Новости вузы санкт петербурга лингвистика

Список вузов где учат на Лингвиста в Санкт-Петербурге: какие предметы сдавать, стоимость обучения на Лингвиста, проходные баллы и выбор специальности.

45.03.02 Лингвистика в ВУЗах в Санкт-Петербурге, обучение специальности

В какие лингвистические вузы поступить в Санкт-Петербурге. петербургских вузов предусматривает практическую и теоретическую подготовку. Вузы, институты и университеты в регионе Москва по направлению и специальности (ФГОС): Лингвистика (специалист) с указанием квалификаций, форм обучения, экзаменов. Я бы рассмотрела здесь два аспекта: роль лингвистики в техническом вузе и лингвистику как специальность в университете, где ведущее положение занимает инженерное направление. Губернатор Санкт-Петербурга Александр Беглов подписал постановление о субсидировании петербургских вузов на развитие среднего профессионального образования. Направление ФГОС Лингвистика (45.03.02) в вузах (университетах, институтах) Санкт-Петербурга.

Где ещё есть эта специальность:

  • Фильтр ВУЗов Санкт-Петербурга
  • Другие новости
  • Что еще почитать
  • Отзывы экспертов о вузах Санкт-Петербурга
  • ПОСТУПЛЕНИЕ В ВУЗЫ | МОСКВА, САНКТ-ПЕТЕРБУРГ | ЛИНГВИСТИКА
  • Вузы Санкт-Петербурга, где можно получить профессию лингвиста

Main content

Лингвистические вузы Санкт-Петербурга 2024 Государственные вузы Санкт-Петербурга со специальностью «Лингвистика» в бакалавриате.
Лингвистика и новые информационные технологии в техническом вузе Вузы Санкт-Петербурга, ведущие обучение по специальности Лингвистика (45.03.02).
Институт иностранных языков | Институт иностранных языков Рейтинг всех институтов и университетов Санкт-Петербурга с направлением лингвистика – 45.03.02, проходные баллы, бюджетные места, перечень специальностей, стоимость обучения.
Вопрос о поступле­нии: куда пойти учиться в Петер­бурге, если сдаешь англий­ский и лите­ра­туру Специальность Лингвистика в вузах Санкт-Петербурга 2024 с профилями обучения.

Лингвистика вузы санкт петербурга

  • Вузы Санкт-Петербурга, лингвистика.
  • Где может работать лингвист?
  • Мы против бесполезной теории
  • Институт иностранных языков
  • Как поступить в ВУЗ?

Получите высшее образование по специальности "Лингвистика" в Санкт-Петербурге

Лингвистика Получите высшее образование по направлению "Лингвистика" в Санкт-Петербурге.
LII Международная научная филологическая конференция имени Людмилы Алексеевны Вербицкой официальные сайты, контактные данные, режим работы, рейтинг, расположение на карте, отзывы посетителей.
ПОСТУПЛЕНИЕ В ВУЗЫ | МОСКВА, САНКТ-ПЕТЕРБУРГ | ЛИНГВИСТИКА - YouTube Профессия лингвист в вузах Санкт-Петербурга: выберите свой вуз в Санкт-Петербурге и получите образование лингвиста.
Направление «Лингвистика» | Гуманитарный факультет ГУАП Рейтинг всех институтов и университетов Санкт-Петербурга с направлением лингвистика – 45.03.02, проходные баллы, бюджетные места, перечень специальностей, стоимость обучения.

Лингвистические вузы Санкт-Петербурга

Высшее и дополнительное образование в старейшем частном вузе в самом сердце Санкт-Петербурга. Направление ФГОС Лингвистика (45.03.02) в вузах (университетах, институтах) Санкт-Петербурга. Направление 45.04.02 Лингвистика Форма обучения Очная Количество мест (КЦП 2023)20 бюджетных мест Вступительные испытания Конкурс документов (портфолио) (для граждан РФ, соотечественников и иностранных граждан).

Поступай как знаешь. Полный гид по бесплатным местам и проходным баллам в вузах Петербурга

Университет РЕАВИЗ в Санкт-Петербурге входит в группу университетов РЕАВИЗ, которая ведет успешную подготовку студентов, ординаторов, аспирантов, докторантов и последипломное образование врачей в России с 1993 года. Лингвистические вузы Санкт-Петербурга Лучшие лингвистические вузы Санкт-Петербурга – найдено 19 вузов и 37 программ обучения (бакалавриата, специалитета) в 2024 году на Учё Университет основан при участии Российской академии естественных наук, Объединённого института ядерных исследований (ОИЯИ), администрации города Дубны. Санкт-Петербургский государственный университет. Школа лингвистики. Новости. Сотрудники лаборатории на (вне)очередной встрече Общества полевых лингвистов в Санкт-Петербурге. Россия, Санкт-Петербург.

Обучение в ВУЗах Санкт-Петербурга по специальности Лингвистика

Большая часть преподавателей Института имеет ученые степени и звания. Гете Гете-Институт. Институтом иностранных языков заключены договора об обмене студентами и совместной выдаче дипломов с университетом Бедфордшир. Институт иностранных языков зарекомендовал себя на рынке образовательных и переводческих услуг как учебное заведение, выпускающее квалифицированных специалистов. Администрация ИИЯ имеет возможность оказывать выпускникам содействие в трудоустройстве, так как многие фирмы, компании, организации, средние и высшее учебные заведения обращаются в Институт с просьбой подобрать специалистов на имеющиеся вакансии переводчиков, референтов, преподавателей иностранного языка. Общефилологическая и методическая подготовка выпускника является хорошей базой для занятий научной деятельностью — обучения в магистратуре и аспирантуре, быстрого получения второго высшего образования в нашей стране или за рубежом.

Высшее образование — Лингвистика Бакалавриат. Дистанционное обучение! Поступите в престижный Московский ВУЗ не выходя из дома!

Совсем скромно, как и всегда, в вузах творческих. В том же КИТе на актрис и режиссеров бюджета кот совсем наплакал. Чтобы повысить шансы попасть в этот вуз, придется довольствоваться технической специальностью, например, "Радиотехник". На ней в КИТ максимум бесплатных мест — 18. Сколько баллов нужно для бюджета В прошлом году во многих университетах баллы упали из-за новых правил приема, поэтому попасть, например, в Первый мед на «Лечебное дело» со 146 баллами вряд ли получится. Однако по большинству специальностей картина из года в год не очень меняется, так что на основании заслуг предшественников всё еще можно прикинуть свои шансы. В прошлом году были и те направления, пройти на которые — что-то из ряда фантастики. Последний в списке на зачисление на «Филологию» в петербургский филиал ВШЭ получил 308 баллов за три экзамена. Дополнительные 8 счастливчик мог получить за золотую медаль, значок ГТО или успехи в олимпиадах. СПбГУ на ряде специальностей тоже остается неприступным: на «Науки о данных» нужно было набрать 306 баллов, на ««Прикладную, компьютерную и математическую лингвистику» — 305 баллов, на «Межъязыковую коммуникацию и перевод» — 304 балла. А на «Информационные системы и технологии» и «Программную инженерию» и вовсе пробилось всего по одному человеку по общему конкурсу — с баллами 308 и 304 соответственно. Тяжелее всего пришлось юристам: в петербургском РГУПе из всех специальностей самый низкий проходной балл был на «Юриспруденции» — 281. Однако можно в петербургских университетах найти и места попроще, если на бюджет уж очень хочется, а на ЕГЭ показать максимум или даже золотую серединку не получилось. Причем не только в небольшие малоизвестные университеты: во ВШЭ с 230 баллами в 2022 году можно было попасть на «Физику», в ИТМО — с 202 баллами на программу «Холодильная, криогенная техника и системы жизнеобеспечения». В СПбГУ у некоторых счастливчиков и вовсе получилось проскочить с баллами ниже 200, так что не нужно заранее отметать именитые учебные заведения. На «Геологии» проходной балл был 184, на «Географии» — 195, на «Прикладную математику и физику» и «Приводную физику» — 197. На специальность «Подвижной состав железных дорог» один из первокурсников поступил с антирекордными 117 баллами за три предмета. Это меньше 40 баллов по каждому из экзаменов. Непривередливы к бюджетникам и в Лесотехническом университете им. Кирова и в Университете ветеринарной медицины — 120 баллов на «Лесоинженерное дело» и 126 — на «Водные биоресурсы и аквакультуру». На «Ветеринарию», к счастью, баллы были повыше: с ветеринаров спрос оказался выше, чем с врачей человеческих. С суммой баллов ниже 140 берут на бюджет в еще 5 вузах Петербурга.

Дистанционное обучение! Поступите в престижный Московский ВУЗ не выходя из дома! Специальные условия обучения для жителей из г.

Лингвистика и профессиональная коммуникация

Государственные вузы Санкт-Петербурга со специальностью «Лингвистика» в бакалавриате. Власик Полина (2 курс, РГПУ им. А.И. Герцена, Санкт-Петербург, Россия). Санкт-Петербургский государственный университет. Государственные вузы Санкт-Петербурга со специальностью «Лингвистика» в бакалавриате. ХII Международный конгресс по когнитивной лингвистике Нижегородский государственный лингвистический университет им. Добролюбова приглашает принять участие в ХII Международном конгрессе по когнитивной лингвистике. Общественный институт «Адаптеры» — это студенческое объединение, активисты которого помогают первокурсникам в академической и социальной адаптации к вузовской среде.

Ваш бразуер устарел!

Рейтинг всех лингвистических институтов и университетов Санкт-Петербурга 2023, проходные баллы, бюджетные места, перечень специальностей, стоимость обучения. Центральная тема рабочей повестки губернатора Санкт-Петербурга Александра Беглова на уходящей неделе — подготовка города к предстоящему Дню Победы. Власик Полина (2 курс, РГПУ им. А.И. Герцена, Санкт-Петербург, Россия). Известия Петербургского университета путей сообщения.

Филиал Университета «Синергия» в Санкт-Петербурге

  • Отзывы экспертов о вузах Санкт-Петербурга
  • Сообщество
  • Список лингвистических ВУЗов Санкт-Петербурга - рейтинг 2024
  • Лингвистика и новые информационные технологии в техническом вузе
  • Направление «Лингвистика» | Гуманитарный факультет ГУАП
  • Факультет экранных искусств

Институт иностранных языков

Университет «Синергия» может обрабатывать следующие Персональные данные: «Как к Вам обращаться» в форме обратной связи, в случае если посетитель указывает свои полные ФИО или только часть; Электронный адрес; Номер телефона; Также на сайте происходит сбор и обработка обезличенных данных о посетителях в т. Вышеперечисленные данные далее по тексту Политики объединены общим понятием Персональные данные. Как эти данные используются На сайте используются куки Cookies и данные о посетителях сервисов Яндекс Метрика и других. При помощи этих данных собирается информация о действиях посетителей на сайте с целью улучшения его содержания, улучшения функциональных возможностей сайта и, как следствие, создания качественного контента и сервисов для посетителей. Вы можете в любой момент изменить настройки своего браузера так, чтобы браузер блокировал все файлы cookie или оповещал об отправке этих файлов. Учтите при этом, что некоторые функции и сервисы не смогут работать должным образом. Как эти данные защищаются Для защиты Вашей личной информации мы используем разнообразные административные, управленческие и технические меры безопасности.

Наша Компания придерживается различных международных стандартов контроля, направленных на операции с личной информацией, которые включают определенные меры контроля по защите информации, собранной в Интернет. Наших сотрудников обучают понимать и выполнять эти меры контроля, они ознакомлены с нашим Уведомлением о конфиденциальности, нормами и инструкциями.

Бойко Елизавета Сергеевна за доклад «Особенности передачи культурно-маркированных средств при переводе рекламного текста» Научный руководитель: доц. Козырева Лия Борисовна за доклад «Изучение библейских аллюзий в аспекте перевода» Научный руководитель: доц. Дмитриева Ксения Константиновна за доклад «Автоматическая оценка качества перевода: от классических метрик к нейронным моделям» Научный руководитель: доц. В числе наиболее интересных докладов студенты при голосовании выделили также доклады: Бабкиной Анастасии студент 4 курса бакалавриата , Егоровой Елены магистрантка 1 курса , Иминовой Жасмины студент 4 курса бакалавриата , Кабановой Юлии магистранта 2 курса , Колкневой Анны студент 4 курса бакалавриата , Надеева Руслана студент 4 курса бакалавриата , Пашковой Алёны магистрантка 1 курса , Садыковой Элины студент 4 курса бакалавриата , Семяшкиной Майи магистрантка 2 курса , Трусова Лютобора студент 4 курса бакалавриата. Организацию работы научной секции «Актуальные проблемы теории и практики перевода» и информационную поддержку мероприятия осуществляла куратор студенческого научного объединения «Альфа и омега перевода» доц.

За портфолио абитуриента максимально может быть начислено 10 баллов. Подробнее о правилах приёма Проходной балл на какую-либо специальность в определенном вузе — это минимальный суммарный балл, с которым был зачислен абитуриент в ходе последней приёмной кампании. Фактически мы знаем, с какими баллами можно было поступить в прошлом году. Но, к сожалению, никому не известно, с каким баллом вы сможете поступить в этом или следующем году.

Темы выступлений оказались сложными и интересными, томские студенты впечатлили навыками научной коммуникации, однако думаю, что я так же достойно представила свой университет! Хотела бы поблагодарить Людмилу Николаевну Синякову, моего научного руководителя, за наставничество и помощь, а также руководство ГИ за организацию моей поездки в Томск. Конференция «АПЛиЛ» проводится в 11-й раз и является одним из крупнейших сибирских научных мероприятий.

Студентов СПбГУ частично перевели на дистанционку из-за кори

В секции «Русская литература первой половины XX века» выступила магистрантка 2-го курса Гуманитарного института НГУ Ника Ермакова: — Доклады участников были сильны как теоретически, так и методологически, а само заседание прошло в дискуссионном формате на высоком уровне. Темы выступлений оказались сложными и интересными, томские студенты впечатлили навыками научной коммуникации, однако думаю, что я так же достойно представила свой университет! Хотела бы поблагодарить Людмилу Николаевну Синякову, моего научного руководителя, за наставничество и помощь, а также руководство ГИ за организацию моей поездки в Томск.

Герцена университет СПБ выпуск. РГПУ им Герцена выпускники 2002 года. МГЛУ университет внутри. Севастопольский лингвистический университет.

МГУ лингвистика. Персоналии Политех СПБ. Лингвистический Факультет. Учеба на факультете лингвистики. Московский институт иностранных языков им. Мориса Тореза..

Лингвистический университет во Владимире. Университеты Владимирской области. Владимир город институт лингвистики. Нижегородский университет НГЛУ. Политех Петра Великого выпускники. Студенты университета Петра Великого.

Краснодар вуз лингвистика. Лингвистический университет в Краснодаре. РИНХ лингвистика корпус. Языкова Наталья Витальевна. Факультет лингвистики. МГИМО лингвистика.

Факультет лингвистики и межкультурной коммуникации. Лингвистический университет студенты. Тюменский университет лингвистика. Лингвистика в вузах Австрии после школы. Мориса Тореза университет внутри. Санкт-Петербург 2022 институт.

Атриум Петропавловской крепости. Выпускной в университете Политех СПБ. Гуманитарный институт политехнического университета. Лингвистический институт Барнаул. Политех гуманитарный институт Юриспруденция. Лингвистические вузы Казахстана.

Институт лингвистики и международных коммуникаций Челябинск. Институт Челябинск лингвистика. Лингвистические вузы Санкт-Петербурга. Список лингвистических вузов Москвы. Вузы Санкт-Петербурга список. Минский лингвистический университет университеты.

Аспиранты выпускники. Университет аспирантура магистратура. Институт филологии и языковой коммуникации СФУ Красноярск. Кафедра иностранных языков Сеченова Садовая Кудринская. Институт лингвистики Сеченова в Москве. Первый МГМУ им.

Сеченова, Кафедра иностранных языков.

Сфера научных интересов аспиранта-лингвиста может распространяться на инженерную лингвистку, сравнительную лингвистику, палеолингвистику, историческую поэтику, страноведение народы Европы, их история, культура обычаи и нравы , прикладную лингвистику. У студентов-лингвистов есть возможность получить 2-ое высшее образование по специальностям ГУАП в сокращенные сроки, не прерывая обучения по основной специальности. В процессе обучения у студентов появляется возможность стажировки и обучения за рубежом Франция, Италия, США , участия в международных конкурсах, семинарах, конференциях. Информация обновлена 27 марта 2023 года.

Подробнее Летние и зимние школы перевода СПбГУ Зимние и Летние школы перевода СПбГУ — это крупное международное мероприятие, которое проходит дважды в год в онлайн-формате и собирает на своей площадке участников и слушателей из разных городов и стран. Традиционно работа Школ перевода состоит из Общей программы и секционных заседаний по более чем десяти языкам , которые представляют выступления, мастер-классы, круглые столы и экспериментальные переводческие мастерские, проводимые признанными мастерами перевода.

Лингвистика и профессиональная коммуникация

Уже давно затих гром фанфар, уже не вызывают былого трепета коридоры здания 12-ти коллегий Петра I, где сидит ректорат СПбГУ, да и первая сессия с тремя пятёрками и одной четвёркой у Елизаветы в прошлом. У студентки другая жизнь и другие интересы, но мы, родители, периодически ностальгируем по прошлогодней вступительной эпопее. Шутим: мол, такое ощущение, что поступала не только дочь, но и мы. Поскольку у нас отлегло, то в рамках гуманитарной миссии решил поделиться своим опытом, дать советы. Очень надеюсь, что кому-нибудь они помогут сделать выбор, принять непростое решение или просто повторить наш путь. Жить дома, жировать на губернаторской 5-тысячной стипе для высокобалльников и вообще не париться.

Но мы же не ищем лёгких путей! Плотниковым в желании баранить неприступные ворота нет равных. Главное — не бояться. Ударить, так сказать, своим провинциальным упорством по напыщенному столичному снобизму. Скажу сразу, что изучение инфы про проходные баллы прошлых лет занятие не для слабонервных.

В МГУ заявлен проходной балл на бюджет по специальности «Зарубежная филология» — 360 с учётом дополнительного экзамена. При этом у поступивших минимальная сумма баллов по трём профильным ЕГЭ составляла 290. Филфак СПбГУ заявлял минимальные проходные баллы на свои филологические и лингвистические специальности — от 286 на «Русский язык как иностранный» до 305 на «Французский язык». Все эти космические барьеры вселяли уныние и ощущение чувства собственной неполноценности. Ну, как же так?

Почему твой ребёнок не такой талантливый? Почему твоя дочь чужая на этом празднике жизни? Ведь говорил же я ей весь апрель-май, чтобы пересдала общагу и вышла на медаль. Она махнула рукой, а сейчас бы имела за аттестат с отличием три балла плюсом. А если бы сдала на значок ГТО, то это ещё два балла, Юнармия — ещё балл… Но на тот период самоедствовать, пилить опилки и пить боржоми было уже поздно.

От наших 269 баллов до минимального проходного в 286 — дистанция огромного размера. На бюджет уже не добежать. И если бы мы не были готовы к «платке», то забили бы на столицы и напугали своим присутствием Пермский классический университет. Но Москва всё равно отпала, потому что там студентам-платникам не гарантируют общагу. Лимит на весь филфак — от 2 до 7 койко-мест.

Но даже если повезёт и кровать в 4-местной комнате всё же выделят, то стоить она будет 10 тысяч в месяц. И тогда оплата за обучение вырастает автоматом на 100 тысяч с гаком в год. А если общагу не дадут, то придётся снимать жильё. И ценник будет ещё выше. Поэтому выбрали Питер.

В СПбГУ общагу дают всем. Да, она в Петергофе и добираться до своего филфаковского корпуса, бывшей конюшни графа Меньшикова на берегу Невы, на общественном транспорте — 1 час 50 минут. Но зато обойдётся она студенту-договорнику всего в полторы тысячи в месяц. Цена вполне приятная для столичного города. Можно подать заявы в пять вузов, на три направления в каждом.

В нашем случае филфак СПбГУ был одним направлением, с возможностью подачи документов сразу на всю линейку специальностей, начиная от «Русского языка и литературы», семи языков и заканчивая «Общей и прикладной фонетикой».

Институтом иностранных языков заключены договора об обмене студентами и совместной выдаче дипломов с университетом Бедфордшир. Институт иностранных языков зарекомендовал себя на рынке образовательных и переводческих услуг как учебное заведение, выпускающее квалифицированных специалистов. Администрация ИИЯ имеет возможность оказывать выпускникам содействие в трудоустройстве, так как многие фирмы, компании, организации, средние и высшее учебные заведения обращаются в Институт с просьбой подобрать специалистов на имеющиеся вакансии переводчиков, референтов, преподавателей иностранного языка. Общефилологическая и методическая подготовка выпускника является хорошей базой для занятий научной деятельностью — обучения в магистратуре и аспирантуре, быстрого получения второго высшего образования в нашей стране или за рубежом. В среднем выпускники ИИЯ окупают затраты на обучение в Институте за два года постоянной работы или за два туристических сезона, если они работают гидами — переводчиками. Личные качества для работы лингвистом Чтобы добиться успехов на этом поприще, хороший лингвист должен обладать следующими качествами: отличная память и хороший слух; усидчивость;.

В числе наиболее интересных докладов студенты при голосовании выделили также доклады: Бабкиной Анастасии студент 4 курса бакалавриата , Егоровой Елены магистрантка 1 курса , Иминовой Жасмины студент 4 курса бакалавриата , Кабановой Юлии магистранта 2 курса , Колкневой Анны студент 4 курса бакалавриата , Надеева Руслана студент 4 курса бакалавриата , Пашковой Алёны магистрантка 1 курса , Садыковой Элины студент 4 курса бакалавриата , Семяшкиной Майи магистрантка 2 курса , Трусова Лютобора студент 4 курса бакалавриата. Организацию работы научной секции «Актуальные проблемы теории и практики перевода» и информационную поддержку мероприятия осуществляла куратор студенческого научного объединения «Альфа и омега перевода» доц. Активное участие студентов в конференции, отзывы студентов, модераторов подсекций и научных руководителей говорят о том, что конференция создает благотворную среду для развития исследовательских компетенций и способствует развитию навыков научной дискуссии. Конференция является платформой, которая предоставляет студентам разных курсов и программ возможность поделиться результатами своей научно-исследовательской работы, а также продемонстрировать свой научный и творческий потенциал.

Поздравляем ребят, их руководителей и всех причастных к этим победам! Ещё по теме.

Обучение в ВУЗах Санкт-Петербурга по специальности Лингвистика

Ирина Олеговна Филошина Доцент, кандидат филологических наук, специалист в области медиалингвистики. Татьяна Александровна Зейтц Преподаватель-практик, специалист в области английской фонетики. Мария Константиновна Дрещинская Преподаватель-практик, специалист в области английского языка для специальных целей. Галина Владимировна Левицкая Преподаватель-практик, специалист в области английского языка для специальных целей. Ирина Васильевна Сапего Преподаватель-практик, специалист в области английской фонетики. Александра Викторовна Глебовская Преподаватель-практик, переводчик художественной литературы и научных работ гуманитарного профиля с английского, французского, идиша; редактор, литературовед; член Союза писателей Санкт-Петербурга, лауреат Литературной премии Беляева и литературной премии «Абзац». Елена Ивановна Артюхова Преподаватель-практик, специалист в области устного последовательного и синхронного перевода.

ХХIV Всероссийская научная конференция «Печать и слово в эпоху медиатекста: Петербургские чтения — 2024» 26 апреля 2024 С 26 по 27 апреля проходила ХХIV Всероссийская научная конференция «Печать и слово в эпоху медиатекста: Петербургские чтения — 2024» в Санкт-Петербургском государственном университете промышленных технологий и дизайна. В ходе конференции обсуждались актуальные вопросы издательского дела, литературоведения, лингвистики и культурологии.

Исследовательский комплекс УрФУ включает десятки научных центров, инновационную инфраструктуру, научную библиотеку с фондом изданий свыше 3 млн , несколько музеев и специализированных коллекций. Студенты УрФУ занимаются в 14 учебных корпусах и проживают в 16 общежитиях, образующих студенческий городок.

За последние несколько лет открыто два новых общежития — на 1 000 и 1 230 мест. За прошедшие с момента основания годы УрФУ подготовил 384 тыс.

За последние несколько лет открыто два новых общежития — на 1 000 и 1 230 мест. За прошедшие с момента основания годы УрФУ подготовил 384 тыс. Университет занимает 335-е место в QS World University Rankings, входит в топ-100 мирового рейтинга QS by Subject по направлениям «Нефтегазовое дело», «Философия, «Социальная политика и управление», «Гостеприимство и менеджмент досуга». УрФУ находится на 11-м месте в рейтинге 100 лучших российских вузов по версии Forbes, на 9-м месте по востребованности выпускников работодателями в рейтинге вузов России агентства RAEX.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий