Британская писательница Джоан Роулинг презентовала новую книгу для детей «The Ickabog» («Икабог»), которую она написала более десяти лет назад, как «сказку на ночь». Джоан Роулинг с этой историей верна себе, она подлинный гуманист и борец с социальной несправедливостью, за права угнетенных, а "Икабог" в некоторые моменты поднимается до пафоса "Скотного двора" Оруэлла, оставаясь увлекательной сказкой. это детская сказка "Икабог", а также о своих эмоциях по мере прочтения.
Опубликованы первые главы книги Джоан Роулинг "Икаборг" на русском языке
Главный редактор сетевого издания И. Адрес редакции: 125124, РФ, г. Москва, ул. Правды, д.
Написанное она хранила на чердаке до 2020 года; на свой 50-й день рождения писательница пошла, по её словам, в платье, содержавшем «потерянную рукопись». Роулинг объявила, что опубликует книгу онлайн 34 бесплатными ежедневными порциями в период с 26 мая по 10 июля 2020 года. По её словам, она приняла такое решение, «чтобы дети, находящиеся под замком, или даже те, кто вернулся в школу в эти странные, тревожные времена, могли прочитать его» «Икабога». За первые 24 часа работы веб-сайт «Икабога» набрал более 5 миллионов просмотров из 50 стран.
Книга была опубликована целиком и в разных форматах в ноябре 2020 года. Роулинг пожертвовала гонорар на благотворительность.
После книг о Гарри Поттере я сделала перерыв в целых пять лет, решив, что следующая книга будет для взрослых, а неоконченную рукопись «Икабога» забросила пылиться на чердак. Там она пролежала десять лет и, наверное, пролежала бы ещё дольше, если бы не случилась пандемия Ковид-19, карантин и миллионам детей не пришлось сидеть взаперти по домам — ни в школу пойти, ни к друзьям. Тогда-то я и подумала: а почему бы не выложить «Икабога» в открытый доступ в Интернет — и чтобы дети сами сделали к нему иллюстрации? Таким образом пыльная коробка с машинописными листками и рукописными страницами перекочевала с чердака обратно в мой кабинет, и я принялась за работу. Мои подросшие дети, уже тинейджеры, снова стали моими первыми читателями. Каждый вечер во время самоизоляции я читала им по главе-другой и была очень удивлена, когда увидела, как хорошо они всё помнят. Если при редактировании рукописи я решала исключить тот или иной эпизод, они говорили, что он им очень нравился и в один голос требовали, чтобы я восстановила всё в прежнем виде. Огромное им спасибо за помощь и поддержку!
А ещё я хочу поблагодарить всех, кто помог мне за такой короткий срок подготовить рукопись для публикации в онлайн-режиме, — моих редакторов Артура Левина, Рут Олтаймс, Джемса Макнайта, всю нашу менеджерскую команду, Ребекку Солт, Ники Стоунхилл, Марка Ачкинсона, а также моего литературного агента Нила Блэра. Это был поистине титанический труд, у меня просто не хватает слов благодарности! И конечно, я хочу сказать огромное спасибо всем детям и взрослым тоже! Не только я, но и вся наша команда получили море удовольствия — такими чудесными и талантливыми оказались ваши рисунки! Я безмерно рада, что «Икабог» будет украшен работами, которые, быть может, станут первой публикацией будущих мастеров-иллюстраторов и знаменитых художников. Возвращаясь к сказочному королевству Корникопия и тому труду, который я начала много лет назад, могу с полной уверенностью сказать, что такой радости и удовольствия от работы я не получала ни от одной своей прошлой книги. Остается лишь надеяться, что и вы, мои читатели, разделите со мной эту радость!
Так данная история оказалась «в столе», и со временем Роулинг стала воспринимать ее, как что-то написанное только для ее детей. Но когда наступил карантин, у писательницы снова возникла необходимость чем-то занять наследников дома. Тогда она достала «Икабога», переписала его и снова прочитала своим детям.
К своим коллегам по цеху присоединился актер Руперт Гринт. Теперь эта история стала доступна всем, чтобы в каждом доме родители смогли занять ребятню чтением во время самоизоляции.
Первые главы новой книги Роулинг начали публиковать на русском языке
В конкурсе могут участвовать дети от 7 до 12 лет включительно. Иллюстрации победителей попадут в печатную версию русскоязычного издания сказки, а юные художники получат экземпляр опубликованной книги, подписанный автором. Конкурс продлится до 7 августа. В начале июня Джоан Роулинг оказалась в центре скандала, причиной которого послужили ее высказывания в Twitter. Писательницу обвинили в трансфобии.
Но лишь сейчас Роулинг приняла решение о публикации. Сообщается, что «Икабог» вскоре появится в печатном формате на русском, английском, итальянском, немецком, французском, испанском, португальском и упрощенном китайском языках. Кстати, 16 июня издательская группа «Азбука-Аттикус» открыла детский конкурс иллюстраций для книги.
Первые две главы появились в открытом доступе во вторник 26 мая. Источник: Getty Images Роулинг рассказала, что «Икабог» — сказка, которую она рассказывала своим собственным детям, и идея записать ее и издать появилась у нее уже давно, но вначале она была слишком занята романами про Гарри Поттера, а потом решила сделать творческий перерыв. А сейчас, во время карантина, решила вернуться к рукописи и, более того, опубликовать ее бесплатно, чтобы поддержать всех детей, кто учится удаленно из-за эпидемии коронавируса и тех, кто уже вернулся в школу «в эти непростые времена». Икабог — имя таинственного чудовища, которое, как следует из описания Джоан Роулинг, ест овец и маленьких детей.
Там она пролежала десять лет и, наверное, пролежала бы ещё дольше, если бы не случилась пандемия Ковид-19, карантин и миллионам детей не пришлось сидеть взаперти по домам — ни в школу пойти, ни к друзьям. Тогда-то я и подумала: а почему бы не выложить «Икабога» в открытый доступ в Интернет — и чтобы дети сами сделали к нему иллюстрации? Таким образом пыльная коробка с машинописными листками и рукописными страницами перекочевала с чердака обратно в мой кабинет, и я принялась за работу. Мои подросшие дети, уже тинейджеры, снова стали моими первыми читателями. Каждый вечер во время самоизоляции я читала им по главе-другой и была очень удивлена, когда увидела, как хорошо они всё помнят.
Если при редактировании рукописи я решала исключить тот или иной эпизод, они говорили, что он им очень нравился и в один голос требовали, чтобы я восстановила всё в прежнем виде. Огромное им спасибо за помощь и поддержку! А ещё я хочу поблагодарить всех, кто помог мне за такой короткий срок подготовить рукопись для публикации в онлайн-режиме, — моих редакторов Артура Левина, Рут Олтаймс, Джемса Макнайта, всю нашу менеджерскую команду, Ребекку Солт, Ники Стоунхилл, Марка Ачкинсона, а также моего литературного агента Нила Блэра. Это был поистине титанический труд, у меня просто не хватает слов благодарности! И конечно, я хочу сказать огромное спасибо всем детям и взрослым тоже!
Не только я, но и вся наша команда получили море удовольствия — такими чудесными и талантливыми оказались ваши рисунки! Я безмерно рада, что «Икабог» будет украшен работами, которые, быть может, станут первой публикацией будущих мастеров-иллюстраторов и знаменитых художников. Возвращаясь к сказочному королевству Корникопия и тому труду, который я начала много лет назад, могу с полной уверенностью сказать, что такой радости и удовольствия от работы я не получала ни от одной своей прошлой книги. Остается лишь надеяться, что и вы, мои читатели, разделите со мной эту радость! Роулинг Июль, 2020 г.
Глава 1 Король Фред Отважный Когда-то, ужасно давно, жил-был король Фред Отважный из рода златокудрых королей, который царствовал в крошечном государстве с чудесным названием Корникопия, то есть Счастье. Прозвище Отважный король выбрал себе сам и повелел называть себя так сразу после коронации. Во-первых, прозвище казалось ему благозвучным и подходило к имени Фред. А во-вторых, он и в самом деле считал себя бесстрашным, так как однажды собственноручно сразил наповал гигантского шершня. А то, что тогда при нём находилось пятеро придворных егерей, не считая пажа, так это к делу не относится.
Король Фред взошёл на трон на волне небывалой популярности и народной любви.
Роулинг Джоан: Икабог
На нашем сайте можно скачать книгу "Икабог" в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt или читать онлайн. Джоан Роулинг – автор серии романов о Гарри Поттере – представила свою новую книгу под названием «Икабог». Новaя книгa Джоан Pоулинг Икабог. Отметим, "Икабог" стала первой детской книгой Джоан Роулинг, изданной ею после 2007 года, когда вышла в свет последняя часть серии романов о Гарри Поттере. Читать онлайн бесплатно книгу «Икабог» автора Джоан Роулинг. The Ickabog) — книга Джоан Роулинг, опубликованная ею по частям на специальном сайте летом 2020 года (полная публикация состоялась в ноябре того же года).
Стартовали продажи новой сказки Джоан Роулинг
А между тем, изначальное имя, от которого Роулинг отталкивалась, начиная писать сказку двадцать лет назад — Икабод — «бесславие», библейский персонаж Книги Царств, рожденный матерью преждевременно, когда она узнала о страшном поражении евреев в войне с филистимлянами и гибели мужа. К икабогу детской книги, все это не имеет прямого отношения, имеет косвенное. Мир как паутина, пронизан тончайшими нитями. Тронешь одну, зазвенит, отзовется другая. Чем больше знаешь, тем богаче полифония мелодии твоей жизни. Однако о чем книга.
Действие происходит в сказочной стране Корникопия, то есть Счастье буквальное значение Рог Изобилия , процветающей под властью своего короля Фреда, недалекого и тщеславного, но когда богатства возникают буквально из воздуха, солнечного света и земли, а жители державы добры и благонамеренны, отчего не править? Одно удовольствие. Первое горе случается, когда лучшая портниха королевства, будучи нездоровой, но не посмев отказать королю в его желании иметь очередной нарядный камзол, умирает от переутомления, не пришив последней пуговицы. Скорбь ее мужа и дочери нагоняют на короля тоску, диссонируя с общим восторженным настроем, и вскоре, с его неявного одобрения, вдовца с девочкой переселяют из их красивого дома на пути следования королевских процессий на задворки города — к кладбищу. А надо сказать, что к северу от Корникопии лежат бесплодные болота Смурланда.
Вроде близко, а совсем другое дело: ничего не растет, жители едва концы с концами сводят, одеты кое-как и не едят досыта. И вот в этих мрачных местах зародилась легенда об Икабоге, который «придет серенький волчок и укусит за бочок», такая детская страшилка, в которую днем никто не верит, но темной ночью лучше бы не вспоминать. И вот когда из Смурланда является ко двору Фреда Справедливого крестьянин с жалобой на икабога, утащившего его пса, король решает возглавить охоту на мифическую бестию. Его, понимаете ли, грызет совесть за сотворенное с семьей белошвейки, он хочет оправдаться в собственных глазах и укрепить пошатнувшийся авторитет. А уж с охоты начнутся большие беды.
Джоан Роулинг с этой историей верна себе, она подлинный гуманист и борец с социальной несправедливостью, за права угнетенных, а «Икабог» в некоторые моменты поднимается до пафоса «Скотного двора» Оруэлла, оставаясь увлекательной сказкой.
Противостоит им верхушка власти, король и его приближенные — трусливые, но хитрые и подлые. Ради своей выгоды, с целью увеличения состояния за счет беднеющих жителей, эта «могучая кучка» идет на жестокий план, «выдумывая» Икабога и представляя его в виде кровожадного чудища, из-за которого королевство якобы и обеднело. Под прикрытием этого монстра лорд Слюньмор, главный антагонист книги, совершает много ужасных преступлений. Шутка ли — 250 первых страниц «Икабога» переполнены сценами убийств и предательств, без всякой надежды на улучшение ситуации и это в детской сказке! Всему виной явный политический контекст, поставленный во главу угла. Вот и причина, почему эту историю в духе политической сатиры нельзя назвать детской. Высокопоставленным персонам здесь можно все — грабить, убивать, предавать, обманывать, — тогда как простым гражданам остается только надежда на лучшее. Хорошо, что в итоге находятся храбрые добровольцы, отважно вызвавшиеся сразиться с лжемонстром.
Ими оказываются четверо ребят — Дейзи, Марта, Родерик и Берти. Эти герои во многом схожи с персонажами Поттерианы. Несмотря ни на что, они продолжают оставаться храбрыми и сильными духом, даже когда надежды почти не остается. Их объединяет крепкая дружба, которая и помогает победить монстров.
Роулинг намеревалась опубликовать эту книгу сразу после серии о Гарри Поттере, но остановилась, сосредоточившись на произведениях для более взрослой публики. Написанное она хранила на чердаке до 2020 года; на свой 50-й день рождения писательница пошла, по её словам, в платье, содержавшем «потерянную рукопись». Роулинг объявила, что опубликует книгу онлайн 34 бесплатными ежедневными порциями в период с 26 мая по 10 июля 2020 года. По её словам, она приняла такое решение, «чтобы дети, находящиеся под замком, или даже те, кто вернулся в школу в эти странные, тревожные времена, могли прочитать его» «Икабога». За первые 24 часа работы веб-сайт «Икабога» набрал более 5 миллионов просмотров из 50 стран. Книга была опубликована целиком и в разных форматах в ноябре 2020 года.
А между тем, изначальное имя, от которого Роулинг отталкивалась, начиная писать сказку двадцать лет назад — Икабод — «бесславие», библейский персонаж Книги Царств, рожденный матерью преждевременно, когда она узнала о страшном поражении евреев в войне с филистимлянами и гибели мужа. К икабогу детской книги, все это не имеет прямого отношения, имеет косвенное. Мир как паутина, пронизан тончайшими нитями. Тронешь одну, зазвенит, отзовется другая. Чем больше знаешь, тем богаче полифония мелодии твоей жизни. Однако о чем книга. Действие происходит в сказочной стране Корникопия, то есть Счастье буквальное значение Рог Изобилия , процветающей под властью своего короля Фреда, недалекого и тщеславного, но когда богатства возникают буквально из воздуха, солнечного света и земли, а жители державы добры и благонамеренны, отчего не править? Одно удовольствие. Первое горе случается, когда лучшая портниха королевства, будучи нездоровой, но не посмев отказать королю в его желании иметь очередной нарядный камзол, умирает от переутомления, не пришив последней пуговицы. Скорбь ее мужа и дочери нагоняют на короля тоску, диссонируя с общим восторженным настроем, и вскоре, с его неявного одобрения, вдовца с девочкой переселяют из их красивого дома на пути следования королевских процессий на задворки города — к кладбищу. А надо сказать, что к северу от Корникопии лежат бесплодные болота Смурланда. Вроде близко, а совсем другое дело: ничего не растет, жители едва концы с концами сводят, одеты кое-как и не едят досыта. И вот в этих мрачных местах зародилась легенда об Икабоге, который «придет серенький волчок и укусит за бочок», такая детская страшилка, в которую днем никто не верит, но темной ночью лучше бы не вспоминать. И вот когда из Смурланда является ко двору Фреда Справедливого крестьянин с жалобой на икабога, утащившего его пса, король решает возглавить охоту на мифическую бестию. Его, понимаете ли, грызет совесть за сотворенное с семьей белошвейки, он хочет оправдаться в собственных глазах и укрепить пошатнувшийся авторитет. А уж с охоты начнутся большие беды. Джоан Роулинг с этой историей верна себе, она подлинный гуманист и борец с социальной несправедливостью, за права угнетенных, а «Икабог» в некоторые моменты поднимается до пафоса «Скотного двора» Оруэлла, оставаясь увлекательной сказкой.
Джоан Роулинг опубликует сказку, написанную более 10 лет назад (и она не о Гарри Поттере!)
Эти герои во многом схожи с персонажами Поттерианы. Несмотря ни на что, они продолжают оставаться храбрыми и сильными духом, даже когда надежды почти не остается. Их объединяет крепкая дружба, которая и помогает победить монстров. Все четверо по той или иной причине были лишены родительского тепла. Тут поднимается еще одна важная тема — тема сиротства. Для Роулинг, являющейся основателем фонда Lumos, помогающего детям-сиротам, было необходимо сказать об этом. Ведь любой ребенок нуждается в тепле и заботе. И если ребенок, прочитав книгу, возьмет из нее только смысл, лежащий на поверхности — что хорошо, а что плохо, — то взрослый сделает более глубокие выводы.
Меня эта сказка заставила задуматься, в каком обществе мы живем. Все ли, что мы видим — правда? И каждому нужно осознанно понимать, чего на самом деле стоит бояться. В каждом человеке сидит свой «внутренний Икабог», боязнь которого пересиливает желание двигаться дальше.
Никто не видел Икабога, и не все верили в его существование, но однажды выяснилось, что он всё-таки существует, и эта весть нарушила мирную жизнь Корникопии [2]. Предыстория и публикация[ править править код ] «Икабог» предназначен для детей в возрасте от семи до девяти лет. Это первая детская книга Джоан Роулинг, действие которой не происходит во вселенной Гарри Поттера; анонсируя её, писательница подтвердила, что это не спин-офф « Гарри Поттера ».
Роулинг описала книгу как «политическую сказку… для детей чуть младше». Известно, что она задумала «Икабога» между 2003 и 2007 годами в качестве подарка для своих детей. Роулинг намеревалась опубликовать эту книгу сразу после серии о Гарри Поттере, но остановилась, сосредоточившись на произведениях для более взрослой публики.
Позже всё прикрывает процветающая круговая порука. И тем не менее, сюжет временами здорово противоречит сам себе: младшие дети в приюте выживали только благодаря Дейзи и Марте, но, когда те ушли на целую зиму, как-то всё таки выжили. Ма Хрюч стоявшая одной ногой в могиле, благодаря обильным возлиянием дешевым алкоголем, вдруг умудряется проявить смекалку и разбогатеть.
Когда-то королевство Корникопия было самым богатым и счастливым в мире.
Король славился невообразимо красивыми усами. Кондитеры, колбасники, сыровары и виноделы изобретали такие вкусные лакомства и напитки, что те, кому посчастливилось их отведать, плакали от счастья. Страна процветала, народ радовался.
Новая книга Джоан Роулинг появилась на русском языке
Новая книга Джоан Роулинг «Икабог» появилась в Сети на русском языке | theGirl | В наличии Книга "Икабог" автора (Роулинг Дж.К.), Эксмо-АСТ в интернет-магазине Book24 со скидкой! Отрывок из книги, отзывы, фото, цитаты, обложка. |
Опубликованы первые главы книги Джоан Роулинг "Икаборг" на русском языке | В конце мая Джоан Роулинг начала публиковать главы новой сказки — «Икабог». |
Новая книга Джоан Роулинг «Икабог» появилась в Сети на русском языке | Книгу Джоан Роулинг "Икабог" я запланировала прочитать еще более года назад, но руки, точнее глаза, дошли до неё только этой осенью. |
Фанаты дождались: выходит новая детская книга Джоан Роулинг | Британская писательница Джоан Роулинг, известная как автор романов о Гарри Поттере, разместила в Twitter анонс своей новой книги для детей «Икабог» (The Ickabog), которая выйдет в ноябре. |
#16ЯРОСТНЫХЧИТАТЕЛЕЙ на связи: рецензия на книгу Джоан Роулинг «Икабог»
Джоан Кэтлин Роулинг - Икабог читать онлайн бесплатно | В Сети опубликованы первые главы новой детской книги Джоан Роулинг «Икабог» на русском языке. |
Фанаты дождались: выходит новая детская книга Джоан Роулинг | В наличии Книга "Икабог" автора (Роулинг Дж.К.), Эксмо-АСТ в интернет-магазине Book24 со скидкой! Отрывок из книги, отзывы, фото, цитаты, обложка. |
Дж.К.Роулинг "Икабог"
Британская писательница Джоан Роулинг начала бесплатно публиковать сказку под названием The Ickabog, рукопись которой около десяти лет пылилась у неё на чердаке. В магазинах по всему миру появилась новая детская книга британской писательницы Джоан Роулинг под названием «Икабог». Летом проводился конкурс рисунков для новой книги «Икабог» известной британской писательницы, автора серии романов о Гарри Поттере, кавалере ордена Почетного Легиона Джоан Кэтлин Роулинг. В самом начале книги есть вступление от Роулинг, где она рассказывает историю создания этой книжки. Джоан Роулинг впервые опубликует сказку «Икабог» (The Ickabog), которую написала больше 10 лет назад.
10 лучших книг Джоан Роулинг: Гарри Поттер, Корморан Страйк и «Икабог»
На днях английская писательница Джоан Роулинг официально анонсировала выход своей новой книги «Икабог» (The Ickabog): он намечен на ноябрь 2020 года. В магазинах по всему миру появилась новая детская книга британской писательницы Джоан Роулинг под названием «Икабог». Джоан Кэтлин Роулинг доступна к чтению онлайн. Британская писательница Джоан Роулинг начинает публиковать в Сети отрывки из своей книги «Икабог». Джоан К. Роулинг бесплатно на сайте.