Актеры Московского театра имени Пушкина, приехавшие в Казань со спектаклем «Добрый человек из Сезуана» по пьесе Бертольта Брехта, высоко оценили сцену театра имени Камала. 15 февраля 2013 г. в театре им. А.С. Пушкина состоялась премьера «Доброго человека из Сезуана» Юрия Бутусова по одноимённой пьесе Бертольда Брехта. Валентина 07 октября 2019 "Добрый человек из Сезуана" в театре Пушкина, Бутусов по Брехту и Урсуляк. В 2013 году московский театр им. Пушкина удивил и привел в восторг театралов столицы новой трактовкой брехтовского «Доброго человека». Первые гастроли Московского драматического театра имени Пушкина в Лондоне завершились в субботу, 9 февраля.
"Добрый человек из Сезуана", Театр им. А.С. Пушкина, реж. Юрий Бутусов
Гастроли Московского драматического театра имени Пушкина в ТБДТ | АиФ Тюмень | "Добрый человек из Сычуани" Бертольт Брехт (нем. |
Гастроли театра им. Пушкина в Тюмени завершатся 7 апреля | купить билеты на спектакль в Москве. Расписание, содержание, актеры, фото, продолжительность Закажите билеты в театр на |
Театр им. А.С.Пушкина. "Добрый человек из Сезуана" | Постановку я посмотрел в конце 2013 года, когда с ней московский театр Пушкина приезжал на Международный Рождественский фестиваль искусств, и увидеть его мне буквально повезло — билеты стоимостью выше средней были разобраны, но подруга–журналистка была причастна к. |
Билеты на спектакль «Добрый человек из Сезуана» в Москве
Однако попытки её делать добро и помогать людям не нашли отклика в окружающих, в результате чего девушке пришлось тайно переодеваться в мужчину, ставшего для всех её двоюродным братом Шуй Та. Главную роль, основанную на перевоплощениях, сыграла Александра Урсуляк. Местом действия пьесы является Китай, однако данная история, по замыслу драматурга, могла произойти абсолютно в любом месте на земле. Ведь ситуация, когда один человек эксплуатирует другого, далеко не нова. Везде есть люди, которые принимают её, и те, кто не понимает. Однако стоит отметить, что европейские зрители гораздо внимательнее при просмотре. У них во время спектакля не звонят телефоны и не мешают работать артистам.
Мне приятно играть, не сбиваясь на посторонних шумах.
Ванг, жаждущий правды и справедливости всей душой, на самом деле оказывается больным уродцем, с телом и речью, искореженными церебральным параличом. Шен Те выходит на сцену неуклюжей походкой, на согнутых ногах, с гримом в виде треугольных подтеков туши. Ее, с задиристыми интонациями и несуразной пластикой, поначалу сложно выделить среди других нелепых персонажей. Но с течением действия мы все ближе узнаем доброго человека. Она оказывается ранимой и женственной, живо переживающей страдания ближних, а главное, влюбленной. И хрипотца в мальчишеском голосе из гротескного приема превращается в хрупкую нотку отчаянья, надрыв, совсем не похожий на брехтовское отчуждение.
Эпический театр вдруг наполняется сентиментальностью, а зонги переливаются жалостливыми нотами, и даже двоюродный брат порой не сдержит чувства. Вряд ли можно ожидать такой реакции на чисто брехтовскую постановку... Несмотря на сильные актерские работы Урсуляк и Матросова, постановка, то и дело захлебываясь музыкой, как заевшая пластинка, затягивается и вместо обещанных неполных трех часов переваливает за четыре, утомительных и нестройных. Но первый за долгое время трагический спектакль на основной сцене театра — несомненная репертуарная победа, которая к тому же убедительно доказала, что труппа Театра имени Пушкина может справляться и без приглашенных звезд, так часто здесь появлявшихся.
Поэтому у них есть чему учиться, что посмотреть. И поскольку мы являемся людьми, которые преподают актёрское искусство, мы, конечно же, порекомендовали всем нашим студентам прийти и смотреть". За главную роль в этом спектакле у актрисы Александры Урсуляк - "Золотая маска".
Символично, что в то же время, когда в Тюмени шёл "Добрый человек из Сезуана", на сцене театра Пушкина в Москве в рамках этой премии играли "Семейку Аддамс" наши артисты. Областной коллектив претендует на 9 номинаций. Александра Урсуляк, актриса Московского драматического театра имени А. Пушкина: "Я надеюсь, что тюменскому театру понравится у нас в гостях. Да и вообще, слушайте, мне кажется, всё, что касается какой-либо возможности, вариантов дружбы - это самое лучшее, что может быть: вы - к нам, мы - к вам. И вместе, и что-то такое. Это всегда, мне кажется, очень здорово".
А вот театр Пушкина привёз в Тюмень разные спектакли.
В спектакле «Добрый человек из Сезуана» звучит не только драматический текст Брехта, но и его стихи, положенные на ритм и получившие название «зонги». Эти зонги в переводе Б. Слуцкого положены на музыку Борисом Хмельницким и Анатолием Васильевым, и актеры поют их на протяжении всей постановки. Зонги имеют важное значение в постановке: ими начинаются и заканчиваются отдельные сцены, они вводят в действие новых персонажей и с их помощью расставляются акценты. Кроме того, все персонажи имеют свои музыкальные темы, которые влияют на их движения, пластику и поведение на сцене.
За сорок пять лет многое изменилось и устарело, но, как и раньше, люди одинаково приемлют добро и зло, а значит произведение Брехта и спектакль «Добрый человек из Сезуана», по-прежнему, актуальны.
Билеты на спектакль «Добрый человек из Сезуана» в Москве
В 2013 году московский театр им. Пушкина удивил и привел в восторг театралов столицы новой трактовкой брехтовского «Доброго человека». Валентина 07 октября 2019 "Добрый человек из Сезуана" в театре Пушкина, Бутусов по Брехту и Урсуляк. 15 февраля 2012 г. в театре им. А.С. Пушкина состоялась премьера «Доброго человека из Сезуана» Юрия Бутусова по одноимённой пьесе Бертольда Брехта. Пять причин посетить «Доброго человека из Сезуана» театра им. Пушкина на фестивале «Золотая маска». «Добрый человек из Сезуана», Театр им. Пушкина. Пьеса Бертольда Брехта в постановке Юрия Бутусова с Александрой Урсуляк в главной роли на сцене Театра им. Пушкина идет уже более 10 лет (премьера состоялась в феврале 2013 года). продажа билетов, с выбором мест и цен.
Билеты на спектакль «Добрый человек из Сезуана» в Москве
«Кабаре Брехт» в театре имени Пушкина | Легендарным спектаклем «Добрый человек из Сезуана», сыгранным на сцене Театра оперетты, в Киеве открылись большие гастроли московского Театра на Таганке. |
Добрый человек из Сезуана | Московский драматический Театр им.А.С. Пушкина Добрый человек из Сезуана. |
Добрый человек из Сезуана" Театр Пушкина: akostra — LiveJournal | «Добрый человек из Сезуана» — спектакль Театра имени Пушкина по одноимённой пьесе немецкого драматурга Бертольта Брехта. |
Добрый человек из Сезуана. Театр им.Пушкина.23.11.2015. | Театральный фестиваль «Золотая маска» в Нижнем Новгороде завершится постановкой Московского театра имени Пушкина «Добрый человек из Сезуана», сообщил на пресс-конференции президент фестиваля и премии «Золотая маска» Игорь Костолевский, передает. |
Спектакль "Добрый человек из Сезуана". Театр на Таганке. 60-70-е годы.
* "ДОБРЫЙ ЧЕЛОВЕК ИЗ СЕЗУАНА", в, ТЕАТР А, Москва, 2013г. Добрый человек из Сезуана с участием лучших актеров, заказ Вы можете оформить по телефону +7(499)288-28-50 или онлайн, доступна оплата банковскими картами МИР, Mastercard, VISA. «Добрым человеком из Сезуана», думаю, Театр имени Пушкина и режиссер Бутусов существенно обогатили не только русскую брехтиану, но и мировую. Но «Доброго человека из Сезуана» поставил Бутусов, и это уже было как минимум интересно.
Гастроли Московского драматического театра имени Пушкина в ТБДТ
Прозаические диалоги Бутусов тоже выстраивает ритмически, заставляя актеров постоянно двигаться и буквально протанцовывать свою роль. Каждому персонажу придуман свой пластический рисунок: домовладелица Ми Цзю Ирина Петрова вкрадчиво передвигается боком, как краб, госпожа Шин Наталья Рева-Рядинская по-стариковски трясет руками, а безработный летчик Янг Сун Александр Арсентьев словно не может стоять на месте от переизбытка нерастраченных сил и выполняет какие-то акробатические этюды. Интересно придумана роль Александра Матросова, сыгравшего продавца воды Ванга убогим калекой с ДЦП — и правда, кто ж еще может встретить на улице богов, как не юродивый. Но, конечно, главный нерв и мотор этой постановки — Александра Урсуляк. Красивая девушка, игравшая все больше лирических героинь, вдруг открыла в себе мощный, бесстрашный трагический дар. Наш язык уже засорен определениями, ставшими штампами от слишком частого и не к месту употребления: «играть как в последний раз», «на разрыв аорты», «до полной гибели всерьез» и т. Но к игре Александры Урсуляк других эпитетов не подберешь. Вопреки брехтовскому принципу отчуждения она погружается в роль полностью, всем нутром, не щадит себя, рвет связки и сердца зрителей, обращаясь, конечно, не к их разуму, как завещал драматург, а к их чувствам. Она не отстраняется от образа и не пытается взглянуть на свою героиню со стороны, но от этого становится только страшнее.
Горького 1963, режиссер — Эрвин Аксер. Однако эти и некоторые другие оттепельные постановки Брехта меркнут перед значением одного учебного студенческого спектакля. В 1963 г. Успех его был ошеломляющим. Эренбург, К. Симонов, А. Евтушенко, Б. Окуджава, Б. Ахмадулина, В. Аксенов, Ю. Трифонов, А. Галич, О. Ефремов, М. Плисецкая, Р. Весьма симптоматично, что через год, 23 апреля 1964 г. Отрывок из статьи о творчестве Брехта. Москва — удивительный город — там все все узнают по слухам. Разнесся слух, что готовится какой-то интересный спектакль. А так как всем скучно, и дипломатам тоже, раз что-то интересное, значит, будет скандал. Как говорил покойный мой друг Эрдман, что «если вокруг театра нет скандала, то это не театр». Значит, в этом смысле он был пророком в отношении меня. Так и было. Ну и скучно, и все хотят приехать, посмотреть, и знают, что если это интересно, то это закроют. Поэтому спектакль долго не могли начать, публика ворвалась в зал. Эти дипломаты сели на пол в проходе, вбежал пожарник, бледный директор, ректор училища, сказал, что «он не разрешит, потому что зал может обвалиться». В зале, где мест на двести сорок человек, сидит около четырехсот — в общем, был полный скандал. Я стоял с фонарем — там очень плохая была электрика, и я сам стоял и водил фонарем. В нужных местах высвечивал портрет Брехта. И я этим фонарем все водил и кричал: — Ради Бога, дайте продолжить спектакль, что вы делаете, ведь закроют спектакль, никто его не увидит! Чего вы топаете, неужели вы не понимаете, где вы живете, идиоты! И все-таки я их утихомирил. Но, конечно, все записали и донесли. Ну, и закрыли после этого.
А выход Игоря Костолевского в роли судьи Аздака превращается в отдельный бенефисный номер, диссонирующий с общим тревожным, напряженным строем постановки. Нараставший драматизм первого акта, достигший кульминации в сцене перехода Груше через ветхий мост над пропастью, во втором полностью снимается гэгами и фарсовыми кунштюками героя Костолевского. Публика ему, конечно, благодарна за этот роздых, но смысловой посыл здесь несколько теряется. Спектакль Кобелева продолжает главную тему «Доброго человека из Сезуана» о плате за милосердие, о том, как естественная доброта и сочувствие к ближнему в неправедном мире оказываются непозволительной роскошью, чуть ли не преступлением, и караются по законам военного времени. И о том, какие внутренние силы нужны, чтобы не поддаться страху, инстинкту самосохранения и не потерять человеческое лицо. У простой судомойки Груше, которая спасает чужого ребенка, рискуя собственной жизнью, и жертвует ради него личным счастьем, выйдя замуж за нелюбимого, этот нравственный императив, что называется, в крови. Она просто не может иначе и живет по принципу «делай что должно, и будь что будет». Чтобы сыграть такой сильный, цельный характер, нужна недюжинная актриса, и в Театре Маяковского она нашлась. В прошлом сезоне она сыграла в постановке того же Кобелева по горьковским «Последним», и ее горбунья Люба, бескомпромиссная девушка с жестким характером и сломанной судьбой, была украшением спектакля. Но одно дело — небольшая, хоть и важная роль в ансамблевой постановке, а другое — центральная партия, на которой держится весь спектакль.
Она не проживает роль на сцене, выживает в ней. Шен Те — Шуи Та — эксперимент физический, проверка на выносливость, до метафизики ли тут? Впрочем, и на неё сил хватает. Мужественную женщину от женственного мужчины отделяет мгновение: не успевает Шуи Та обдумать резон вступления в брак, как Шен Те уже по-девичьи смеется в подушку, радуясь предложению Янг Суна. Радуется, хотя и знает но не верит , что тот, предлагает руку, желая запустить её в капиталы невесты. Шуи Та — рацио, Шен Те — импульс. Одно без другого губительно». Какая интересная актерская задача, и как виртуозно справляется с ней Александра Урсуляк!
Московский театр им.Пушкина впервые покажет в Казани спектакль «Добрый человек из Сезуана»
Валентина 07 октября 2019 "Добрый человек из Сезуана" в театре Пушкина, Бутусов по Брехту и Урсуляк. Шен Те, добрый человек из Сезуана, в исполнении Александры Урсуляк. «Добрый человек из Сезуана» — одна из самых известных пьес Бертольда Брехта, специально переведенная Егором Перегудовым для Московского театра имени Пушкина. ПАВЕЛ РУДНЕВ о «Добром человеке из Сезуана» в Театре имени Пушкина. На гастролях в Рязани «Доброго человека» зрители не приняли и уходили во время представления. Сюжет Валерии Чернышевой о спектакле "Добрый человек из Сезуана"Московского драматического театра имени А. С. Пушкина, который был показан в Новосибирске 14 и 15 декабря 2013 г. в рамках X Международн.
Интересные факты о спектакле «Добрый человек из Сезуана»
Пушкина, Москва, и «Макбет. Станиславского в номинации "Событие сезона" Критика о спектакле[ править править код ] «Добрый человек» — это спектакль-ансамбль, это парад человеческих психотипов, парад масок, которые люди выбирают для себя сознательно. Две ипостаси главной героини — доброй и безотказной Шен Те и холодного бесчувственного Шуи Та — на протяжении спектакля ведут друг с другом отчаянную борьбу, как доктор Джекил и Мистер Хайд. Брехтовский финал отдан на откуп богам, которые просто плюют на этот чудовищный мир, неспособный ни оценить подлинной доброты, ни противостоять абсолютному злу, ни одержать победы над искушениями. В нём нет никакой надежды. И это самая страшная правда, на которую способно искусство». Такой тип театра принято называть интеллектуальным, но в нашем случае он изысканно красив». Он заканчивается отчаянным, надрывным монологом Урсуляк, пробирающим до печенок.
Люди стали глухи к несчастьям друг друга, озлоблены и корыстны, и боги спускаются с небес, чтобы найти хотя бы одного праведника. И находят — проститутку Шен Те Александра Урсуляк. Но бедной девушке невыносимо сложно оставаться доброй — это не в правилах злого мира, где благость обречена на голод и вымирание. Чтобы выжить, Шен Те вынуждена прикидываться своим вымышленным двоюродным братом Шуи Та — деловым и решительным человеком, чуждым жалости. Огромная пустая сцена без задника, будто после недавнего ремонта здесь остались мешки с песком, ведра, а на железных койках, наверное, спали рабочие. На кирпичную стену проецируются изображения — нет, не кинохроника в духе Пискатора, не митинги и не социальные зверства, а совершенно отвлеченные картинки в духе японских аниме, милые мордашки, силуэты. Из пьесы Брехта ушла кричащая политическая окраска. Нет ни сброшенных знамен, ни растоптанных идеологий, ни критики капитализма. Вместо оборванцев, нахлебников Шен Те — вечно танцующие бездельники в деловых костюмах. Вряд ли ими движет голод, —скорее, жадность и хитрость.
Вместо оборванцев, нахлебников Шен Те — вечно танцующие бездельники в деловых костюмах. Вряд ли ими движет голод, —скорее, жадность и хитрость. Деньгами этому порочному миру не помочь — купюры не сделают никого добрее и не накормят, а лишь разожгут зависть, перед которой боги немы и бессильны. Они, явившиеся в образе хрупкой девушки Анастасия Лебедева , устали и сбили в кровь ноги, странствуя в поисках доброго человека. Водонос Ванг Александр Матросов встречает их с благоговением и омывает стопы путникам, как Магдалина, но разочаровавшись в высших силах к концу спектакля, он бесцеремонно выволакивает богов за шкирку. Как любить их, создавших такой несправедливый мир? И виной тому — в версии Бутусова — не государственный строй и экономика, а черствые души. Спектакль получился красочным и эффектным: то крик, то дразнящее молчание, действие перебивают зонги, в основном на немецком. Несмотря на гротескную игру, неправдоподобную фабулу, накладные усики и бакенбарды Шуи Та, брехтовское холодное остранение сдабривается объемом, который приобрели образы в новой постановке. Спектакль открывается зонгом водоноса, громким, яростным, рассерженным.
Немецкий, русский и беговая дорожка Еще одно сочетание — это русский и немецкий языки. Актеры поют, а также обуреваемые сильными чувствами произносят отдельные фразы на немецком. Прием использования двух языков позволяет дополнительно оттенить важные моменты, и не только не отвращает зрителя, но наоборот побуждает вслушиваться в мелодику, понимать посыл постановки на уровне языковых систем. Отличается спектакль Бутусова и организацией сценического пространства. Интересно, что его созданию режиссер уделяет огромное значение даже на репетициях. Декорации к «Доброму человеку из Сезуана» поражают обилием различных деталей, без которых спектакль просто немыслим. В реквизите же используются велосипеды, песок, бутыль с водой и даже беговая дорожка. Спектакль «Добрый человек из Сезуана» представляет собой синтез различных направлений искусства, нацеленных на раскрытие темы доброты. Именно благодаря предложенному Бутусовым сочетанию постановка приобретает пронзительность и ритмичность, заставляющую зрителя следить за каждым движением артистов. Ведь именно зрителю в итоге выбирать быть ему Шен Те или Шуи Та.
Гастроли театра им. Пушкина в Тюмени завершатся 7 апреля
Пересказывать сюжет не буду, скажу только: посмотрите «Доброго человека из Сезуана» в театре Пушкина, вы не пожалеете! Официальные билеты на спектакль «Добрый человек из Сезуана» в Театре имени Пушкина, а также вся информация: описание, фото, видео, рецензии. Актриса Александра Урсуляк (в центре) в сцене из спектакля "Добрый человек из Сезуана" по пьесе Бертольда Брехта в постановке режиссера Юрия Бутусова в Московском драматическом театре имени А.С. Пушкина.
"Добрый человек из Сезуана" в театре имени Пушкина
Театр имени Пушкина сегодня, 1-го февраля, представит театральной публике премьерный спектакль, поставленный Юрием Бутусовым по пьесе, написанной Брехтом про доброго человека из Сезуана. Театральный фестиваль «Золотая маска» в Нижнем Новгороде завершится постановкой Московского театра имени Пушкина «Добрый человек из Сезуана», сообщил на пресс-конференции президент фестиваля и премии «Золотая маска» Игорь Костолевский, передает. Легендарным спектаклем «Добрый человек из Сезуана», сыгранным на сцене Театра оперетты, в Киеве открылись большие гастроли московского Театра на Таганке. Если «Добрый человек из Сезуана» был визитной карточкой «Таганки» Юрия Любимова, то «Кавказский меловой круг» – непревзойденной вершиной творчества Роберта Стуруа. В несознательном возрасте я успела посмотреть «Доброго человека» на Таганке, старую версию, а не восстановленный вариант. Валентина 07 октября 2019 "Добрый человек из Сезуана" в театре Пушкина, Бутусов по Брехту и Урсуляк.
"Афиша": В Театре Пушкина поставили "Доброго человека из Сезуана"
Здесь нет стен, но есть дверь, ведущая в никуда. Иногда сверху опускаются такие же голые, лишенные листьев деревья. На служащем экраном заднике появляются то старые фотографии рабочих предместий, то современный видеоарт. В этом спектакле Бутусова гораздо меньше, чем обычно сценических аттракционов и эффектных метафор. Тем, кто видел его безумную «Чайку» в «Сатириконе», «Добрый человек» может показаться образцом строгости и сдержанности.
На этот раз режиссер сосредоточился на работе с актерами и на музыкальной партитуре спектакля, которой подчинено все действие. Полноценным участником постановки стал маленький ансамбль солистов «Чистая музыка», исполняющий оригинальную музыку брехтовского композитора Пауля Дессау — резкую, экспрессивную, заряжающую спектакль предгрозовой, тревожной напряженностью. Она тут звучит не только во время зонгов, исполненных по большей части очень здорово, но почти все время. Прозаические диалоги Бутусов тоже выстраивает ритмически, заставляя актеров постоянно двигаться и буквально протанцовывать свою роль.
Онлайн с этого сайта, выбирайте мероприятие, смотрите заинтересовавшие Вас места и добавляйте их в корзину, оформляйте заказ! Доставка: электронные места Вы получите на свой Email, а если билет на бланке, то наш курьер доставит их совершенно бесплатно по указанному Вами адресу. Нужно ли распечатывать электронные места? Во сколько приезжать в театр? Желательно приехать заранее, например, за час до начала. Вы сможете спокойно выпить кофе в буфете, прогуляться по театру, почитать книгу с книжной полки, приобрести сувениры, изучить программку.
В 1964 году он был поставлен Юрием Любимовым в Московском театре драмы и комедии на Таганке. В новом сезоне театр имени Пушкина изменил свой фирменный стиль. Таким образом руководство решило привлечь более современную аудиторию. О переменах рассказал журналистам худрук театра Евгений Писарев.
Так помогите нам! Беду поправьте, и мысль и разум свой сюда направьте» перевод Бориса Слуцкого. Должен, но не выходит. От рассудительного монолога, заканчивающегося известной оптимистической кричалкой «Плохой конец заранее отброшен, он должен, должен, должен быть хорошим! Брошено, да не поймано. Никто не в силах помочь отчаявшемуся человеку из Сезуана — ни присутствующая публика, ни отсутствующие боги. Минуло 72 года с момента создания пьесы она была окончена в апреле 1941-го , и всем теперь очевидно: мысль и разум потерпели в XX веке окончательный крах, и сами боги именно что «молчат в тревоге». В эталонном спектакле Юрия Любимова «Добрый человек из Сезуана» 1964 , с которым хочешь не хочешь, а придется сравнить новый спектакль Юрия Бутусова в Театре имени Пушкина, боги были циничными пустомелями. На поиски своего «доброго человека» эти командировочные с бутылками кефира в руках пускались исключительно по долгу службы. Надеяться на то, что такие боги помогут героине Зинаиды Славиной не плошать, было по меньшей мере опрометчиво. Она и плошала, превращаясь временами из хорошей Шен Те в плохого Шуи Та. У Бутусова богам не до кефира. Тусклый и промозглый город, чей образ создан сценографом Александром Шишкиным, вообще несовместим со здоровым образом жизни, и богов здесь лихорадит не меньше, чем безнадежно больной мир, за которым они недосмотрели. Куда же делась жовиальная троица богов-бюрократов, то и дело ссылающихся на циркуляры небесной канцелярии? Вместо них здесь волочит ноги всего одна хрупкая девушка Анастасия Лебедева , да и та, похоже, на последнем издыхании. О местонахождении двух ее коллег можно только гадать — видать, уже отдали концы, не сумев перебороть болезнь. Выжившая же в катаклизме не произносит ни слова, устало наблюдая за бесплодными попытками Шен Те сделать этот мир лучше, и к финалу спектакля, кажется, все-таки гибнет. А может быть, это вовсе и не бог, а alter ego главной героини? Или же, например, ее ангел-хранитель, утративший не только способность спасать и сохранять, но даже и дар речи? Мыслимы любые версии, режиссер дает зрителю возможность строить свои догадки. Поселив своих персонажей в Сезуане, автор специально указал в ремарках, что эта китайская провинция — лишь обобщенный образ «всех мест на земном шаре, где человек эксплуатирует человека». Классовое неравенство, проклятая необходимость зарабатывать своим горбом себе на жизнь — вот в чем загвоздка, вот что, по мнению коммуниста Брехта, делает людей такими злыми. Когда бы не это, мир был бы райским местечком даже без всякого вмешательства богов. Именно в этом «был бы» а вовсе не в периодическом исполнении зонгов, как наивно полагают многие российские режиссеры и кроется вся суть эпического театра: мы должны ясно разглядеть Сезуан и в его нынешнем печальном виде, и в том, о котором можно только мечтать. Пользуясь замечательной метафорой Брехта, зритель, словно гидростроитель, должен «увидеть реку одновременно и в ее действительном русле, и в том воображаемом, по которому она могла бы течь». Юрий Бутусов в гидростроители не рвется. Про созданный им мир можно совершенно точно сказать: Сезуан не спасут никакие дамбы, никакие шлюзы, никакие водоотводные каналы.