Айбэт. Или, если хотите сказать «Очень хорошо», то Бик Айбэт. Однако если вы имеете ввиду крыских татар, то Якши и даже можно использовать вариант Чок Уйи, они тоже поймут.
Запоминаем татарские слова, которые точно когда-нибудь пригодятся
Ураза гаете 2024 Казанда һәм Татарстанда: вакыты, уздыру тәртибе. это давать ответ слово НО союз ләкин. Жителям Казани давно полюбился ежегодный концерт «Мин татарча сөйләшәм» – «Я говорю по-татарски», завершающий серию мероприятий в поддержку родного языка и традиционно проходящий на улице Баумана в день рождения Тукая.
Акция «Я говорю по-татарски!»
Жителям Казани давно полюбился ежегодный концерт «Мин татарча сөйләшәм» – «Я говорю по-татарски», завершающий серию мероприятий в поддержку родного языка и традиционно проходящий на улице Баумана в день рождения Тукая. Марат Башаров говорит по-татарски!Подробнее. Пожелания доброго утра и хорошего дня по татарски. Сегодня в Казани пройдет акция, посвященная татарскому языку, «Мин татарча сөйләшәм!». Применяя в работе свои знания, передовые приемы, он ежегодно добивается высоких производственных показателей, успешно выполняет доведенные ему задания и является мастером своего. Русский-Татарский. Бесплатный словарь и онлайн переводчик с татарского на русский для перевода отдельных слов, фраз, словочетаний, небольших текстов.
Переводчик с татарского на русский
татарский словаре Glosbe: соңгы, хәбәр, яңалык. Бесплатный онлайн перевод с русского на татарский и обратно, русско-татарский словарь с транскрипцией, произношением слов и примерами использования. Хорошие новости.
Учимся красиво говорить по-татарски
Панорама — редакция сми Газета Татарские Новости, Москва. РТ «Татмедиа» республика матбугат һәм массакүләм коммуникацияләр агентлыгы ярдәме белән чыгарыла. (15 апреля 2019) В Постоянном представительстве Республики Татарстан в Азербайджанской Республике прошла акция «Мин татарча сойлэшэм» («Я говорю по-татарски»).
«Тирес күргәннәре юк» («Навоза не видели»)
- Хэерле иртэ. Доброе утро по татарски. Татарча. Хаерле ирте иртэ
- Интертат - иң популяр татар сайты
- Кофе по-татарски - Новости
- В столице РТ пройдет акция «Мин татарча сөйләшәм!» - Новости - Официальный портал Казани
- "Я говорю по-татарски": изменить взгляд на мир
Акция «Я говорю по-татарски!»
Айбэт. Или, если хотите сказать «Очень хорошо», то Бик Айбэт. Однако если вы имеете ввиду крыских татар, то Якши и даже можно использовать вариант Чок Уйи, они тоже поймут. Новости – Мероприятие «Мин татарча сөйләшәм» (Я говорю по-татарски) состоится в Казани в 19-й раз. В утреннем эфире первого спутникового телеканала Татарстана — увлекательные беседы с публичными персонами, полезные советы по домашнему хозяйству, премьеры клипов звезд татарской эстрады, оригинальные рецепты любимых блюд и море хорошего настроения. Благодарим представителей национально-культурных объединений татар Чувашской Республики, муфтият Духовного управления мусульман Чувашской Республики за сохранение татарского языка и татарско-мусульманской идентичности в регионе. Ураза гаете 2024 Казанда һәм Татарстанда: вакыты, уздыру тәртибе. Мэрия Казани объявляет старт новых бесплатных курсов по деловому татарскому языку.
На радио «Эхо Москвы» запустили передачу «Говорим по-татарски»
Благодарю вас за приглашение! Сердечно благодарю вас за теплый прием! Кайсы курортта ял иттегез? Сколько дней отдыхали? Как чувствуете себя сейчас?
Какие фильмы вам больше нравятся? Я люблю смотреть исторические музыкальные, приключенческие, документальные фильмы Мин тарихи музыкаль, мажара лы, документаль фильмнар карарга яратам Сегодня какая картина спектакль идет? Когда начало сеанса? Кто режиссер этого фильма?
Организованное Общественным объединением «Татарстан» руководитель - Абас Миняшев мероприятие привлекло внимание не только татар Азербайджана, в нем также приняли участие представители Союза казаков Азербайджана и другие гости. Участникам акции предлагалось ответить на татарском языке на различные вопросы, в том числе о культуре и традициях татарского народа, известных татарских поэтах и писателях, национальной татарской кухне и др. Блок вопросов был посвящен и приближающемуся юбилею Татарской АССР, столетие которой отметят в 2020 году.
Под занавес встречи все дружно спели "Туган тел" "Родной язык" - самую знаменитую песню на стихи великого татарского поэта Габдуллы Тукая. Хотелось бы видеть на наших мероприятиях больше татарской молодежи, потому что мы должны знать и не забывать свой родной язык, чтить традиции нашего народа.
Меня не задевает, что человек, родом из Татарстана, не знает татарского языка, но огорчает то, что, будучи татарином, он не интересуется своей историей и полностью отвергает татарский, от- носится к нему с неуважением или когда родители решают за ребенка, что ему не нужен родной язык. Тукай современен и сегодня, потому что многие выросли на его произведениях в школе, детском саду.
Я родом из Башкортостана. Помню, как мы читали и учили стихи Тукая. Сейчас о нем говорят везде: есть премия, конкурсы. Мне кажется, что люди, которые не знали, кто такой Тукай, так или иначе узнают о нем, потому что это имя постоянно на слуху.
Меня часто цепляют какие-то открытия, постановки, созданные на татарском языке. Например, премьера спектакля «Карурман» в театре им. Я принимаю участие в этом спектакле, который, действительно, что-то новое для татарского языка и театра. А все новое, по-моему, является прогрессивным.
Правильное это или неправильное, хорошее или плохое — узнается по истечении времени. Также мне нравится деятельность творческого объединения «Алиф», нравятся их спектакли «Дэрд- менд», «Шамаиль», «Алиф». Организаторы заметили нас, начали приглашать на различные мероприятия. В этом году мы выступим на концерте «МТС» впервые, чему очень рады.
Сама я начала участвовать в этой акции еще 6 лет назад в качестве волонтера, была задействована в организационной работе и различных квестах. Очень люблю атмосферу, которая там царит, и этих людей. Татфорум — важная организация, дающая возможность показать себя, получить много опыта, завести новых друзей и изменить взгляд на мир. Что касается татарского языка, можно сказать, что мы знаем его на 10 баллов.
Я пишу стихотворения, сочиняю песни, читаю книги на нем. Думаю, что сейчас очень мало тех, кто разговаривает на чистом татарском языке, все равно каждый использует русские слова. Однако они все-таки есть, и я знаю таких людей даже среди молодежи и восхищаюсь ими. Раньше я не придавала особого значения тому, знает ли мой собеседник татарский или нет.
В последнее время после общения с татарами из других стран начала задумываться: почему люди, живущие в мире, который ушел далеко вперед, где есть куча возможностей и проектов, не знают родного языка? Я не осуждаю человека, если он не говорит на татарском, но виню того, кто не знает языка и не стесняется этого. Если ему безразличен язык и он думает «зачем мне это?
Примечание: слова приведены с транскрипцией на русском языке. Азербайджанский и уйгурский труднее для понимания. Башкирский почти одинаков с татарским. Жила 15 лет в Казахстане в советское время, в нашем селе в то время проживали люди 22 национальностей.
Доброе утро по татарски хәерле иртә
Мероприятия состояли из нескольких частей — квест-игра, музыкальный конкурс и концерт. Гузеля Ахметгараева, организатор — Мы провели квест-игру татар-дозор, музыкальный конкурс. Будем вручать благодарственные письма тем организациям, которые уважают , любят татарский язык.
Под занавес встречи все дружно спели «Туган тел» «Родной язык» - самую знаменитую песню на стихи великого татарского поэта Габдуллы Тукая. Хотелось бы видеть на наших мероприятиях больше татарской молодежи, потому что мы должны знать и не забывать свой родной язык, чтить традиции нашего народа. После акции представители татарской диаспоры Азербайджана пообщались за чайным столом, поделившись воспоминаниями об истории переселения их предков из Поволжья в Азербайджан и рассказав о семейных традициях.
Духовный лидер татарской диаспоры Азербайджана, бывший вице-президент Союза чернобыльцев Азербайджана Гаджи Фархад Гафуров подчеркнул важность проведения подобных акций по сохранению родного языка: «В этом вопросе важно уделять внимание тому, на каком языке мы общаемся дома.
В начале XIX века Мукмин-бай приобрел для личного пользования кофесамовар. Сидел у себя дома в татарской деревне Служилая Ура совр. Арский район РТ и попивал кофе из кофесамовара. Постепенно кофе получил распространение и в других татарских домах. На это указывают сохранившиеся в музейных коллекциях кофемолки например, такая есть в Литературно-мемориальном музее Габдуллы Тукая в Кырлае в Арском районе РТ , кофейные сервизы например, есть в мемориальном музее Ризаэтдина Фахретдина в деревне Кичучат в Альметьевском районе РТ , а еще упоминания в татарских литературных произведениях и других книгах публицистического характера начала ХХ века. Татары пили как черный кофе, так и с молоком. Последняя привычка отличала их немного от крымских татар, которые по османской традиции выбирали чаще всего черный кофе. Например, вот как запомнился современникам редактор казанской газеты «Йолдыз», кофеман Ахмет-Хади Максуди 1868—1941.
Его редакция находилась в номерах «Болгар», а газета издавалась в 1906—1917 годах. Редактор Максуди носил красную феску по османской моде еще конца XIX века и во время работы над очередным номером газеты непременно попивал кофе с молоком.
И так же у нас сегодня завершается таким масштабным гала-концертом, татарской альтернативной музыки.
Организаторы заверили, что в будущем челнинцев ожидает множество проектов, посвященных татарскому языку. Нашли опечатку?