Так романс «Дорогой длинною» родом из СССР получил свое продолжение и новую жизнь, пусть и в немного измененной интерпретации. Дорогой длинною, да ночью лунною, Да с песней той, что вдаль летит звеня, И с той старинною с той семиструнною, Что по ночам так мучала меня.
"Дорогой длинною..."
Дорогой длинною без ошибок и с правильными словами. Дорогой длинною, да ночью лунною, Да с песней той, что вдаль летит, звеня. Припев: Дорогой длинною, Погодой лунною, Да с песней той, Что вдаль летит звеня, И с той старинною, Да с семиструнною, Что по ночам Так мучила меня. Дорогой длинною Погодой лунною, Да с песней той, Что вдаль летит, звеня, И с той старинною, Да с семиструнною, Что по ночам Так мучила меня. (Пишут, что романс «Дорогой длинною» был запрещен еще раньше, как «ностальгический».).
Бессмертный русский романс, который достиг первого места в хит-парадах Великобритании
Тогда же Борис Иванович написал романс "Дорогой длинною", который он посвятил другой женщине, певице и поэтессе в одном лице Елизавете Борисовне Белогорской, для которой Фомин был аккомпаниатором в её концертах. Припев: Дорогой длинною, И ночью лунною, Да с песней той, Что вдаль летит звеня, И с той старинною, Да с семиструнною, Что по ночам Так мучила меня. Припев: Дорогой длинною, да ночкой лунною, Да с песней той, что вдаль летит звеня, Да с той старинною, да семиструнною, Что по ночам, так мучила меня. Дорогой длинною, а также перевод песни и видео или клип. «Дорогой длинною» является любимой песней нескольких поколений во многих странах мира, но остаётся камнем преткновения в шоу-бизнесе.
НА ВЕЧНУЮ ТЕМУ: КТО ПЕРВЫЙ? («ДОРОГОЙ ДЛИННОЮ»)
Поиск текстов Ваш личный список песен: Для быстрого перехода к нужной песне вы можете добавлять в этот список любые тексты песен. Данный список автоматически сохраняется на вашем компьютере. По любым вопросам шлите письма на info lyricshare.
Он и его брат-близнец Николай родились летом 1914 года в дворянской семье. Их дед — прославленный генерал, в 1905-1914 гг. Отец служил секретарем посольства Российской Империи в Монголии. В Китай родители поэта переселились еще в конце ХIХ века. Стихи Михаил начал сочинять еще во время учебы в Харбинской гимназии. После непродолжительной службы в Китайской армии юноша устроился работать корреспондентом в газету, а в свободное время много занимался спортом и пробовал свои силы в литературе.
В начале тридцатых Михаил вступил в объединение «Молодая Чураевка», созданное поэтом Алексеем Ачаиром. Первые стихи Волина были опубликованы в харбинском журнале «Рубеж» и газете «Чураевка». В 19 лет Михаил женился, но через два года жена простудилась и умерла. Раздавленный обрушившимся на него несчастьем, молодой вдовец ищет утешения в дороге: он отправляется в длинное путешествие через весь Китай к горам Тибета. В этом странствии Михаил повстречался с буддистскими монахами, которые зародили в нем интерес к искусству йоги.
Если мы покончили со старым, Так и ночи эти отошли.
Припев: Дорогой длинною, да ночкой лунною, Да с песней той, что вдаль летит звеня, Да с той старинною, да семиструнною, Что по ночам, так мучила меня. Дорогой длинною, да ночкой лунною, Да с песней той, что вдаль летит звеня, Да с той старинною, да семиструнною, Что по ночам, так мучила меня Вдаль родную новыми путями, Ехали на тройке с бубенцами Да теперь проехали давно. Ехали на тройке с бубенцами, А вдали мелькали огоньки.
Как свое сочинение он не только пел ее, но и записывал на пластинки, названием фоминского романса озаглавил и свои воспоминания.
Когда Вертинский вернулся в конце 1943 года на родину, то в ресторанчике ЦДРИ вскоре состоялась знаменательная встреча. Ее организовал общий приятель Фомина и Вертинского — режиссер Давид Гутман. Он принимал близко к сердцу неурядицы творческой судьбы Фомина и хотел, видимо, его чем-то порадовать. Фомин пришел в ЦДРИ со своей молоденькой супругой.
Вертинский был крайне смущен. Первое издание «Дорогой длинною» со словами Константина Подревского вышло в 1925 году с портретом Тамары Церетели, второе и последнее — с портретом Екатерины Юровской. Однако сочинен этот романс был, по рассказам Касаткина, годом раньше, в пору драматического развертывания романа Фомина с Маней Небольсиной. Именно на Басманной проходила окончательная шлифовка мелодии, складывались слова.
Причем первоначальный, фоминский их вариант носил чисто личностный, автобиографический характер. В них говорилось о его любовных муках, об одолевшей его болезни и неудавшейся судьбе. Кое-что из фоминских слов осталось в тексте Подревского, и прежде всего слова припева: Дорогой длинною и ночкой лунною И с песней той, что вдаль летит, звеня, И с той старинною, с той семиструнною, Что по ночам так мучила меня. Новые запевы, сочиненные Подревским, гораздо точнее выразили музыкальное содержание романса, перевели сугубо личное размышление в общенародный масштаб.
Александр Вертинский
Дорогой длинною... : [Стихи, песни, рассказы, зарисовки, размышления, письма] (1990) | Am Dm ПРИПЕВ: Дорогой длинною, да ночкой лунною. |
«Дорогой длинною» (Экспресс), текст песни. | Дорогой длинною, да ночью лунною, Да с песней той, что вдаль летит, звеня. |
«Дорогой длинною». Как русский романс стал суперхитом в Великобритании | «Дорогой длинною» позже исполняли серб Джордже Марьянович, поляк Мечислав Свенцицкий[pl], ловарь Янош Шаркози. |
Александр Вертинский — Дорогой длинною | ДОРОГОЙ ДЛИННОЮ От составителя. В этой книге осуществлена первая попытке собрать наиболее значимое из литературного наследия Александра Николаевича Вертинского (1889-1957) — поэта, композитора и артиста, человека оригинальнейшего таланта и незаурядной. |
Один день - одна песня-3. Дорогой длинною: nicolaitroitsky — LiveJournal | Оригинальный текст и слова песни Дорогой длинною. |
Единственная русская песня XX века, попавшая на первое место хит-парада Британии
ПРИПЕВ: Дорогой длинною, погодой лунною, Да с песней той, что вдаль летит, звеня, Да со старинною, да семиструнною, Что по ночам так мучает меня. Дорогой длинною Погодой лунною, Да с песней той, Что вдаль летит, звеня, И с той старинною, Да с семиструнною, Что по ночам Так мучила меня. Дорогой длинною, а также перевод песни и видео или клип. Бытует версия, что первоначальный текст «Дороги длинной» написал сам Фомин в пору своей любви к Мане Небольсиной. Дорогой длинною, да ночью лунною Да с песней той, что вдаль летит, звеня И с той старинною, да с семиструнною Что по ночам так мучила меня.
Дорогой длинною - текст песни
Поют его и мужчины, и женщины, англичане и цыгане, все ; Появляются всё новые варианты. В настоящее время существуют наверное уже десятки вариантов романса «Дорогой длинною» и народных, и авторских. Наиболее известны и исполняются варианты Александра Вертинского, Павла Германа. О многих вариантах только лишь известно, но первоначальный их текст утрачен. И, как часто бывает с действительно народными песнями, сегодня крайне трудно найти «чистые» варианты, как правило звучат гибридные тексты, собранные и различных кусочков.
Пока АН проводил время с первыми красавицами Харбина и крупными дельцами из еврейского квартала на него писали доносы в японскую разведку, БРЭМ, советское консульство. Причем достоверность этих сведений иногда вызывала вопросы. Так, Вертинского считали масоном с двадцатилетним стажем, который привез в Харбин рекомендательные письма из Парижской масонской Ложи и собирается возглавить всех масонов в Китае. Не думаю, что АН был членом этого тайного общества, иначе его бы не пустили в Советский Союз.
Что касается Вертинского "мужа, отца, любовника" то я всеми правдами и неправдами пыталась раздобыть книгу воспоминаний Лидии Вертинской Циргвава "Синяя птица любви", но к сожалению мне это не удалось. Хотелось узнать из первых рук о самой последней и сильной привязанности русского Пьеро. Представление о Вертинском - отце мы можем получить из интервью его дочерей, Марианны и Анастасии. Став отцом в преклонном возрасте он нежно и трепетно любил своих малышек. Баловал и задаривал подарками. Девчонки отвечали ему взаимностью, хотя и побаивались его немного.
Да с песней той, что вдаль летит звеня, И с той старинною, да семиструнною, Что по ночам так мучила меня! Тексты народных песен, старинных романсов и произведений авторов советского периода истории России заимствованы из общедоступных открытых источников и представлены на сайте «Retroportal. Достоверность текстов подтверждена их сверкой с песенниками и поэтическими сборниками, выходившими в печати.
Дорогой длинною, да ночкой лунною, Да с песней той, что вдаль летит звеня, Да с той старинною, да семиструнною, Что по ночам, так мучила меня. Дорогой длинною, да ночкой лунною, Да с песней той, что вдаль летит звеня, Да с той старинною, да семиструнною, Что по ночам, так мучила меня Вдаль родную новыми путями, Ехали на тройке с бубенцами Да теперь проехали давно. Текст песни Песняры - Дорогой длинною Дорогой длинною Рейтинг 4.
Откройте свой Мир!
Сначала его пел русский певец Александр Вертинский. Песня была написана композитором Борисом Фоминым 1900—1948 и автором текстов Константином Подревским 1889—1930. Из-за его тесного переплетения с русской эмиграцией, произведение никогда не входило в основной репертуар советской легкой эстрадной музыки. Тем не менее, она стала известной за десятилетия и сейчас является одной из самых популярных русских песен. Как метафора жизни, песня о путешествии тройки. В трех строфах и хоре рассказывается о том, как команда с тремя лошадьми и колоколами «бежит далеко».
В 1950-х песня стала всемирно известной благодаря экранизации романа «Братья Карамазовы». В 1962 году Джин Раскин нашел песню и написал текст на английском языке под названием «Те, кто были днями».
У Подревского припев стал "лицом" романса, породил его название. Безусловно, Константин Подревский с его бессмертным романсом вошел в историю и в народное сознание. Ему удалось затронуть глубинные архитипичные струны русской цивилизации и они громко прозвучали. Подревский реально стал отцом целого направления в русских романсах, появилось много похожих песен именно с таким настроением и с похожим смыслом. Подревскому удалось показать в романсе и русскую душу, и характер, и удаль, и наше раздолье и разгулье, цыганские мотивы, тройки, гитары, луна, дальние дороги… По понятным причинам романс долго был любимой песней русской эмиграции.
Poems by K. Podrevsky in the treatment of A. Vertinsky Смотри также:.
Нашёл корнцанги, прокипятил, положил в спирт, вернулся в купе.
Гасов помогал мне. Было часа три ночи. Полковник был без сознания. Я разрезал повязку и стал осторожно вводить щипцы в ранку.
Через какое;то время почувствовал, что концы щипцов наткнулись на какое;то препятствие. Вагон трясло, меня шатало, но я уже научился работать одними кистями рук, ни на что не опираясь. Сердце колотилось, как бешеное. Захватив «препятствие», я стал медленно вытягивать щипцы из тела полковника.
Наконец вынул: пуля! Кто;то тронул меня за плечо. Я обернулся. За моей спиной стоял Зайдис.
Он был белый как мел. Промыв рану, заложив в неё марлевую «турунду» и перебинтовав, я впрыснул полковнику камфару. К утру он пришёл в себя.
Текст песни Светлана Резанова - Дорогой длинною
Я не хочу, чтобы он умер у меня на пункте. А вам все равно. Дальше Пскова он не дотянет. Сбросьте его по дороге. Не смогли вынуть — инструментов нет. Он так или иначе умрёт. А там — сбросите… Не понравилось мне все это: как так — сбросить?
Почему умрёт? Как же так? Это же человеческая жизнь. И вот, едва поезд тронулся, я положил полковника на перевязочный стол. Наш единственный поездной врач Зайдис покрутил головой: ранение было замысловатое. Пуля, по-видимому, была на излёте, вошла в верхнюю часть живота и, проделав ход к сердцу и не дойдя до него, остановилась.
Входное отверстие — не больше замочной скважины, крови почти нет. Зайдис пощупал пульс, послушал дыхание, смазал запёкшуюся ранку йодом и, ещё раз покачав головой, велел наложить бинты. Вынуть пулю мы не сумеем.
В своём письме он апеллирует к «великой традиции справедливости, которой известны русские люди». Иными словами, экс-битл ставит справедливость выше закона.
Предчувствия его не обманули! Первое место в британском хит-параде и второе — в американском сразу за «Hey Jude» самого Пола Маккартни. Всё, с этого момента многострадальный романс волшебнейшим образом превратился в эстрадный стандарт. Жаль, не все истории были сказочными. В 1969 году в Экваториальной Гвинее президент устроил на Рождество массовую казнь на стадионе под эту самую песню. Российским авторам песен пришлось ждать неимоверно долго — лишь в XXI веке до вершин хит-парадов добрались наши песни в исполнении девочек из «Тату». Далеко не столь душевные распевы, но уж что есть, то есть.
Podrevsky in the treatment of A. Vertinsky Смотри также:.
Текст песни ДОРОГОЙ ДЛИННОЮ – Песняры
Пластинка «Дорогой длинною» с английским названием – «Those Were The Days», оказалась одной из самых продаваемых, стала «золотой» и принесла миллионы ее исполнителям. Припев: Дорогой длинною, Да ночкой лунною, Да с песней той, Что вдаль летит звеня, И с той старинною, Да с семиструнною, Что по ночам Так мучила меня. «Дорогой длинною» позже исполняли серб Джордже Марьянович, поляк Мечислав Свенцицкий[pl], ловарь Янош Шаркози.
Дорогой длинною - текст песни
Текст песни Владимир Трошин - Дорогой длинною | Интересно, что "Дорогой длинною" также втроём исполнили Хосе Каррерас, Пласидо Доминго и Лучано Паваротти. |
Песня Дорогой длинною | Припев: Дорогой длинною, Да ночкой лунною, Да с песней той, Что вдаль летит звеня, И с той старинною, Да с семиструнною, Что по ночам Так мучила меня. |
Текст песни Светлана Резанова - Дорогой длинною | Постепенно песня "Дорогой длинною" разошлась среди русских эмигрантов по всему миру: где-то потеряли часть слов, где-то забыли автора. |
Александр Вертинский Дорогой длинной.... - YouTube | Пластинка «Дорогой длинною» с английским названием – «Those Were The Days», оказалась одной из самых продаваемых, стала «золотой» и принесла миллионы ее исполнителям. |
Цыганские Песни - Дорогой Длинною | Текст песни
"Дорогой длинною..." | Дорогой длинною И ночью лунною, Да с песней той, Что вдаль летит звеня, И с той старинною, Да с семиструнною, Что по ночам Так мучила меня. |
Текст песни Леонсия Эрденко - Дорогой длинною, слова песни | ДОРОГОЙ ДЛИННОЮ. (современный вариант). Музыка: Фомин Б. Слова: Подревский К. Eхали на тройке с бубенцами, А вдали мелькали огоньки. |
«Дорогой длинною». Как русский романс стал суперхитом в Великобритании
В даль родную новыми путями Нам отныне ехать суждено. Eхали на тройке с бубенцами, Да теперь проехали давно... Есть ошибки или текст неправильный? Вы можете его откорректировать.
Причинами этого была душевность стихов и мелодии, а также, как казалось эмигрантам, явный антисоветский подтекст слов романса. Со второй половины 1920-х годов в Париже среди русских эмигрантов романс постоянно исполнялся в ресторане Насти Поляковой. Вероятно, там его и услышал Вертинский и включил его в свой репертуар. Кроме того, мелодия песни «Дорогой длинною» была использована в качестве фоновой музыки в пятом выпуске мультсериала «Ну, погоди! Версия Александра Вертинского[ править править код ] Русский певец Александр Вертинский записывал песню несколько раз в 1920-е и 1930-е годы. Есть версия в сопровождении оркестра Ионеля Багеака, вышедшая на Columbia Records [5].
Также есть версия, записанная с оркестром варшавской фирмы звукозаписи Syrena-Electro в 1932 году [6].
В 1964 году выступление Раскина в лондонском клубе «Blue Angel» услышал Пол Маккартни, который четыре года спустя выбрал «Those Were the Days» для дебютного сингла 18-летней валлийской певицы Мэри Хопкин. Сингл с песней был выпущен на лейбле «The Beatles» «Apple Records» 30 августа 1968 года и занял 1-е место в британском хит-параде, которое занимал 6 недель. В США песня достигла 2-го места.
И пара бонусов на других языках.
Если мы покончили со старым, Так и эти ночи отошли! С дорогой длинною, И ночью лунною, Да с песней той, Что вдаль летит звеня, Да с той старинною, Да семиструнною, Что по ночам Так мучила меня. В даль родную новыми путями Нам отныне ехать суждено!