Новости мхт чехова сирано де бержерак

Новый спектакль МХТ — «Сирано де Бержерак» в постановке Егора Перегудова.В ролях Юрий Чурсин, Паулина Андреева, Игорь Золотовицкий. Зрители увидят мюзикл «Сирано де Бержерак» в постановке Егора Перегудова, а 25 и 26 июня Театре юного зрителя горожанам представят спектакль по мотивам романа Федора Достоевского «Братья Карамазовы».

МХТ им. А.П. Чехова

  • Report Page
  • Спектакль «Сирано де Бержерак»
  • СИРАНО ДЕ БЕРЖЕРАК (ПРЕМЬЕРА, МХТ ИМ. А.П. ЧЕХОВА) - Александринский театр
  • Экипаж МКС посмотрел спектакль "Сирано де Бержерак" в постановке МХТ им. Чехова
  • Как купить билеты в МХАТ Чехова?
  • МХТ имени Чехова представит свою версию пьесы «Сирано де Бержерак»

Егор Перегудов «перепридумывает» «Сирано де Бержерака»

В Петербурге официально заменили спектакли с Ренатой Литвиновой Сообщество напомнило, что «Сирано де Бержерак» идет на сцене МХТ уже год.
В МХТ им. А.П.Чехова состоится премьера спектакля «Сирано де Бержерак» пьеса в стихах про поэта и поэзию, про поэтическое восприятие мира, которая состоится на сцене МХТ им. Чехова.
Эффектная Паулина Андреева и нарушенный закон Олега Табакова: звездная премьера в МХТ им. Чехова «Сирано де Бержерак» в МХТ — мощное явление во вселенной сегодняшнего столичного театра.
Спектакль «Сирано де Бержерак» в МХТ имени Чехова – билеты на Ticketland "Сирано де Бержерак" – это пьеса, в которой люди решают свои проблемы при помощи шпаги, поэтому у нас на сцене фехтуют.
Новый «Сирано де Бержерак» в МХТ им. Чехова: поэт, его Прекрасная дама и ужас войны Новая постановка Московского художественного театра имени Чехова — «Сирано де Бержерак» — своего рода мастер-класс по завоеванию женских сердец и не только.

Утерли нос: о фантастической постановке "Сирано де Бержерак" в МХТ им. А. П. Чехова

купить билеты на спектакль в Москве 2024 | 16 мая 2024 19:00 МХТ имени Расписание, содержание, актеры, фото, продолжительность Закажите билеты в театр на Билеты на спектакль «Сирано де Бержерак» в Москве. Московский художественный театр имени Чехова завершил гастроли спектаклем "Сирано де Бержерак". На сцене Александринского театра режиссёр Егор Перегудов устроил настоящее представление – с переодеванием, песнями и фехтованием. Организатор: МХТ Чехова [ репертуар театра ].

Юбилейный тур МХТ и «Враки» с Хабенским

  • Юрий Чурсин и Паулина Андреева в премьере спектакля «Сирано де Бержерак» в МХТ им. А. П. Чехова
  • МХТ имени Чехова открыл гастроли «Золотой маски» в Екатеринбурге — Global City - интернет-журнал
  • Юрий Чурсин рассказал о спектакле «Сирано де Бержерак» в МХТ имени Чехова
  • Самое популярное
  • «Сирано де Бержерак» покажет МХТ им. А.П. Чехова
  • «Сирано де Бержерак» в МХТ: трагедия неуверенности в себе

«Сирано де Бержерак» в МХТ: трагедия неуверенности в себе

Московский Художественный театр имени Антона Павловича Чехова приглашает на Литературно-музыкальный вечер Истории любви, заказ официальных билетов на Истории любви по доступной цене онлайн или по телефону +7(499)288-71-40. Режиссер Егор Перегудов представит свою версию знаменитой героической комедии Эдмона Ростана “Сирано де Бержерак” на Основной сцене театра 19 и 20 марта. Спектакль «Сирано де Бержерак», поставленный режиссёром Егором Перегудовым на сцене МХТ им. Чехова, 23 октября представила театровед, эксперт фестиваля «Золотая Маска» Мария Кожина. В преддверии премьеры «Сирано де Бержерака» в МХТ им. А. П. Чехова мне казалось, что если в театре находится Сирано, героическую комедию Ростана обязательно надо ставить.

Новый "Сирано де Бержерак" поставили в МХТ им. Чехова

Но жизнь свою, зато он прожил, как поэт! Мире, который наполнен страхом эпидемии, ежеминутного проявления несправедливости или агрессии. В пьесе огромное количество персонажей, у нас же их осталось только семь. Впрочем, кого-то мы и добавили: у нас есть музыканты и поэты, и даже внутренний мир Сирано — его мысли, фантазии. В спектакле задействованы студенты Школы-студии МХАТ — и мы все вместе сочиняем стихи, музыку, и спектакль прорастает зонгами — наивными, яростными и очень талантливыми.

В МХТ живая музыка призвана добавить дополнительную долю правды и нерва в происходящее. А я — фанатка подобных решений. И здесь меня проняло по полной. Мне невероятно нравится стиль Перегудова — он не рушит основ, сохраняя зерно оригинала. Но при этом обрамляет оное в эдакий своеобразный «театральный багет», преподнося привычное под неведомым прежде ракурсом. Здесь масса хорошего, по-настоящему качественного юмора.

А ещё тут местами крайне больно — но оно так и задумывалось. Больно — как и должно быть в хорошем театре. Эта боль дарит свет. В этом спектакле — стопроцентный Ростан. Но такой, какой уместен в 2022 году. И то, что происходит на сцене, крайне сложно описать — это нужно видеть и впитывать. Здесь театральная правда сталкивается с театральной же условностью — и рождает прекраснейшее дитя. А стихотворение Евтушенко «Старый друг» звучащее во втором акте дважды и трансформирующееся в самом финале в настоящий гимн миру превращает спектакль в театральный манифест, разящий в самое сердце. И воплощает идеи режиссёра великолепный актёрский ансамбль, столь же единый в своей разноплановости, как и сама постановка. Они подкупают своей искренностью и молодостью, ни в чём не уступая на сцене именитым коллегам.

Начать свой путь в большом театре именно так — дорогого стоит.

Так получилось, что МХТ с масштабными гастролями в Петербурге не был несколько лет. А тем более сразу с тремя премьерами и показами в восемь дней. И впервые в своем родном городе не только в качестве барона Мюнхгаузена, но и художественного руководителя театра предстанет Константин Хабенский. Пьесу для постановки написал режиссер Виктор Крамер, правдивые истории дополнял Константин Хабенский.

Богатым материалом для фантазий послужили и рассказы Рудольфа Распе, и биография самого барона, которого судьба занесла и в столицу Российской империи Санкт-Петербург. А чтобы не прерывалась связь со знаменитой театральной и кинопостановкой Захарова, оставили имена героев пьесы Горина.

Но вот с внятностью у постановки как раз и возникли проблемы. Такое впечатление, что стремясь передать свой месседж миру, режиссёр так много попытался втиснуть в три часа действия, что конструкция едва не пошла по швам. Как поётся в одной песне, где девушка собирается окунуться в «ресторанную жизнь удалую»: «Я надену всё лучшее сразу! Зритель услышит рок, рэп, джаз, даже бардовскую песню под гитару. Проедет мотороллер.

Роксана впервые предстанет перед зрителем, выйдя из некоего подобия шемаханского шатра, спущенного с колосников, в котором после некоторых логических операций я опознала кисть занавеса, увеличенную до гигантских размеров. Будет много номеров с фехтованием, которое режиссёр рифмует с сегодняшним обменом уколами в социальных сетях, не знающими кодекса чести. Будут звучать стихи и музыка, сочинённые студентами Школы-студии МХТ. После смерти Сирано «Судьба насмешлива. И я убит в засаде. Логика понятна. Благие намерения, продекларированные режиссёром на сайте, тоже ясны: «В спектакле задействованы студенты Школы-студии МХАТ — и мы все вместе сочиняем стихи, музыку, и спектакль прорастает зонгами — наивными, яростными и очень талантливыми.

Мы надеемся, что ребята привнесут в спектакль энергию, с одной стороны, собственного понимания мира, а с другой — протеста против этого мира». Но, как теперь выражаются, «это так не работает». По мне, «попасть в конце посылки» в цель авторам постановки не удалось.

Егор Перегудов «перепридумывает» «Сирано де Бержерака»

Театральное представление «Спектакль «Сирано де Бержерак (гастроли МХТ им. А. Чехова)»» прошло в Театр Драмы 24 мая 2023 года. МХТ имени Чехова объявило о замене одного из трех спектаклей петербургских гастролей. Авторская постановка Ренаты Литвиновой «Звезда вашего периода» 31 марта и 1 апреля 2022 года будет заменена на спектакль «Сирано де Бержерак» Егора Перегудова. Сообщество напомнило, что «Сирано де Бержерак» идет на сцене МХТ уже год. На нашем сайте вы найдете всю информацию про событие спектакль «Сирано де Бержерак» в МХТ 19 и 20 марта на Основной сцене МХТ им. А.П. Чехова прошла премьера спектакля Егора Перегудова «Сирано де Бержерак» по пьесе Эдмона Ростана. "Сирано де Бержерак" в постановке Александры Толстошевой в театре "ОКОЛО дома Станиславского" – теплая, обнимающая, немного как бы невзаправдашняя и невесомая как облако волна настоящего романтизма.

Спектакль "Сирано де Бержерак" в МХТ им. А.П. Чехова

Экипаж МКС посмотрел спектакль "Сирано де Бержерак" в постановке МХТ им. Чехова это пьеса, в которой люди решают свои проблемы при помощи шпаги, поэтому у нас на сцене фехтуют.
Сирано де Бержерак//Э.Ростан это моя любовь уже долгие годы.
МХТ имени Чехова представит свою версию пьесы «Сирано де Бержерак» Новая постановка Московского художественного театра имени Чехова — «Сирано де Бержерак» — своего рода мастер-класс по завоеванию женских сердец и не только.
Режиссер Егор Перегудов о спектакле «СИРАНО де БЕРЖЕРАК» МХТ им.А.П.Чехова Как-то, совсем по молодости, я участвовал в спектакле "Сирано де Бержерак" Владимира Мирзоева в Вахтанговском театре.

Режиссер Егор Перегудов о спектакле «СИРАНО де БЕРЖЕРАК» МХТ им.А.П.Чехова

Поэзией спасается и Сирано де Бержерак. Купить билеты на спектакль Сирано де Бержерак в Москве, билеты по цене от 750,00 руб. 16 мая 2024 г. в 19.00, МХТ им. Чехова Сирано де Бержерак, официальные электронные билеты на спектакль на сайте Постановку «Сирано де Бержерак» также должны были показать 23 апреля и 24 мая, однако накануне на сайте театра появилось объявление, что их заменяют на спектакли «Ворон» и «Женитьба». Спектакль «Сирано де Бержерак» в постановке МХТ имени Чехова открывает региональную программу фестиваля «Золотая маска» в Екатеринбурге.

Спектакль «Сирано де Бержерак (гастроли МХТ им. А. Чехова)»

В образе Сирано де Бержерак Юрий по сюжету появился из зала, спрыгнув с ложе и пробежав по центру зала, обращаясь к зрителям с вопросом: "Кто хочет возразить на мое высказывание?". С 31 марта по 1 апреля на сцене Александринского театра прошел премьерный показ спектакля «Сирано де Бержерак». Спектакль «Сирано де Бержерак» зрители увидят уже сегодня вечером, он откроет гастроли на сцене Театра имени Г. Камала.

Егор Перегудов «перепридумывает» в МХТ имени Чехова «Сирано де Бержерака»

Потом раздался выстрел и на подмостки приземлилась зловещая гигантская кисть занавеса, из бахромы которой будут появляться персонажи. Основа сценографии Владимира Арефьева — длинная, сумрачная, неряшливая стена-трансформер, под углом уходящая вглубь сцены. На стене — старые облупившиеся афиши, объявления, фотографии. Она не мешает перемещениям актеров, но ставит умышленный искусственный барьер, преодолеть который не так-то просто. Пьеса Ростана — произведение бенефисное, в заглавной роли — Юрий Чурсин, чей облик далек от сложившегося канона романтического героя. Средний рост, телосложение явно не гвардейца, накладного носа нет. В спектакле вообще отсутствует бутафорская фальшь. Актер убедительно доказывает, что он герой романтической драмы: в нем бушуют мужская харизма, безоглядная отчаянность, тонкая нежность и поэтический нерв.

Свой путь безответно влюбленного поэта он выбрал сам — «не надо нежности, я буду одинок». Он запрограммировал себя на высокую любовь, что не выдержит банальных отношений мужчины и женщины. В нем, дерзком дуэлянте, блестящем остряке, рефлексирующем философе, живет отважный воин с обостренной гордостью и непререкаемым кодексом чести. Не случайно тонкий стилист Егор Перегудов остановился на переводе Владимира Соловьева не только с его вниманием к любовным коллизиям, но и с акцентами на военной теме и героическом характере Сирано. За нервным гасконцем XXI века с 9-го ряда партера наблюдал Сергей Шакуров — лирический и мудрый Сирано конца 70-х годов из легендарного спектакля Бориса Морозова. Паулина Андреева необыкновенно хороша и снайперски точна в роли Роксаны. Она — прекрасная и единственная женщина на сцене, воплощение вневременного образа красоты.

Ей к лицу любая одежда: черное вечернее одеяние, обтягивающее как вторая кожа, и розовое приталенное платье с воланообразной свободной юбкой с цветочным принтом, фехтовальный костюм и пижама, фата и каска. Она говорит, поет, пританцовывает, фехтует, гоняет на мотороллере, играет мужскими сердцами и кажется почти беззаботной, но неукоснительно верно ведет свою героиню к высокой трагедии. Роксана естественна и в дружеских беседах с кузеном Сирано, и в милом кокетстве с красавчиком Кристианом.

Плавно, нежно и безмолвно. Их шпаги бликуют, а глаза искрятся, отражая лунный свет ламп. Сирано Севриновского — режиссер своей уже прожитой жизни, своего уже сыгранного раз спектакля: он произносит текст, будто зная, что последует в ответ, будто известен исход и ни к чему стенанья. И он действительно режиссирует, например, сцену смерти Кристиана. Ее разыгрывают как дуэль, в которой участвует и режиссер Александра Толстошева.

За всем этим тихо и смиренно наблюдает героиня Екатерины Кирчак. Она сидит в углу у занавеса, закрывая и открывая его по указке Сирано, подает реплики или дублирует сказанное. А ее взор с поволокой направлен куда-то ввысь, к сумрачному поэтическому идеалу. То ли дуэнья Роксаны, то ли ее тень, то ли роковое воплощение несбыточного. Несбыточного, оставляющего героям лишь томительное блуждание по маленькому остову сцены-жизни. И в этот мир идущих на смерть как ни в чем не бывало въезжает на красном мотоцикле Роксана Паулины Андреевой. Теперь она одета по моде середины 50-х годов прошлого столетия: на точеной фигурке персиковое платье с мелким цветочным принтом, на тонкой шее — шелковый платочек, на ногах — бордовые балетки. Роксану, единственную даму в мужском королевстве военных, не задевают пули, и мины чудом не попадаются на ее пути.

Она — как последнее приключение и финальная песня. Но, не успев оправиться от впечатления, произведенного Роксаной, солдаты, а среди них и Кристиан, вереницей поднимаются вверх по штурмовой лестнице, уносясь в безмолвном полете куда-то в небо.

А Сирано, как он убеждён, с его внешностью и огромным носом не может рассчитывать на взаимность, зато в состоянии «передать» Кристиану свой блестящий ум и поэтический талант, хотя бы в качестве писем, которые будет писать за него. Кстати, спасибо постановщикам за то, что нос искусственно Чурсину не увеличивали, самого артиста не состаривали, а оставили как есть — молодым и красивым.

Неизвестно, как бы закончилась в конце концов история подлога, но всё ускорила война. Кристиан погибает от пули, Роксана уходит в монастырь, лелея в душе образ Идеального возлюбленного, Сирано регулярно навещает её и только перед смертью совсем не героической, а нелепой, что важно открывает своей кузине правду, да и то случайно, забывшись, прочтя наизусть письмо, якобы принадлежавшее перу Кристиана. Казалось бы, он отступается от любимой дважды: первый раз, когда «подарил» другу свой талант, хотя бы через это сублимируя собственную страсть, второй — не раскрыв тайны и после смерти Кристиана. Но на самом деле, Сирано таким образом создавал как поэт своё самое главное произведение.

И даже «не в жизни», а собственной жизнью. Создавал свою историю Великой любви, свой образ Идеального человека, Поэта, живущего по законам чести, философа со шпагой. Поэта — далеко заводит речь». Спектакль следует той же логике.

Декорация условная и вневременная: с левого края сцены наискось уходит вглубь стена-трансформер, напоминающая ободранный билборд внушительных размеров. На нём остатки рекламного сора, старые афиши и большая фотография Роксаны. Напротив — барабанная установка и микрофоны для «Мизинов-трио», музыкально сопровождающего действие. Режиссёр Егор Перегудов на сайте театра предуведомляет, что разговор премьера состоялась 19 марта 2022 года пойдёт: «… О поэтическом восприятии реальности в сегодняшнем, таком циничном мире.

Мире, который наполнен страхом эпидемии, ежеминутного проявления несправедливости или агрессии… По способу высказывания хочется приблизиться к любимовскому Театру на Таганке, когда он был молодым, бескомпромиссным и очень внятным».

В обоих спектаклях текст Ростана становится лишь фундаментом, на котором каждый театр создает свою сценическую версию. И там, и там спектакль гораздо менее населен, чем пьеса. В МХТ из этого факта даже сочиняют пролог, информируя почтеннейшую публику, что режиссер устранил второплановых персонажей, «но билеты от этого дешевле не стали». А в спектакле Перегудова Сирано точно начинает историю поэтов-диссидентов, продолжение которой тянется в наше время. И кулинар Рагно Александр Усов. И Сирано со своими письмами им придуман эквивалент из стихотворений разных авторов. И молодые гвардейцы — студенты Школы-студии курс Игоря Золотовицкого, который и сам, «отец солдатам», играет здесь Графа де Гиша — их стихи и баллады вшиты в ткань спектакля. И не сыгравший Сирано Евгений Евтушенко с его стихотворениями «Из воды выходила женщина» и «Мне снится старый друг, который стал врагом…» — оно звучит здесь даже дважды, вызвав бог знает сколько неявных ассоциаций с сегодняшним днем.

И открывает счет поэтам, творцам, убитым подло, из-за угла, безликими убийцами, укравшими у них даже право на достойную смерть. Их список читает скороговоркой один из гвардейцев: Хармс, Введенский, Пильняк, Бабель, Мейерхольд, Михоэлс… Спектакль Перегудова сам уже давно забрел в новейший век все ужасы двадцатого, как мы сейчас понимаем, перекочевали в день сегодняшний. Со своим народом остается овдовевшая — в мужском бесформенном костюме она работает на раздаче в столовой с алюминиевыми мисками. И ждет Сирано, свою «газету», самого верного посланца из прошлой своей жизни. К которой больше невозможно вернуться.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий