В этот раздел вошли рассказы, опубликованные в «Литературной газете» и «Огоньке», монологи для Г. Хазанова и Е. Петросяна, сценки из спектакля эстонского театра молодежи «Во сне и наяву». Кого придется звать на сцену Чтоб окружить своей заботой Когда нагрянет юбилей?
Интермедии 1960–1970
- Абрам Рейтблат: «Философия — это не наука»
- Тексты для конкурса «Живая классика»
- Сообщить об опечатке
- ЖЕНские ГОТОВЫЕ МОНОЛОГИ для поступления в театральный | Main | zybafegevub
- Монологи для чтения на сцене для детей 12 лет
Топ-10 смешных отрывков из русской прозы
Это война! На Петров день к нам съехалось много народу, — были именины отца, — и за обедом он был объявлен моим женихом. Но девятнадцатого июля Германия объявила России войну... В сентябре он приехал к нам всего на сутки — проститься перед отъездом на фронт все тогда думали, что война кончится скоро, и свадьба наша была отложена до весны. И вот настал наш прощальный вечер. После ужина подали, по обыкновению, самовар, и, посмотрев на запотевшие от его пара окна, отец сказал: — Удивительно ранняя и холодная осень! Мы в тот вечер сидели тихо, лишь изредка обменивались незначительными словами, преувеличенно спокойными, скрывая свои тайные мысли и чувства.
С притворной простотой сказал отец и про осень. Я подошла к балконной двери и протерла стекло платком: в саду, на черном небе, ярко и остро сверкали чистые ледяные звезды. Отец курил, откинувшись в кресло, рассеянно глядя на висевшую над столом жаркую лампу, мама, в очках, старательно зашивала под ее светом маленький шелковый мешочек, — мы знали какой, — и это было трогательно и жутко. Отец спросил: — Так ты все-таки хочешь ехать утром, а не после завтрака? Отец легонько вздохнул: — Ну, как хочешь, душа моя. Только в этом случае нам с мамой пора спать, мы непременно хотим проводить тебя завтра...
Мама встала и перекрестила своего будущего сына, он склонился к ее руке, потом к руке отца. Оставшись одни, мы еще немного побыли в столовой, — я вздумала раскладывать пасьянс, — он молча ходил из угла в угол, потом спросил: — Хочешь, пройдемся немного? На душе у меня делалось все тяжелее, я безразлично отозвалась: — Хорошо... Одеваясь в прихожей, он продолжал что-то думать, с милой усмешкой вспомнил стихи Фета: Какая холодная осень! Надень свою шаль и капот... Кажется, так: Как будто пожар восстает...
Есть какая-то деревенская осенняя прелесть в этих стихах: «Надень свою шаль и капот... Ах, боже мой, боже мой! Все-таки грустно. Грустно и хорошо. Я очень, очень люблю тебя... Одевшись, мы прошли через столовую на балкон, сошли в сад.
Сперва было так темно, что я держалась за его рукав. Потом стали обозначаться в светлеющем небе черные сучья, осыпанные минерально блестящими звездами. Он, приостановясь, обернулся к дому: — Посмотри, как совсем особенно, по-осеннему светят окна дома. Буду жив, вечно буду помнить этот вечер... Я посмотрела, и он обнял меня в моей швейцарской накидке. Я отвела от лица пуховый платок, слегка отклонила голову, чтобы он поцеловал меня.
Поцеловав, он посмотрел мне в лицо. Воздух совсем зимний. Если меня убьют, ты все-таки не сразу забудешь меня? Я подумала: «А вдруг правда убьют? Я не переживу твоей смерти! Он, помолчав, медленно выговорил: — Ну что ж, если убьют, я буду ждать тебя там.
Ты поживи, порадуйся на свете, потом приходи ко мне. Я горько заплакала... Утром он уехал. Мама надела ему на шею тот роковой мешочек, что зашивала вечером, — в нем был золотой образок, который носили на войне ее отец и дед, — и мы перекрестили его с каким-то порывистым отчаянием. Глядя ему вслед, постояли на крыльце в том отупении, которое всегда бывает, когда проводишь кого-нибудь на долгую разлуку, чувствуя только удивительную несовместность между нами и окружавшим нас радостным, солнечным, сверкающим изморозью на траве утром. Постояв, вошли в опустевший дом.
Я пошла по комнатам, заложив руки за спину, не зная, что теперь делать с собой и зарыдать ли мне или запеть во весь голос... Убили его — какое странное слово! И вот прошло с тех пор целых тридцать лет. И многое, многое пережито было за эти годы, кажущиеся такими долгими, когда внимательно думаешь о них, перебираешь в памяти все то волшебное, непонятное, непостижимое ни умом, ни сердцем, что называется прошлым. Весной восемнадцатого года, когда ни отца, ни матери уже не было в живых, я жила в Москве, в подвале у торговки на Смоленском рынке, которая все издевалась надо мной: «Ну, ваше сиятельство, как ваши обстоятельства? Ехали мы туда с ним и его племянником, мальчиком лет семнадцати, тоже пробиравшимся к добровольцам, чуть не две недели, — я бабой, в лаптях, он в истертом казачьем зипуне, с отпущенной черной с проседью бородой, — и пробыли на Дону и на Кубани больше двух лет.
Зимой, в ураган, отплыли с несметной толпой прочих беженцев из Новороссийска в Турцию, и на пути, в море, муж мой умер в тифу. Близких у меня осталось после того на всем свете только трое: племянник мужа, его молоденькая жена и их девочка, ребенок семи месяцев. Но и племянник с женой уплыли через некоторое время в Крым, к Врангелю, оставив ребенка на моих руках. Там они и пропали без вести. А я еще долго жила в Константинополе, зарабатывая на себя и на девочку очень тяжелым черным трудом. Потом, как многие, где только не скиталась я с ней!
Девочка давно выросла, осталась в Париже, стала совсем француженкой, очень миленькой и совершенно равнодушной ко мне, служила в шоколадном магазине возле Мадлэн, холеными ручками с серебряными ноготками завертывала коробки в атласную бумагу и завязывала их золотыми шнурочками; а я жила и все еще живу в Ницце чем бог пошлет... Была я в Ницце в первый раз в девятьсот двенадцатом году — и могла ли думать в те счастливые дни, чем некогда станет она для меня! Так и пережила я его смерть, опрометчиво сказав когда-то, что я не переживу ее. Но, вспоминая все то, что я пережила с тех пор, всегда спрашиваю себя: да, а что же все-таки было в моей жизни? И отвечаю себе: только тот холодный осенний вечер. Ужели он был когда-то?
Все-таки был. И это все, что было в моей жизни — остальное ненужный сон. И я верю, горячо верю: где-то там он ждет меня — с той же любовью и молодостью, как в тот вечер. Владимир Набоков 1899-1977 Слово Унесенный из дольней ночи вдохновенным ветром сновиденья, я стоял на краю дороги, под чистым небом, сплошь золотым, в необычайной горной стране.
Порой под талантом принимаются обычные общительность и открытость, которые, безусловно, хороши в реальной жизни, но бесполезны на сцене. В театральном наличие таланта важнее результатов ЕГЭ Но пока система работает следующим образом: Специальность или творческий конкурс. Как правило, проходит в несколько этапов. На этих этапах обязательно прочтение наизусть произведения.
Это может быть рассказ, стих, басня, отрывок из прозы. Помимо главного текста, рекомендуется иметь в запасе 1-2 произведения другого формата. Представляет собой собеседование с членами приёмной комиссии, где абитуриенту будут задавать вопросы, касающиеся профессии. Русский язык и литература. Результаты ЕГЭ. Мы поговорим о творческом конкурсе. Монолог против описательной прозы Выбери отрывок, который ты сможешь не только прочитать, но и прожить Каждый абитуриент индивидуален. И выбор в пользу определённого произведения складывается исключительно исходя от предпочтений человека.
Но не стоит забывать, что это конкурс. И порой выход из зоны комфорта — лучшее, что можно сделать в данной ситуации. На фоне других выигрышнее всего смотрятся или слышатся прозаические произведения. Стихотворная форма подразумевает под собой наличие определённого ритма, в прозе же он не столь выражен. Его нужно, как говорится, нащупать. Сейчас ни в коем случае не умаляется значимость чтецов. Однако, согласитесь, даже пятилетний ребёнок может прочесть стих. Другой вопрос в содержании и подаче, но факт остаётся фактом: в рамках конкурса проза предпочтительнее.
Причём обратить внимание рекомендуется именно на монолог. Он лучше простой описательной прозы, так как даёт большую возможность проявить актёрские способности. Ведь по сути что есть монолог? Это речь от первого лица со всеми переживаниями, оттенками и интонациями.
Нашел женские монологи для поступления в театральный институт сижу читаю.
Женский монолог для поступления в театральный алла соколова. Тут содержатся некоторые советы абитуриентам при поступлении в театральные вузы.
Постепенно тролли по тексту Сказочника медленно поднимают зеркало вверх и роняют. Когда Зеркало разбивается:-начинает звучать «В пещере горного короля» в исполнении группы Apocaliptica.
Пауза… На фоне тишины и летящих осколков, Сказочник читает текст. Сказочник: Миллионы, биллионы его осколков наделали,однако, еще больше бед, чем самое зеркало. Некоторые из них были не больше песчинки, разлетелись по белу свету, попадали, случалось, людям в глаза и так там и оставались. Человек же с таким осколком в глазу начинал видеть все навыворот или замечать в каждой вещи одни лишь дурные стороны, - ведь каждый осколок сохранял свойство, которым отличалось самое зеркало. Некоторым людям осколки попадали прямо в сердце, и это было хуже всего: сердце превращалось в кусок льда.
Были между этими осколками и большие, такие, что их можно было вставить в оконные рамы, но уж в эти окна не стоило смотреть на своих добрых друзей. Наконец, были и такие осколки, которые пошли на очки, только беда была, если люди надевали их с целью смотреть на вещи и судить о них вернее! На сцене вновь появляются горожане и начинают ловить эти осколки на фоне текста автора. Во время текста автора звучит произведение «Тишина» Людвига Ван Бетховена. Как только горожанин ловит осколок, он замирает с гримасой на лице и в искаженной позе.
Действие второе Музыка меняется. Звучит «Сон в летнюю ночь» Рихарда Вагнера. Начинает падать снег. Горожане медленно уходят в разные концы сцены. На сцене появляются Кай и Герда.
В руках у них горшки с цветущими розами. Они садятся на край сцены и ставят розы между друг друга. Кай: Смотри, как кружится снег! Герда: Это роятся белые пчёлки! Кай: А у них есть королева?
У настоящих пчёл ведь есть? Герда: Есть! Снежинки окружают её густым роем, но она больше их всех и никогда не остается на земле - вечно носится на черном облаке. Часто по ночам пролетает она по городским улицам и заглядывает в окошки; вот оттого- то они и покрываются ледяными узорами, словно цветами! Вот я боюсь, может ли она войти сюда?
Кай: Пусть только попробует! Я посажу её на горячую печку — вот она и растает! Кай: Какой же ты смелый, Кай! Раздаётся голос Бабушки. Бабушка: Герда, помоги мне пожалуйста!
Я куда-то подевала свои очки. Герда: Иду, бабушка! Подожди меня здесь, Кай! Я помогу бабушке и вернусь. Герда убегает за кулисы.
Кай остаётся на сцене. Музыка меняется. Звучит «Ночь на лысой горе» М. Мусоргского Медленно словно плывёт появляется Снежная Королева. Она подходит к Каю со спины и закрывает ему глаза руками.
Кай: Герда! Почему у тебя такие холодные руки? Отнимает ладони снежной Королевы от глаз и оглядывается. Кай и снежная королева поворачиваются в профиль к зрительному залу. Кай замирает в испуге.
Снежная королева бросает в лицо Каю осколок зеркала серебринку из бумфети и медленно уходит. Кай вскрикивает. Музыка затихает. На сцене появляются Герда и Бабушка. Герда: Кай, что случилось?
Кай: Мне кольнуло прямо в сердце и что-то попало в глаз! Должно быть выскочило! Герда начинает плакать. Бабушка: Смотри как ты напугал бедную девочку! Кай: Нечего плакать!
Мне совсем не больно! Какая же ты безобразная когда плачешь! Эта роза совсем кривая! Её точит червь. Какие гадкие розы!
Кай вырывает розу. Кай вырывает розу и начинает забавляться с ними. Бабушка начинает ходить за Каем. Бабушка: Что ж ты делаешь, Кай? Как тебе не стыдно?
Какая муха тебя укусила? Кай начинает передразнивать бабушку голосом и походкой, произнося те же самые фразы. Кай: Ты кудахчешь, как курица, бабушка! Совсем старенькая и даже поймать меня не можешь! А ты всё плачешь, глупая Герда!
Как вы мне надоели! Я пойду кататься на санках с мальчишками! Хоть там весело! Кай надевает шапку и шарф, когда произносит текст. Хватает санки и убегает.
Бабушка не успевает его поймать. Она подходит к Герде и начинает её успокаивать. Бабушка: Не плачь! Не плачь, милая Герда! Герда: Как же не плакать, когда он так меня обидел?
Так вырвал розы? Но, больнее всего, что он так издевался над тобой, Бабушка! Бабушка: Что-то здесь неладное, Герда! Недоброе сердце чует… На сцену вбегают два запыхавшихся мальчика и начинают говорить, перебивая друг друга. Да вы все дрожите!
Рассказывайте толком, что с Каем? У тебя санки плохие! Ты глупый! Ты трусишка! Вся сверкала, как снег на солнце.
Тут мы его и видели… Герда: Это она! Это она! Снежная Королева! Она увезла Кая! Бабушка: Вот почему он себя так вёл!
Она бросила ему в глаза осколок волшебного зеркала. Пропал наш бедный Кай… Бабушка провожает мальчиков и сама удаляется со сцены. Я выручу тебя у Снежной Королевы! Я не боюсь! Герда одевает рукавички и кутается в платок.
Убегает со сцены. Музыка продолжает звучать по нарастающей. На сцене появляются дети. У них в руках крупные искусственные цветы разных видов. Дети исполняют танец Цветов.
Среди детей появляется Цветочница. Она ухаживает за цветами. Дети с цветами делают хореографические перестроения. В финале танца они замирают в полукруге с проходом в центре. Звучит «Тишина» Бетховена.
На сцене появляется Герда. Она проходит в центре между цветами. Садится в центре сцены и начинает плакать. Герда: Как же долго я иду за тобой, милый Кай! Как далеко… Цветочница внимательно наблюдает за Гердой.
Затем, она приближается к ней. Цветочница: Ах, ты бедная крошка! Как же это ты попала так далеко? Герда: Я ищу Кая! Но, ты устала и проголодалась!
Сядь отдохни и хорошенько поешь! А заодно подробно расскажи, как приключилось такое несчастье… Звучит «la Companella» Паганини. Цветочница берет Герду за руку и проводит её вдоль цветов. Дети с цветами приветствуют её. Цветочница усаживает Герду на стульчик и начинает расчёсывать ей волосы.
Топ-10 смешных отрывков из русской прозы
В этом списке женских монологов представлены также несколько самых популярных американских пьес в истории сцены. Монолог Тима Тайлера, финальная Сцена (Для мальчика 12-15 Лет). Тексты для конкурса «Живая классика Монологи для чтения на сцене классика Как мы знаем, сейчас разгар прослушиваний в театральные творческие вузы России.
Юмористические монологи для женщин - готовые тексты
Тексты для публичного исполнения | Здесь Вы найдете отрывки из произведений, которые можно использовать для постановки на сцене: монологи, сценки и т.д. |
Тексты для публичного исполнения - Что почитать? - Русский язык для всех и каждого - | Монолог Григория (сцена битвы с австрийцами). |
Эстрадный монолог от женского лица для экзамена
Тексты для конкурса «Живая классика Монологи для чтения на сцене классика. Монолог Анны Павловны (жены Вышневского, сцена финального объяснения с супругом). Всё чаще с концертных сцен и телеэкранов сегодня звучат юмористические монологи для женщин. Скажу сразу: списка идеальных монологов для актеров просто не существует. Монолог Тима Тайлера, финальная Сцена (Для мальчика 12-15 Лет). ЖЕНские ГОТОВЫЕ МОНОЛОГИ для поступления в театральный by Main, released 01 July 2019 Ссылка.
Финалисты конкурса "Живая классика". Тексты для конкурса чтецов
Это будет только закон о выезде, поскольку въездом все равно никто не интересуется. Начнет набирать темпы конверсия. Ведь это нетрудно — делать из ракет телевизоры: они так же взрываются и долго горят. Полозкову, вероятно, придется фиктивно жениться на москвичке, чтобы получить наконец желанную прописку. Что касается меня, то я хочу в будущем году заняться серьезными вещами: научиться плести лапти, варить суп из сосновых шишек и шить рубашки из простыней. А еще, если останется время, обязательно выучить немецкий язык.
Очень хочется прочесть Маркса в оригинале. Мне кажется, что в переводе на русский язык наши что-то напутали. Не может быть, чтобы он имел в виду именно это.
В этом отрывке прекрасно сочетаются потрясающий язык, харизма персонажа и доля юмора, однако играть Гамлета не все могут, да и не всем стоит это делать. Я считаю, что монолог должен подходить актеру и наоборот.
Я могу сказать вам, что такие-то монологи — хорошие, но если они вам не подходят, и вы не испытываете удовольствия от их исполнения, вряд ли они могут что-то вам дать. В пьесах Шекспира вы найдете десятки великолепных персонажей и монологов, как в стихах, так и в прозе. Актеры все время спрашивают у меня совета, смешным или серьезным должен быть отрывок. Я отвечаю — выбирайте то, что вам больше подходит и то, что вам больше нравится, но не забывайте, что с коротким комичным отрывком сложнее произвести хорошее впечатление, чем с коротким серьезным. Так что диалог, из которого выбросили реплики второго персонажа, считать монологом точно нельзя.
Думаю, лучший пример мы снова можем найти в «Гамлете»: это монолог, начинающийся со слов «Быть или не быть». Главный герой стоит один на сцене, и, в зависимости от видения режиссера, рассуждает сам с собой или обращается к залу. Лучшее, что вы можете сделать — читайте, читайте больше, а потом читайте еще.
Я Грубиянка?! Да я только спросила, почему очередь не двигается вы такой большой весь, экран загораживаете, ничего не видать, что там кассир в кассе делает? Это вам так кажется, если бы было так, то я бы уже в поезде детектив читала, а не подпирала бы стенку кассы , которая еле держится.
Нам до европейского сервиса, ой как далеко. А ещё в евро союз собираемся вступать…Мужчина, да что вы так на меня пялитесь. Я не из зоопарка и не беженка. Да сумки мои и что из этого багаж заплачу, нет ну что вам надо, смотрите вперёд очередь пропустите. Дайте бедной женщине спокойно в Российской очереди постоять. А то в других странах таких очередей нет, так хоть здесь с людьми пообщаюсь.
Значит так: я вам мужчина рассказываю, да вам. Первый город, который я посетила, был Париж- столица Англии, там меня поразили мужчины! Говорят исключительно на парижском языке и все джентльмены. Там я выучилась прекрасной английской песенке, о маленьком мальчике: « Чао Бамбина, сури Але боке бокен, бикуфурдов шнур. Толчок два сольдо, ещё толчок, ещё два сольдо. Я со своими песнями им так понравилась, что они толкали меня за дорма.
У них там всё не так как у нас, нет таких очередей, и песенку « Во поле берёзка стояла» можно исполнить совсем иначе: « Во поле бебурезка стояла, во поле кудрешёва стояла». А перевод по русски звучит как то странно вот, такой « вы не знаете , где здесь комиссионный магазин?! Там меня покорила Башня товарищи. Залезла я на самый верх, посмотрела в низ и подумала, а что если плюнуть, попадёт на кого-нибудь или высохнет?! Нет, всё-таки есть нам у них чему по учиться. Ой ладно заболталась я с вами мужчина.
Вон уже очередь наша подошла за билетами мне нужен билет на Парагвай, а мне ещё в комиссионку за бежать надо. Кстати , мужчина. Репка Вот мой вклад в копилку монологов. Ефим Смолин «Клуб знакомств» Недавно в одной газете я прочла: «Новая форма сервиса — «Клуб знакомств». Мужчины и женщины, у которых не сложилась пока семейная жизнь, могут придти сюда, познакомиться, выбрать себе спутника жизни. Заведующими клубами знакомств стали опытные работники сервиса — метрдотели и приемщицы в ателье, работники парикмахерских и столовых.
И вы знаете, когда я представила в этой деликатной роли — заведующей «Клубом знакомств» закаленную в боях с клиентами приемщицу химчистки, мне стало как-то не по себе. Нет, пьющих у нас вообще не бывает. Не знаю, почему… База не присылает! Что говорите? Что осталось? Маша, что там у нас осталось?...
Вы меня слушаете? Лысого брать будете? Нет, остались только вторые роста… Не знаю когда будут. Звоните в конце месяца. Мелкие все какие-то? А этот чем плох?
Мужчина, встаньте, пусть она на вас посмотрит. Это вы уже стоите… Мелкие, мелкие… Ну возьмите несколько! Сами не знают, чего хотят. Ну а вам что? А возраст у вас… Подходящий… Вы так считаете… Ну, что написано в нашем объявлении. Ну, написано не моложе двадцати.
Да не надо мне паспорт показывать, я и так вижу, что вы не моложе… Так ведь двадцать, дедуля, двадцать, а не 220. Это же ведь любовь, а не напряжение в сети. Бесплатно в музей Бородинской панорамы. А вы кто? Участник сражения… Вот вам картотека, ищите невесту сами… - Алле! Клуб знакомств.
С кем хотите?... С инженером?!
Марья Кириловна пошла в свою комнату, развернула записку и прочла следующее: «Будьте сегодня в 7 часов в беседке у ручья. Мне необходимо с вами говорить». Любопытство ее было сильно возбуждено. Она давно ожидала признания, желая и опасаясь его. Ей приятно было бы услышать подтверждение того, о чем она догадывалась.
Она решилась идти на свидание, но колебалась в одном: каким образом примет она признание учителя, с аристократическим ли негодованием, с увещаниями ли дружбы, с веселыми шутками или с безмолвным участием. Между тем она поминутно поглядывала на часы.
Монологи в прозе о войне для сцены
Монолог для прослушивания «Двенадцатая ночь»: Виола. Театр сцена монолог. Монолог для сценического мастерства. Советы от Стюарта Говарда — режиссера по подбору персонала для театра, кинематографа и телевидения из Нью-Йорка. ℹ Скажу сразу: списка идеальных монологов для актеров просто не существует. Монолог Григория (сцена битвы с австрийцами). Монологи о любви для чтения на сцене.
Монологи для детей для чтения на сцене
Да Россия- матушка, чему тут удивляться наши не где не поторопятся, эх где мои двадцать лет.? Что-то очередь ни как не двигается, Мужчина вы там не уснули? Я Грубиянка?! Да я только спросила, почему очередь не двигается вы такой большой весь, экран загораживаете, ничего не видать, что там кассир в кассе делает? Это вам так кажется, если бы было так, то я бы уже в поезде детектив читала, а не подпирала бы стенку кассы , которая еле держится. Нам до европейского сервиса, ой как далеко.
А ещё в евро союз собираемся вступать…Мужчина, да что вы так на меня пялитесь. Я не из зоопарка и не беженка. Да сумки мои и что из этого багаж заплачу, нет ну что вам надо, смотрите вперёд очередь пропустите. Дайте бедной женщине спокойно в Российской очереди постоять. А то в других странах таких очередей нет, так хоть здесь с людьми пообщаюсь.
Значит так: я вам мужчина рассказываю, да вам. Первый город, который я посетила, был Париж- столица Англии, там меня поразили мужчины! Говорят исключительно на парижском языке и все джентльмены. Там я выучилась прекрасной английской песенке, о маленьком мальчике: « Чао Бамбина, сури Але боке бокен, бикуфурдов шнур. Толчок два сольдо, ещё толчок, ещё два сольдо.
Я со своими песнями им так понравилась, что они толкали меня за дорма. У них там всё не так как у нас, нет таких очередей, и песенку « Во поле берёзка стояла» можно исполнить совсем иначе: « Во поле бебурезка стояла, во поле кудрешёва стояла». А перевод по русски звучит как то странно вот, такой « вы не знаете , где здесь комиссионный магазин?! Там меня покорила Башня товарищи. Залезла я на самый верх, посмотрела в низ и подумала, а что если плюнуть, попадёт на кого-нибудь или высохнет?!
Нет, всё-таки есть нам у них чему по учиться. Ой ладно заболталась я с вами мужчина. Вон уже очередь наша подошла за билетами мне нужен билет на Парагвай, а мне ещё в комиссионку за бежать надо. Кстати , мужчина. Репка Вот мой вклад в копилку монологов.
Ефим Смолин «Клуб знакомств» Недавно в одной газете я прочла: «Новая форма сервиса — «Клуб знакомств». Мужчины и женщины, у которых не сложилась пока семейная жизнь, могут придти сюда, познакомиться, выбрать себе спутника жизни. Заведующими клубами знакомств стали опытные работники сервиса — метрдотели и приемщицы в ателье, работники парикмахерских и столовых. И вы знаете, когда я представила в этой деликатной роли — заведующей «Клубом знакомств» закаленную в боях с клиентами приемщицу химчистки, мне стало как-то не по себе. Нет, пьющих у нас вообще не бывает.
Не знаю, почему… База не присылает! Что говорите? Что осталось? Маша, что там у нас осталось?... Вы меня слушаете?
Лысого брать будете? Нет, остались только вторые роста… Не знаю когда будут. Звоните в конце месяца. Мелкие все какие-то? А этот чем плох?
Мужчина, встаньте, пусть она на вас посмотрит. Это вы уже стоите… Мелкие, мелкие… Ну возьмите несколько! Сами не знают, чего хотят. Ну а вам что? А возраст у вас… Подходящий… Вы так считаете… Ну, что написано в нашем объявлении.
Ну, написано не моложе двадцати. Да не надо мне паспорт показывать, я и так вижу, что вы не моложе… Так ведь двадцать, дедуля, двадцать, а не 220. Это же ведь любовь, а не напряжение в сети. Бесплатно в музей Бородинской панорамы. А вы кто?
Участник сражения… Вот вам картотека, ищите невесту сами… - Алле! Клуб знакомств.
Вот до чего вы довели меня, женщину, достойную, может быть, лучшей участи, женщину, способную понимать истинное значение жизни и ненавидеть зло! Вот все, что я хотела сказать вам - больше вы не услышите от меня упрека никогда. Монолог Полины Действие четвертое, явление первое Одна, смотрит в окно.
Как скучно, просто смерть! Какая песня в голову пришла! Опять задумывается. Провалился бы, кажется, от скуки. Загадать разве на картах?
Что ж, за этим дело не станет. Это можно, можно. Чего другого, а это у нас есть. Достает из стола карты. Как хочется поговорить с кем-нибудь.
Кабы кто-нибудь пришел, вот бы я была рада, сейчас бы развеселилась. А то на что это похоже! Уж нечего сказать, люблю поговорить. Бывало, мы у маменьки, утро-то настанет, трещим, трещим, и не увидишь, как пройдет. А теперь и поговорить не с кем.
Разве к сестре сбегать? Да уж поздно. Эко я, дура, не догадалась пораньше. Об чем бы загадать-то? А вот загадаю я, будет ли у меня новая шляпка?
Раскладывает карты. Будет, будет... Хлопает в ладоши, задумывается и потом поет. Монолог Фелисаты Герасимовны Кукушкиной вдова коллежского асессора, старуха Действие четвертое, явление четвертое Бывают же такие мерзавцы на свете! А впрочем, я его и не виню: я на него никогда надежды не имела.
Ты-то что ж молчишь, сударыня? Не я ли тебе твердила: не давай мужу потачки, точи его поминутно, и день, и ночь: давай денег да давай, где хочешь возьми, да подай. Мне, мол, на то нужно, на другое нужно. Маменька, мол, у меня тонкая дама, надо ее прилично принять. Скажет: нет у меня.
А мне, мол, какое дело? Хоть укради, да подай. Зачем брал? Умел жениться, умей и жену содержать прилично. Да этак с утра да до ночи долбила бы ему в голову-то, так авось бы в чувство пришел.
У меня бы на твоем месте другого и разговору не было. Нет, уж ты лучше скажи, что у тебя в характере глупости много, баловства. А ты знаешь ли, что ваше баловство портит мужчин? У тебя все нежности на уме, все бы вешалась к нему на шею. Обрадовалась, что замуж вышла, дождалась.
А нет, чтобы об жизни подумать. И в кого это ты такая уродилась! У нас в роду все решительно холодны к мужьям: больше все думают об нарядах, как одеться приличнее, блеснуть перед другими. Отчего и не приласкать мужа, да надобно, чтобы он чувствовал, за что его ласкают. Вот Юлинька, когда муж привезет ей что-нибудь из города, так и кинется ему на шею, так и замрет, насилу стащат.
Оттого он чуть не каждый день ей и возит подарки. А не привезет, так она и губы надует и не говорит с ним два дни. Висни, пожалуй, к ним на шею-то, они и рады, им только это и нужно. А вот погоди, мы на него насядем обе, так авось подастся. Главное - не баловать и не слушать его глупостей: он свое, а ты свое; спорь до обмороку, а не уступай.
Уступи им, так они готовы на нас хоть воду возить. Да гордость-то, гордость-то ему сшибить надо. Ты знаешь ли, что у него на уме? Это, вот видишь ли, есть такая дурацкая философия, я недавно в одном доме слышала, нынче она в моду пошла. Они забрали себе в голову, что умней всех на свете, а то все дураки да взяточники.
Какая глупость-то непростительная! Мы, говорят, не хотим брать взяток, хотим жить одним жалованьем. Да после этого житья не будет! За кого ж дочерей-то отдавать? Ведь этак, чего доброго, и род человеческий прекратится.
Что за слово взятки? Сами ж его выдумали, чтобы обижать хороших людей. Не взятки, а благодарность! А от благодарности отказываться грех, обидеть человека надо. Коли ты холостой человек, на тебя и суда нет, юродствуй, как знаешь.
Пожалуй, хоть и жалованья не бери. А коли женился, так умей жить с женой, не обманывай родителей. За что они терзают родительское сердце?
Есть те, что нравятся лично мне, например, «Советы Гамлета актерам» «Произносите монолог, прошу вас…». В этом отрывке прекрасно сочетаются потрясающий язык, харизма персонажа и доля юмора, однако играть Гамлета не все могут, да и не всем стоит это делать. Я считаю, что монолог должен подходить актеру и наоборот.
Я могу сказать вам, что такие-то монологи — хорошие, но если они вам не подходят, и вы не испытываете удовольствия от их исполнения, вряд ли они могут что-то вам дать. В пьесах Шекспира вы найдете десятки великолепных персонажей и монологов, как в стихах, так и в прозе. Актеры все время спрашивают у меня совета, смешным или серьезным должен быть отрывок. Я отвечаю — выбирайте то, что вам больше подходит и то, что вам больше нравится, но не забывайте, что с коротким комичным отрывком сложнее произвести хорошее впечатление, чем с коротким серьезным. Так что диалог, из которого выбросили реплики второго персонажа, считать монологом точно нельзя. Думаю, лучший пример мы снова можем найти в «Гамлете»: это монолог, начинающийся со слов «Быть или не быть».
Главный герой стоит один на сцене, и, в зависимости от видения режиссера, рассуждает сам с собой или обращается к залу.
Пальба по лесу, капканы по тропкам, собаки брешут, а вечерами костры, бутылки в кусты летят,… Алё, мам! У нас свет отключили, уже два часа ночи, а Коли еще нет!
Спокойной ночи, мама! Это я опять. Колька ночевать не пришел!
Он не у тебя? Да не считаю… У моего-то вторая жена-то какая артистка была! Вот она, скажем… …Не, я не третья, я четвертая у него… Третью-то посадили, кстати, с полной конфискацией имущества… Так вот эта артистка, которая вторая-то у моего была, — талантище!..
Не, не стоит про заслуги. И никакой идеологии. А то стоит вчера дядька с табличкой: «Подайте на обед активному строителю… Да, я учитель музыки, и что теперь!?
Да, я в совершенстве владею четырьмя языками, знаю, как одеваться, как беседовать, как пользоваться столовыми приборами, и что?! Да, денег нет, но я мила, прекрасно готовлю, я буду любить одного мужчину до глубокой… Сосед Володя на своей новой Тойоте электрозащиту устроил — купил дорогую, от угона. Да чего только народ уже ни сочинял, ни придумывал — бесполезно!
Всё равно угоняют. У Володи окна во двор, а машина на проспекте! Говорю ему: во дворе-то… Дед, ты устал?
Не знаю я страшилок. Вот повторяй за мной: Однажды темной-претемной ночью на кладбище… -Ну, однажды ночью на кладбище… -…И вот… Меня, сколько помню, везде забывали. Папа в роддоме маме цветы вручил, поцеловал, в такси посадил, и уехали.
А я на скамейке лежу, в одеяло писаю и думаю: вырасту — космонавтом буду. Дедушка, когда я родился, вообще, думал, что родители щенка… Я ей говорю: «От обезьян! Я ей: «От обезьян!!
Могли ангелы такое сотворить?!! Дарвина почитай! Где там ангелы?
К соседке за солью соберется — дай-ка, говорит, на дорожку посижу. Мужика с пустыми ведрами встретила — прокляла! Кукушка ей когда-то накуковала 84, сейчас ей 92, так она теперь в лес если ходит, то с калькулятором.
Ритка, ты? С неба звоню! Лечу в затяжном прыжке!
Пять тысяч метров! Да сама ты бабник!!! Алё, Светуль?
Догадайся, откуда звоню?.. Ну, думай, думай, подо… Для поступления на программы актерского и театрального искусства нужно прочитать какой-либо отрывок художественного произведения на прослушивании. Что стоит выбрать?
Советы от Стюарта Говарда — режиссера по подбору персонала для театра, кинематографа и телевидения из Нью-Йорка. Скажу сразу: списка идеальных монологов для актеров просто не существует. Есть те, что нравятся лично мне, например, «Советы Гамлета актерам» «Произносите монолог, прошу вас…».
В этом отрывке прекрасно сочетаются потрясающий язык, харизма персонажа и доля юмора, однако играть Гамлета не все могут, да и не всем стоит это делать. Я считаю, что монолог должен подходить актеру и наоборот. Я могу сказать вам, что такие-то монологи - хорошие, но если они вам не подходят, и вы не испытываете удовольствия от их исполнения, вряд ли они могут что-то вам дать.
Еще о классике: если на прослушивании от вас требуется представить один из шекспировских монологов, не стоит рассчитывать, что вы можете выгодно отличиться, выучив сонет. В пьесах Шекспира вы найдете десятки великолепных персонажей и монологов, как в стихах, так и в прозе. Актеры все время спрашивают у меня совета, смешным или серьезным должен быть отрывок.
Я отвечаю - выбирайте то, что вам больше подходит и то, что вам больше нравится, но не забывайте, что с коротким комичным отрывком сложнее произвести хорошее впечатление, чем с коротким серьезным. Актеры часто задают вопрос «Что вообще такое монолог? Так что диалог, из которого выбросили реплики второго персонажа, считать монологом точно нельзя.
Думаю, лучший пример мы снова можем найти в «Гамлете»: это монолог, начинающийся со слов «Быть или не быть». Главный герой стоит один на сцене, и, в зависимости от видения режиссера, рассуждает сам с собой или обращается к залу. Мне хотелось бы дать несколько советов актерам.
Лучшее, что вы можете сделать - читайте, читайте больше, а потом читайте еще. Влюбитесь в слова автора и выберите монолог, который лучше всего позволяет выразить эту любовь. Ищите знакомые пьесы и читайте все те, что вам советуют.
Монолог для прослушивания из мюзикла? Их очень много, и некоторые из них можно смело использовать, чтобы впечатлить режиссера. Мой любимый - монолог Корнелиуса Хэкла в «Хэлло, Долли!
Корнелиуса и других персонажей мюзикла арестовали, и, сидя в тюрьме, он вдруг обращается к зрителям с вопросом, знают ли они, как прекрасна его возлюбленная. Монолог взят из комедии Торнтона Уайлдера «Сваха», которая легла в основу мюзикла. Великолепно подходит для прослушиваний, потому что он чрезвычайно романтичный и трогательно смешной.
Каждый влюбленный понимает чувства Корнелиуса. Монолог для прослушивания «Мера за меру»: Клавдио Советую молодым людям обратить внимание на Клавдио в этой пьесе. У него есть потрясающий монолог, обращенный к сестре.
Клавдио оказался в тюрьме за свое развратное поведение, и сестра говорит ему, что не пожертвует своей невинностью, чтобы спасти ему жизнь. Монолог начинается со слов «Но умереть... Клавдио внезапно понимает, что на кону - его жизнь и желает, чтобы сестра почувствовала его отчаяние.
Кстати, если вы берете произведение, написанное на иностранном языке, выберите тот перевод, который вам больше нравится и лучше звучит на родном языке. Монолог «Буря»: Тринкуло Если вы ищите более взрослого персонажа с тонким чувством юмора - обратите внимание на монолог Тринкуло из «Бури». Он начинается со слов «Ни тебе деревца, ни тебе кусточка…» и произносится персонажем, когда тот ищет убежище от бури и натыкается на труп человека.
Отрывок полон смешных описаний, все то, что Тринкуло видит, вызывает у него неподдельное отвращение. Монолог для прослушивания «Двенадцатая ночь»: Виола Мечта каждой девушки - сыграть Виолу в «Двенадцатой ночи». Когда персонаж совсем запутался в своих чувствах, возникает прекрасный монолог.
Он начинается «Какое-то кольцо... Что с ней случилось? Константин, главный персонаж пьесы, рассказывает своему дорогому дяде о том, что мать его не любит.
Монолог начинается со слов «Любит — не любит…». Этот отрывок очень печальный, откровенный и берет за душу. Обратите особое внимание на ее монолог о будущем муже, школьном учителе, который любит ее всей душой, и которого она сама терпеть не может.
Начинается со слов «Все это я рассказываю вам как писателю». Монолог очаровательный, смешной и искренний. Монолог очень забавный и живой.
Этот эмоциональный монолог никого не оставит равнодушным. Начинается со слов «Как мне огорчить вас! Еврейская женщина собирает чемоданы и разговаривает сама с собой, затем со своим мужем, и, наконец, уходит от него.
Она не хочет, чтобы ее религия испортила ему жизнь. Он не пытается ее остановить. Имоджен, красивая и соблазнительная актриса, перебрала спиртного, и рассказывает всем вокруг, что хочет, чтобы ее запомнили за ее талант, а не за ее сексуальную внешность.
Помните, главное в прослушивании не сам монолог, а то, как вы его представите. Выбирайте тот, что вам по душе, а когда он вам надоест - ищите другой. Автор: Стюарт Говард, режиссер по подбору персонала для театра, кинематографа и телевидения из Нью-Йорка.
Отрывок для чтения с выражением
Драматург Сергей Леонтьевич Максудов читает великому режиссеру Ивану Васильевичу, ненавидящему, когда на сцене стреляют, свою пьесу «Черный снег». Это серия монологов из жизни современных родителей в исполнении любимых российских актрис: Анны Михалковой, Юлии Пересильд, Виктории Исаковой, Марии Мироновой, Виктории Толстогановой и Валентины Ляпиной. Монолог Александры сцена объяснения с Павлом Фарятьевым. Тексты для конкурса «Живая классика Монологи для чтения на сцене классика. Кого придется звать на сцену Чтоб окружить своей заботой Когда нагрянет юбилей? Картина на холсте "Персонаж, театральная сцена, монолог" на подрамнике 75х75 см. для интерьера. Монолог Александры сцена объяснения с Павлом Фарятьевым. Тексты для конкурса «Живая классика Монологи для чтения на сцене классика.
Монологи о любви для чтения на сцене. Юмористические монологи для женщин - готовые тексты
Здесь Вы найдете отрывки из произведений, которые можно использовать для постановки на сцене: монологи, сценки и т.д. В этот раздел вошли рассказы, опубликованные в «Литературной газете» и «Огоньке», монологи для Г. Хазанова и Е. Петросяна, сценки из спектакля эстонского театра молодежи «Во сне и наяву». Юбилейный спектакль в театре Моссовета в 2010 году ов. Глава из романа "Мольер" ский. Лес (Счастливцев и Несчастливцев) н. После. Картина на холсте "Персонаж, театральная сцена, монолог" на подрамнике 75х75 см. для интерьера. Я уже настоящая актриса, я играю с наслаждением, с восторгом, пьянею на сцене и чувствую себя прекрасной. Картина на холсте "Персонаж, театральная сцена, монолог" на подрамнике 75х75 см. для интерьера.
10 лучших монологов для прослушиваний
Мы призваны помочь вам, оставшимся. Призваны возвратить вам свободу на французской земле, ибо здесь ваши корни, и ваше неотъемлемое право - здесь оставаться. Вас сорок миллионов, и все вы - заложники. Новые истины всегда вызревают под гнетом во мраке подземелий: там, во Франции, в сознании сорока миллионов заложников рождается сейчас новая истина. И мы заранее покоряемся этой истине. Ибо вы укажете нам путь. Не нам нести духовное пламя тем, кто, словно воск свечи, уже питает это пламя всем своим существом.
Быть может, вы не станете читать наши книги. Быть может, не станете слушать наши речи. Быть может, отвергнете наши мысли. Что бы мы ни делали, мы не вправе ждать благодарности. Не измерить одной мерой свободу битвы и гнет во тьме порабощения.
Монолог Аси Я стесняюсь людей... Я их всегда стеснялась.
Когда я выходила к доске, это еще в школе, я хорошо училась, особенно я любила литературу... И учительница любила меня. Когда я выходила к доске, у меня перехватывало горло, я не могла говорить, когда чьи-то глаза на меня смотрят... Мне и сейчас трудно говорить, когда вы на меня смотрите... Она понимала это, она была хорошая учительница. Она одной мне разрешала отвечать урок, повернувшись лицом к доске, вот так.
Бабушка: Вот почему он себя так вёл! Она бросила ему в глаза осколок волшебного зеркала.
Пропал наш бедный Кай… Бабушка провожает мальчиков и сама удаляется со сцены. Я выручу тебя у Снежной Королевы! Я не боюсь! Герда одевает рукавички и кутается в платок. Убегает со сцены. Музыка продолжает звучать по нарастающей. На сцене появляются дети. У них в руках крупные искусственные цветы разных видов.
Дети исполняют танец Цветов. Среди детей появляется Цветочница. Она ухаживает за цветами. Дети с цветами делают хореографические перестроения. В финале танца они замирают в полукруге с проходом в центре. Звучит «Тишина» Бетховена. На сцене появляется Герда. Она проходит в центре между цветами.
Садится в центре сцены и начинает плакать. Герда: Как же долго я иду за тобой, милый Кай! Как далеко… Цветочница внимательно наблюдает за Гердой. Затем, она приближается к ней. Цветочница: Ах, ты бедная крошка! Как же это ты попала так далеко? Герда: Я ищу Кая! Но, ты устала и проголодалась!
Сядь отдохни и хорошенько поешь! А заодно подробно расскажи, как приключилось такое несчастье… Звучит «la Companella» Паганини. Цветочница берет Герду за руку и проводит её вдоль цветов. Дети с цветами приветствуют её. Цветочница усаживает Герду на стульчик и начинает расчёсывать ей волосы. Герда изображает, что рассказывает ей свою историю, но без слов. Звучит голос Сказочника. Сказочник: Цветочница расчёсывала кудри девочки, и чем дольше чесала, тем больше Герда забывала своего названого братца Кая, - старушка умела колдовать.
Она не была злою колдуньей и колдовала только изредка, для своего удовольствия; теперь же ей очень захотелось оставить у себя Герду. И вот она пошла в сад, дотронулась своей клюкой до всех розовых кустов, и те, как стояли в полном цвету, так все и ушли глубоко-глубоко в землю, и следа от них не осталось. Старушка боялась, что Герда при виде ее роз вспомнит о своих, а там и о Кае, да и убежит. Герда засыпает. Цветочница подходит к розам во время текста Сказочника и дотрагивается до них. Двое детей с розами убегают со сцены. Цветочница: Давно мне хотелось иметь такую миленькую девочку! Вот увидишь как мы славно заживём с тобой!
Цветочница уходит со сцены. Герда просыпается. Дети начинают кружиться вместе с Гердой и вовлекают её в хоровод. Звучит фрагмент «Вальса цветов» Чайковского. Дети с цветами исполняют танец вместе с Гердой. Останавливаются в финальной мизансцене. Музыка прекращается. Герда: Как?
Тут нет роз? Герда садится на сцену и плачет. Сказочник: Теплые слезы упали как раз на то место, где стоял прежде один из розовых кустов, и как только они смочили землю - и кусты мгновенно выросли из нее, такие же свежие, цветущие, как прежде. Герда обвила их ручонками, принялась целовать розы и вспомнила о тех чудных розах, что цвели у нее дома, а вместе с тем и о Кае. На сцене появляются дети с розами. Они подбегают к Герде и слегка обнимают её. Герда гладит бутона роз. Звучит «Сон в летнюю ночь» Вагнера Герда: Как же я замешкалась!
Мне ведь надо искать Кая! Вы не знаете, где он? Верите ли вы тому, что он умер и никогда больше не вернётся? Розы: Он не умер! Он жив? Герда: Не знаете ли вы, где он? Дети качают отрицательно головой и цветами. Герда уходит со сцены.
Дети машут ей вслед цветами. Когда, Герда уходит за кулисы, дети так же покидают сцену в противоположную кулису. Действие четвёртое Звучит «La Companella» Паганини. На сцене появляется Ворон. Он эксцентрично и важно передвигается по сцене. Несколько раз останавливается и, по-птичьи, внимательно рассматривает зрителей. Появляется Герда. Ворон прячется и внимательно наблюдает за Гердой.
Музыка стихает. Герда: Ах, как же я замешкалась! Путь долог, но сердце мне подсказывает, что я у цели. Снова звучит музыка Паганини. Ворон приближается к Герде. Ворон: Кар-кар! Герда: Здравствуй, Ворон! Не видал ли ты моего Кая?
Ворон: Может быть! Может быть! Ворон: Потише! Скорее всего это был твой Кай. Но, он скорее всего забыл тебя, встретив нашу Принцессу. Вот послушай: В королевстве, где мы с тобой находимся, есть принцесса, такая умница, что и сказать нельзя! Она прочла все газеты на свете и уж позабыла все, что прочла, - вот какая умница! Раз как-то сидела она на троне, - а веселья-то в этом ведь немного, как говорят люди - и напевала песенку: "Отчего ж бы мне не выйти замуж?
Но в мужья она хотела выбрать себе такого человека, который бы сумел отвечать, когда с ним заговорят, а не такого, что умел бы только важничать, - это ведь так скучно! И вот созвали барабанным боем всех придворных, да и объявили им волю принцессы. Герда: Ну, а Кай-то? Как же он оказался в замке у принцессы? Ворон: Постой! Теперь мы как раз дошли и до него! На третий день явился небольшой человечек, не в карете, не верхом, а просто пешком, и прямо вошел во дворец. Глаза его блестели, как твои; волосы у него были длинные, но одет он был бедно.
Он вступил с принцессой в беседу и говорил так же хорошо, как я, когда говорю по- вороньи, - так по крайней мере сказала мне моя невеста. Держался он вообще очень свободно и мило и заявил, что пришел не свататься, а только послушать умные речи принцессы. Ну и вот, она ему понравилась, он ей тоже! Герда: Да, да, это мой Кай! Он такой умный! Проведи же меня во дворец! Ворон: Легко сказать… Да как это сделать? Постой, я поговорю со своей невестой!
Она что-нибудь придумает! Подожди меня тут у решетки! Ворон скрывается за ширмой. Герда остаётся одна. Через мгновение на сцене вновь появляется Ворон и Ворона. Клара: Мой жених рассказал мне о Вас столько хорошего, Герда! Карл: Не угодно ли вам взять лампу? Я пойду вперед!
Ворон, Ворона и Герда уходят со сцены. Звучит «Кот в сапогах» из балета «Спящая красавица» Чайковского. На сцене появляются ребята — придворные. Мальчики — стража с мечами. Девочки — фрейлины с веерами. Все спят. Ворон, Ворона и Герда медленно под музыку идут по сцене. Останавливаются, и делаю акцент у спящих фрейлины или стражника.
Они подходят к ширме. Ворон отодвигает ширму. Ворона светит фонарём возле спящих Принца и Принцессы. Герда окликает спящего Принца. Герда: Милый Кай, проснись!
Горе от ума карету мне. Но нищета Милостивый Государь нищета порок-с. Бедность не порок нищета порок. Бедность не порок чьи слова в преступлении и наказании. Бедность не порок это истина. Борис Пастернак Гамлет. Борис Пастернак Гамлет иллюстрации. Гамлет текст. Гамлет гул затих. Монолог картина. Монолог в картинах русских художников. Портрет для монолог. Монолог Чацкого и Фамусова горе от ума. Ценности Фамусова и Чацкого. Столкновение Фамусова и Чацкого. Мысли Чацкого и Фамусова. Сценический монолог. Театральные монологи для подростков. Монологи о любви. Монолог о любви центр драматургии. Красивый монолог о любви. Монолог Гамлета быть или не быть на русском. Юмористические монологи для детей. Ария Руслана из оперы Руслан и Людмила. Ария из оперы Руслан и Людмила. Ария в опере. Музыкальные образы оперных героев. Определение слова монолог. Реклама театр оперы и балета. Театральная программка театра оперы и балета Пермь. Театр оперы и балета Пермь афиша. Програмка для театра оперы и балета. Драматический монолог это. Монолог в драме это. Монолог в произведении. Монолог это определение. Монологи Богини. Монологи Богини спектакль. Монологи Богини отзывы. Промокод в театр эстрады Райкина СПБ. Монолог читать. Гамлет читает монолог. Монолог из Шекспира. Басня ларчик Крылов. Басня Ивана Андреевича Крылова ларчик. Крылов стих ларчик. Ларчик басня Крылова текст. Зощенко страдания молодого Вертера. Страдания юного Вертера Зощенко. Зощенко страдания молодого Вертера читать. Отрывок горе от ума а судьи. Горе от ума стих а судьи. Монолог Чацкого а судьи кто. Монолог Фамусова горе от ума. Горе от ума монолог Фамусова вот.