Новости происхождение слова бистро во франции

Происхождение слова Бистро является неопределенным и обсуждены. Однако во французских текстах «bistro» впервые появилось лишь в 1880-х, поэтому русский след в нём исключён. Происхождение слова Бистро является неопределенным и обсуждены: Это может быть регионализм импортирован в Париже в девятнадцатом веке, откуда он будет распространен по всей Франции. Первые упоминания использования слова «bistro» во французском языке относятся лишь к 1880-м годам, когда никакого заметного русского присутствия в Париже не было. это один из редких случаев вторжения русского слова в культурные слои французского языка и истории.

Определение бистро

Это могут быть мини крем-брюле, пирожное канле, макарон или меренги. Обычно такой кофе для гурманов заказывают после обеда вместо десерта. Для заведений это идеальный вариант избавиться от непродавшихся накануне десертов. Их просто нарезают или раскладывают по маленьким формочкам. К счастью, за последние пять лет практически в каждом округе появились потрясающие кофейни, открытые профессионалами своего дела. И с каждым годом их количество растет. Культура брать кофе с собой не слишком прижилась, поэтому людей со стаканчиками, которые пьют на ходу почти не встречаются. Французы слишком любят наслаждаться моментом, ароматом, эмоциями и считают, что оценить вкус в полной мере можно только сидя за столиком и не торопясь. Одна из самых известных кофеен в Париже — это Dose , у которых два заведения.

В пятом округе в их кафе подают не только вкусный кофе, но и завтраки. В 17-м есть полноценная кухня и обеды. Известная франко-японская марка одежды Kitsune открыла уже четыре кофейни в городе. Идеальное место, чтобы сначала пошопиться, а потом выпить вкусный флэт уайт или матча латте. Здесь готовят фирменные печеньки в форме лисы: «кицунэ» переводится с японского как «лиса». В одной из самых известных кофеен в Париже — Dose, подают не только вкусный кофе, но и завтраки. Сейчас это четыре уютных зала, где готовят вкуснейший кофе и божественный горячий шоколад из французского шоколада Valrhona , пекут свежее печенье и лимонные тарты. При этом Франция — страна, будто созданная для идеального вкусного завтрака.

Здесь производят 1200 видов сыра, самые разные колбасы и ветчину, пекут вкуснейшую выпечку и жарят омлеты. В парижских брассери и бистро можно взять «меню» не путать с меню, где указаны цены — оно по-французски называется carte или «формулу» завтрака — предложение от ресторана из нескольких блюд или продуктов с фиксированной ценой. Обычно за 5—9 евро предложат кусок багета или круассан, бретонское масло, несколько видов конфитюра, стакан сока и чашку кофе. Сами же парижане отрываются в выходные: в кафе, где предлагают бранчи, выстраиваются очереди на полчаса-час. Стильные заведения начали появляться в столице не так давно. Еще лет десять назад рестораторы не считали нужным нанимать дизайнера интерьеров и привлекать посетителей необычными пространствами. В век инстаграма внешний вид стал играть важную роль, поэтому сейчас каждое заведение старается быть фотогеничным. Лучший завтрак и бранч без лимитов предлагает кафе Le Ju в самом сердце Марэ, где за 20 евро можно объесться выпечкой, омлетами, салатами и даже макаронами с трюфелем, запив все соком и латте.

Обед: огромные сэндвичи, бобуны и обязательный бокал вина Обеденный перерыв — святое для француза. Здесь считается дурным тоном назначать деловые встречи или звонки с 12 до 14 часов. В основном все едят в кафе и ресторанах, реже приносят ланчбоксы из дома. В ресторанах выгодно питаться в обеденное время, так как многие предлагают несколько видов бизнес-ланчей — «формула» и «меню». В бизнес-ланч входят закуска или десерт и основное блюдо за 10—25 евро, в зависимости от заведения. Разницы между формулой и меню практически нет, обычно формулы предлагают в недорогих заведениях, а меню — в ресторанах. Многие позволяют себе бокал вина за обедом, а трапезу обязательно завершают эспрессо, как и в Италии. Но одно из самых любимых блюд парижан на обед остается неизменным — сэндвич!

Чаще всего это половина багета с маслом и куском ветчины. Во время обеда за ними выстраиваются очереди. Одни из самых вкусных сэндвичей в городе делают у Алена Миама на рынке Les Enfants. Его точка Rouges 39 rue de Bretagne уже больше 15 лет кормит жителей огромными сэндвичами с сыром комте, ветчиной, грибами, карамелизированным луком и авокадо. Не так давно он открыл свое кафе рядом с рынком, но я советую идти именно к рыночному прилавку. Это настоящее наслаждение смотреть, как он собирает громоздкие бутерброды, из которых вываливаются сыр и помидоры и которыми можно легко накормить двух голодных человек. Одно из самых любимых блюд парижан — сэндвич. Вьетнамское блюдо из тонкой лапши, салата, маринованного мяса или курицы и порезанных на несколько кусочков жареных немов.

Порция бобуна стоит от восьми до 12 евро. Самый вкусный можно попробовать в Song Heng , который расположен в одном из старейших домов Парижа 17 века на азиатской улочке. Конкурент бобуна во время ланча — корейское блюдо бибимбап. Оно состоит из белого риса с овощным салатом, сырого яйца или яичницы и тонко нарезанных кусочков говядины. Самый вкусный бибимбап готовят в ресторане JanTchi. Обязательно загляните в Septime , где уже восемь лет шеф-повар Бертран Гребо сводит с ума самых требовательных гурманов. В блюдах много йода и свежих овощей, удивительные и оригинальные комбинации вкусов, а меню регулярно обновляется. Бистро Le Servan с рафинированной французской кухней открыли пять лет назад две активные и талантливые сестры Катя и Татьяна Левха.

Chez Gladines — это парижская сеть французской баскской кухни с огромными порциями и низкими ценами. Советую попробовать их жареную картошку и утку, а на десерт взять огромный кусок яблочного пирога. В Le Relais Gascon на Монмартре готовят невероятные огромные салаты с мясом, яйцами, курицей и фуагра. Вкусные итальянские сэндвичи делают в Pastavino. Не только вкусные, но и красивые японские клаб-сэндвичи за десять евро готовят в Sando Club. Если хочется супа, то лучший вьетнамский фо-бо в Париже подают в We Cantine. А луковый — в Terminus Nord. В Septime уже восемь лет шеф-повар Бертран Гребо сводит с ума требовательных гурманов.

В его блюдах много йода, свежих овощей и удивительные комбинации вкусов. К счастью, в Париже таких ресторанов намного меньше, чем в среднем по стране. Но стоит помнить, что с 15:00 и до 18:00 вас могут не обслужить, поэтому планируйте обед заранее. Аперитив: экономные наблюдают за часами Парижане не идут ужинать сразу в ресторан. Сначала по расписанию у них аперитив. Во многих барах и ресторанах есть счастливые часы, когда пиво, коктейли и вино стоят на несколько евро дешевле. Поэтому за временем тут внимательно следят: скидки обычно действуют до 20:00, реже до 22:00. Сидя в баре с пинтой пива и попкорном, французы выбирают себе место для ужина после аперитива.

Кстати, такая вылазка в бар после работы перед настоящей трапезой — очень популярный формат для свиданий. Два человека встретились, выпили по бокалу, если разговор не клеится, дальше каждый идет в свою сторону на ужин, не потратив большой суммы. Если встреча удалась, можно продолжить в ресторане. На домашних вечеринках аперитив также обязателен. Сначала все выпивают по бокалу шампанского или вина с чипсами и оливками, а уже потом, с разыгравшимся аппетитом, садятся за стол. Парижане не идут ужинать сразу в ресторан. К аперитиву во Франции часто берут планш — деревянную доску с разными закусками Аперитив в баре может стоить от трех-четырех евро за бокал вина до 20 евро за коктейль: всё зависит от места. В некоторых барах приносят оливки или чипсы как дополнение к заказанным напиткам.

Можно взять планш planche — деревянную доску с разными сырами и колбасой, маслом и корнишонами — и поделиться с друзьями.

Известный в России телеведущий Леонид Парфенов в эту басню верит. И винить его сложно, так как опросите французув, но НЕ лингвистов, - тоже пожмут плечами и скажут, что слово это русское. Это факт. Никем не оспариваемый. Поздновато для фиксации слова, пошедшего от казаков в 1815 году. До 1884 года ни разу ни одно заведение словом "бистро" не обзывали. Существует полдесятка серьезных версий, из которых самая распространённая утверждает, что слово происходит от слова "bistrouille" or "bistouille". В северной Франции слово это испокон веков означало самогон или выпивку дурного качества.

Позже, с 18 века словом "биструй" стали обозначать плохой кофе.

Во время занятия русскими войсками Парижа в 1814 году солдаты часто отдыхали в местных французских ресторанах и зачастую подгоняли нерасторопных официантов: «Быстро, быстро! Французы подхватили новое слово, но поскольку русское ы они произнести не могли, то и стали говорить bistro с французским ударением на последнем слоге.

Так гласит популярная легенда происхождения слова.

Владельцы бистро живут по принципу перефразированного республиканского девиза: «Свобода, равенство и хорошая кухня». Меню бистро состоит из самых простых продуктов и незамысловатых рецептов. Здесь традиционно подают телячью отбивную по-бургундски, бифштекс с жареным картофелем, рагу из мяса, грибов, овощей и бобов, ну и, конечно же, кускус и мидии. Но хотелось бы вернуться к теме. Что значит «бистро»? Итак, само слово связывают с диалектным bistouille, что означает «скверная выпивка, пойло».

Кроме того, так называли слугу торговца вином, а позже стали так звать самого владельца заведения. Своя рубашка В Париже вы можете посетить популярное заведение Филиппа Леклерка, где на пианино стоит бюст Ленина, а в меню любое блюдо по 1, 5 евро, но это бистро скорее исключение из правил. В обычных бистро цены намного выше. Средний счет колеблется от 20 до 30 евро, хотя хозяева стараются накормить гостя сытно, вкусно и относительно недорого. Но все же львиная доля дохода бистро приходится на алкоголь.

Значение слова «бистро»

Со словом бистро связана одна очень интересная история. Происхождение слова "бистро" во французском языке доподлинно неизвестно. Популярные в наше время закусочные, называемые «бистро», появились благодаря донским казакам. Во всяком случае, такова широко распространенная версия этимологии этого слова.

Чем кафе отличается от ресторана, а брассери от бистро?

По распоряжению командования казачий корпус Платова обосновался на Монмартре. Казаки стали завсегдатаями местных кафе. Выходцы с Дона облюбовали заведение матушки Катерины — оно находилось и находится по сей день на площади Терт, в самом сердце Монмартра. Когда казакам предстояло заступать в караул, у них оставалось мало времени, поэтому они торопили официантов, выкрикивая: «Быстро! В дальнейшем небольшие кафе с быстрым обслуживанием стали называться бистро.

Кстати, далеко не во всех кафе есть бумажное меню: многие заведения подобного рода ограничиваются вывеской с ценами на напитки и еду над кассой. А вот найти ресторан без «путеводителя» по блюдам почти невозможно. И, если там меню, выбранные из него позиции и столовые приборы приносит официант, а в кафе, как правило, гостям приходится довольствоваться самообслуживанием. Еще один распространенный формат общественных заведений — брассери. Это кафе с пивом и традиционными блюдами французской кухни, которые подают с утра и до поздней ночи. Брассери начали распространяться в Париже XIX века, когда хмельной напиток набирал популярность у жителей французской столицы. Изначально под брассери подразумевались пивоварни, но со временем гастрономический смысл этого термина расширился, и его стали употреблять для обозначения заведений общественного питания, которые варили собственное пиво. Такие заведения часто украшает мебель из темного дерева, кожаные банкетки и большие зеркала. Некоторые считают, что слово «бистро» появилось благодаря русским солдатам, оккупировавшим Париж после наполеоновских войн и якобы кричавшим «бистро» по-русски «быстро» официантам, которые, как им казалось, работали слишком медленно.

Вообще на сегодняшний день бистро считается важным местом отдыха и общения, а его социальная роль в жизни парижан является объектом для особых исследований. В целом понятие бистро, как правило, используется при упоминании французских заведений общественного питания. Между тем, в России под данным термином принято подразумевать бар либо небольшой ресторанчик. Основная же особенность любого бистро заключается в том, что пища в подобных заведениях общепита готовится очень быстро и в соответствии со стандартными рецептами. Согласно одной из популярных этимологических версий с слово bistro связано с русским быстро.

Согласно самой распространенной версии французское слово «bistro» происходит от русского слова «быстро». После изгнания Наполеона из России и взятия Парижа русские войска находились во Франции до 1818 года. Заходившие в закусочные и ресторанчики казаки подгоняли французских официантов словами: «Быстро, быстро! Однако специалисты-филологи возражают, так как первые упоминания использования слова «bistro» во французском языке относятся лишь к 80-м годам XIX века, когда заметного русского присутствия в Париже уже не было.

Бистро происхождение. Происхождение

С другой стороны, есть похожие диалектные и просторечные слова, означающие алкогольные напитки, торговцев винами или владельцев кабачка, например, bist r ouille, bistringue или bistroquet. Французский этимологический словарь Robert связывает распространение этой группы слов с диалектным Север Франции bistouille "пойло, плохой алкоголь", отмеченным с 1845 г.

Это один из важных компонентов комфортной поездки для многих пассажиров. Такой вагон размещается в составе поезда и может иметь отдельное пространство с посадочными местами для пассажиров. В этой зоне им предлагается расслабиться, насладиться едой или напитками во время поездки. Она часто оснащается барной стойкой и широким выбором продуктов, чтобы удовлетворить различные предпочтения пассажиров.

Задумавшись, что значит бистро кафе, в голову приходят сэндвичи, снеки, горячие напитки, прохладительные напитки и легкие блюда. В зависимости от конкретного поезда и его класса обслуживания, в таком заведении предлагают разнообразное меню, способное удовлетворить самые изысканные вкусы потребителей. Это удобное место для тех, кто хочет перекусить или выпить что-то во время путешествия без необходимости выхода на станции. Благодаря такому вагону пассажиры могут получить доступ к закускам и напиткам во время длительных поездок или в случае, когда в поезде отсутствует ресторанное обслуживание.

Кроме того, репортер призвал напомнить происхождение слова «бистро» во французском языке, которое связано с похождениями казацкого атамана Платова. Военкор считает, что было бы хорошо напомнить Макрону эту историю. Согласно распространенной версии, слово «бистро» во французском языке появилось после входа на территорию республики войск антинаполеоновской коалиции в 1814 году.

Вот русское слово "быстро" так быстренько и превратилось в "bistro" потому что французы казаков хоть и полюбили, но произношение своё из-за этого менять — и не надейтесь. И тут нам бы вместе грянуть раскатистое "Ура! Ещё обиднее: никто, кроме Robert даже не упоминает о "русской" версии. А появилось оно в 1884 году в форме bistro, а позднее, в 1892, зафиксирована форма bistrot когда я говорю "появилось" имеется в виду первое употребление в письменном документе, если интересно, это были "Souvenirs de la Roquette", автор — Moreau. Версия о русском происхождении отклоняется именно по хронологическим причинам — из-за отсутствия в течение почти трёх четвертей века какого-либо упоминания об интересующем нас слове. Существует теория о происхождении bistro от bistraud, означающем на наречии Пуату помощника виноторговца, а впоследствии, за счёт расширения значения, кабатчика, владельца кабачка. Другая версия связывает bistro со словом bistingo - кабак 1845 , гостиница, где ночуют цыгане 1848 или со словом bistringue вариантом слова bastringue , зафиксированным ранее в канадском варианте французского языка и означавшим тоже кабак. Происхождение всех этих слов-возможных прародителей остаётся неясным и даже тёмным. Robert предпочитает версию, по которой, исходя из значения "кабак", происхождение слова bistro связывается со словом bistrouille, вариантом слова bistouille конец XIX века , слово это разговорное и обозначает алкоголь или вообще напиток плохого качества то, что мы называем пойлом , а в бельгийском варианте французского языка и на севере Франции bistouille означает смесь кофе с алкоголем типа водки eau-de-vie 1901. Происхождение этого слово опять неясно, но, может быть, оно образовано от bis — дважды и touiller — мешать, перемешивать, то есть "перемешивать один или несколько раз".

Словарь тонкостей французской кулинарии

О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам. Напомним, что слово «ресторан» происходит от французского глагола restaurer, означавшего «восстановить здоровье». Однако, французских этимологический словарь Robert называет легенду о «русском» происхождении слова «бистро» чистой фантазией и утверждает, что впервые слово было зафиксировано в такой форме лишь около 1880 года, когда Париж успел уже давно забыть о. Однако версия русского происхождения «бистро» бесцеремонно отрицается французскими языковедами, дело в том, что первые упоминания использования слова «bistrot» во французском языке относятся лишь к 80-ым годам XIX века, а никак не к 1814 году. Bien cuit – такого в хороших французских ресторанах и бистро почти никогда не заказывают: мясо долгой прожарки, но внутри стейк еще сочный, хотя уже и белого цвета в разрезе. Во Франции есть группа утренней сладкой выпечки, которую называют viennoiseries (вьенуазри) – венская выпечка.

Бистро история происхождения слова

Это сугубо французское диалектное слово, ведущее свое происхождение от распространенного жаргонизма «bistouille». Этимология слова bistro пока недостаточно ясна, но его сходство с быстро — всего лишь случайное совпадение. Однако версия русского происхождения «бистро» бесцеремонно отрицается французскими языковедами, дело в том, что первые упоминания использования слова «bistrot» во французском языке относятся лишь к 80-ым годам XIX века, а никак не к 1814 году. Некоторые сравнивают «бистро» со словом «бистуй», смесь кофе и алкоголя на севере Франции, которая дала бы название заведению, в котором оно подавалось, но это противоречит тому факту, что первоначальное значение было не заведение, а то, что служило. Происходит от франц. bistro «бистро», далее из bustingue «кабачок», дальнейшая этимология неясна.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий