а также перемешано смешное и серьезное.
Волшебная флейта - краткое содержание оперы Моцарта
Чтобы облегчить поиски дочери, Царица дает Тамино волшебную флейту, которая станет его помощником во время испытаний. Краткое содержание оперы Моцарта «Волшебная флейта» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице. "Волшебная флейта" в настоящее время является одной из самых часто исполняемых опер.[15]. Мало сказать, что содержание оперы «Волшебная флейта» построено на любви – оно построена на чувстве, которое возникает в героях, незнакомых друг с другом.
Волшебная флейта - Моцарт. Читательский дневник
- Опера «волшебная флейта» - факты, видео, содержание - Art Music
- НАПИШИТЕ КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ ОПЕРЫ ВОЛШЕБНАЯ ФЛЕЙТА ДАЮ ВСЕ БАЛЛЫ
- Краткое содержание
- Краткое содержание Оперы Моцарта Волшебная флейта
Информация
В 20 веке “Волшебная флейта” стала самой часто исполняемой оперой во всем репертуаре, и ее популярность не ослабевает. Премьера оперы-зингшпиля Вольфганга Амадея Моцарта “Волшебная флейта”. Краткое содержание оперы «Волшебная флейта» Моцарта. Краткое содержание сюжета оперы «Волшебная флейта» Моцарта. Опера «Волшебная флейта» – последнее творениеВольфганга Амадея Моцарта в этом жанре и одно из самых загадочных. купить билет на оперу на нашем сайте.
Опера Волшебная флейта
Он рассказывает о любви принца к дочери Царицы ночи, о его решении спасти ее и предлагает немедленно бежать. Перед дворцом появляются трое волшебных мальчиков, а за ними Тамино. Он хочет войти, но дорогу ему преграждает жрец. Он раскрывает обман Царицы ночи: Памину похитил не злой волшебник — в царстве Зарастро господствуют мудрость и доброта.
Памину ждет счастье. Обрадованный тем, что любимая жива, Тамино начинает играть на волшебной флейте. На ее звуки откликается своей дудочкой Папагено; вместе с Паминой он приближается к храму.
Но их опережает Моностатос со стражей. Он уже готов схватить беглецов, но звон колокольчиков Папагено заставляет его пуститься в пляс. Восторженные возгласы толпы возвещают о приближении Зарастро.
Памина падает к его ногам, признаваясь в ослушании. Мавр приводит принца, схваченного поблизости, а когда молодые люди бросаются в объятия друг другу, грубо разлучает их. Он ждет награды за верную службу.
Но Зарастро неожиданно приказывает строго наказать его. Зарастро объявляет, что пришельцы должны подвергнуться испытанию в храме. Тамино и Папагено вступают в храм, чтобы принять посвящение в члены братства мудрых.
Условия испытаний суровы: не выдержавший должен умереть, — объявляют им жрецы. Испуганный Папагено сначала наотрез отказывается, но весть о том, что в награду Зарастро даст ему жену, меняет его решение. В первом испытании пришельцы должны проявить твердость по отношению к женщине: они должны быть неуязвимы для коварства и хитрости, для любви и сострадания.
Едва скрылись жрецы, объявившие это условие, как перед Тамино и Папагено возникли три дамы, феи Царицы ночи. Они угрожают путникам гибелью, уговаривают вернуться к их повелительнице. Тамино в ответ молчит.
С криком «Беда! Папагено, который был готов уже поверить им, падает на землю. Жрецы приветствуют принца, выдержавшего первое испытание, но предупреждают, что остальные труднее и опаснее.
Набросив на него покрывало, они уводят его с собой. В чудесном саду, в беседке среди розовых кустов спит Памина. Моностатос с вожделением смотрит на нее.
Почему бы еще раз не попробовать овладеть ею? В последнюю минуту его останавливает голос Царицы ночи. Она говорит Памине, что бессильна защитить ее от похитителя: отец Памины перед смертью передал Зарастро свой талисман, солнечный диск, который тот носит на груди.
Памина должна убить Зарастро и вернуть знак солнца Царице ночи. Моностатос, подслушавший разговор, решает воспользоваться случаем. Он берет у растерянной девушки кинжал и, угрожая разоблачением и смертью, требует ее любви.
Это всё, что Жрец пока может сказать Тамино. Принц узнает всю тайну лишь после того, как пройдет посвящение в храме. Юноша просит богов сказать, жива ли Памина. Таинственные голоса возвещают, что девушка цела и невредима. Обрадованный Тамино наигрывает на волшебной флейте, вознося благодарность богам. В ответ доносится звук свирели Папагено.
Папагено и Памина тоже слышат звуки флейты, на которой играет Тамино, и спешат к нему, но сталкиваются с преследующим их мавром Моностатосом. Выручают беглецов волшебные колокольчики Папагено. Мавр, загипнотизированный музыкой, засыпает. Но тут перед Паминой и Папагено появляется сам Зарастро. Памина, решившая говорить только правду, признаётся волшебнику, что пыталась убежать, и жалуется на домогательства Моностатоса. Зарастро ей сочувствует.
Он знает, что она влюблена в Тамино. И Моностатосу, которому тем временем удалось захватить в плен принца Тамино, вместо вознаграждения от своего властелина достается 60 палочных ударов по пяткам. Однако по приказанию Зарастро Тамино и Памина должны быть разлучены, так как принцу и его спутнику Папагено предстоит еще пройти ряд испытаний. Жрец и Оратор завязывают Тамино и Папагено глаза и препровождают их в храм. Действие второе Тамино и Папагено остаются одни в кромешной тьме. Грохочет гром.
В поисках выхода два друга встречают Оратора и Жреца с факелами в руках. Они обещают счастье не только Тамино, но и Папагено который здесь найдет себе подругу жизни , если оба достойны будут вступить в царство мудрости и любви. Для этого они должны подвергнуться испытанию молчанием. Появляются три дамы, которые стараются разговорить Тамино и Папагено. Папагено почти готов нарушить молчание, но Тамино останавливает его. Возвращаются Жрец и Оратор, и три дамы исчезают под удар грома, вызывающий у Папагено дрожь.
Оратор поздравляет Тамино с завершением первого испытания. Моностатос подкрадывается к спящей в садовой беседке Памине, чтобы ее поцеловать. Но внезапное появление Царицы ночи заставляет его скрыться. Царица ночи передает проснувшейся дочери кинжал и велит ей убить Зарастро, угрожая отречься от нее, если она ослушается. После исчезновения Царицы ночи подслушавший весь разговор Моностатос снова домогается любви Памины.
Моцарт Волшебная флейта картина. Волшебная флейта Моцарт. Опера Волшебная флейта Папагено. Опера Волшебная флейта Памина. Композитор оперы Волшебная флейта. Опера сказка Волшебная флейта. Моцарт Волшебная флейта Тамино. Зингшпиль Волшебная флейта. Волшебная флейта Зарастро Геликон-опера. Зарастро Волшебная флейта. Моцарт опера Волшебная флейта Папагено. Моцарт Волшебная флейта Памина. Волшебная флейта опера Тамино. Оперы Волшебная флейта. Волшебная флейта 2006 Джули Теймор. Памина из оперы Волшебная флейта. Опера Волшебная флейта театр Амадей. Волшебная флейта Зазеркалье. Моностатос Волшебная флейта. Премьера оперы Волшебная флейта. Волшебная флейта Моцарт хор. Сюжет оперы Волшебная флейта. Моцарт Волшебная флейта Папагено. Волшебная флейта Сценография. Волшебная флейта Кремлевский балет. Моцарт Волшебная флейта Мариинский театр. Die Zauberflote опера.
Появляются три дамы, которые убивают змея. Тамино спасен от гибели, а его спасительницы спорят о том, кому из них охранять красивого юношу. Не договорившись, они уходят вместе, чтобы рассказать о принце своей властительнице, Царице ночи. Очнувшись, Тамино видит необычного человека — это птицелов Папагено. Он ловит птиц для Царицы ночи. Принц полагает, что именно Папагено — его избавитель, и Папагено этого не отрицает. Но за свою ложь Папагено будет наказан: вернувшись, три дамы надевают ему на лицо маску с кляпом. Тамино же они вручают портрет девушки поразительной красоты. Это дочь Царицы ночи Памина. Тамино тут же влюбляется в красавицу. И дамы рассказывают ему, что Памина похищена всесильным и жестоким Зарастро. В раскатах грома и вспышках молний появляется Царица ночи. Она умоляет Тамино спасти дочь и в награду за спасение обещает отдать ее ему в жены. Три дамы снимают маску с Папагено и заставляют его поклясться, что он никогда больше не будет врать. Они дают Тамино волшебную флейту, которая поможет преодолеть все препятствия, а Папагено — колокольчики, способные веселить сердца. В сопровождении трех мальчиков Тамино и Папагено отправляются в путь. Во дворце Зарастро три раба между собой подсмеиваются над назначенным стеречь Памину мавром Моностатосом из-за того, что он упустил свою пленницу. Внезапно появляется Моностатос с пойманной беглянкой, он выгоняет всех, чтобы остаться с Паминой наедине. В это же время Папагено пробирается в комнату Памины, и, когда Моностатос набрасывается на нее, чтобы поцеловать, они неожиданно сталкиваются нос к носу и в ужасе разбегаются. В забытьи Памина зовет мать, но, очнувшись и вспомнив, что с ней произошло, приходит в отчаяние. Тем временем Папагено возвращается к Памине и объясняет, что послан ее матерью, Царицей ночи. Папагено рассказывает девушке о любви к ней принца Тамино — Памина взволнована самим словом «любовь». Вместе они пускаются в бегство. По дороге Папагено сетует на то, что у него нет возлюбленной. Три мальчика отводят Тамино в храм Зарастро. Навстречу ему из храма мудрости выходит Жрец. Он открывает Тамино, что Царица ночи обманула его: Зарастро — не коварный волшебник, а мудрый и справедливый правитель, похитивший Памину по велению богов. Это всё, что Жрец пока может сказать Тамино. Принц узнает всю тайну лишь после того, как пройдет посвящение в храме.
Опера «волшебная флейта» — факты, видео, содержание
Под их звон появляется его суженая Папагена. Они сияют от счастья и не могут наглядеться друг на друга. Коварной Царице ночи вместе со своими дамами и Моностатосом удается проникнуть в храм к Зарастро. Она хочет уничтожить это царство мудрости и добра! Но раздается удар грома и молнии, рассеивается мрак, и в лучах восходящего солнца ее власть кончается. Царица со спутниками проваливаются под землю. Тамино и Памина в кругу «посвященных» в храме Изиды и Озириса. Жрецы и Зарастро славят победу света, разума и любви!
В этом шедевре Моцарта восхищает все, и, прежде всего, гениальная простота и прозрачность музыки, обилие мелодий изумительной красоты. Щедрый гений словно торопится перед скорой смертью досказать то, что накопилось в его душе. Смысловое содержание либретто кажется достаточно сложным и запутанным. Действительно, в сюжете много неожиданных поворотов, различного рода чудес и превращений, загадочных метафор его даже изложить коротко трудно. Многие исследователи творчества композитора пытались «разгадать» его с помощью различных философско-эстетических ухищрений. Здесь и символика масонских ритуалов см. Моцарт , и элементы зороастризма, и связанная с этой религией магия числа «три» три дамы и три мальчика, три храма, разрубленный на три части змей, три испытания и т.
Однако если воспринимать происходящее на сцене прежде всего сквозь призму чудесной музыкальной сказки, то становятся ясными простые истины: это победа света, доброты и разума Зарастро и его мир над тьмой и злом Царица ночи , которую можно обрести только через испытания; контраст между возвышенным любовь Тамино и Памины и обыденным Папагено и его мирские радости ; неизбежное наказание низменных чувств Моностатос. Ведь всему находится место в том, что мы называем жизнью! Есть и еще одно важное добавление ко всему сказанному — образы зла например, колоратурная партия Царицы ночи обрисованы с легкой тенью иронии и пародии, которыми Моцарт как бы намекает всем нам: давайте, прежде всего, наслаждаться чудесной сказкой, а не заниматься философским умничаньем. Все это жизненное многообразие, «просвечивающее» в сюжете, подтверждено талантом Моцарта-композитора. Театральные страсти Царицы ночи охарактеризованы «уходящей натурой» приемов оперы-сериа, возвышенная любовь Тамино и Памино — пленительной и чувственной предромантической певучестью, простодушие Папагено и его суженой — народно-песенными интонациями, а в культовых сценах например, в эпизоде испытания огнем и водой Моцарт обращается даже к стилистике протестантских хоралов. Однако такое богатство выразительных средств не создает пестроты, а удивительно органично сливается в единое динамичное целое. В этой опере нагляднее всего ощущается то, чего достиг Моцарт в своем творчестве, а именно: австрийский гений строит свой оперный храм, не отвергая традиций, а синтезируя их, при этом не топчется на месте, а идет вперед, развивая национальную оперную идею — в данном случае зингшпиль.
Среди ансамблей совершенно бесподобен по своей динамике и непринужденной певческой интонации квинтет из 1-го акта Папагено, Тамино, Три дамы , начинающийся с забавного «хмыканья» Папагено, рот которого «замкнут» на замок. Финал, начинающийся со сцены в саду, где три мальчика утешают страдающую Памину, представляет собой ряд сменяющих друг друга сцен, в которых Моцарт достигает замечательного единства непрерывного музыкального развития. Либретто оперы, созданное Шиканедером, имеет много литературных источников, среди которых основным может считаться сказка «Лулу, или Волшебная флейта» А. Либескинда из сборника Х. Виланда «Джиннистан». Исследователи отмечают еще несколько сочинений, которые могли повлиять на идейное наполнение оперы, в частности, сказку «Лабиринт» из того же сборника Виланда, фантастический роман французского писателя, аббата Ж. Террасона «Сетос» 1731 и ряд др.
Были также предположения, что в составлении текста принимал участие один из актеров труппы Шиканедера, масон К. Гизеке, претендовавший в свое время на авторство этого либретто. Шиканедер, которого связывали с Моцартом дружеские отношения, заказал ему оперу для постановки в венском Фрайхаузтеатре театр Ауф дер Виден , где в то время работала его труппа. Премьера под управлением автора, на которой сам либреттист исполнил партию Папагено, прошла с большим успехом, который рос от спектакля к спектаклю в течение года 100 представлений. Победоносное шествие оперы вскоре продолжилось в Праге 1792 и Германии, где в 1793 ее поставили сразу в нескольких городах немецкая премьера состоялась в Аугсбурге , в т. В 1794 оперу поставили в Берлине, в 1796 в Веймарском придворном театре, возглавляемом в ту пору Гёте, который был восхищен этим сочинением и даже намерен был создать его продолжение. Вскоре известный немецкий композитор П.
Винтер ок. Ряд музыкальных тем и фрагментов из нее использовал итальянский композитор Майр в своей ранней опере «Вертер» ее партитура недавно обнаружена в Милане. Сценическая история В. С 1801 она регулярно шла в Париже, в 1811 прошла английская премьера в Лондоне. Выдающейся, благодаря блестящим декорациям К. Шинкеля см. Отметим также спектакль в Ла Скала 1816.
В других европейских странах в 19 в. Среди постановок начала 20 в. Карре дирижер Ан. Впечатляет список постановок Зальцбургского фестиваля середины века — 1937 дирижер Тосканини, первая «живая» запись оперы , 1941 Бём , 1949 Фуртвенглер , 1955 Шолти , 1959 Селл , 1967 Заваллиш , 1974 Караян.
Тут же появляется сама госпожа дам и даёт Тамино уникальную флейту, и спутников — трёх мальчиков и Птицелова. После чего они отправляются в путь. В храме мага Зарастро дочь Царицы ночи - Памино страдает от постоянных посягательств на неприкосновенность от Мавра. Она пытается выбраться, но Мавр заключил её в цепи. Позже к ней приходит Птицелов, говоря о том, что её скоро спасут. Принцесса говорит Зарастро, что она его ослушалась. Мавр приводит пойманного принца, после чего они бегут к друг другу навстречу, но их останавливает Мавр, из-за чего Зарастро приходит, рассаженные его поведением, приказывает его наказать. Далее он рассказывает им, что им придется пройти несколько испытаний для подтверждения их любви.
Кажется, сам бог любви сошел на землю в образе красавца Тамино. Клоунессы удаляются, чтобы сообщить своей хозяйке Царице ночи весть о прекрасном юноше. Тамино очнулся, но он не помнит о случившемся. Внимание юноши привлекают звуки дудочки. Его взору предстает смешной человек — это дрессировщик голубей Папагено. Любитель птиц приписывает себе победу над женщиной-змеей и с важностью принимает благодарность Тамино. Однако недолго хвастунишка упивается собственной доблестью. Возвращаются истинные спасительницы. Они возмущены бахвальством Папагено и немедленно придумывают ему наказание: замкнуть «болтливый рот» замком. С помощью гипноза клоунессы внушают Тамино мысль о том, что он должен спасти Памину, дочь влиятельной Царицы ночи, мечтающий отобрать власть у Зарастро, хозяина цирка «Тhе Маgiс Flute». Юноша восхищен красотой девушки. Если бы он мог увидеть ее... Но это не так просто, — объясняют дамы, — девушка похищена «недостойным злодеем» Зарастро. Тамино не пугают трудности. Он влюбился в Памину с первого взгляда и готов пройти все испытания, только бы добиться её расположения и стать частью цирковой семьи. Появляется Царица ночи. Она обращается к Тамино со страстной мольбой спасти дочь. Наградой храбрецу будут рука и сердце Памины. Царица ночи дарит Тамино флейту в волшебном футляре, наделенную силой превращать людскую вражду в любовь. Папагено же получает от нее волшебные колокольчики, заключённые в коробке фокусника, и приказ сопровождать Тамино во всех испытаниях. Во владениях Зарастро волнение: Памина сбежала от йога Моностатоса, приставленного стеречь ее. Моностатос настигает девушку и намеревается любыми силами добиться ее любви. В комнату, где находится Памина, проникает Папагено. Никогда еще он не видел такой красавицы. Внезапно встретившись, Моностатос и дрессировщик голубей приходят в ужас от вида друг друга. Однако Папагено находит выход, как рассказать Памине о прекрасном юноше Тамино, о его любви к ней и отважном решении спасти девушку. Принц сейчас совсем недалеко отсюда, и, если Памина хочет, он проводит ее к нему.
Они обещают помочь Памине увидеться с возлюбленным, ведь она хочет пройти вместе с ним последние преграды. Два латника, охраняющие вход в святилище, куда открыт доступ только посвященным, разрешают Памине присоединиться к Тамино, чтобы войти в него. Здесь их ждут последние испытания. Тамино вновь достает флейту и с помощью ее волшебных звуков они проходят сквозь огонь и воду. Папагено отчаялся найти свою пропавшую красотку и готов умереть! Но ему помогают мальчики, напоминая о волшебных колокольчиках. Под их звон появляется его суженая Папагена. Они сияют от счастья и не могут наглядеться друг на друга. Коварной Царице ночи вместе со своими дамами и Моностатосом удается проникнуть в храм к Зарастро. Она хочет уничтожить это царство мудрости и добра! Но раздается удар грома и молнии, рассеивается мрак, и в лучах восходящего солнца ее власть кончается. Царица со спутниками проваливаются под землю. Тамино и Памина в кругу «посвященных» в храме Изиды и Озириса. Жрецы и Зарастро славят победу света, разума и любви! В этом шедевре Моцарта восхищает все, и, прежде всего, гениальная простота и прозрачность музыки, обилие мелодий изумительной красоты. Щедрый гений словно торопится перед скорой смертью досказать то, что накопилось в его душе. Смысловое содержание либретто кажется достаточно сложным и запутанным. Действительно, в сюжете много неожиданных поворотов, различного рода чудес и превращений, загадочных метафор его даже изложить коротко трудно. Многие исследователи творчества композитора пытались «разгадать» его с помощью различных философско-эстетических ухищрений. Здесь и символика масонских ритуалов см. Моцарт , и элементы зороастризма, и связанная с этой религией магия числа «три» три дамы и три мальчика, три храма, разрубленный на три части змей, три испытания и т. Однако если воспринимать происходящее на сцене прежде всего сквозь призму чудесной музыкальной сказки, то становятся ясными простые истины: это победа света, доброты и разума Зарастро и его мир над тьмой и злом Царица ночи , которую можно обрести только через испытания; контраст между возвышенным любовь Тамино и Памины и обыденным Папагено и его мирские радости ; неизбежное наказание низменных чувств Моностатос. Ведь всему находится место в том, что мы называем жизнью! Есть и еще одно важное добавление ко всему сказанному — образы зла например, колоратурная партия Царицы ночи обрисованы с легкой тенью иронии и пародии, которыми Моцарт как бы намекает всем нам: давайте, прежде всего, наслаждаться чудесной сказкой, а не заниматься философским умничаньем. Все это жизненное многообразие, «просвечивающее» в сюжете, подтверждено талантом Моцарта-композитора. Театральные страсти Царицы ночи охарактеризованы «уходящей натурой» приемов оперы-сериа, возвышенная любовь Тамино и Памино — пленительной и чувственной предромантической певучестью, простодушие Папагено и его суженой — народно-песенными интонациями, а в культовых сценах например, в эпизоде испытания огнем и водой Моцарт обращается даже к стилистике протестантских хоралов. Однако такое богатство выразительных средств не создает пестроты, а удивительно органично сливается в единое динамичное целое. В этой опере нагляднее всего ощущается то, чего достиг Моцарт в своем творчестве, а именно: австрийский гений строит свой оперный храм, не отвергая традиций, а синтезируя их, при этом не топчется на месте, а идет вперед, развивая национальную оперную идею — в данном случае зингшпиль. Среди ансамблей совершенно бесподобен по своей динамике и непринужденной певческой интонации квинтет из 1-го акта Папагено, Тамино, Три дамы , начинающийся с забавного «хмыканья» Папагено, рот которого «замкнут» на замок. Финал, начинающийся со сцены в саду, где три мальчика утешают страдающую Памину, представляет собой ряд сменяющих друг друга сцен, в которых Моцарт достигает замечательного единства непрерывного музыкального развития. Либретто оперы, созданное Шиканедером, имеет много литературных источников, среди которых основным может считаться сказка «Лулу, или Волшебная флейта» А. Либескинда из сборника Х. Виланда «Джиннистан». Исследователи отмечают еще несколько сочинений, которые могли повлиять на идейное наполнение оперы, в частности, сказку «Лабиринт» из того же сборника Виланда, фантастический роман французского писателя, аббата Ж. Террасона «Сетос» 1731 и ряд др. Были также предположения, что в составлении текста принимал участие один из актеров труппы Шиканедера, масон К. Гизеке, претендовавший в свое время на авторство этого либретто. Шиканедер, которого связывали с Моцартом дружеские отношения, заказал ему оперу для постановки в венском Фрайхаузтеатре театр Ауф дер Виден , где в то время работала его труппа. Премьера под управлением автора, на которой сам либреттист исполнил партию Папагено, прошла с большим успехом, который рос от спектакля к спектаклю в течение года 100 представлений. Победоносное шествие оперы вскоре продолжилось в Праге 1792 и Германии, где в 1793 ее поставили сразу в нескольких городах немецкая премьера состоялась в Аугсбурге , в т. В 1794 оперу поставили в Берлине, в 1796 в Веймарском придворном театре, возглавляемом в ту пору Гёте, который был восхищен этим сочинением и даже намерен был создать его продолжение. Вскоре известный немецкий композитор П. Винтер ок. Ряд музыкальных тем и фрагментов из нее использовал итальянский композитор Майр в своей ранней опере «Вертер» ее партитура недавно обнаружена в Милане. Сценическая история В. С 1801 она регулярно шла в Париже, в 1811 прошла английская премьера в Лондоне. Выдающейся, благодаря блестящим декорациям К.