Электронная книга будет доступна для скачивания в Личном кабинете сразу после покупки. хронология произведений писателя в одной подборке. Оказывается, Толкин начал писать сиквел 'Властелина колец', но дальше одной главы дело на пошло – Самые лучшие и интересные новости по теме: Властелин колец, литература, толкин на развлекательном портале Властелин колец Возвращения Короля Книга Часть 3 Толкин Джон Рональд Руэл 12+. Скачать бесплатно книги серии «Властелин Колец» Джон Рональд Руэл Толкиен в формате fb2, txt, epub, pdf, mobi, rtf или читать онлайн.
Список властелина колец по порядку
На этой странице вы найдете все книги серии «Властелин колец» по порядку, приятного чтения! «Властелин колец» был написан как единая книга, но из-за объёма при первом издании его разделили на три части — «Братство кольца», «Две крепости» и «Возвращение короля». Третья книга легендарной трилогии Властелин колец повествует о том, как могущественный Саурон приказывает своим войскам двигаться к стенам Минас-Тирита. Властелин колец Возвращения Короля Книга Часть 3 Толкин Джон Рональд Руэл 12+. Властелин колец — 6 книг; Хоббит — 6 книг; Сильмариллион — 4 книги.
Популярные серии
- Все книги Толкиена о Средиземье по порядку
- Порядок хронологии и публикации «Властелина колец»
- Толкиен властелин колец книги по порядку
- Библиография Джона Р. Р. Толкина — Википедия
- В каком порядке читать книги Джона Толкина
Оглавление:
Вместе с тем на горизонте появляется и новая беда гору начала атаковать армия гоблинов, которая развязала страшную войну Братство Кольца 1954 Представляем вашему вниманию первый роман, который входит в известную трилогию Властелин колец. Читатели знакомятся с хоббитом по имени Фродо, который является племянником уже знакомого Бильбо Беггинса. Фродо дается серьезное задание ему необходимо доставить и уничтожить в горниле Роковой горы кольцо Всевластия, которое жаждет получить Повелитель Тьмы. С его помощью злодей способен покорить все народы Средиземья. Смелый и решительный хоббит вместе с товарищами решает направиться в опасное странствие, но путь их будет долгим и полным самых разных приключений Две крепости 1954 Вторая часть всемирно известной трилогии Джона Толкиена о фантастических землях Средиземья, путешествиях и сражениях добра и зла. Судьба решает разделить странствующую группу путников на части. Не сумев одолеть злых орков погибает Боромир.
И надо сказать, что читал, конечно, с большим удовольствием. Так что в части, где говорится о "предшествующих книгах", Ваш вопрос не совсем понятен. Были ли это именно книги Толкина?
Фродо, в котором нет совершенно ничего героического и который никак не соответствует героической, славной военной стихии. Но именно он оказывается главным героем и в героическом смысле тоже. Этому Толкина тоже учит опыт ХХ века: героизм и подвиг не в том, чтобы славно показать себя в бою, — героизм и подвиг в том, чтобы не отчаяться, наблюдая за тем, как тьма усиливается. Линия Фродо невероятно важна как утверждение силы через слабость, силы через покорство провидению, а провидение — это разлитый в мире Средиземья этический закон. Не преступай этический закон, делай как должно, и будь что будет. Показательно, что Фродо не торжествует в конце. Много раз на протяжении повествования перед Фродо встает выбор: он может убить Горлума, и, кажется, все обстоятельства подталкивают его к этому. И именно то, что он оставляет Горлума в живых, приводит силы добра к победе. Перечитывая недавно «Властелина колец», я вдруг понял, что моя любимая часть — это глава о Томе Бомбадиле. Она показывает, что Толкин — интуитивный художник. Он не пишет книжку, чтобы она понравилась издателю. Глава о Томе Бомбадиле торчит и выделяется: она совершенно не нужна сюжетно, и ее нет ни в каких экранизациях. Многие из прочитавших «Властелина колец» не помнят эту главу. Толкин в своем кабинете в Мертон-колледже.
События истории разворачиваются в Первой Эпохе Средиземья и повествуют о тайном городе эльфов Гондолин, который был основан королем Тургоном и тщательно спрятан. Гондолин существовал веками, пока племянник короля не предал город Морготу. Так же рассказ повествует о беглецах с города, свадьбе Туора и Идриль и описывает ранние годы их сына Эарендила. Продолжит список сборник рассказов, впервые опубликованный в 1980 г. В отличии от вышеупомянутых посмертных книг, отредактированных Кристофером Толкином, данная книга включает рассказы о Средиземье с минимальной редактурой. По сути, данные рассказы опубликованы практически в том виде, в котором сохранились в черновиках Джона Толкина. Отмечу, что в сборнике после каждого рассказа находится серия заметок, которые призваны объяснить несоответствия и противоречивые моменты. Толкина о Второй Эпохе под редактурой английского писателя и толкиниста-эксперта Брайана Сибли. Издание будет содержать десять новых цветных картин художника Алана Ли, который нарисовал множество иллюстраций к другим книгам Толкина, а так же был одним из ведущих концептуальных художников трилогии фильмов Питера Джексона «Властелин колец». Книга запланирована к публикации 15 ноября 2022 года. В общем довольно скоро, через пару недель. Когда она выйдет ли она на русском и есть ли вообще такие планы, найти в сети я не смог. Повесть "Хоббит" впервые была опубликована в 1937 году и с тех пор стала классикой детской литературы. Интересный факт: При создании образ Гендальфа Толкин вдохновлялся швейцарской почтовой открыткой, на которой была изображена репродукция картины «Горный дух», представляющая собой бородатого старика в красном плаще и широкополой шляпе. Так же, вероятно, в немалой степени Гендальф был навеян Одином из скандинавской мифологии. Двухтомник содержит неопубликованные черновики романа Толкина, сопровождаемые комментариями Рателиффа. В книге подробно разобраны различные редакции Толкина к «Хоббиту», заброшенные редакции неопубликованного третьего издания произведения, а кроме того не публиковавшиеся ранее оригинальные карты и иллюстрации, которые нарисовал сам Толкин. Первый том носит название "История Хоббита: Том I: Мистер Бэггинс" и содержит первую половину чернового материала Толкина с комментариями. Второй том называется "История «Хоббита: Том II: Возвращение в Бэг-Энд" и помимо второй половины первоначального черновика рукописи Толкина содержит более поздние черновики и приложения автора. С момента первой публикации, "Властелин Колец" стал культовой работой автора и одними из самых продаваемых книг в истории, которые были переведены на 38 языков.
Аудиокнига «Властелин колец»
Epicstream was founded in 2015 by people passionate about geek culture and we are committed to our mission of making the fast-moving world of entertainment accessible to everyone. All our writers and editors are passionate members of the communities they write for, and all articles are checked to ensure they reach our high journalistic standards before publishing. At Gfinity Digital Media, we hold ourselves to the highest standards of editorial conduct, ensuring the integrity and quality of our content. Editorial independence is fundamental to our mission, allowing us to deliver unbiased verdicts on products and companies while avoiding conflicts of interest.
Две башни Братство, собравшееся вместе, чтобы защитить кольцо, ушло по своим собственным злоключениям. Но не будем забывать, что угроза Саурона совсем близко! Возвращение короля На последнем этапе путешествия Фродо обнаруживает, что его искажает влияние кольца, когда он пересекает Мордор.
Арагон, с другой стороны, должен, наконец, принять на себя ответственность короля Гордора, если он хочет, чтобы воцарился мир. Некоторые из них являются самостоятельными, а другие дополняют большую историю.
Двое же друзей Фродо, Мерри и Пиппин, оказываются в плену у противника. Оставшаяся команда теперь должна спасти узников и продолжить свое путешествие. Арагорн, Гимли и Леголас начали подготовку к атаке на Орков. А между тем, Фродо и Сэмми уже почти достигли ворот в Мордор и пути назад больше нет, как и поддержки и защиты влиятельных друзей. А есть лишь один загадочный проводник, который обещает провести их через скорбную территорию Правителя Тьмы к горе Мордора, чтобы смелые маленькие хоббиты смогли завершить свое странствие и разрушить кольцо всевластия… Скачать Возвращение короля 1955 Третья книга легендарной трилогии «Властелин колец» повествует о том, как могущественный Саурон приказывает своим войскам двигаться к стенам Минас-Тирита. Он ожидает, что сражение будет легким и скоротечным, но еще не подозревает, что отважным и маленьким хоббитам уже удалось достичь Роковой Горы.
Автором знаменитого цикла выступает Дж. Толкин, который сумел удивить и привлечь читателей фантастическим миром Средиземья. В этой поразительной стране живут волшебники, эльфы, гномы и самые разные чародеиНо однажды силы Света и Тьмы сходятся в битве, и большую роль в ней должны сыграть самые маленькие жители Среднеземья хоббиты. История Кольца Всевластия вдохновила многих на создание комиксов, фильмов, театральных постановок и т. И по сей день тысячи людей ежегодно собираются вместе для участия в ролевых играх, которые построены по сюжетам книг Толкина Представляем вам книги Властелин колец Джона Толкина по порядку все части. Хоббит, или Туда и обратно 1937 Сюжет этой книги рассказывает о путешествии хоббита Бильбо Беггинса и 13 гномов к горе Эребор. Здесь спрятаны похищенные сокровища гномов.
Мир Средиземья после Войны Кольца
Trademarks and brands are the property of their respective owners. All rights reserved. No part of this site or its content may be reproduced without permission.
Editorial independence is fundamental to our mission, allowing us to deliver unbiased verdicts on products and companies while avoiding conflicts of interest. Our editorial staff adheres to a stringent editorial policy to uphold this principle. When you purchase through links on our site, we may earn an affiliate commission. Learn more.
All our writers and editors are passionate members of the communities they write for, and all articles are checked to ensure they reach our high journalistic standards before publishing.
At Gfinity Digital Media, we hold ourselves to the highest standards of editorial conduct, ensuring the integrity and quality of our content. Editorial independence is fundamental to our mission, allowing us to deliver unbiased verdicts on products and companies while avoiding conflicts of interest. Our editorial staff adheres to a stringent editorial policy to uphold this principle.
Толкина» Pictures by J. Толкин: Художник и иллюстратор» J. Tolkien автор текста — Уэйн Дж. Хаммонд и Кристина Скалл.
Упомянутые авторы
- Властелин колец | слушать онлайн
- Серия «Властелин колец»
- Серию книг «Кольцо тьмы», продолжающую «Властелина колец», выпустят в виде комикса - Афиша Daily
- Книги Властелин колец по порядку
- Аудиокниги слушать онлайн
- Властелин Колец (вся трилогия в одном томе)
Комментарии
- — Толкиен завершил книгу Властелин колец
- Аудиокниги слушать онлайн
- Толкиен — неправильный триумф. Почему «Властелин колец» мог не выйти в свет | Аргументы и Факты
- На самом деле «Властелин колец» состоит из шести книг, а не трех. Почему?
Эпическая сага толкина «властелин колец»: книги по порядку
Книга Властелин колец том 1 братство кольца Толкин. Книга «Властелин колец» является редчайшим сплавом христианства, лингвистики, литературы, мифологии и истории — по мнению западных исследователей. Рекомендуемый порядок чтения книг Толкина о Средиземье таков: "Хоббит", "Властелин колец", "Сильмариллион", а затем сборники по истории.
Толкин Джон - Властелин колец
Властелин Колец, 1. Братство Кольца. Трилогия «Властелин Колец» — одна из тех великих книг, встреча с которыми становится Событием. Сериал Властелин колец: Кольца власти / The Lord of the Rings: The Rings of Power 2022 год. «Властелин Колец» нашел отражение и в творчестве музыкантов, иллюстраторов и производителей компьютерных и настольных игр.
В каком порядке смотреть «Властелина колец»
Уж он юлил, уж он изворачивался, но рассказал всё и про загадки, и про бегство Бильбо. А вот дальше я не стал его мытарить. Какой-то другой страх, сильнее, чем передо мной, не давал ему говорить. Он только грозился «еще отобрать свое», у него-де теперь тоже друзья есть, и очень даже сильные, они ему помогут, Сумникс еще поплатится, вор такой!
Вот на этом его заколодило. Как он клянет и ненавидит Бильбо, если бы ты знал! И между прочим, помнит, откуда Бильбо родом.
Он и вылез. Без Кольца он не может, и ни свет, ни орки его не остановили. Год-другой промучился и вылез.
Кольцо ему уже не вернуть, оно отпустило Горлума, поэтому, выбравшись на белый свет, он почувствовал себя старым, голодным, но терять ему теперь было нечего. Свет он ненавидел по-прежнему, тут вряд ли что изменится, но он приспособился безлунными ночами выслеживать себе пропитание и скоро окреп на свежем воздухе, осмелел и нашел-таки дорогу в Сумеречье. Но где он был до этого?
Его непросто понять. Он то плачет, то грозится. Все приговаривает: «Что там у него в кармане?
Я не догадался, нет, моя прелесть, не догадался! У-у, мошенник! Нечестный вопрос!
Не по правилам. Он первый обманул. А ведь я мог бы придушить его, моя прелесть!
Мог бы! Но у меня хватило терпения; по намекам, по недомолвкам я понял, что ему удалось дошлепать до Эсгарота. Везде он вынюхивал, подслушивал, а молва о великих событиях далеко разошлась по Диким Землям, Бильбо поминали частенько, Горлуму нетрудно было вызнать, откуда он родом.
Мы ведь не скрывались, когда возвращались в Шир. Думаю, он пытался. Во всяком случае, он шел на запад, дошел до самой Великой Реки и… повернул.
Нет, его не расстояние испугало. Есть какая-то другая причина. По крайней мере, так думают друзья, выследившие его для меня.
Сначала по свежему следу его вели Сумеречные Эльфы. Птицы и звери были здорово напуганы, лес полнился разговорами о призраке-кровопийце, похищавшем птенцов из гнезд и детенышей из нор. Но схватить его не удалось, а когда след повернул на юг, эльфы отстали.
И тут я совершил ошибку. Боюсь, она нам еще дорого обойдется. Я позволил ему уйти, оставил все как есть.
Многого я еще не знал, а главное - доверял Саруману, На исправление этой ошибки ушли годы, а в них было немало темных, опасных дней. Когда я вновь решил пойти по следу, он давно остыл. Это было уже после ухода Бильбо.
Если бы не помощь моего давнего друга Арагорна, ничего бы не вышло. Он величайший Следопыт. Вместе с ним мы обыскали Дикие Земли - и напрасно.
Я потерял надежду, ушел и другие края, и тут Горлума словили. Мой друг вернулся из опаснейшей вылазки и приволок эту несчастную тварь. Он скулил, жаловался, обвинял нас в жестокости, это был сплошной «горлум-горлум», а когда на него нажали, начал корчиться, словно вспомнил недавнюю пытку.
Сомнений не было: он-таки прокрался на юг и добрался до Мордора. Страшная тишина повисла в кабинете. Фродо слышал только суматошные удары собственного сердца.
Даже из сада не доносилось ни звука. Кольцо Врага сделало Горлума доступным этому зову. Многие заговорили о новом Мраке с Юга, Мраке, ненавидящем Запад.
Вот откуда были его «новые, с-славные друзья», обещавшие ему помочь отомстить. Сунувшись в Мордор, он был обречен. Его схватили, пытали.
К нам он попал уже на обратном пути. Видно, ему дали какое-то поручение. Впрочем, это уже неважно.
В Мордоре свершилось худшее. Враг понял, какое кольцо нашлось. Он знает, где погиб Исилдур.
Он знает, где нашел Кольцо Деагорл. Он понял, что это одно из Великих Колец, достаточно было сообразить возраст Горлума. Это не могло быть Одно из Трех.
Их никто не терял и зла в них не было. Семь и Девять сочтены им. Значит, у Горлума оказалось Одно, единственное.
И наконец, Враг узнал о хоббитах и Шире. Думаю, он уже знает, где это. Боюсь, он уже подумывает о том значении, которое приобретает в судьбах Среднеземья доселе неприметная фамилия Сумникс.
Ну скажи же, что делать? О какая жалость, что Бильбо не убил эту подлую тварь, ведь он мог это сделать, мог! Да, Жалость, именно она остановила Бильбо.
И еще милосердие: нельзя убивать без нужды. Награда не заставила себя ждать. Кольцо не справилось с ним лишь потому, что, забрав его, Бильбо начал с жалости.
Ведь ты же не хочешь сказать, что после всего ты и эльфы оставили его в живых! Ведь он же не лучше любого орка, он - вражий прихвостень! Он заслуживает смерти!
И не только он. Многие из живущих заслуживают смерти, а многие из умерших - жизни. Ты можешь вернуть ее им?
То-то же. Тогда не спеши осуждать и на смерть. Никому, даже мудрейшим из Мудрых, не дано видеть все хитросплетения судьбы.
Вряд ли Горлум исправиться прежде, чем умрет, и все же такая возможность есть. Его судьба не случайно переплелась с историей Кольца и, сдается мне, роль свою он сыграл не конца. А коли так, еще неизвестно, чем обернется простая жалость хоббита Бильбо для судеб всего этого мира, а для твоей собственной судьбы - тем паче.
Горлум стар и очень несчастен. Нет, мы не убили его. Эльфы Сумеречья стерегут его, но им не занимать мудрости, и обращаются с ним мягко.
Пусть Бильбо не должен был убивать Горлума. Но зачем он взял Кольцо? Лучше бы он не находил его, тогда бы оно и мне не досталось.
Зачем ты позволил мне держать его у себя? Почему не заставил выбросить такую страшную вещь? Да ты, видно, не слушал меня или вовсе голову потерял?
Выбросить, значит? Такие кольца легко находятся, как ты мог заметить. В недобрых руках Кольцо способно принести большие беды.
Но горшей беды, чем возвращение к Врагу, и придумать нельзя. А так наверняка и случилось бы. Враг напрягает всю свою мощь, всю волю, чтобы найти его и притянуть к себе.
Эх, Фродо, Фродо, конечно, оно опасно, и мне беспокойно за тебя. Но ты даже не представляешь, как много поставлено на карту. Только поэтому я рискнул.
Да, я был далеко, но ни дня за все эти годы Шир не оставался без надежной охраны. Я был уверен, что ты не станешь пользоваться им часто, а до тех пор и бояться особенно нечего. К тому же, девять лет назад я еще не все знал, а с той поры мы с тобой и не виделись.
Хоть бы предупредил меня, хоть бы весточку послал, уж я бы с ним разделался! Прямо сейчас. Фродо как-то нехотя достал Кольцо и взглянул на него.
Оно снова стало гладким, сияющую поверхность не портила ни одна щербинка, ни одна отметинка. Фродо невольно подумал о том, как красива и совершенна его круглость. Сразу чувствовалось, что перед тобой драгоценная вещь.
Еще минуту назад он собирался швырнуть его в огонь, в самый жар, и вдруг понял, что не в силах этого сделать. Нерешительно покачав Кольцо в руке, словно взвешивая, Фродо припомнил все ужасы, услышанные от Гэндальфа, пересилил себя и взмахнул рукой… но в итоге положил Кольцо в карман. Гэндальф невесело рассмеялся.
А если бы я «заставил» тебя, ты бы не вынес принуждения. Разбить его нельзя. Самый тяжелый молот тут бессилен.
В твоем камине и обычное-то золото не расплавить, но с Кольцом и кузнечный горн не справится. Говорят, Кольца Власти горели в драконьем огне, но вот беда, драконы перевелись нынче. Впрочем, даже Анкалагон Черный, дракон из драконов, не справился бы с Кольцом Всевластья.
Его ведь ковал сам Саурон. Есть лишь один способ избавиться от твоего Кольца: бросить в жерло Ородруина. В недрах Огненной Горы даже Врагу не достать его, там оно сгинет.
Если, конечно, ты действительно хочешь уничтожить его. Почему оно меня-то выбрало? Но ты избран, значит, не о чем говорить, придется обходиться теми силой, сердцем и разумом, которыми располагаешь.
Вот ты - сильный и мудрый. Может, ты и возьмешь его? А от меня и сила Кольца удесятерится!
У Гэндальфа Серого нет желания превращаться в Темного… Властелина. Да, Кольцо легко найдет дорогу к моему сердцу, хотя бы через жалость. Велика моя жалость к малым мира сего и великая сила нужна мне, чтобы творить добро.
Но я не возьму его, не возьму даже на хранение. Моих сил может не хватить, чтобы побороть искушение. Оно слишком необходимо мне, ибо впереди я предвижу великие опасности.
Маг резко повернулся, подошел к окну и распахнул ставни. В комнату хлынул солнечный свет. Невдалеке, посвистывая, шел по дорожке сада Сэм.
Некоторое время Гэндальф смотрел в окно, потом повернулся к Фродо и сказал: — Решать придется тебе, но какое бы решение ты ни принял, на меня можешь рассчитывать. Я помогу тебе нести это бремя, но у нас мало времени. Враг не медлит.
Он действует. В комнате снова надолго установилась тишина. Гэндальф давно сидел в кресле, задумчиво разглядывая дымные кольца и завитки, возникавшие над трубкой, но из-под полуопущенных век в то же время внимательно наблюдал за Фродо.
Хоббит сидел, сгорбившись, не сводя глаз с догорающих углей в камине. Постепенно ему стало казаться, будто взгляд его погружается в какой-то огненный колодец, и он тут же вспомнил об огнедышащем жерле Ородруина. Ведь только что в его мыслях царил мрак, перемежаемый огненными сполохами.
Если я правильно тебя понял, сейчас главная моя задача - сохранить Кольцо. Если твоя цель будет состоять только в этом, особого вреда от Кольца не будет. А ты тем временем, может, найдешь кого-нибудь более подходящего, - быстро сказал Фродо.
Значит, мне нельзя оставаться в Шире. Придется бросать Засумки, бросать все и уходить, - он тяжело вздохнул. Хотя, знаешь, я иногда подумывал, что небольшое землетрясение или нашествие драконов пошло бы им на пользу.
Но сейчас я так не думаю. Пусть все здесь останется уютным и безопасным - мне от этого легче будет. Хорошо знать, что где-то кто-то уверенно стоит на собственной земле, даже если этот кто-то - не я.
Помнишь, я собирался уйти с Бильбо, да и потом тоже… но я представлял себе, понимаешь, такие каникулы, или вот как у Бильбо… даже поинтересней и обязательно с хорошим концом. А теперь получается чуть ли не изгнание, бегство от одной напасти к другой, может быть, еще худшей, отныне опасности так и будут таскаться за мной хвостом. И, наверное, идти мне придется одному, правда?
Я ведь… маленький, слабый, а Враг - он такой могучий и ужасный! Фродо замолчал, но мысли его продолжали нестись вскачь. Он ощутил вдруг жгучее желание уйти как можно скорее, уйти вслед за Бильбо и, может быть - кто знает?
Желание было таким сильным, что даже страх отступил перед ним. Фродо чуть не поддался ему и не кинулся к дверям, забыв о шляпе, как некогда Бильбо не вспомнил о носовом платке. Дорогой ты мой!
Казалось бы - чего проще? Поживи с ними месяц и все про них знаешь, ан через сотню лет они вдруг такое выкинут! Признаюсь, при всем моем к тебе уважении, такого ответа я не ждал.
Бильбо не ошибся в выборе наследника, хотя едва ли думал, насколько это важно. Наверное, ты прав. Кольцо уже не может оставаться в Шире, его здесь не скроешь.
Придется уйти. Так и тебе, и другим будет лучше. И забудь про то, что тебя звали Сумниксом.
Фамилия достойная, но за пределами Шира весьма небезопасная. Что бы нам для тебя такое придумать? Давай-ка на время путешествия ты станешь Норохолм.
А насчет того, с кем идти, ты уж сам решай. Если есть кому довериться, да чтобы еще отправился с тобой невесть куда, то почему бы не пойти в компании? Только, конечно, подумай прежде, а потом выбирай.
И - очень тебя прошу - не болтай, пожалуйста, даже с ближайшими друзьями. У Врага везде уши… - Гэндальф вдруг замолчал, настороженно прислушиваясь. Фродо тоже обеспокоила какая-то неестественная тишина последних минут.
Маг ловко и бесшумно пробрался к окну, резко перегнулся и схватил что-то внизу. Под окном взвизгнули, и показалась вытягиваемая Гэндальфом за ухо курчавая голова Сэма. Что это ты тут поделываешь?
Да вот газончик под окошком подстригаю, зарос ведь он совсем, как же его не подстричь? Зачем подслушивал? Рано еще подсушивать, сена-то еще не набралось… Брови у мага встали дыбом.
У Фродо мелькнула мысль, что шутки кончились. Последний раз по-хорошему спрашиваю, что ты слышал и зачем это тебе понадобилось? Мой же старик не перенесет этого!
Я ничего плохого не хотел, честью клянусь, сударь! Сцена была и тревожной и комичной одновременно. Встань как следует и отвечай, о чем спрашивают.
Я ведь, сударь, жуть как люблю такие истории, что бы там Тэд ни говорил. Мне так хочется на эльфов поглядеть! Возьмите меня с собой, господин Фродо!
Гэндальф, так и державший Сэма за ухо во время его сбивчивого монолога, рассмеялся, подхватил садовника за шиворот и, легко перенеся через подоконник со всем садовым инвентарем, поставил на пол в комнате. А вы-то, поди, и услыхали.
Я посвящаю ее своим дорогим кузинам: Анюте и Дашеньке, которые провели со мной все детство и, которых я по праву могу назвать сестрами, прежде всего, из-за родства душ. Лидия — сказочная страна, придуманная главными героинями сказки — сестричками Маргаритой и Долорес.
Я в свое время прочел "Сильмариллион" последним из трех "основных текстов" - не из принципиальных соображений, а просто потому, что и Хоббит, и ВК попались мне гораздо раньше. И надо сказать, что читал, конечно, с большим удовольствием. Так что в части, где говорится о "предшествующих книгах", Ваш вопрос не совсем понятен.
С его помощью злодей способен покорить все народы Средиземья. Смелый и решительный хоббит вместе с товарищами решает направиться в опасное странствие, но путь их будет долгим и полным самых разных приключений… Две крепости 1954 Вторая часть всемирно известной трилогии Джона Толкиена о фантастических землях Средиземья, путешествиях и сражениях добра и зла. Судьба решает разделить странствующую группу путников на части. Не сумев одолеть злых орков погибает Боромир. Двое же друзей Фродо, Мерри и Пиппин, оказываются в плену у противника. Оставшаяся команда теперь должна спасти узников и продолжить свое путешествие.