Дирижер Фабио Мастранджело — об актуальности произведения Штрауса, Ромео с женским голосом и капризной петербургской погоде. Открытый диалог молодежи с Фабио Мастранджело состоялся на марафоне в день тематического трека «Многонациональное единство». Это момент, когда ее жизнь изменилась», – рассказывает художественный руководитель театра Фабио Мастранджело. Новости. Культура. Фабио Мастранджело отметил свой 58-й день рождения.
Безумные танцы с Фабио Мастранджело
дирижер, пианист, отменный кулинар, профессиональный оптимист и самый известный итальянец в России. Русский итальянец Фабио Мастранджело – одно из самых узнаваемых, самых медийных лиц современной российской культуры. Фабио Мастранджело родился в 1965 году в итальянском городе Бари, в семье пианиста. Фабио Мастранджело рассказал о преимуществе баскетбола над футболом. Русский итальянец Фабио Мастранджело – одно из самых узнаваемых, самых медийных лиц современной российской культуры.
Фабио Мастранджело: "Я очень рад вернуться в Уфу"
Чтобы всё стало «целым», мне было важно принимать участие в политической жизни страны, — объяснил Мастранджело. Заодно он раскрыл «тайну» своего выступления на избирательном участке, видео с которым распространилось в соцсетях. Как объяснил музыкант, ему просто рассказали, что там есть хороший рояль и он не смог удержаться. Я сказал: «Давайте проверим».
Именно в этом году у нас будет представлена опера Лорцинга «Царь и плотник». Мы думали над постановкой минимум пять-шесть лет, и наконец нашелся стопроцентный повод — юбилей Петра I. Проект реализуется при поддержке Президентского фонда культурных инициатив. Не припомню, чтобы «Ромео и Джульетта» Гуно шла в городе. Я же, наоборот, знаю ее очень хорошо: дирижировал ее на Arena di Verona, был музыкальным руководителем постановки 2011 года. И также был музыкальным руководителем, когда ее ставили в Москве в «Новой опере» с Арно Бернаром, моим близким другом, французским режиссером, который неоднократно сотрудничал с Мариинским театром.
Конечно, «Сказка о царе Салтане» шла в Петербурге, но, мне кажется, ее показывали давно. Мы заполним этот пробел. И для нас очень важно, что это фестиваль именно русской оперы, поэтому мы всегда ищем русское решение. И нужно ли соблюдать баланс: искать, с одной стороны, не совсем заезженные произведения, с другой — любимые публикой? Наоборот: возможно, это прозвучит так, будто я сам себя хвалю, но на деле я хвалю команду, которая создала этот фестиваль: из «Опера — всем» мы сделали бренд, и люди ему верят. Процесс выбора произведений с годами становится легче. Конечно, мы сами заинтересованы в том, чтобы были интересные названия — может быть, менее популярные, но не менее красивые и эффектные в музыкальном смысле. Знаем, что люди с нетерпением ждут фестиваля и даже приезжают из других городов России, например из Новосибирска, Екатеринбурга, Омска, не говоря уже о городах, которые расположены ближе к Санкт-Петербургу. Я считаю, это наша большая победа — создать такой фестиваль, который до сих пор остался единственным оперным open air со свободным входом на территории Российской Федерации.
Мы думали, что нас будут копировать, но этого не случилось. Пока мы в одиночестве. Или речь идет только про VIP-места? Эти билеты были способом проконтролировать количество людей. Мы боролись за то, чтобы фестиваль в любом случае состоялся и чтобы максимальное число зрителей смогло в нем участвовать. Благодаря тому, что мы приняли решение сделать его на месяц позже, совершенно случайно совпали с распоряжением губернатора разрешить мероприятия с большим количеством людей в парках, театрах и так далее. Понятно, что любая опера, концерт или вообще творческое произведение в закрытом помещении звучит обычно лучше. Но хочется, чтобы его увидело и услышало больше зрителей, поэтому приходится идти на жертвы в таких моментах, как акустика. Мы делаем фестиваль много лет, набрались опыта и пытаемся сильно минимизировать проблемы.
У нас отличный звукорежиссер, он знает, как отрегулировать все колонки, в этом смысле мы достигли компромисса. Конечно, звук не настолько идеальный, каким может быть в помещении, но и не плохой. И да, можно сказать, что это симпатичная специфика. Нормальные слушатели понимают, что на открытом воздухе невозможно ждать тонкостей акустики Ла Скала или Метрополитен. Вообще сама идея придумать этот фестиваль была в большой степени сумасшествием — мои друзья говорят, что я безумный дирижер.
Флотов — автор свыше 25 опер. Самая известная из них «Марта, или Ричмондская ярмарка» написана на сюжет балета-пантомимы «Леди Генриетта, или Служанка из Гринвича». Либретто Вильгельма Фридриха. Впервые «Марта» была поставлена в 1847 году на сцене Венского театра у Каринтийских ворот. Это забавная и веселая история о том, как от скуки фрейлина королевы Анны Леди Гарриет и ее подруга фрейлина Нэнси, захватив с собой ухажера и кузена Гарриет лорда Тристана и переодевшись в крестьянские наряды, отправились в Ричмонд на ярмарку служанок. Красивые крестьяночки приглянулись молодым фермерам Лионелю и Плюмкетту, и они заключили с ними договор, определив хороший задаток, но… девушки, слишком увлеклись новыми жизненными впечатлениями и поздно осознали, как далеко зашла их шутка. Ведь только что судья Ричмонда зачитал новый закон королевы: с этого дня каждая нанятая фермером служанка и получившая задаток обязана проработать на хозяина один год, и не имеет права покинуть его до конца этого срока. Молодые люди довольны, а девушки растеряны. Они хотят отказаться от договора, но судья непреклонен. Марту и Юлию увозят на ферму. Далее следует череда всяких перипетий: смешных и неприятных. Но это комедия, и все кончается благополучно, а Гарриет и Нэнси оказываются счастливыми обладательницами своих суженных. В опере действительно много яркой и разнообразной музыки, начиная с Увертюры, составленной в виде попурри из наиболее ярких мелодий оперы, в частности, заимствованных из музыки для сцены Ричмондской ярмарки. Здесь и арии Гарриетт-Марты и Лионеля, многочисленные красивейшие дуэты и квартеты главных персонажей. Но исполнение оперы было далеко не лучшим. Станиславского и Немировича-Данченко Феликса Коробова играл в основном громко и однообразно. То же самое можно сказать и о хоре хормейстер Юлия Сенюкова. Солистам явно не хватало голосов для «Марты». Меццо-сопрано Анну Синицыну редко когда было слышно в дуэтах и квартетах. Опытные ведущие солисты «Новой оперы» тенор Георгий Фараджев и баритон Илья Кузьмин тоже не справлялись со своими партиями. У Фараджева по-настоящему не прозвучала даже всем известная ария Лионеля «Марта, Марта». Создалось впечатление, что недостаточно работали над непростой оперой Флотова, а готовили ее в какой-то спешке. Все были какие-то неуверенные и абсолютно беспомощны актерски. Единственно, кто выделялся на этом безликом фоне так это Елена Терентьева в партии Гарриет-Марты. Она замечательно спела арию «Последняя роза лета» и украшала ансамбли четкими и пленительными колоратурами. К тому же в отличие от других создала интересный образ своей героини.
XXI, ком. В субботу украинский клуб выпустил заявление, в котором осудил команду из Стамбула за выступление на проходящем в Санкт-Петербурге коммерческом предсезонном турнире, в котором также участвуют «Зенит», «Црвена Звезд» и «Нефтчи». Этого быть не должно.
Фабио Мастранджело отметил свой 58-й день рождения
Выступление столичного коллектива под управлением Фабио Мастранджело можно смело назвать триумфальным. Фабио Мастранджело начал сотрудничество с Симфоническим оркестром Москвы «Русская филармония» в 2010, а в 2015 стал его главным приглашенным дирижером. Легендарный дирижер Фабио Мастранджело рассказал о том, как он получил российское гражданство, почему русские женщины — самые красивые в мире.
ФАБИО МАСТРАНДЖЕЛО — ПЕРВЫЙ ИЗ «ВИРТУОЗОВ»
Самую популярную из них, «Летучую мышь», австрийский композитор написал всего за шесть недель. В партитуре он объединил элементы вальса, польки и галопа, придав курьезной истории любовной инрижки праздничности и живости. Премьера оперетты состоялась в 1874 году и уже почти 150 лет «Летучую мышь» остается самой популярным сочинением жанра. В «Сириусе» музыкальный шедевр показали на русском языке в полуконцертной версии: с реквизитом, костюмами и сценическим действием.
Погода — это момент, который вообще нельзя проконтролировать, поэтому не стоит переживать заранее.
Мы давно об этом думали, хотели выступить в Кронштадте, потому что Якорная площадь — площадка очень красивая. Конечно, логистически работать в Кронштадте сложнее, чем в иных локациях Санкт-Петербурга, но, с другой стороны, она настолько хороша, что это стоит экстраусилий. Кронштадт становится просто плацдармом: за день до спектакля туда привозят декорации, строят сцену, а в день постановки идет репетиция. Мой коллектив, оркестр «Северная Симфония», уже привык к этому, для нас это обычный процесс, наличие новой площадки нас не смущает.
Не секрет, что мы очень хотим поставить «Самсона и Далилу» Сен-Санса. И, конечно, это логично делать перед зданием Биржи, на Стрелке Васильевского острова. Там есть некоторые логистические проблемы, особенно сейчас, когда ремонтируют Биржевой мост, поэтому не хочется еще больше влиять на поток автомобилей. Надо чуть-чуть потерпеть.
С другой стороны, у нас очень много постановок ждут своего звездного часа. Также мы понимаем, что, когда сработался с определенной площадкой, хочется возвращаться туда снова и снова. Поэтому и Екатерининский дворец в Пушкине стал, несомненно, любимым местом. Мы там всегда закрываем фестиваль, в этом году — в восьмой раз.
Когда знаешь, как себя вести на площадке, это уже большая помощь. Конечно, это очень приятный и значительный подарок: держать в руках бумагу почти 200-летней давности — это удивительно. Мы сотрудничаем с банком уже много лет, совпадаем идеально. Я рад тому, что они не только являются спонсором фестиваля, а еще думают о нас, очень точно подбирая подарки.
Можно ли будет посмотреть в записи? Мы начали делать прямые трансляции фактически с первого дня и оказались впереди всех, когда из-за пандемии были вынуждены ограничить количество зрителей. Если я правильно помню, в первый ковидный год, когда мы больше всего показывали оперу по интернету, набрали чуть ли не 1,3 млн просмотров. Трансляция — значительная часть нашего фестиваля.
Мы не собираемся менять этот принцип — наоборот, каждый год увеличиваем число сайтов, где можно посмотреть выступления. Нами заинтересовался масштабный портал «Культура. РФ», и последние два или три года трансляции идут и на их сайте. Также нас традиционно поддержит телеканал «Санкт-Петербург».
В эфире канала можно будет увидеть прямые трансляции опер «Царь и плотник» и «Золушка». Если попробовать подвести предварительные итоги, что было сделано? В первый рабочий день я просто сидел за столом и писал, что нужно поменять. Могу вам признаться, список был не маленький и не простой с точки зрения реализации.
Отмечать свой день рождения маэстро по традиции планирует на сцене: 27 ноября в «Мюзик-Холле» пройдет концерт «Мастранджело-гала», приуроченный к 55-летнему юбилею художественного руководителя театра. А на телеканале «Россия—Культура» в программе «Линия жизни» Фабио Мастранджело со свойственным ему юмором поделился этапами своего жизненного и творческого пути. Фото: Вадим Шульц.
Это огромный результат, и если тогда было столько зрителей, то в этом году уж точно не меньше половины этой цифры.
В этом году, на мой взгляд, у нас была особенно изысканная программа, как в лучших театрах мира: три оперы, которые я уже назвал, плюс «Летучий Голландец», исполненный на Якорной площади Кронштадта Симфоническим оркестром Санкт-Петербургской консерватории под руководством ее ректора Алексея Васильева. Концерты — да, с популярными певцами в Центральном парке Нью-Йорка, например, и в других известных местах. В Европе, конечно, опера на открытом воздухе есть, но есть и большая разница. Мы, кроме того что являемся большим оперным фестивалем, еще и представляем собой серьезный социальный проект, и в этом наша гражданская позиция. На спектакли «Оперы — всем» мы пускаем абсолютно всех бесплатно.
Мне кажется, что это уникальная позиция, потому что все известные оперы на открытом воздухе в Европе для зрителей платные. Могут быть какие-то отдельные акции, но это очень редко. Ты знаешь, я давно мечтаю сделать огромный проект — «Аиду» или «Князя Игоря» — на «Газпром-арене», и там вход будет платным. Но есть большая проблема с акустикой. Мы уже проверяли: там такая реверберация, которая пока не позволяет нам заняться этим проектом вплотную.
То есть чисто технические проблемы, которые, впрочем, руководство «Газпром-арены» обещает помочь нам решить. А фестиваль останется социальным проектом. Фабио Мастранджело Фото Даниил Рабовский — Как ты оцениваешь сегодняшнее состояние оперного искусства, каковы перспективы его развития? Многие великие имена, прославившие оперу, уходят. Приходят ли новые?
Я не знаю, справедливо или нет, но против него начались какие-то мировые акции, спровоцированные заявлениями женщин, с которыми он якобы когда-то, 25 лет назад, имел какие-то отношения, а, может быть, и не имел. К сожалению, на Западе такое сейчас возможно, когда подобным образом просто уничтожают карьеру человека. И очень жалко, что Пласидо Доминго давно не был в России, а Валерий Гергиев приглашал и приглашает его все время, несмотря ни на что.
Итальянский дирижер Фабио Мастранджело заявил, что не собирается уезжать из России
Шаляпина, он также является главным дирижером симфонического оркестра Якутской государственной филармонии Simphonica ARTica, главным приглашенным дирижером Новосибирского академического симфонического оркестра, Московского театра «Новая Опера» имени Е. Колобова, приглашенным дирижером Мариинского театра, главным дирижером симфонического оркестра Москвы «Русская Филармония».
На большой сцене состоялись и два концертных исполнения опер. Вот они-то и представляли особый интерес, так как мало знакомы российскому зрителю. У «Марты» есть и итальянский вариант, но в Москве ее играли в оригинале. Он известен в основном как оперный композитор. Среди одиннадцати опер настоящим его шедевром является «Андре Шенье».
Опера основана на реальных фактах. Она рассказывает о последних годах жизни выдающегося поэта эпохи Великой французской революции. Это историческая драма на либретто Л. Премьера оперы прошла в Миланском театре «Ла Скала» в 1896 г. В замке графини де Куаньи готовятся к приему гостей. Молодой слуга Шарль Жерар переживает за отца, который в старости вынужден за гроши прислуживать надменным аристократам. К тому же Жерар безнадежно влюблен в красавицу дочь графини Мадлен, которая презирает его сословие.
Появляются гости, среди них писатель Флевиль, аббат и молодой поэт Андре Шенье. Все веселятся, Флевиль, разыгрывает театрализованную сцену из своего романа с хором и танцовщицами. Андре просят почитать стихи о любви. Он отказывается, но потом вдруг начинает свои удивительные импровизации: гимн красоте природы он наполняет горечью, кругом несправедливость и обездоленность соотечественников и полное безразличие власти к народу, что заставляет разувериться во всем, даже в любви. Гости возмущены, а графиня почему-то просит у него прощения. Шенье быстро покидает замок. Но тут неожиданно появляется Жерар с толпой нищих, умоляющих о помощи.
Хозяйка велит всех выгнать, а Жерара уволить. Париж 1793 года. Жерар теперь один из лидеров Революции, имеющий своего шпиона по кличке «Щеголь». Возле одного из кафе Андре встречает друга Роше, который уговаривает поэта покинуть Францию, теперь его разыскивают как контрреволюционера. Но Андре занят другим, он получает письма от незнакомки, которая объясняется ему в любви. Появляется дама. Это Мадлен.
Название концерту дала строка из стихотворения Федора Тютчева. Вечер пройдет под девизом «Санкции. Концерт под управлением маэстро исполнит театральный оркестр «Северная симфония». Все мы прекрасно понимаем, какие трудные времена нас ждут именно сейчас.
Поздравят маэстро и солисты Мариинского театра — Ирина Чурилова сопрано , Евгений Никитин бас-баритон.
Добавим, что Фабио Мастранджело — один из самых востребованных дирижеров России и мира. Кроме художественного руководства Музыкальным театром имени Ф.
Что заставляет иностранцев «свалить» в Россию. Итальянец
Сообщается, что от его действий уже пострадали около 50 человек. Мотивы своих поступков он не объясняет. Помимо видео избиений, в блоге Ш. Ранее в петербургском метро пожилой мужчина напал с ножом на серебряного призера чемпионата России по фигурному катанию Владислава Дикиджи. Кимаковский отметил, что отступление вооруженных сил Украины произошло «на одном из наиболее крупных и важных укрепрайонов». Напомним, российские силы прорвали оборону ВСУ и ворвались в Красногоровку. Экс-сотрудник французской контрразведки Николя Чинкуини утверждает, что определение «наемник» в Уголовном кодексе Франции слишком узкое, что позволяет им избежать наказания.
МИД Франции отрицает наличие в рядах ВСУ французских наемников, называя заявления об этом якобы «российской дезинформацией». Чинкуини объясняет это тем, что понятие «наемник» во Франции табуировано, так как за это грозит уголовное преследование, передает РИА «Новости». На родине этих людей называют «волонтерами», однако, как подчеркивает эксперт, Россия справедливо называет их наемниками. По мнению аналитика, ожидаются «интересные юридические дебаты», если российским военным удастся поймать «разоблаченного агента французского правительства». Ранее Чинкуини сообщал , что на Украине погибли минимум 75 французских наемников. Скорее всего, это связано с ротацией ВСУ на херсонском направлении, сообщил представитель пророссийского подполья Сергей Лебедев.
По его словам, наблюдается большое скопление военных около военкомата в Корабельном районе Николаева, что может быть связано с ротацией на Херсонском направлении, передает ТАСС. Выставка будет интересна и тем, кто все еще верит в «западные ценности» и не видит «гибридной агрессии, развернутой натовцами» против России и ее населения, добавила дипломат. Ранее в Кремле оценили выставку трофейной техники в Москве. Как сообщает Bloomberg , обсуждаются меры экспортного контроля, штрафы, обвинения в валютной манипуляции и тарифы. Цель предлагаемых мер — «снизить риски» для доллара, передает ТАСС. По данным агентства, речь идет о «наказании» как «союзников», так и «противников», которые хотят «вести двустороннюю торговлю в отличных от доллара валютах», передает РИА «Новости».
Министр иностранных дел России Сергей Лавров назвал доллар политическим оружием Запада. По словам Репке, танки Т-72, оснащенные огромной навесной броней, сначала вызывали смех, однако, как оказалось, эта защита настолько сильна, что не дает FPV дронам ВСУ ни единого шанса пробиться через нее, передает РИА «Новости». Помимо необычной брони, танки оснащены системами радиоэлектронной борьбы РЭБ , которые установлены прямо на них, отметил журналист.
Изначально они родились, чтобы защищать права музыкантов, а стали организацией, из-за которой ты не можешь делать замечания.
Например, нельзя сказать первому гобою, что соль-бемоль чуть-чуть низковатый. Не дай бог! В Италии нужно вести себя очень политкорректно. Я это не люблю, потому что я люблю правду и настоящее поведение людей.
Как вас там встретили? В прошлом году я был вынужден не дирижировать постановку в родном городе Бари. Даже губернатор региона мне позвонил заранее и сообщил, что очень много журналистов ждут меня, чтобы задавать некорректные и неудобные вопросы и высказываться против Путина. А все знают, что я уважаю все, что делает наш президент.
Тогда мы приняли решение подождать с визитом. В этом году я наконец-то побывал в Бари, увидел свою маму, которой уже 94 года. Я общался со многими - и с коллегами, и с простыми людьми и могу сказать, что ситуация изменилась. Люди все понимают.
Когда СМИ постоянно бомбят односторонней информацией, люди сначала реагируют так, как им скажут, но потом они начинают думать, анализировать и все понимать.
Родился в городе Бари Фабио Мастранджело. Родился в городе Бари. Начал обучаться игре на фортепиано в пять лет под руководством отца. В 1996-м основал камерный оркестр «Виртуозы Торонто», которым управлял 7 лет. В 2001—2006 годах был художественным руководителем фестиваля «Звезды Шайи» в Шайи-сюр-Армансоне Франция.
Любимые всеми шедевры итальянских композиторов, полные страсти и драматизма, мгновенно перенесут зрителей в уютную киновселенную, позволяя вновь пережить яркие эмоции, связанные с просмотром культовых фильмов. Дирижером концерта стал один из самых известных музыкантов России и мира Фабио Мастранджело.
Кавалер ордена Звезды Италии, лауреат Международного конкурса дирижёров Mario Gusella, с 2018 года маэстро Мастранджело является главным дирижёром Симфонического оркестра Москвы «Русская филармония», с которым начал свое сотрудничество более десяти лет назад. Фабио Мастранджело родился в г.
Еженедельный выпуск №16
- Подробная информация
- На пресс-конференции раскрыли детали премьерной оперы "Манон" Metro
- - Фабио Мастранджело и Филармония Якутии: 10 лет вместе!
- Самый известный итальянец в России: 55 лет Фабио Мастранджело
Итальянский дирижер Мастранджело признался в любви к РФ
Мастранджело подписал коллективное заявление «Деятели культуры России – в поддержку позиции президента РФ по Украине и Крыму» в 2014 году. оркестра Санкт-Петербургского музыкального театра им. Шаляпина «Северная симфония» под руководством артистичного, темпераментного итальянского дирижера Фабио Мастранджело. Фабио Мастранджело – пожалуй, один из самых востребованных дирижеров России и мира.
“Безумные танцы с Фабио Мастранджело”
Для Фабио Мастранджело, которого мы знаем как главного дирижера оркестра «Symphonica ARTica» Государственной филармонии РС(Я), поистине нет границ. Проголосовал впервые Фабио Мастранджело, как он рассказал Нике Стрижак в эфире телеканала «78», в России ещё в 2012 году — через год после того, как получил гражданство РФ. Вице-губернатор Петербурга Олег Эргашев посетил концерт в честь 57-летия Фабио Мастранджело и поздравил дирижера с днем рождения. Фонд развития музыкального искусства Фабио Мастранджело выступил организатором гастролей и праздничного концерта. По словам Мастранджело, он объяснил звонившим, что не собирается уезжать из РФ.
Дирижер и пианист Фабио Мастранджело высказался против отмены русской культуры
Итальянский дирижёр попался на удочку Дмитрия Степанова: махинатор ухитрился продать 110-метровую квартиру на Воскова сразу четырём людям, включая Фабио. Деньги, конечно же, брал вперёд, причём хатка ещё и находилась под арестом за долги. Степанов, в принципе, интересный персонаж: его уже судили за мошенничество в МО "Смольнинский".
Когда ему было 5, папа, пианист-любитель, начал учить его играть. Старательно репетируя этюды Прокофьева и изучая из любопытства кириллический алфавит, он, разумеется, и подумать не мог, насколько это когда-нибудь ему пригодится.
Фабио Мастранджело, Художественный руководитель театра "Мюзик-Холл": "Как только я начал играть, мне задавали произведения Прокофьева, Хачатуряна... Первым местом работы стала Филармония, одно из знаковых мест для дирижера - Площадь Искусств. Фабио Мастранджело, Художественный руководитель театра "Мюзик-Холл": "Я здесь дирижировал, в Михайловском театре, Филармонии, Театре музыкальной комедии. Тогда в России не многие говорили по-английски...
Проголосовал впервые Фабио Мастранджело, как он рассказал Нике Стрижак в эфире телеканала «78», в России ещё в 2012 году — через год после того, как получил гражданство РФ. При этом десятилетие до этого прославленный музыкант такой привилегии в Канаде был лишён. В Италии я конечно голосовал, в Канаде у меня не было такой возможности, потому что я не был гражданином Канады и не хотел им быть. Россия для меня стала второй Родиной.
С момента, когда пришло это понимание, я просто стал иначе смотреть на будущее и знал, что необходимо делать для достижения цели.
А для этого нужно себя организовывать. Если ты хочешь стать профессионалом, недостаточно просто быть способным. Важно уметь пройти через период «сопротивления», когда тебе не хочется. Например, в детстве я каждый день по 3—4 часа делал уроки, а потом должен был 3 часа играть на рояле, иначе мог потерять скорость исполнения. Из-за параллельных занятий музыкой в школе и в университете я мало спал, а вместо летнего отдыха играл минимум по 8—10, а то и по 12—13 часов в день.
Закончить консерваторию в Италии в то время было намного сложнее, чем сегодня. При завершении 8 курса нужно было сыграть 2 сольных концерта и одну из 24 прелюдий и фуг Баха, а это число 24 составляет половину из того, что он написал ХТК — 48 прелюдий и фуг. Может получиться, а может и нет. Отец считал, что успех зависит от многих составляющих, поэтому он не просто дал старт, но и продолжал меня поддерживать, в том числе и финансово. Я бывал практически везде в возрасте 18—19 лет: в Италии, в Европе, в Америке — 3 месяца учился в Нью-Йорке у одного из лучших пианистов мира.
Бывает, что человек очень одарен, но не может собраться и организовать себя. Способность к самодисциплине — это отдельный талант, который можно приобрести. Просто без этого любой дар можно потерять, как говорят по-английски, «деньги на ветер». Отец мечтал, чтобы я стал дирижером. А я поначалу, если честно, не особенно интересовался этим направлением, поскольку начинал как пианист.
О том, чтобы стать дирижером, я задумался в 19—20 лет, не раньше. Интересно, что отец призывал меня ни в коем случае не оставаться в Бари. А ведь для родителя очень сложно желать детям, чтобы они не были с ним рядом. Талант, естественно, не зависит от того, где ты родился. И, как понимаю, отец был несколько разочарован Италией.
Ее, некогда великую страну, очень разрушила политика. Да, это, наверное, лучшая страна для отдыха: море, горы, фантастическая еда. Но сейчас это настолько неорганизованная страна! В Италии, например, можно подумать, что поезд похитили. Опоздание на 1,5—2 часа — это в порядке вещей.
Это означает, что ты работаешь фактически бесплатно, даришь деньги государству. К тому же в Италии рабочая атмосфера в театрах и в оркестрах сильно испорчена профсоюзами. Они появились для того, чтобы защищать музыкантов, но все, что делается с фанатизмом, еще до добра не доводило. Доходит до того, что когда часы показывают на окончание репетиционного времени, люди, не говоря ни слова, кладут скрипку в футляр и уходят. Но, с другой стороны, когда дирижер освобождает людей на 15—20 минут раньше, никто не говорит, что нужно работать до конца.
Бывает, нужно что-то повторить, отрепетировать, потому что не до конца получилось. И это займет 2 минуты. Разве настолько страшно задержаться? Я часто выступаю в Италии, но работать мне больше нравится в России. Большой и дорогой инструмент.
У нас очень хорошая сплоченная команда. Это, можно сказать, ручная работа, поскольку оркестрантов я отбирал лично. Вот с моими ребятами таких проблем не возникает. Я очень уважительно отношусь к моим музыкантам и знаю, что они так же уважительно относятся ко мне. Но если я, не говоря ни слова, продолжаю репетировать, они просто продолжают репетировать вместе со мной, потому что сами понимают, что это необходимо.
Конечно, когда кому-то нужно, я отпущу. Или в следующий раз мы раньше закончим. В Италии это уже трактуется как личные отношения. Вот я и люблю работать здесь, потому что здесь все понятно. Приехал для того, чтобы пройти мастер-класс у Ильи Мусина.