Михаил Задорнов был очень популярен у россиян, на концертах и выступлениях сатирика всегда были аншлаги.
Задорнов американцы и маяк
История про американский авианосец и испанский маяк FaceRig. Скачать на телефон. Фото Задорнов про маяк и американский авианосец. | История про американский авианосец и испанский маяк | Михаил Задорнов |.
Сообщить о неприемлимом контенте
- Задорнов Про Маяк И Американцев
- Задорнов - История про американский авианосец и испанский маяк FaceRig
- Михаил Задорнов "Испанский маяк vs американский авианосец" — Video | VK
- Задорнов про авианосец и маяк - фото сборник
Правда ли? История про американский боевой корабль, маяк и канарейку
новое видео: История про американский авианосец и испанский маяк, Михаил Задорнов онлайн. Задорнов про Маяк и американский авианосец. Михаил Задорнов Испанский маяк и американцы. Главная» Новости» Задорнов про маяк и американский авианосец. Главная» Новости» Задорнов маяк и авианосец видео смотреть.
Задорнов - маяк (найдено 80 песен)
Звучит он так. Некий шкипер стоит у поручней своего судна и орёт в мегафон: «Куда вы прёте на своём мигающем корабле? И получает ответ: «Это не мигающий корабль. Это маяк! За кружечкой пива вспомнился интересный случай, который рассказывал Михаил Задорнов. Вкратце там было так: Американский авианосец вызывает как он полагает судно, находящееся на его пути и предлагает уступить ему дорогу. С судна отвечают, что это невозможно и американский авианосец сам должен отвернуть и уступить дорогу. Затем командир авианосца еще несколько раз советует уступить дорогу и в итоге, пугает несчастное судно, что вся мощь американского флота следует этим курсом и что в любом случает им необходимо дать дорогу. В итоге оказалось, что они разговаривают с маяком.
Так вот, мой знакомый капитан лишь посмеялся с этой истории, сказал, что знает ее, видел у Задорнова. Но может ли быть такое на самом деле? Для непосвещенных в морской профессии может, а вот на самом деле, конечно же нет. Мой знакомый капитан привёл мне более чем достаточно фактов, что это история липовая. Возьмём прямо по тексту Задорнова, как развивались события в формате вопрос-ответ: 1 Разговор на канале 106, экстремальные ситуации в море. Ответ: такого канала в природе не существует. Максимальный канал, который есть для связи судно-судно это 77 2 Маяк вызывает авианосец на расстоянии 25 миль и просит изменить курс авианосца. На маяке нет никаких систем навигации и радаров, маяк не может знать кто и на каком расстоянии от него находиться и уж тем более что-то советовать.
На расстоянии 25 морских миль, радиостанцию вряд ли можно услышать, слишком далеко. А особенно в проливе, где очень много помех в эфире. Ответ: для избежания ситуации столкновения дистанция между судами 4-6 миль, а особенно в проливе и того меньше. Ни один моряк никогда в жизни не будет предпринимать каких каких-либо действий для избежания столкновения не то что за 25 миль, а даже за 10 миль. Так же для избежания столкновения не используют рацию, а используют правила Мппсс международные правила для предупреждения столкновения судов 4 Все суда, а особенно авианосцы оснащены навигационные системами, радарами, электронными картами и т. Любое судно, даже самое зачуханное на расстоянии 100 миль будет знать, что находиться впереди, маяк или нет.
Американцы другой голос : - С вами говорит капитан корабля Соединенных Штатов Америки. Поверните на 15 градусов на север во избежание столкновения. Испанцы: - Мы не считаем ваше предложение ни возможным, ни адекватным, советуем вам повернуть на 15 градусов на юг, чтобы не врезаться в нас.
Нас двое. Нас сопровождают пес, ужин, 2 бутылки пива и канарейка, которая сейчас спит.
Нас поддерживают радиостанция и канал 106 «Экстремальные ситуации в море». Мы не собираемся никуда сворачивать, учитывая, что мы находимся на суше и являемся маяком А-853 на мысе Финистерре Галисийского побережья Испании.
Мы не имеем ни малейшего понятия, какое место по величине мы занимаем среди испанских маяков. Можете принять все...!!! Поэтому еще раз настоятельно рекомендуем вам сделать наиболее осмысленную вещь: изменить ваш курс на 15 градусов на юг во избежание столкновения.
Одним из его знаменитых номеров стало выступление про маяк и американский авианосец. В этом выступлении Задорнов сравнивал маяк и американский авианосец, выявляя абсурдность некоторых ситуаций и противоречия в повседневной жизни. Его остроумные шутки и нестандартный взгляд на вещи позволяли зрителям не только посмеяться, но и задуматься над многими вопросами.
"Фейк" Задорнова о Американском авианосце и Испанском маяке
Но также продолжают настаивать, чтобы собеседники не игнорировали их просьбу изменить направление движения на 15 градусов на юг. На это заявление американцы наконец отвечают согласием». Кот ученый, или хатуль-мадан Вокруг еще одной хорошей шутки Михаила Задорнова едва не разгорелся крупный международный скандал. Юморист на одном из концертов рассказал зрителям забавную историю об израильском призывнике с русскими корнями, которого в качестве теста на призывном пункте попросили нарисовать дерево. А парень, не обладавший художественными способностями, но с детства знакомый со сказками Александра Сергеевича Пушкина, решил нарисовать знаменитый дуб, вокруг которого по цепи ходит «кот ученый».
Рисунок призывника и его объяснения вызвали непонимание со стороны израильской стороны, тем самым делая историю комичной. Однако выяснилось, что Задорнов в выступлении использовал текст писательницы Виктории Райхер, которая родилась в Москве, а в 1990 году переехала в Израиль. Рассказ «Хатуль-мадан» она опубликовала в 2009 году в «Живом журнале». А о том, что ее текст использовал российский сатирик, она узнала из многочисленных сообщений друзей и подписчиков.
Райхер опубликовала пост, в котором отметила, что не давала своего согласия на подобное использование авторского материала, хотя и отметила, что в выступлении Михаила Задорнова звучит не дословный пересказ, а вольное изложение. Сатирик впоследствии объяснил, что использовал текст из Сети, в котором авторство не указывалось, но было обозначено, что эта история — армейская байка, переходящая из уст в уста. Задорнов обратил внимание на то, как профессионально в рассказе обозначены ключевые моменты, однако не нашел подтверждения догадкам о том, что у байки есть автор. Позже, узнав об обвинениях в плагиате и получив доказательства от Виктории Райхер, Задорнов связался с ней напрямую, урегулировал спорные моменты и предоставил писательнице материальную компенсацию: гонорар по высшей ставке.
Райхер впоследствии опубликовала пост, в котором поблагодарила Михаила Николаевича за то, что он согласился урегулировать конфликт мирным путем. Рассказ Виктории Райхер о «хатуль-мадане» в монологе Задорнова звучал так: «В Израиль уехало в 1990-е годы много русских, и уже успело появиться поколение, которое не так хорошо владеет ивритом, но очень умное, так как родители этих детей получали образование в России. В Израиле не принято «косить» от армии: там служба людям в радость. А перед призывом израильские «офицеры душевного здоровья» там устраивают подобие экзаменов: тесты-собеседования, на которых определяют психологическое состояние призывника.
В итоге оказалось, что они разговаривают с маяком. Так вот, мой знакомый капитан лишь посмеялся с этой истории, сказал, что знает ее, видел у Задорнова. Но может ли быть такое на самом деле? Для непосвещенных в морской профессии может, а вот на самом деле, конечно же нет.
Мой знакомый капитан привёл мне более чем достаточно фактов, что это история липовая. Возьмём прямо по тексту Задорнова, как развивались события в формате вопрос-ответ: 59 1 Разговор на канале 106, экстремальные ситуации в море. Ответ: такого канала в природе не существует. Максимальный канал, который есть для связи судно-судно это 77 2 Маяк вызывает авианосец на расстоянии 25 миль и просит изменить курс авианосца.
Вы движетесь прямо на нас, расстояние 25 морских миль. Американцы помехи на заднем фоне : - Советуем вам повернуть на 15 градусов на север, чтобы избежать столкновения с нами. Испанцы: - Ответ отрицательный. Повторяем, поверните на 15 градусов на юг во избежание столкновения. Американцы другой голос : - С вами говорит капитан корабля Соединенных Штатов Америки.
Всё просто: популяризация. Тут легенде о маяке и корабле несказанно повезло! Во-первых, в 1989 году вышла книга Стивена Кови « Семь навыков высокоэффективных людей». Успешные, удачливые, « победители по жизни» и лучшие-из-лучших ну или те, кто хотел ими стать должны были прочитать эту книгу, дабы получить знания от « гуру». Здесь легенда предстала уже в другом варианте: Два линкора battleships маневрировали в море в плохую погоду в течение нескольких дней. В одну из ночей наблюдатель сообщил, что на встречном курсе видит свет. Капитан линкора спросил, приближается он или удаляется. Услышав, что столкновение неминуемо, командир корабля запросил по рации встречное судно. Капитан: « Корабль, сближающийся с нами, советуем вам изменить курс на 20 градусов». Ответ: « Желательно вам изменить курс на 20 градусов». Капитан: « Я капитан корабля, немедленно измените курс на 20 градусов». К тому времени капитан был в ярости. Он закричал: « Я линкор. Измените курс на 20 градусов». В ответ появился мигающий свет. Писатель ссылается на статью 1987 года некоего Фрэнка Кока в журнале « Воркс» Военно-морского института. Здесь впервые упоминается боевой корабль линкор , радиосвязь и гиперболизированное эго капитана, который, видимо, не слышал о правилах судоходства и не умеет различать бортовые огни судов и свет маяка. Во-вторых, спустя три года, великий фантаст Айзек Азимов, являвшийся очень разносторонней личностью, включил эту шутку в переиздание своей « Сокровищницы юмора» в первый раз вышедшей в 1971 году. Издание 1992 года называлось « Азимов вновь смеётся: более чем 700 любимых острот, лимериков и анекдотов».
Похожие песни
- Задорнов американцы и маяк
- Михаил Задорнов - О маяках
- «Фейк» Задорнова о Американском авианосце и Испанском маяке
- 📹 Похожие видео
Актуальное
- Американский Линкольн и испанский маяк Михаил Задорнов слушать онлайн на Яндекс Музыке
- 🎵 Задорнов - маяк - скачать mp3, слушать музыку онлайн
- Смотрите также
- 🌟 Дополнительные видео
- Задорнов маяк и американский авианосец
- Американский авианосец и испанский маяк - видео - Видео
Задорнов американцы и маяк
Американский Линкольн и испанский маяк, Михаил Задорнов - Маяк и другие музыкальные треки в хорошем качестве (128-320kbps). М Задорнов История про американский авианосец и испанский маяк. От казанской братвы заказал сыграть для писателя Задорнова на арфе «Мурку»! Задорнов про маяк и американский авианосец. смотреть онлайн в HD качестве.
Задорнов - История про американский авианосец и испанский маяк FaceRig
Задорнов об американском флоте и испанском Маяке. Задорнов про Маяк и американский авианосец видео. Исполнитель: Михаил Задорнов, Песня: Американский авианосец и испанский маяк, Длина: 03:03, Размер: 2.80 МБ, Формат: mp3. №93887787. Про американский авианосец и испанский маяк. 00:03:01 Великолепная Семейка. новое видео: История про американский авианосец и испанский маяк, Михаил Задорнов онлайн. История про американский авианосец и испанский маяк, Михаил Задорнов Показать панель управления Комментарии • 0 Полицаи в РФ не лучше Американцев с. Задорнов про маяк и американский авианосец. Михаил Задорнов про Америку, американцев, политику США, Барака Обаму и Джен Псаки.
Задорнов маяк и авианосец
Анекдот про авианосец и испанский Маяк. Пасифик оушен. Тихоокеанский океан 2. Юджин тихий океан. Американский корабль вызывающий землетрясение. ВМФ уже у берегов Флориды. Авианосец США взрыв тесты испытания. Шутка задорного про Маяк. Рассказ о Маяке Задорнова.
Военный моряк. Морские войска. Военно морские силы. Авианосец Линкольн. Авианосец Кузнецов экипаж. Экипаж авианосца США. Авианосец Джон Маккейн. Летающая лодка Boeing 314 Clipper.
Boeing 314 арт. Mark Stewart художник. Картина Боинг акрилом. Хельге Ингстад Фрегат. Фрегат Норвегии Helge Ingstad. KNM Helge Ingstad f313. Палуба российского корабля. Sea Harrier za176 makes Emergency landing on Cargo ship Alraigo 1983.
Raft корабль авианосец. Грузовое судно Гавайский пилот. Авианосец Мем. Мемы про авианосцы. Мемы про авианосец Кузнецов. Адмирал Кузнецов демотиваторы. Американские моряки. Американский матрос.
Моряки на корабле. Матросы США. Эми бауэрншмидт. Командиры американских авианосцев. Женщина командир авианосца США. Командир США. Работники авианосца. Экипаж авианосца.
Человек на палубе авианосца. Праздник на авианосце. CV-67 John f Kennedy.
Испанцы: Ответ отрицательный. Повторяем, поверните на 15 градусов на юг во избежание столкновения. Американцы другой голос : С вами говорит капитан корабля Соединенных Штатов Америки.
Поверните на 15 градусов на север во избежание столкновения. Испанцы: Мы не считаем ваше предложение ни возможным, ни адекватным, советуем вам повернуть на 15 градусов на юг, чтобы не врезаться в нас.
Райхер опубликовала пост, в котором отметила, что не давала своего согласия на подобное использование авторского материала, хотя и отметила, что в выступлении Михаила Задорнова звучит не дословный пересказ, а вольное изложение. Сатирик впоследствии объяснил, что использовал текст из Сети, в котором авторство не указывалось, но было обозначено, что эта история — армейская байка, переходящая из уст в уста. Задорнов обратил внимание на то, как профессионально в рассказе обозначены ключевые моменты, однако не нашел подтверждения догадкам о том, что у байки есть автор. Позже, узнав об обвинениях в плагиате и получив доказательства от Виктории Райхер, Задорнов связался с ней напрямую, урегулировал спорные моменты и предоставил писательнице материальную компенсацию: гонорар по высшей ставке. Райхер впоследствии опубликовала пост, в котором поблагодарила Михаила Николаевича за то, что он согласился урегулировать конфликт мирным путем. Рассказ Виктории Райхер о «хатуль-мадане» в монологе Задорнова звучал так: «В Израиль уехало в 1990-е годы много русских, и уже успело появиться поколение, которое не так хорошо владеет ивритом, но очень умное, так как родители этих детей получали образование в России. В Израиле не принято «косить» от армии: там служба людям в радость. А перед призывом израильские «офицеры душевного здоровья» там устраивают подобие экзаменов: тесты-собеседования, на которых определяют психологическое состояние призывника.
И вот приходит на собеседование парень, у которого родители из России. Призывник плохо владеет ивритом, но обладает умственными способностями. Молодого человека просят изобразить кота на листе бумаги, но тот понимает, что его художественные способности не достигли высокого уровня. Тогда парень решает компенсировать этот недостаток познаниями в литературе и рисует дерево с резной листвой, похожее на дуб. А вокруг этого дерева — золотую цепь и кота на ней. Но так как нарисовать кота на цепочке — задача непростая, вместо него получается некая букашка, висящая на веревке. И именно эта букашка больше других деталей заинтересовала офицера, который долго и пристально рассматривал получившуюся картину. У офицера появились сомнения в пригодности парня к службе в армии, однако вида он решил не подавать и для начала задал художнику логичный вопрос о том, что изображено на картине. И тут молодой человек объясняет, что это — кот, на иврите «хатуль».
Забавная история, не правда ли? Я мог бы остановить её пересказ на обескураженном ответе крайне удивлённых американцев. Но не могу. Справедливости ради. Всё дело в том, что вышеназванная байка является красивым морским анекдотом. Приукрашенной переделкой расшифровки стенограммы переговоров, опубликованной оперативным штабом ВМС США в октябре 1995 года. Якобы всё произошедшее случилось не у берегов Испании, а у побережья Канады. И диалоги там были более скупыми и сухими. Вот, к примеру, как звучал финальный ответ канадцев: «Это маяк. Делайте что хотите»… Ну, согласитесь — разве это красивый ответ!? Вот испанский вариант с ужином, радиостанцией, псом и спящей канарейкой куда более сочен и цветаст! Лично мне он нравится больше! Ну, и в завершении этой заметки, расскажу-ка я вам старинный английский анекдот, который, скорее всего, и является первоосновой для всех последующих аналогичных шуток. Он впервые появился в лондонском еженедельнике «The Humorist» в 1931 году. Звучит он так. Некий шкипер стоит у поручней своего судна и орёт в мегафон: «Куда вы прёте на своём мигающем корабле? И получает ответ: «Это не мигающий корабль. Это маяк! За кружечкой пива вспомнился интересный случай, который рассказывал Михаил Задорнов. Вкратце там было так: Американский авианосец вызывает как он полагает судно, находящееся на его пути и предлагает уступить ему дорогу. С судна отвечают, что это невозможно и американский авианосец сам должен отвернуть и уступить дорогу. Затем командир авианосца еще несколько раз советует уступить дорогу и в итоге, пугает несчастное судно, что вся мощь американского флота следует этим курсом и что в любом случает им необходимо дать дорогу. В итоге оказалось, что они разговаривают с маяком.