Новости кого или каго

существует, но грамотные люди пишут кого. ТК Союз нуждается в поддержке: Группа ВК МузСоюз Также рекомендуем вам посмотреть: Святейший Патриарх Кирилл: Лекции профессора а: Церковный календарь: Читаем Евангелие вместе с Смотрите видео онлайн «Божественная литургия. Морфологический разбор слова «молоко» (отвечает на вопрос кого? Использование «каго» вместо «кого» является неофициальным и характерным для разговорной речи, а не для письменного стиля. Корректное написание слова «кого» является местоимением «кто» в форме родительного падежа.

Какое правило

  • Как правильно писать: каго или кого? Секреты правописания
  • Как пишется слово каго или кого - Правописание и грамматика
  • Склонение словосочетаний онлайн – русский – Морфер.ру
  • Кого или каво — как правильно пишется?
  • Знаете ответ?

Каво или кого — как писать?

  • Предложный падеж — Википедия
  • Какое правило
  • О награждении кого или кому как правильно
  • Как пишется правильно: «кого нибудь» или «кого-нибудь»?

Как правильно каго или кого?

Всё существование квартиры подчинилось одной идее: кто кого? Транслитерация: Kago Задом наперед читается как: огаК Каго состоит из 4 букв. ково — существует, но грамотные люди пишут кого. Владелец сайта предпочёл скрыть описание страницы. Иными словами, на кого или что направлено действие. Винительный падеж сочетается с предлогами «в», «за», «на», «про», «через» и отвечает на вопросы: Кого? Объясняем склонение топонимов простыми словами! Как склоняются славянские и иноязычные названия городов, посёлков, рек? Подборка смешных топонимов в конце! → Толковый словарь Ушакова → Слова на букву К → кого.

Правило 1: Ответ на вопрос «Как правильно каго или кого?»

  • Каво или кого — как писать?
  • Каго или кого как правильно
  • Почему пишется «кого», а не «ково»?
  • Как правильно каго или кого: секреты правописания
  • Почему пишется «кого», а не «ково»? | Словесный бардачок | Дзен
  • Как пишется слово каво или кого - Портал по правильному написанию слов -

как пишется какого или когого правильно

Ищете ответ на вопрос: Кого или чего? Здесь мы собрали для вас 22 наиболее точных и подробных ответов. родительный п., кого - винительный п., Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter. Это выражение «каго» является некорректной формой слова «кого» и нарушает правила.

Онлайн склонение фамилии, имени и отчества по падежам

Отголоски данных явлений в русском языке можно наблюдать до сих пор, некоторые слова были образованы от форм звательного падежа существительных и прилагательных. Именительный и все-все-все Существительное в именительном падеже противопоставляется всем остальным, поскольку обладает самостоятельным грамматическим положением в языке, иногда его называют прямым падежом. Остальные 6 падежей являются косвенными, они постоянно находятся в зависимости от других слов и могут выражать различные синтаксические отношения к другим словоформам. Определение падежей осуществляется по вопросам. Отвечая на вопрос «Кого? У каждого падежа есть собственные вопросы, которыми удобно пользоваться для определения положения слова в речи. Как выражаются падежи? Определять падеж можно не только по вопросам, но и по окончаниям. Некоторые падежи обладают практически фиксированными окончаниями, которые зависят от рода, числа и склонения для существительного. Так, для слов в женском роде, единственном числе, именительном падеже 1 склонения будут актуальными окончания «а», «я».

Если вы столкнулись с омонимией, можно попытаться определить падеж синтаксическим способом с помощью согласуемых слов и предлогов или же по порядку слов в предложении. Используются и другие способы, например, часто применяется методика подстановки, когда вместо имеющегося слова подставляется существительное «лиса» или «Маша». Для определения падежей также рекомендуется использовать оба падежных вопроса. Падежи и их вопросы Каждый падеж обладает определенными вопросами. Именительный падеж отвечает на вопросы «кто? Данные вопросы можно использовать для определения падежей существительных и прилагательных.

Кто кого смогъ, тотъ того и въ бокъ. Кто кого смог, тот того и с ног.

Пословицы русского народа кто кого. Кто кого, чья возьмёт … Слитно. Через дефис. Кто кого сможет, тот того и гложет.

Кого-то — падежная форма неопределенного местоимения «кто-то». Слово имеет суффикс «-то», поэтому писать его следует через дефис. Как правильно писать ни для кого или не для кого? Ни для кого — частица «ни» используется для усиления отрицания и в предложении обычно употребляется в паре с частице «не» или словом «нет», «нельзя». Ни для кого не секрет, что ему досталось всё в наследство. Ни для кого не тайна, что они вместе уже год. Как пишется не с кого? Как правильно писать ни для кого не секрет? У выражения «ни для кого не секрет» есть только один правильный вариант написания. Он предусматривает раздельное написание всех пяти слов, частицу «ни» в начале, а также частицу «не» перед словом «секрет». Любое другое написание заведомо неправильное. Как пишется слово выпукло вогнутая линза? Имеющий одну сторону выпуклую, а другую вогнутую. Выпукло-вогнутая линза. Кого либо или кого либо? Кого-либо — местоимение, которое образовано суффиксальным способом при помощи суффикса «-либо». Пишется слово через дефис. Как правильно писать кисло сладкий? Как правильно пишется «кисло-сладкий»? Откуда пишется слитно или раздельно? Это слово является наречием. Раздельного написания в русской письменной речи не существует.

Чб, я во многом здесь с Вами согласен. А разве пассив в школе изучают. В программе о нем и слова нет. Даже термин не употребляется. Изучаются только страдательные причастия. Школьники пусть хотя бы с винительным разберутся. Есть ли нужда вводить еще дополнительные сведения? Что касается вузовского курса и академических грамматик, то здесь, конечно, нужны дополнительные комментарии. Но категория залога настолько сложна в этом аспекте с ней может посоперничать только вид , что даже ученые не могут определиться. Помню, когда заканчивал университет, хотел писать дипломную по залогу в двусоставных и односоставных предложения. Набрал много материала для анализа. И что. Все профессора отказались. Думаю, нужно отталкиваться от типов дополнения. Только так. Прямым дополнением называется доплнение, стоящее в винительном падеже без предлога. Глагол, допускающий управление прямым дополнением, называется переходным. Винительным падежом называется падеж прямого дополнения при переходном глаголе. Для Albertovich: Ваш текст мне трудно было воспринять без перевода с языка лингвиста на обычный русский. Добавлением окончания —ся глагол становится возвратным, т. Кто, по Вашему, утверждает, что раз «строить» переходный глагол, то и «строиться» тоже переходный? Откуда же в справочнике Розенталя «ждать поезд «Москва — Симферополь»» В. Ах, для глагола «ждать» слабое управление, здесь придумаем специальное правило, предписывающее тот или иной падеж для объекта! Такие правила ничего не объясняют, только обозначают проблему и предписывают надуманную норму. Вы почти как Паниковский спрашиваете: «Вы лингвист, чтобы давать такие оценки. Вот именно, что не лингвист, по привычке задаюсь вопросом: «Почему так, а не иначе? Минка, Вы меня не слышите вообСЧе. Разрешите ваще не комментировать. И чего я залез на эту ветку. Вас с самого начала предупреждали. На Минку с рогатиной не ходят. Верно, наконец-то попалась ясно выраженная мысль, но у нас же речь шла об инфинитиве! О другом глаголе «строиться», а не о глаголе «строить»! От «строить» только пассивные словоформы в страдательном залоге могут быть с —ся напр. А в инфинитиве это другой глагол! Или Вы несогласны?! Неужели Вы не уловили шутейность, ироничность разговора персонажей, немыслимость использования этого примера для иллюстрации какой бы то ни было литературной нормы? Кстати, мне покрайней мере мне! Обратите внимание на слова моей «закадычной» преследовательницы, которая уже не впервые, подобно Гётевскому Мефистофелю, «всегда желает зла, творит же лишь благое»: «На Минку с рогатиной не ходят». А Вы, похоже, ничего не обсуждая по сути, решили обойтись «рогатиной» — пусканием пыли в глаза а Вы каким боком-то к языкознанию. Андрон Михалков расскаывал, как ему дали на отзыв диссертацию, посвященную его, Андрона, творчеству. Он посмотрел, увидел массу непоняток и отрезал: «Абракадабра на птичьем языке! Да объясните, что это за термин «абсолютивное значение», не Вы ли сами его и придумали, приведите примеры абсолютивного и неабсолютивного значения, в интернете прямо не нашёл, да и рыться лениво это инфинитив, что ли? Сравните, пож. Поймите меня правильно — я уже не первый день на форумах Грамоты. Ру, здесь никто в таких количествах не употребляет подобных специфичных слов, да большинство участников или не знают их, или уже подзабыли после филфака, хотя некоторые скажут: «Кто бы сомневался? Если Вы такую диссертацию готовите, то перед кем защищать будете? Перед Учёным советом под девизом: «Кто не понял, тот дурак! Тут не медаль надо вручать, а чумной столб ставить. Один из самых впечатляющих, ИМХО. И подпись: в память всех пострадавших от ЧЯ. Нет, Минка, я не согласен! Вы опять ничего не поняли. Не знаете грамматику, так чего ж прёте!? В парадигму глагола «строить» входят и формы страдательного залога: строиться, строится и т. Категория залога является словоизменительной, как число, падеж у существительных! Я дал ссылку на статью. Минка, диссертацию не пишу. Все давно написано. А Вы восприняли это как комплимент?! Это я не говорю по сути дела?! Тогда уж извините. Не стоит также обвинять людей из-за того, что Вы чего-то не понимаете. Это Ваши личные трудности. И никто, кроме Вас, в этом не виноват! Albertovich, Минке — открывать РГ-80? Ну Вы и шутник! Он же грамматику на уровне пятиклассника не в силах одолеть. Так-то оно так, Анатоль. Но вот читать там про синтаксис, не имея понятия, какой компонент словосочетания главный, а какой зависимый и, главное, почему — оч непростая забава! Андрей Кончаловский Возвышающий обман. Скорее, она была не глупа, и даже совсем не глупа. Абракадабра на птичьем языке. Раскрыл, не понял ни единой фразы, но было очень лестно. Все-таки обо мне, и с большим пиететом. М-да, ne znatok, кто бы мог подумать. На моё мнение об уме М-К это не очень повлияло.

Как правильно: «какого» или «каково»

Падежи в русском языке Словоизменительная категория падежа обычно указывает на отношение существительного или прилагательного к другим словам в предложении или словосочетании, которое оно образует вместе с данными словами. На данный момент в русском языке существует только 6 падежей: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный и предложный. Ранее в русском языке существовало намного больше падежей, которые со временем упразднились, так же как и двойственное число. Отголоски данных явлений в русском языке можно наблюдать до сих пор, некоторые слова были образованы от форм звательного падежа существительных и прилагательных. Именительный и все-все-все Существительное в именительном падеже противопоставляется всем остальным, поскольку обладает самостоятельным грамматическим положением в языке, иногда его называют прямым падежом. Остальные 6 падежей являются косвенными, они постоянно находятся в зависимости от других слов и могут выражать различные синтаксические отношения к другим словоформам. Определение падежей осуществляется по вопросам. Отвечая на вопрос «Кого?

У каждого падежа есть собственные вопросы, которыми удобно пользоваться для определения положения слова в речи. Как выражаются падежи? Определять падеж можно не только по вопросам, но и по окончаниям. Некоторые падежи обладают практически фиксированными окончаниями, которые зависят от рода, числа и склонения для существительного. Так, для слов в женском роде, единственном числе, именительном падеже 1 склонения будут актуальными окончания «а», «я». Если вы столкнулись с омонимией, можно попытаться определить падеж синтаксическим способом с помощью согласуемых слов и предлогов или же по порядку слов в предложении. Используются и другие способы, например, часто применяется методика подстановки, когда вместо имеющегося слова подставляется существительное «лиса» или «Маша».

Для определения падежей также рекомендуется использовать оба падежных вопроса.

Пословицы русского народа Кого в начало, кого и под начало. Достаточно часто встречаю такую ошибку, что многие пользователи в интернете, как слышат так и пишут это слово. Но стоит запомнить, что в соответствии с литературными нормами произносим «каво», а пишем «кого». С этим словом все ясно. Имеется ввиду местоимение Кого, потому что слова Каво мне просто неизвестно.

Кого — это родительный падеж местоимения Кто: Кого пошлем за бабочками для коллекции? Кажется еще в первом классе учат запоминать правописание слов Кого-Чего, но впрочем даже после высших учебных заведений люди часто пишут, как говорят: Каво? Теперь про гласную О. Она как раз проверяется легко, словом Ком: О ком мы сегодня поговорим? На сегодняшний день норма написания — плавучесть. Через о, то есть пловучесть, писали несколько десятилетий назад.

Данное слово словарное и никак не относится к правилу безударных гласных. Существуют слова с этим корнем и через а — плавать, и через о — пловец, и даже через ы — плывун. Лучше всегда проверять. Чтобы правильно написать предложенное слово, необходимо вспомнить правило русской орфографии, в соответствии с которым после приставок, оканчивающихся на согласный, вместо буквы и пишется гласная ы. Конечно, здесь требуются некоторые уточнения, а именно: — правило касается только русскоязычных приставок; — есть исключения: после приставок меж и сверх такой замены гласных не происходит, хотя это тоже русские приставки.

По вышеуказанному правилу местоимение «кого-либо» должно всегда писаться через дефис. Вывод — слово «кого-либо» пишется через дефис. Слово «кого либо» может доставить затруднение в написании. Как это слово правильно пишется: «кого-либо» или «кого либо», с дефисом или раздельно? В написании этого неопределенного местоимения применю орфографическое правило, что частицы -то, либо, -нибудь пишутся с дефисом со словами любых частей речи: кто-либо, зачем-либо, откуда-либо; что-то, где-то, куда-то, почему-то; кто-нибудь, какой-нибудь, как-нибудь.

Слово «кого-либо» является формой неопределенного местоимния «кто-либо». С частицей -либо эти словоформы пишутся только с дефисом. Правильно пишется слово «кого-либо». Местоимения с частицами -то,-либо,-нибудь,-кое кой пишутся через дефис. Например: что-то, кого-либо, кто-нибудь, кое-где. Но если у слова есть предлог, частица -кое пишется раздельно кое с кем, кое от чего, кое у кого. Слово кого-либо всегда пишется через черточку. Вообще любые слова с ЛИБО пишутся всегда через черточку. Это просто запомнить. Других вариантов написания не существует.

Есть в русском языке такое правило, что все местоимения оканчивающиеся на «-то», «-либо» или «-нибудь» должны писаться только через дефис. Так и в настоящем случае нужно писать кого-либо, ровно как и кого-то, кого-нибудь. Участие дефиса в связке слов «кого» и «либо» обязательно. Запомните: если видите «либо» в сочетании со словами кого, где, чего, почему, зачем, кому, как, каких, каким, какой, какая и т. Без дефиса «либо» вообще редко пишется. Исключением являются лишь те случаи, когда «либо» выступает в роли синонима союза «или». Например: сегодня я одену красное либо желтое платье. Это правило гласит, что частицы «-то», «-либо» и «-нибудь» всегда пишутся через дефис. Поэтому правильно будет писать — «кого-либо«. Ты должен увидеть не кого-либо, а конкретного человека.

Существует правило, по которому эта частица пишется всегда через дефис. Может быть, он еще полюбит кого-либо, когда пройдет время. Что бы в следующий раз писать правильно такие слова, необходимо знать определенное правило. Правильно будет писать через дефис. В русском языке есть правило «То, либо, нибудь- всегда пишется через дефис». В любом случае такие слова необходимо писать через «черточку». Все проще, чем могло казаться. Запомните такое правило! То, Либо, кое, нибудь, черточку не позабудь! Еще в детстве многим людям прививали данное правило, однако не всем, ведь не каждый это знает!

То есть, пишется через дефис! Запомните, очень просто! На чтение 1 мин Просмотров 88 Опубликовано 18. Как пишется правильно: «кого нибудь» или «кого-нибудь»?

При этом первый значительно проще и именно им стоит пользоваться новичкам. Автоматическая активация Автоматический метод активации возможен только в случае, если юзер ранее не активировал систему и не пытался это сделать. Следовательно, он подходит для первого раза. Если у вас именно такая ситуация, то для активации используйте следующую инструкцию: Обязательно отключаем антивирус на время работы с KMSAuto. Выбираем, что именно нужно активировать. Подтверждаем и дожидаемся конца процесса. После успешной активации перезагружаем ПК и пользуемся бесплатным лицензионным ОС и софтом. В случае если во время автоматической активации выбивает ошибку — следует использовать ручной метод. Ручная активация Ручная активация — это более универсальный и точный способ получить лицензию. Активировать версию Windows после установки каких-либо обновлений или после предыдущих активаций можно только таким методом. Выбрать, что именно требуется активировать в вашем конкретном случае. Сгенерировать ключ и скопировать его в буфер обмена. На предпоследнем этапе нужно установить планировщик активации. Перезагрузить компьютер после завершения операции. Причины ошибки активации К сожалению, при активации операционной системы Windows или пакета офисных программ Microsoft Office, случаются ошибки, которые мешают получить бесплатную лицензию.

Падежи в русском языке

Категория залога является словоизменительной, как число, падеж у существительных! Я дал ссылку на статью. Минка, диссертацию не пишу. Все давно написано. А Вы восприняли это как комплимент?! Это я не говорю по сути дела?! Тогда уж извините. Не стоит также обвинять людей из-за того, что Вы чего-то не понимаете.

Это Ваши личные трудности. И никто, кроме Вас, в этом не виноват! Albertovich, Минке — открывать РГ-80? Ну Вы и шутник! Он же грамматику на уровне пятиклассника не в силах одолеть. Так-то оно так, Анатоль. Но вот читать там про синтаксис, не имея понятия, какой компонент словосочетания главный, а какой зависимый и, главное, почему — оч непростая забава!

Андрей Кончаловский Возвышающий обман. Скорее, она была не глупа, и даже совсем не глупа. Абракадабра на птичьем языке. Раскрыл, не понял ни единой фразы, но было очень лестно. Все-таки обо мне, и с большим пиететом. М-да, ne znatok, кто бы мог подумать. На моё мнение об уме М-К это не очень повлияло.

Да и с чего бы? Я же не на основании именно этих слов говорила, а по собственным наблюдениям и впечатлениям. Но к характеристике цитировавшего еще один штришок добавило. Да он просто гордится, что Топтыгина переплюнул. Для Albertovich. Это вопрос спорный, я не воспринимаю всерьёз Вашу наукообразность, но старательно вникаю в реальную грамматику РЯ, где, с моей точки зрения, именно Вы ничего не понимаете. Вопрос: диссертация касалась филологии?

Если не секрет, тему назвать можете? Даже для современного, «пролысенковского» уровня филологии см. В конце концов инфинитив «строиться» другое слово или одна из форм парадигмы глагола «строить» — вопрос схоластики, никак не влияющий на «практическую грамотность». Обратите внимание: я утверждаю и пытаюсь доказать примерами, что грамматически возможны и «ждать поезд а », и «ждать поезд а Москва — Симферополь» то же для «ждём Ваши комментарии» или «комментариев». Конечно, доказательство можно опровергнуть, проанализировав глубже, точнее, подобрав неопровержимые аналоги etc. А Вы по какому пути пошли? Ни слова по сути!

Да он и другими управлять может. Читать книгу. Читать о лесе. Читать брату. Сомнение это отклонение от общего правила у меня не вызывает, т. Другое дело надуманные предписания и правила, принимаемые некоторыми за «таблицу умножения». Но примеры abuella заставили задуматься.

Конечно, я отметил, что «книгу» — прямое дополнение, а «о лесе» и «брату» — косвенные. Но это ничего не объясняет — падеж объекта определяется переходностью глагола, а не наоборот имхо! И вдруг! Действительно, читать в значении уметь воспринимать написанное — это передача состояния источника действия умение и здесь глагол непереходный. Заметьте, словосочетание «я читаю брату книгу» грамматически аналогично «я танцую с черкешенкой лезгинку», разобранному 16. Кроме того, есть одно замечание, на которое я не решался, оно казалось мне слишком радикальным: «В последнем случае внимание сосредоточивается на самом процессе, который абстрагируется от объекта» в последнем случае — в случае непереходного значения. Особенно впечатлило это: Известная мне трёхлетняя Лизочка, войдя в пропахший бензином гараж, сказала: «Гараж так плохо нюхнет!

Я заметил. Особенно со зверями у Вас хорошо получается. А кто с этим спорит?! Так говорят чаще. Особенно впечатлило это. Я не во всем согласен с автором этой статьи, но разве такие конструкции не употребляются в речи. Разве их не надо учитывать, анализировать.

Разве здесь уже и не язык. По-Вашему, так это нечто, что находится уже и за гранью языка. Не кажется ли Вам, что здесь какая-то тавтология. Может быть, просто «русское языкознание» или «русистика». Коль Вы глубоко вникаете в материю языка, вникните и в это. Из них более ли менее сносно я знал только парадигму, эллиптические предложения и лексему. Так хочется знать, а какие из этих терминов сходу поняла автор столь уничижительного отзыва?

Поверю на слово, у меня нет повода усомниться в её честности. Умолчание бывало, существенные неточности неумышленные тоже, но прямой лжи не было. Я дописал РЯ в последний момент, т. Может у них давно уже создаются и электронные модели языка, и электронные эксперименты ставятся? Вы дописываете «РЯ» не в первый раз. Даже очевидную ошибку признать не можете. Как Вы далеки от языкознания.

А такой умный вид делаете! Мало старательности. Надо ещё и в чайнике что-нибудь иметь. Каждый день я обуваю свои лапти, а те верёвки, которыми я обматываю онучи, всё никак не рвётся. На каждом шагу мне талдычат про жёсткость, упругость, надёжность, предел прочности на изгиб, на разрыв. Ну нафига мне этот сопромат, если он рассказывает только о том, что гнилую верёвку надо выбрасывать?

Бежать от , зависеть от , добраться до поезда — глаголы непереходные. То же касается и «ждём комментариев или комментарии».

Что касается омонимии, то, несмотря на данные словарей, в которых это слово расщепляется на омонимы, вряд ли можно считать, что это стопроцентная омонимия. Разве у этих «омонимов» нет ничего общего!? Я так не считаю. Но это не самое главное. Несерьезно замалчивать другие аргументы, приведенные мной. Вот это точно несерьезно! Мне всегда казалось, что «ждать» обозначает состояние. Принимать участие в танце, танцах.

Это и есть то самое абсолютивное употребление переходного глагола. Просто некоторые ученые полагают, что здесь глагол уже непереходный! Свою точку зрения об этом я уже высказал. А Вы, видимо, и не поняли. А вот это мне вообще нравится. Так у кого ж надуманность. А Вы каким боком-то к языкознанию. Вы лингвист, чтобы давать такие оценки.

Что Вы по лингвистике-то читали. Да помилуйте, кто об этих вещах задумывается, за пределами кружков юных филологов? И столо бы школьникам мозги канифолить? В любом случае всё это мелочи на фоне категории пассива. Впрочем, то, что вы говорите дальше «Объект может быть выражен и не только субстантивом в вин. Вот с таким определением «допускает использование в сочетании с объектом» я согласился бы без малейших колебаний. Другое дело, что понятие объекта надо как-то формализовывать, ну а кому сейчас легко? Чб, я во многом здесь с Вами согласен.

А разве пассив в школе изучают. В программе о нем и слова нет. Даже термин не употребляется. Изучаются только страдательные причастия. Школьники пусть хотя бы с винительным разберутся. Есть ли нужда вводить еще дополнительные сведения? Что касается вузовского курса и академических грамматик, то здесь, конечно, нужны дополнительные комментарии. Но категория залога настолько сложна в этом аспекте с ней может посоперничать только вид , что даже ученые не могут определиться.

Помню, когда заканчивал университет, хотел писать дипломную по залогу в двусоставных и односоставных предложения. Набрал много материала для анализа. И что. Все профессора отказались. Думаю, нужно отталкиваться от типов дополнения. Только так. Прямым дополнением называется доплнение, стоящее в винительном падеже без предлога. Глагол, допускающий управление прямым дополнением, называется переходным.

Винительным падежом называется падеж прямого дополнения при переходном глаголе. Для Albertovich: Ваш текст мне трудно было воспринять без перевода с языка лингвиста на обычный русский. Добавлением окончания —ся глагол становится возвратным, т. Кто, по Вашему, утверждает, что раз «строить» переходный глагол, то и «строиться» тоже переходный? Откуда же в справочнике Розенталя «ждать поезд «Москва — Симферополь»» В. Ах, для глагола «ждать» слабое управление, здесь придумаем специальное правило, предписывающее тот или иной падеж для объекта! Такие правила ничего не объясняют, только обозначают проблему и предписывают надуманную норму. Вы почти как Паниковский спрашиваете: «Вы лингвист, чтобы давать такие оценки.

Вот именно, что не лингвист, по привычке задаюсь вопросом: «Почему так, а не иначе? Минка, Вы меня не слышите вообСЧе. Разрешите ваще не комментировать. И чего я залез на эту ветку. Вас с самого начала предупреждали. На Минку с рогатиной не ходят. Верно, наконец-то попалась ясно выраженная мысль, но у нас же речь шла об инфинитиве! О другом глаголе «строиться», а не о глаголе «строить»!

От «строить» только пассивные словоформы в страдательном залоге могут быть с —ся напр. А в инфинитиве это другой глагол! Или Вы несогласны?! Неужели Вы не уловили шутейность, ироничность разговора персонажей, немыслимость использования этого примера для иллюстрации какой бы то ни было литературной нормы? Кстати, мне покрайней мере мне! Обратите внимание на слова моей «закадычной» преследовательницы, которая уже не впервые, подобно Гётевскому Мефистофелю, «всегда желает зла, творит же лишь благое»: «На Минку с рогатиной не ходят». А Вы, похоже, ничего не обсуждая по сути, решили обойтись «рогатиной» — пусканием пыли в глаза а Вы каким боком-то к языкознанию. Андрон Михалков расскаывал, как ему дали на отзыв диссертацию, посвященную его, Андрона, творчеству.

Он посмотрел, увидел массу непоняток и отрезал: «Абракадабра на птичьем языке! Да объясните, что это за термин «абсолютивное значение», не Вы ли сами его и придумали, приведите примеры абсолютивного и неабсолютивного значения, в интернете прямо не нашёл, да и рыться лениво это инфинитив, что ли? Сравните, пож. Поймите меня правильно — я уже не первый день на форумах Грамоты. Ру, здесь никто в таких количествах не употребляет подобных специфичных слов, да большинство участников или не знают их, или уже подзабыли после филфака, хотя некоторые скажут: «Кто бы сомневался? Если Вы такую диссертацию готовите, то перед кем защищать будете? Перед Учёным советом под девизом: «Кто не понял, тот дурак! Тут не медаль надо вручать, а чумной столб ставить.

Один из самых впечатляющих, ИМХО. И подпись: в память всех пострадавших от ЧЯ. Нет, Минка, я не согласен!

В местоимении, которое нас интересует, такая морфема присутствует, следовательно, выражение необходимо писать через дефис. Раздельное и слитное написание является орфографической ошибкой.

Но есть и исключения — в городе Туле, в городе Москве. Приложения-топонимы среднего рода на -е, -о, -ово, -ево, -ино, -ыно в сочетании с родовым словом не изменяются, склонение по падежам берёт на себя родовое слово: в городе Видное, в сторону района Строгино, из райцентра Болотное. Однако правило предписывает без особой необходимости не использовать родовое слово, можно просто сказать в Москве, в Омске, а варианты в городе Оренбурге или в г.

Кургане характеризуются как специфически-канцелярские, а это отнюдь не украшает текст. Есть, однако, исключение: во избежание путаницы родовое слово город можно употреблять рядом с топонимами, образованными от фамилий, например, в городе Кирове, в г. В наименовании Москва-река склоняются обе части: на Москве-реке, за Москвой-рекой. Можно встретить формы на Москва-реке, за Москва-рекой, но они не являются нормативными, их следует избегать. Географические названия на -ов, -ев, -ово, -ево, -ин, -ино, -ыно в творительном падеже имеют окончание -ом, например: Львов — Львовом, Канев — Каневом, Бородино — Бородином, Царицын — Царицыном. Среди топонимов есть сложные, состоящие из нескольких слов. Здесь встречаются разные правила. Склоняется только первая часть: в Камне-на-Оби, в Комсомольске-на-Амуре. Склоняется только вторая часть: в Гусь-Хрустальном, в Каменец-Подольске.

В сложных топонимах не изменяется первая часть, если она морфологически относится к среднему роду: из Ликино-Дулёва, в Соболево-на-Камчатке. Иноязычные топонимы Иноязычные топонимы а их, конечно, большинство в основном не склоняются, а ведут себя как неизменяемые существительные типа пальто или кенгуру. Но если чужим топонимам посчастливилось быть похожими на русские существительные, то они прекрасно склоняются и согласуются с соседними словами в роде. Склонение и согласование по типу женского рода. Топонимы французского происхождения, которые в нашем языке приобрели окончание -а Тулуза, Женева, Лозанна. Грузинские и абхазские названия с безударным -а: в Очамчире, из Пицунды. Склонение и согласование по типу мужского рода.

Божественная литургия 28 апреля 2024 года, Храм Христа Спасителя, г. Москва

Иными словами, на кого или что направлено действие. Винительный падеж сочетается с предлогами «в», «за», «на», «про», «через» и отвечает на вопросы: Кого? родительный п., кого - винительный п., Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter. кого? чего? (нет) без (безо), для, до, из (изо), из-за, из-под (из-подо), от (ото), с (со), у, близ, вблизи, ввиду, вглубь, вдоль, взамен, вкруг, вместо, вне, внизу, внутри, внутрь, вовнутрь, возле, вокруг, впереди, вроде, вследствие, выше, заместо, изнутри, касательно, кроме, кругом, меж. Это выражение «каго» является некорректной формой слова «кого» и нарушает правила русского языка. это родительный падеж местоимения Кто: Кого пошлем за бабочками для коллекции?

Разбираемся, как писать слово кого

родительный п., кого - винительный п., Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter. Пользователь Nasty Sakhovsky задал вопрос в категории Лингвистика и получил на него 15 ответов. Кого то – пишется отдельно в случае, когда это два разных слова: вопросительное и указательное местоимения. Правильно: согласно приказу, договору, распоряжению, штатному расписанию и т. д. Предлог согласно в современном русском языке требует дательного падежа, правильно: согласно чему, не чего. Уже в XIX веке конструкция согласно чего, то есть с родительным падежом.

Каго или кого как правильно

Дмитриев Иван Иванович 1760 — 1837 — русский поэт Новость , или необыкновенность чувств и выражений, заключается в том, что когда поэт неслыханными прежде на его языке изречениями, подобиями, чувствами или картинами поражает и восхищает слушателей, излагая мысли свои в прямом или переносном смысле, так чтобы они по сходству с употребительными, известными картинами, или самою природою, по тем или другим качествам не взирая на свою новость, тотчас ясны становились и пленяли разом.

Склонение и согласование по типу мужского рода. Склонение и согласование по типу множественного числа. Топонимы на -ы: в Каннах, в Чебоксарах, в Катовицах, на Сейшелах. Слова типа Киото, Осло, Торонто. Если есть необходимость согласовать их с прилагательным, то определение примет форму мужского рода, как у слова город: древний Киото, современный Торонто. В Хакасии есть озеро Шира и рядом одноимённый райцентр. Так вот Шира — несклоняемое слово.

Скажете в Ширу или из Ширы, и в вас тотчас же опознают приезжего. Население в тех местах русскоязычное, а все представители титульной нации хорошо владеют русским. Топонимы с конечным -и: Чили, Тбилиси, Кутаиси, Нагасаки в отличие от топонимов на -ы. Эстонские и финские наименования: в Ювяскюля, на Сааремаа. Если испанские и другие романские топонимы заканчиваются на безударное -а, то они тоже остаются неизменными: из Сантьяго-де-Компостела, в Байя-Бланка. Латиноамериканские названия на -ос: в Фуэнтос. А что со сложносоставными географическими названиями? В конструкции «город на реке» изменяется по падежам только первая часть, совсем как у российских городов: во Франкфурте-на-Майне, из Стратфорда-на Эвоне.

Первая часть сложносоставных иноязычных топонимов не склоняется: в Алма-Ате, из Йошкар-Олы. Если название имеет в качестве второй части -стрит, -сквер, -парк, -палас, то не изменяется всё имя целиком: в Энмор-парк, по Элвин-стрит. Все сложные топонимы не склоняются, если они находятся после родовых слов: в городе Санта-Крус, в боливийской столице Ла-Пас. Со склонением разобрались, хотя, конечно, это сложная тема.

В устной речи у них стоит ударение в разных местах. Используемое правило Сочетание «не на кого» употребляется в значении отсутствия подходящего субъекта. Здесь ударение падает на частицу «не», поэтому пишется гласная «е», а не «и». Данное сочетание употребляется вместе с глаголами. В свою очередь, частица «ни» в сочетании «ни на кого» усиливает отрицательный эффект.

Ударение стоит на последней гласной в слове «кого».

Минка, конкретизируйте, пожалуйста. Мне стало интересно. Найдёт ведь. Картотека у него. Бюрократ несчастный! С Подберезовиков Деточкину Я не веду досье ни на кого, подобно Саиду, только свои посты сохраняю, да и то не услежу за всеми.

Слова в заголовке я увидел где-то у Вас, правда не помню по какому поводу, подумал ещё тогда: «Кой черт возвращается, она никуда из языкознания по крайней мере РЯ и не уходила, на ней всё до сих пор и держится». Где-то ещё попалось у Вас упоминание Лысенко, кто-то среагировал на эти слова. Вот так и запомнил. Но искать трудно, надеюсь, сами вспомните. Минка, да, глаголы эти переходные. Но как Вы можете это доказать, используя Ваш прием «практической грамотности», претендующий на универсальность? Вы согласны с тем, что один глагол может быть переходным и непереходным в зависимости от значения.

Следовательно, нужно делать замену объекта на местоимения ЕЁ, ЕГО именно в данных, конкретных предложениях. Правильно ли я Вас понял, что Вы имели в виду моё использование слова «лысенковщина», а не ярлычили меня этим словом? Если так, то это меняет дело, а то у Вас форменная бегемотина получилась. Я уже и не рад, что Вас, Сергей Г. Просто не был уверен, что так уж всем известно, кто такой «акад. Лысенко и что такое лысенковщина. Мне и в голову не приходило Вас ярлычить этим словом, я только невольно сравнивал нынешнее состояние филологии РЯ с биологией, которую имел «счастье» учить в школе.

Тогда мне всё казалось очевидным, ясным и понятным в «самой передовой в мире» мичуринско-лысенковской биологической теории, непонятны были только «заблуждения» вейсманистов-морганистов-менделистов: ведь так «очевидно» было, что они утверждают чушь со своими генами и хромосомами. Просто упоминание Лысенко и лысенковщины «сдетонировало», вот и всё! А Вам всюду «оранжевые петухи» мерещатся :-! Опять Лопатин левый. А мои дети имели счастье учить в школе историю, которую Вы им наголосовали. А потому, Abuella, что «школьная» грамматика ЧБ в принципе не нравится. Для него это слишком простые и формальные решения, ЧБ «формализьма» не любит не обижайтесь, ЧБ, ведь это так, да?

Вы, Abuella, безусловно, абсолютно и академично правы. Я уж не говорю о минкином случаею Человек явно путается, где определение, где свойство. Для Albertovich: Нет, я не делаю замену объекта на местоимение, я заведомо абстрагируюсь от него, ставлю глагол в инфинитиве и исследую его глагол на переходность предлагаемым критерием. Сложнее с глаголами «танцевать» и ждать». Я должен подумать, сравнить, проанализировать, пока пишу только это. Кроме того, страдательные формы глагола входят в общую парадигму глагола. Исходя из Вашего утверждения, получается, что форма «строиться» Здание строится рабочими также является переходной, так как начальная форма строить является переходной.

Во всех этих случаях объект материально выражен. И что? А как же эти способы выражения объектного значения?! Если о них не говорить, то получается, что они и не в счет. Почему чаще говорят именно о вин. Да потому, что объект, на который переходит действие, который является результатом этого действия и т. Это типичный способ выражения объекта при переходном глаголе.

Но не единственный. Само свойство за ними остается. Сравните два микротекста: 1 У них, наверное, есть хлеб. В первом микротексте глагол переходный. Понятно, что словоформа «хлеба» опущена здесь неполнота словосочетания «купите хлеба». Эта объектная форма и не нужна, так как здесь она избыточна. А вот во втором микротексте никакой объектной формы и быть не может.

Вопрос об абсолютивном употреблении глаголов чем-то мне напоминает проблему эллиптических предложений, которые трактуются то как полные, то как неполные. Формы, употребленные в абсолютивном значении, как мне кажется, нельзя считать ни переходными, ни непереходными. Они располагаются где-то между первыми и вторыми, то есть представляют собой синкретичное явление. Глагол «танцевать» может употребляться в абсолютивном значении Они танцевали и как переходный с внутренним объектом Они танцевали вальс. Внутренний объект раскрывает значение самого глагола. Это не внешний объект, как в предложении «Они стороят дом», например. Глагол «ждать» является переходным.

Сомневаюсь, что он может иметь абсолютивное значение. И только человеческую память забетонировать и истребить нельзя С. Михалков ; б Замолчи Простите, но это несерьёзно. Зачем же омонимичные глаголы, имеющие разное лексическое значение, называть одним глаголом? Простите, но это несерьёзно. Из ступора меня вывела «Проверка слова» Грамоты. Ру хотя обычно я настороженно к справкам отношусь, т.

Если отбросить переносные смыслы, то: Более сложный случай с глаголом «ждать». У него кажущееся единое семантическое значение, но двойной облик в смысле переходный — непереходный. В случае действия, глагол переходный; да это и по критериям ясно. Вопрос в том, нет ли у него второго облика, когда он передаёт не действие, а состояние источника действия? Сопоставим словосочетания: он лежит, он спит, он летит и он ждёт находится в состоянии ожидания , по-моему ждать вполне может быть и непереходным, т. Так как же писать: ждём поезд или поезда? Чтобы установить это, подберём любые другие глаголы, требующие одного варианта объекта: либо поезд, либо поезда.

Загрузить, догнать, нарисовать, снабдить поезд — глаголы переходные. Бежать от , зависеть от , добраться до поезда — глаголы непереходные. То же касается и «ждём комментариев или комментарии». Что касается омонимии, то, несмотря на данные словарей, в которых это слово расщепляется на омонимы, вряд ли можно считать, что это стопроцентная омонимия. Разве у этих «омонимов» нет ничего общего!? Я так не считаю. Но это не самое главное.

Несерьезно замалчивать другие аргументы, приведенные мной.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий