Оригинальная французская версия. Композитор — Риккардо Коччанте, автор либретто — Люк Пламондон. Спустя 25 лет после создания мюзикл "Нотр-Дам де Пари" возвращается во Дворец конгрессов, где все началось в 1998 году, на 18 исключительных представлений с 15 ноября 2023 года по 7 января 2024 года.
Notre Dame de Paris: интересные факты о мюзикле
В 1993 году Люк Пламондон, канадский поэт и либреттист, написавший рок-оперу «Стармания», искал вдохновения для нового проекта, за идеями он обратился к классике. Уже в процессе чтения Пламондону на ум приходили отдельные строки и фразы, которые он потом превращал в тексты песен. Самой первой стала знаменитая «Belle» - именно эти слова показал автор своему другу композитору Риккардо Коччанте. Тот взялся за написание музыки. Ноа Эсмеральда , 51 год Ноа Израильская певица, чье настоящее имя звучит как Ахиноам Нини, приняла участие в записи компакт-диска с песнями «Нотр-Дам де Пари» - этот альбом был выпущен до премьеры мюзикла. На сцене Ноа петь не довелось — было решено заменить исполнительницу главной женской роли, поскольку израильтянка недостаточно хорошо, по мнению авторов мюзикла, владела французским языком. Забавно, что Ноа, тем не менее, считается полиглотом — она владеет, помимо иврита, еще десятью языками, но главным призванием ее остается музыка — написание и исполнение песен, игра на клавишных и ударных музыкальных инструментах. В 2009 году певица отправилась представлять свою страну на Евровидение, где заняла шестнадцатое место. На протяжении нескольких десятилетий Ноа ведет активную общественную деятельность; она же стала первой израильской артисткой, выступавшей в Ватикане. Элен Сегара Эсмеральда , 49 лет Элен Сегара Вместо израильской певицы на сцену вышла Элен Сегара настоящее имя — Элен Аврора Риццо , с итальянскими корнями по отцовской линии и с армянскими — по материнской.
С самого детства Элен не представляла жизнь без музыки, с пятнадцати лет она выступала в музыкальных барах на Лазурном берегу, а в 1996 году перебралась с юга Франции в Париж. Там Элен ждал успех: она записала дуэт с Андреа Бочелли и оказалась замеченной авторами мюзикла «Нотр-Дам де Пари», которые пригласили ее заменить покинувшую проект Ноа. Элен Сегара в мюзикле в роли Эсмеральды В 1999 году во время турне с мюзиклом Элен потеряла голос; ей был поставлен диагноз «киста голосовых связок», а лечение подразумевало операцию и полное молчание в течение нескольких недель.
Динамика событий удобна для восприятия: время идеально рассчитано на то, чтобы публика успела насладиться музыкой и действием, однако нет затянутости и многословия.
Смысл спектакля подается легко, четко и логично, но при этом драматично, чувственно и гармонично. Декоративное оформление Декорации к мюзиклу совершенно незатейливые: практически пустая сцена. В зависимости от действия можно увидеть лишь несколько нужных атрибутов. Задняя часть декораций, изображающая стену Нотр-Дам позади сцены, также рассчитана на самое необходимое.
На сцене он изображен с помощью света. Это минималистическое оформление придает музыкальному спектаклю дополнительную стильность и шарм, делая основной акцент на главном: на авторской задумке, на ее выразительном воплощении, на энергетике актеров, на очаровании музыки. Все это создает волшебную и неповторимую атмосферу, от которой надолго остается сильное впечатление и приятное послевкусие. Внешние образы и то, что под ними скрывается Как и в остальном, здесь проявлена абсолютная сдержанность: актеры одеты очень просто, с небольшим количеством неброских аксессуаров.
Больше всего необходимых деталей в создании образа у актера Пьера Гарана, который сыграл Квазимодо: чтобы точнее передать внешность горбуна, стилистам и гримерам пришлось потрудиться подольше, чем над другими актерами.
После записи песен вместе со всемирно известным певцом Андреа Бочелли, ее заметили авторы мюзикла и пригласили на главную роль вместо Ноа. Но случилось непредвиденное: в 1999 году во время гастрольного тура у Элен пропал голос. Врачи обнаружили кисту голосовых связок. А это означало необходимость проведения операции и длительного молчания. Сегаре пришлось оставить мюзикл, но заниматься музыкой после восстановления голоса она продолжила. За прошедшие 20 лет она записала более десяти музыкальных альбомов. В 2003 году Элен вышла замуж за музыканта Матьё Лёка. В семье подрастают трое детей. Он также выступал в основном в увеселительных заведениях.
Там он и познакомился с Люком Пламондоном. Эта встреча полностью изменила жизнь певца. Роль Квазимодо и последовавшая затем карьера сольного исполнителя принесли Гару всемирную известность и любовь. Он выступил на церемонии открытия Олимпийских игр в Ванкувере в 2010 году, а затем выходил в составе «Сирк дю Солей». Артист стал часто появляться на телевидении. Он вошел в число наставников французской версии музыкального шоу «Голос». В 2016 году Гару стал владельцем собственного ресторана-кабаре. Он несколько раз посещал Россию с концертами. Его мать была поклонницей оперы и классической музыки, поэтому с детства прививала детям любовь к музыке. В 14 лет Даниэль поступил в иезуитский коллеж, где занимался музыкой.
Благодарный зритель не зря так долго ждал этого события. До этого времени в России спектакль с успехом шел на русском языке. Автором текста русской версии мюзикла является Юлий Ким, известный бард, поэт, драматург и сценарист. В 2012 году в Москве была представлена английская версия мюзикла. И вот у москвичей и гостей столицы появилась уникальная возможность услышать знаменитую "Bell" на языке оригинала.
Notre Dame De Paris (Fr)
Это настоящий рекорд! Премьера состоялась в 2002-м году. Спустя десять лет в столице Москвы была показана английская версия постановки. Его создателями являются Люк Пламондон и Риккардо Коччанте.
Ее премьера прошла в 1998 году в Париже. После этого постановку ставили в самых разных странах мира. Нотр Дам Де Пари в Кремлевском дворце Важно отметить, что французская версия мюзикла вошла в Книгу рекордов Гиннеса по количеству билетов на Нотр Дам Де Пари, которые были проданы в течение первого года постановки.
Дома-то я заслушивала каждую песню по несколько раз. La Cour des Miracles Отмечу потрясающую работу со светом, то, грамотно чередуются песни и переплетаются сюжетные линии, то, как хореография создаёт с музыкой единое действо. Танцоры и акробаты невероятны! Насколько знаю, в мюзикле участвует 17 человек, плюс есть запасные. Большинство зрителей, насколько я понимаю, нуждалось в субтитрах. Даже не представляю, как неудобно отвлекаться ещё и на них, мне и без этого не удавалось одновременно охватывать взглядом декорации, общий план, танцоров и мимику исполнителей, всё время приходилось выбирать, и выбор я чаще делала в пользу последних: всё остальное более-менее доступно на видео. Невероятной удачей было попасть на Даниэля Лавуа, не представляю кого-то другого в этой роли. И всё же весь спектакль было очень заметно, как ему тяжело… Контраст огромный даже с прошлогодними видео, что ж, их и буду пересматривать, и спасибо, что подарили нам такого потрясающего Фролло!
Я ожидаемо ещё сильнее влюбилась абсолютно во все песни с Гренгуаром, так как очень ждала в этой роли Фло. Песни с нелегалами производили ещё больший эффект благодаря зрелищности и тому, что Джей — просто находка. На этой четвёрке, по-моему, держалось всё сегодняшнее представление. Драматичности не придало, ощущалось скорее как молотком по голове. Думаешь, зачем у этого несчастного человека отняли его единственное сокровище, его бриллиант, единственную ценность его жизни, его любовь? Это ещё раз к слову о гениальности Анджело, в голосе которого больше нежности и боли, чем у его эталонного предшественника. Не верится, что большинство исполнителей — в частности, Анджело, Фло, Джей, Саломе, танцоры — в этот день отработали два спектакля подряд! На качестве это абсолютно не сказалось, но как это должно быть сложно!
Чувствовалось, что в этот день собрались уже не такие фанаты, как в первые дни. Зато состав был прямо-таки под меня и, в отличие от открытия, звук уже не лажал, а Эсмеральда была снята с виселицы без технических неувязок. На поклонах основная масса цветов и подарков досталась, конечно же, Даниэлю Лавуа, немного перепало и Фебу. Я сразу решила не отвлекаться на фото во время представления и не брала с собой технику, за что поплатилась отсутствием нормального фото с поклонов. Наша великолепная семёрка: Цели поймать артистов после спектакля у меня не было, считаю это излишним как для себя, так и для них. Мне было достаточно тех эмоций, которые довелось пережить во время мюзикла. Спустя несколько лет я сделала со своим дримкастом: Впечатления от поездки Приятно возвращаться домой с новыми мыслями и идеями. Всю недолгую поездку я дико скучала по своим, постоянно писала мужу, как соскучилась, и спрашивала про сына.
Сначала я хотела прилететь в Москву незадолго до начала представления и улететь сразу после, сократив до минимума время пребывания вне дома, но мы решили не рисковать. Хотя я встала дома в три утра в субботу и уже вечером воскресенья снова была дома, мне показалось, что прошло как минимум недели две, столько было впечатлений! Только по центру Москвы мы нашагали 13 километров. Это был мой первый опыт путешествия налегке, и тут я превзошла сама себя, взяв с собой лишь крохотный рюкзачок. Обычно у меня одна только дорожная аптечка сопоставимого размера, что уж говорить об остальном. И это было здорово! Сразу после приземления я просто вышла в город, без получения багажа и долгих чек-инов. Ещё раз я вряд ли решусь на такую авантюру, всё-таки это трудоёмко, но не жалею, что съездила.
Особенно «окупились» месяцы приятного ожидания, прослушивания песен и просматривания видео, я заново открыла для себя целый мир потрясающих песен и круто подтянула французский. Лавуа — легенда, было очень здорово на него попасть. Да и остальные, уверена, далеко продвинутся на музыкальном поприще. Сестра мужа после «Нотр-Дама» тоже подсела на мюзиклы. Перед спектаклем и в антракте много раз показывали рекламу ещё двух, «Дон Жуан» и «Ромео и Джульетта», я шутила, что, если её покажут ещё пять раз, я точно не удержусь и опять прилечу. Жила бы в Москве, обязательно бы сходила, конечно! Но эти два тоже изучу подробнее, потрясающие. Вот тут.
Вы совершите увлекательное путешествие в удивительный мир мюзикла и насладитесь великолепными голосами.
Теперь французский хит предстанет перед американцами в полной версии. Поделиться: Подписывайтесь на «Газету. Ru» в Дзен и Telegram.
Мюзикл "Нотр-Дам де Пари" возвращается во Дворец конгрессов на 25-летие - Наш вердикт
Notre Dame De Paris(с русскими субтитрами/with Russian subtitles) | Подборка из 10 видео | Original Version (1998) 2CD Оригинальная версия Notre-Dame de Paris. |
Мюзикл Notre-Dame de Paris в Кремле | На французском. На французском. |
Клип нотердам де пари французская версия | Музыкальные клипы онлайн | Лауреаты премии «Золотая маска» приглашают 14 июня 2023 года в КЗ Минск на невероятный мюзикл, где пройдет «Ромео и Джульетта» в одном отделении и «Нотр Дам де Пари» во втором. |
Мюзикл Нотр Дам Де Пари
один из самых популярных мюзиклов в мире. Мюзикл-шоу – это яркая, динамичная, костюмированная театрализованная программа, в которой не просто звучат арии из знаменитых мюзиклов, а демонстрируются отрывки из спектаклей, которые связаны между собой в единую историю интересным конферансом. Нотр Дам де Пари Эсмеральда на французском субтитры. Оригинальную, французскую версию легендарного мюзикла Notre Dame de Paris спустя 20 лет после его премьеры впервые показали в Москве в среду. «Notre-Dame de Paris» – одна из самых знаменитых историй любви и страсти юной цыганки Эсмеральды и верного Квазимодо. L’organisation de Notre-Dame.
Мюзикл-шоу «Нотр Дам де Пари» и «Ромео и Джульетта»
Мюзикл "Нотр-Дам де Пари" возвращается во Дворец конгрессов на 25-летие - Наш вердикт | 10 декабря 2023 года на сцене Малого зала Государственного Кремлёвского Дворца пройдет музыкальный вечер «Мюзикл «Notre-Dame de Paris» в проекте «OPERA XXI». |
«Notre Dame De Paris»: история легендарного мюзикла | Выступление 25-летнего юбилейного французского состава запланировано во Дворце конгрессов Парижа, где Оригинальный состав выступал в 1998 году, с 15 ноября 2023 года по 3 декабря 2023 года. |
Notre Dame De Paris (Fr) | Notre Dame de Paris (1999), на французском языке. |
Notre Dame de Paris | London Theatre | notre-dame-de-paris-the-musical-©Alessandro-dobici palais des congres musicals in paris. |
Смотрите также
- Мюзикл "Нотр Дам де-Пари": французская и русская версии. |
- Notre Dame De Paris - Original Version (1998) 2CD
- Мюзикл "Нотр Дам де-Пари": французская и русская версии.
- Navigation principale
- A Global Hit, ‘Notre Dame de Paris’ Finally Lands in New York
Другие альбомы исполнителя
- Notre Dame De Paris Tour 2024
- 10.12.2023 Мюзикл Notre-Dame de Paris, Кремлевский Дворец, билеты «Афиша Города»
- Мюзикл “Нотр-Дам де Пари”: шедевр, оформленный просто и со вкусом
- Навигация по записям
- Нотр-Дам мюзикл фото (много фото в статье) -
- Audio With External Links Item Preview
Мюзикл "Notre Dame de Paris"
По состоянию на декабрь 2017 года, мюзикл на 8 языках посмотрело более 11 миллионов зрителей. Сюжет [ править править код ] Акт I Цыганка Эсмеральда находится под опекой цыганского барона Клопена со смерти своей матери. После того, как цыганский табор пытается проникнуть в Париж и получить убежище в Соборе Парижской Богоматери «Les Sans-Papiers» , по приказу архидьякона Фролло их прогоняют королевские солдаты «Intervention de Frollo». Из-за уродства его избирают Королём шутов «Le Pape des Fous».
В этот момент вмешивается опекун и наставник Квазимодо, архидьякон собора Парижской Богоматери Клод Фролло. Квазимодо арестован. Капитан назначает спасенной свидание в кабаре «Приют любви».
Гренгуар попадает во Двор чудес — обитель бродяг, воров и прочих люмпенов. Клопен решает повесить его по причине того, что он, не будучи преступником, зашёл туда. Спасти поэта может только согласие любой из женщин, живущих там, взять его в мужья.
Эсмеральда, после предложения со стороны опекуна, соглашается, чтобы спасти Пьера «La Cour des Miracles». Он обещает сделать её своей музой, но цыганка поглощена мыслями о Фебе. За попытку похитить Эсмеральду Квазимодо приговорили к колесованию «Anarkia».
Прекрасный мюзикл с замечательными исполнителями от Елен Сегара до Бруно Пелетье, которые создают яркие, чудесные образы, наполненные глубоким чувствами, идущими непосредственно из самой музыки. Лирические и инструментальные композиции просто гениальны.
Эсмеральда, после предложения со стороны опекуна, соглашается, чтобы спасти Пьера «La Cour des Miracles». Он обещает сделать её своей музой, но цыганка поглощена мыслями о Фебе.
За попытку похитить Эсмеральду Квазимодо приговорили к колесованию «Anarkia». Фролло наблюдает за этим. На рыночной площади все трое — Квазимодо, Фролло и Феб — признаются ей в любви «Belle». Фролло судит и пытает Эсмеральду. Он обвиняет её в колдовстве, проституции и покушении на Феба.
Цыганка заявляет, что она непричастна к этому. Он признается узнице в любви и предлагает спасти в обмен на взаимность, но Эсмеральда отказывается «Un matin tu dansais». Архидьякон пытается взять её силой, однако в это время в подземелье проникают Клопен и Квазимодо.
Дворец конгрессов Парижа сотрясали овации. Благодарный зритель не зря так долго ждал этого события. До этого времени в России спектакль с успехом шел на русском языке.
Автором текста русской версии мюзикла является Юлий Ким, известный бард, поэт, драматург и сценарист. В 2012 году в Москве была представлена английская версия мюзикла.
Notre Dame de Paris, The Musical
Адрес редакции: 125124, РФ, г. Москва, ул. Правды, д. Почта: mosmed m24.
Время оказалось властно над внешностью, но не над голосами и сценическими навыками - "Notre Dame de Paris" появившийся во Франции в 1998 году, был поставлен так, что навсегда впечатался и в жизнь, и в карьеру всех этих людей. В свое время успех мюзикла был таков, что он попал в Книгу рекордов Гинесса - за самый успешный прокат за первый год работы - счет зрителей шел на миллионы. Россия стала третьей страной после Великобритании и США, где поставили свою версию мюзикла. Это потом уже он попал в Азию и историю Квазимодо и Эсмеральды запели в Китае и в Южной Корее, а затем и в других странах. Но уже тогда самые продвинутые в театр не спешили, а предпочитали смотреть и слушать оригинальный "Notre Dame de Paris" в записи. О тех избранных, кому удалось посмотреть мюзикл в Париже, не говорим, хотя он явно заслуживал того, чтобы на него специально слетать столицу любви.
Когда Пельтье исполнял "Lune" - российский фан-клуб певца специально приготовил ему сюрприз - организовал флэш-моб. Листовки раздавались еще при входе, и под звуки хита большинство зрителей в зале подняли мобильные телефоны с зажженными экранами. Созданный эффект звездного неба был одним из самых восхитительных моментов концерта. Люк Мервиль поправился, но это ему даже на пользу. Энергетика никуда не ушла и он так же носится по сцене, правда на этот раз в красных кожаных штанах, сером пиджаке и с крупными серьгами в ушах. Даниэлю Лавуа возраст сыграл на руку - роль от этого только выиграла. Священник Клод Фролло и был уже немолод. И, между прочим, лыс, а у Лавуа - седая шевелюра Лавуа стал известен еще в 70-е годы прошлого века, и, кстати, тоже приезжал с сольным концертом в Россию в мае этого года. После того, как Лавуа исполнил арию, название которой в русском переводе звучит "Быть священником и любить женщину", зал долго не мог успокоиться.
Там он и познакомился с Люком Пламондоном. Эта встреча полностью изменила жизнь певца. Роль Квазимодо и последовавшая затем карьера сольного исполнителя принесли Гару всемирную известность и любовь. Он выступил на церемонии открытия Олимпийских игр в Ванкувере в 2010 году, а затем выходил в составе «Сирк дю Солей». Артист стал часто появляться на телевидении. Он вошел в число наставников французской версии музыкального шоу «Голос».
В 2016 году Гару стал владельцем собственного ресторана-кабаре. Он несколько раз посещал Россию с концертами. Его мать была поклонницей оперы и классической музыки, поэтому с детства прививала детям любовь к музыке. В 14 лет Даниэль поступил в иезуитский коллеж, где занимался музыкой. В 18 лет он одержал победу на конкурсе молодых исполнителей, после чего понял, что хочет заниматься музыкой профессионально. Он тоже, как и его многие коллеги по мюзиклу, начал строить свою карьеру с баров и кафе.
А затем у Лавуа начали выходить одна за другой песни, которые приносили успех и первые ростки популярности. Эта работа принесла артисту широкую международную популярность. В 2002 году Коччанте вновь приглашает его в свой новый мюзикл «Маленький принц». Его отец армянин и мать корсиканка воспитывали пятерых детей. В семье все пели. По словам Патрика, когда он был маленьким, сёстры укачивали его под музыку.
Он сочиняет музыку и импровизирует».
Музыка Риккардо Коччанте пронизана эмоциями и чувствами, делая каждую песню запоминающейся и мощной. Notre Dame De Paris Le Concert в Киеве У вас есть уникальная возможность увидеть легендарный мюзикл в Украине и окунуться в мир страсти и музыки этой легендарной истории. Нотер Дам де Пари билеты можно приобрести по этой ссылке. Семь солистов, хор оркестра и рок-бэнд объединяются, чтобы воссоздать великолепную музыку мюзикла вживую. Вы услышите знакомые песни в новом формате, с богатыми аранжировками и мощным звучанием.
Нотр дам шоу
«Нотр-Дам» жил, живёт и будет жить | Musecube | Смотрите видео на тему «Notre Dame De Paris» в TikTok. |
Notre Dame de Paris - Comédie musicale | Мюзикл-шоу – это яркая, динамичная, костюмированная театрализованная программа, в которой не просто звучат арии из знаменитых мюзиклов, а демонстрируются отрывки из спектаклей, которые связаны между собой в единую историю интересным конферансом. |
Мюзикл «Нотр-Дам-де-Пари» со скидкой 30% | Ричард Кочанте, итальянец, написавший музыку к "Нотр-Дам де Пари", лично занимался отбором исполнителей для русской версии. |
Notre Dame de Paris: интересные факты о мюзикле | notre-dame-de-paris-the-musical-©Alessandro-dobici palais des congres musicals in paris. |
Выберите страну или регион
Зрители вызвали артистов на бис с песней "Le temps des cathdrales" "Время соборов". Посмотреть Notre Dame de Paris в Москве можно до 16 апреля включительно - пока продолжатся гастроли мюзикла. Актерский состав В Россию приехала труппа, тщательно отобранная со всего мира во время реставрации постановки в 2016 году. Цыганку Эсмеральду играет певица арабского происхождения Хиба Таваджи, участница французского "Голоса". В роли Квазимоды в Москве - как и в 2013 году с английской версией - Анджело дель Веккио, ранее игравший также в итальянской постановке "Нотр-Дама". Итальянская версия мне также близка, потому что это мой родной язык. Вообще мне кажется, что спектакль музыкально предрасположен к романским языкам, находится с ними в большей гармонии", - заметил дель Веккио в беседе с ТАСС. Итальянский актер в свою очередь объясняет успех Notre Dame de Paris гениальной музыкой.
Первое отделение — это легендарная история «Нотр Дам де Пари», а второе отделение — история Ромео и Джульетты. Две потрясающие истории в одной программе. Только «живое» исполнение!
Вы совершите увлекательное путешествие в удивительный мир мюзикла, насладитесь великолепными голосами.
Алессандре многие вначале были очень не рады, а я послушала несколько её записей и успокоилась. Потом её, кстати, очень полюбили и даже ласково окрестили Шурочкой. Разбирая песни, я пересмотрела и переслушала немало разных вариантов, и в итоге у меня сложился свой дримкаст, который я хотела бы видеть: шесть артистов первого состава и Фло Карли в роли Гренгуара.
Очень хотелось скорее посмотреть, как вместе смотрятся Джанмарко-Феб и Саломе-Флёр, — предвкушала, что превосходно. Летом, до России, они успели поучаствовать каждый в одной стране тура, но не вместе. Когда в выходные дни добавили дневные представления, стало ещё больше шансов, что вечером будет основной каст. Многие подгадывали дни, например, открытие или закрытие, чтобы попасть на определённых исполнителей.
А я сделала наоборот: выбрала удобный для себя день и пожелала, чтобы были именно те семеро артистов из одиннадцати, которых я хочу видеть. Завела на ноутбуке папку и скидывала туда фотографии, где совпадало хотя бы несколько. Именно такой семёркой артисты ещё не выступали и даже не гастролировали. У кого-то «не совпал» один желанный исполнитель, у кого-то — два-три.
У меня совпало семь из семи. Об этих талантливых людях ниже. Квазимодо Анджело Дель Веккио Гару как исполнитель мне, безусловно, всегда нравился, но, да простят меня поклонники золотого состава, к Анджело я вскоре не только привыкла, но и оценила его намного выше. Его исполнение Квазимодо проникновенно, а голос заставляет улетать.
Играет он тоже потрясающе: преданность хозяину, осознание собственного уродства и желание не мешать, искреннее горе, истинная любовь — всё это получается у него очень трогательно и по-настоящему. Дублёром был Жером Колле, мною не увиденный. Для меня его участие стало последней каплей, и я поняла, что билеты покупать надо. Поcле многолетней паузы с «Нотр-Дамом» Даниэлю, по его словам, много чего ещё есть сказать в этой роли.
Его Фролло — нечто особенное. Его священник действительно разрывается, он прекрасен в своей попытке отрицать очевидное, бесконечно несчастен в случившейся с ним любви, чудовищно жесток, и прежде всего к себе самому. Даже не представляю, что нужно сделать его дублёру Жерому Колле — дублёру, к слову, хорошему, — чтобы завоевать хотя бы долю любви, которую поклонницы испытывают к Лавуа. Эсмеральда Хиба Таваджи Хиба просто завораживает.
Сочность, молодость, задор — настоящая цыганка, умеющая очаровывать, с горячей кровью, которая что в любовь, что в борьбу за свои права — как в омут. А какой вокал! А сольные партии какие! И, согласитесь, она по-настоящему красива.
У первой исполнительницы, Элен Сегары, Эсмеральда была какая-то… замороженная. Только и хлопала своими огромными ресницами. Ну влюбилась, ну ранили любимого, ну заточили, ну сбежала — никакого проявления эмоций, хотя вроде вольная женщина, свободолюбивой и страстной должна быть. Да и на роль юной девушки она никак не подходила, но дело тут не в возрасте, а в темпераменте: Хибе ведь примерно столько же, а какой контраст!
Вокально, кстати, тоже не понимаю, как Сегара вписалась в коллектив, где каждый исполнитель — бриллиант: поёт чисто, но ведь слабо. Гренгуар Флориан Карли Единственная роль, на которую хотелось артиста второго состава. Нравится его свежий молодой голос, а Ришар Шаре из основного состава, исполняющий эту роль не первый десяток лет, меня как-то не зацепил. Из Фло поэт получился более страстный, вовлечённый и трогательный.
И не такой безучастный, как у Ришара. Может, изначально и задумывалось, что Гренгуар будет этаким духом Парижа, но у Шаре он будто с насмешкой относится к происходящему и всем пресытился. Такой персонаж точно вряд ли вдохновился бы юной цыганкой. Возможно, дело в возрасте исполнителя.
Или в привычке: не так уж просто сохранять прежний энтузиазм, играя одну и ту же роль годами. В своих ожиданиях я не ошиблась: очень понравились абсолютно все песни с Гренгуаром-Фло.
Не стоит упускать из вида, что это все же легендарный мюзикл, который не напрасно занесен в книгу рекордов Гиннеса. Это самый первый французский мюзикл, который быстро получил известность во всем мире. До него во Франции не создавалось ничего, что пользовалось бы такой славой. Его премьера состоялась в 1998 году, но многие желающие так и не смогли посмотреть мюзикл. Как оказалось впоследствии, причина оказалась банальной: просто не оказалось билетов. Никто такого не ожидал, что они будут раскуплены еще за полгода до этого события.
Именно по этой причине афиша кремлевского дворца представляет заранее, какие будут проходить спектакли, балеты или мюзиклы.
Мюзикл “Нотр-Дам де Пари”: шедевр, оформленный просто и со вкусом
Один из лучших мюзиклов французской сцены!Отличных мюзиклов много "Ромео и Джульетта","Дракула","Король-Солнце"и др.,но "Нотр Дам"-это шедевр!Огромная благодарность,что выложили полную версию на ютуб. Notre Dame de Paris full musical 1998 (eng/fre/ger/spa/rus subs). L’organisation de Notre-Dame. 10 декабря 2023 года на сцене Малого зала Государственного Кремлёвского Дворца пройдет музыкальный вечер «Мюзикл «Notre-Dame de Paris» в проекте «OPERA XXI». Смотреть видео про Нотердам де пари мюзикл.
Премьера оригинального мюзикла на французском языке "Notre Dame de Paris" в Париже!
Intervention de Frollo. Группа поклонников легендарного французского мюзикла, вдохновленного романом «Собор Парижской Богоматери». Original Version (1998) 2CD Оригинальная версия Notre-Dame de Paris. Франция нотердам де пари. Notre Dame de Paris (1999), на французском языке. Первый год жизни мюзикла "Notre-Dame de Paris" прошел так успешно, что этот факт был отмечен в Книге Рекордов Гиннесса.