Новости что раньше появилось коран или библия

КОРАН И БИБЛИЯ: ОТЛИЧИЯ (часть 1). 1) Коран считается извечным Словом Аллаха, прямой Его Речью (хотя, если подойти критически, не все так однозначно). Библия появилась раньше, ее написание было завершено около 4-го века до нашей эры. Ислам возник на несколько веков позднее христианства, поэтому и Коран появился позже Библии. Однако, что касается их возраста, возникает вопрос: что старше – Библия или Коран? окончательного ответа на вопрос о том, что появилось раньше — Библия или Коран.

Коран взят из Библии!

И был вечер, и было утро: день четвёртый» Бытие, 1:16-19 Кроме того, известно, что Луна не является источником света. Исходящий от спутника нашей планеты свет представляет собой лишь отражение солнечных лучей. Вследствие этого Луна никак не может быть светилом, чьими признаками абсолютно обладает лишь Солнце. Ну а свет никак не мог появиться до создания своего источника. Растительный мир, согласно Библии, появился благодаря воле Создателя на 3-й день: «И произвела земля зелень, траву, сеющую семя по роду её, и дерево, приносящее плод, в котором семя его по роду его. И был вечер, и было утро: день третий» Бытие, 1:12-13 Подчеркнём, что мир флоры не может предшествовать появлению источника света — Солнца оно, как мы отмечали ранее, согласно библейскому тексту было создано на следующий, 4-й день. Для жизни растениям необходим солнечный свет. В данном случае мы наблюдаем несоответствие общеизвестным научным фактам. Но и это ещё не всё.

В Библии сказано, что такие небесные объекты, как звёзды, Луна, Солнце, вращаются вокруг Земли — неподвижного стационарного объекта и центра всей Вселенной: «…И остановилось солнце, и луна стояла, доколе народ мстил врагам своим. Не это ли написано в книге Праведного: «стояло солнце среди неба и не спешило к западу почти целый день»? Однако в XVI веке, как известно, польский астроном Николай Коперник научно доказал, что не Солнце вращается вокруг нашей планеты, а наоборот. Интересно на этот счёт высказался знаменитый церковный реформатор Мартин Лютер. Он говорил, что доводы Коперника не заслушивают внимания, потому как противоречат Новому завету, а, значит, по определению неверны. Другие деятели церкви того времени высказывались в ещё более резкой форме, отмечая недопустимость посягательств учёного на священный постулат о неподвижности Земли. Статус еретика и отлучение от церкви Коперника также демонстрируют недопустимость его открытий для Церкви. Наконец, стоит отметить, что, согласно Библии, наш Создатель, сотворив за 6 дней вселенную, почувствовал усталость от проведённой работы и решил отдохнуть.

Но усталость есть качество, которое характерно для человека. В случае если это состояние будет испытывать Всевышний, то Он неизбежно становится похожим на Своих рабов, что совершенно недопустимо. Коран иначе описывает процесс создания вселенной.

И разные течения христианства признают только ту или иную версию Библии.

Некоторые книги являются общепринятыми. Если взять ранние тексты Библии, то в них много путаницы. Самая древняя рукопись Библии, как полагают, это Кодекс Ватиканус хранится в библиотеке Ватикана , который чуть старше Синайского кодекса в Британской библиотеке , но оба они являются лишь копией писания IV века. И опять-таки, оригиналы каждой из книг утеряны.

Есть только копии этих писаний. Рудольф Балтман, видный профессор ХХ века по исследованиям Нового Завета пишет о жизни Иисуса так: «Теперь мы почти ничего не можем узнать о личности Иисуса, так как ранние христианские источники не проявляют интереса к нему, они являются фрагментарными или мифическими, а других источников — нет». Балтман, с. По данным исследователей, самая ранняя из четырех Евангелий — от Марка — была написана примерно во второй половине 1 века.

Другие книги Евангелие от Иоанна появилось позднее. Все они написаны на греческом языке. А авторство до сих пор является предметом споров. В Библии нигде не говорится слово «Библия».

Не которые христиане верят, что каждое слово - это слово Божие. Но наличие стольких противоречий, заставляют сомневаться в этом утверждении. Для сравнения возьмем Коран.

Библия, как правило, организована по отдельным книгам, а книги подразделяются на главы и стихи. Коран, написанный примерно в период с 610 по 632 год, считается священным текстом ислама. Этот текст содержит откровения, которые, по верованиям ислама, были переданы пророку Мухаммеду.

Коран состоит из 114 сур, которые разделены на главы и стихи. Каждая сура, в свою очередь, имеет свое название и содержит конкретные инструкции по вере и поклонению в рамках исламской религии. Итак, хотя библия была написана раньше Корана, оба текста имеют собственный уникальный формат и структуру, которые делают их главными религиозными текстами христианства и ислама. Они считаются священными и служат основой для веры и поклонения миллионов людей по всему миру. Влияние Библии и Корана на историю Библия, состоящая из Ветхого и Нового Завета, написана евреями и христианами на протяжении нескольких тысячелетий. Ветхий Завет считается одним из древнейших религиозных текстов, который был написан до появления Корана.

Коран, являющийся священным текстом ислама, был написан позднее Библии. Мусульманская традиция утверждает, что Коран был открывшимся Аллахом пророку Мухаммаду в 7 веке нашей эры. Оба этих текста оказали огромное влияние на историю человечества. Ветхий Завет и Новый Завет Библии стали основой для формирования целого ряда религий, включая иудаизм и христианство. Они сформировали общие ценности и моральные правила, повлияли на развитие культуры, искусства и правовых систем. Коран, в свою очередь, стал сводом правил и законов для мусульманского сообщества.

Он оказал существенное влияние на политическое, социальное и культурное развитие мусульманских стран. Таким образом, какое из двух писаний — Библия или Коран — появилось раньше не имеет большого значения для их исторического значения и влияния на мир. Оба текста оказали огромное влияние на историю и формирование целых религиозных сообществ, а также сыграли важную роль в формировании моральных и этических принципов общества. Ветхий Завет содержит книги, относящиеся к еврейской вере, включая исторические записи, пророческие послания и законы. Новый Завет содержит записи о жизни и учении Иисуса Христа, а также послания апостолов. Роль Библии в христианской вере невозможно переоценить.

Она служит основой для вероучения, нравственных ценностей и руководства в повседневной жизни верующих. Многие верующие считают Библию вдохновенным Словом Бога и руководствуются ее принципами в принятии решений и поведении. Библия также имеет значительное историческое и культурное значение. Ее исторические записи предоставляют важную информацию о древних народах, их обществах и обычаях. Библейские истории и притчи используются в искусстве, литературе и музыке всего мира. Библия имеет огромное влияние на развитие западной цивилизации и формирование ее ценностей.

Вопрос заключался в следующем: Чье слово более древнее — Библии или Корана? После чего следовали выводы. Если Коран — слово более древнее, то для него это означает, что Библия имеет некоторые черты и учения из Корана.

Что раньше была написана Библия или Коран?

Ислам возник на несколько веков позднее христианства, поэтому и Коран появился позже Библии. У сомневающихся может возникнуть вопрос: «А сохранился ли Коран в своем первозданном виде, не исказился ли и он?». Многие люди интересуются вопросом о том, какое из двух священных текстов — Библия или Коран — является более древним. Коран у мусульман и Библия у христиан одинаково называются Словом Божиим. Да то что писался Коран как и Библия по заказу гостей не званных так это истина.

Коран и Библия: сходство книг больше, чем принято думать

Мусульмане верят, что Коран существовал вечно, и был ниспослан Мухаммеду от Бога. Но мы можем найти эту историю с вороном в Таргуме Ионафана, сына Узиилева. Также об этом повествует и Таргум Иерусалимский. Это еврейские документы, записанные во втором веке с устных преданий, которые никогда не считались богодухновенными или авторитетными. Как они попали в Коран?

Теперь давайте посмотрим на историю про Авраама записанную в Суре 21:51-71. Юный Авраам, возмущенный множеством идолов, которым поклонялись его соплеменники, при удобном случае, разбил в дребезги почти всех истуканов. Когда люди схватили Авраама и спросили, он ли разбил их идолов, он ответил: «спросите их сами, пусть ответят, если имеют дар речи». Разгневанные люди решили бросить Авраама в печь огненную, но Аллах сохранил его от огня.

Опять же, этой истории нет в Библии. Откуда она появилась в Коране? Мусульмане верят, что Аллах ниспослал эту историю Мухаммеду с небес. Но так ли это?

Мы можем найти эту историю в Мидраш Раба. Мидраш Раба - это документ второго века, относящийся к еврейским апокрифам. И что эта апокрифическая написанная людьми за долго до рождения Мухаммеда история делает в вечном Коране?

Текст есть только фиксация на бумаге условий реально состоявшегося договора.

Понятно, что договор сам по себе важнее документа. Документ вторичен и имеет служебное достоинство. Зачем нужен документ? А вот человеку нужен документ, но не по какой иной причине, как по слабости.

А вообще же, как писал святитель Иоанн Златоуст: «По настоящему, нам не следовало бы иметь и нужды в помощи Писания, а надлежало бы вести жизнь столь чистую, чтобы вместо книг служила нашим душам благодать Духа, и чтобы, как те исписаны чернилами, так и наши сердца были исписаны Духом. Но так как мы отвергли такую благодать, то воспользуемся уж хотя бы вторым путем». При всех сходствах и различиях, между Кораном и Библией есть одно важнейшее различие: Коран не есть Завет. Ни в каком из значений этого слова, Коран не является документом завета, и вообще не рассматривается как договор или что-то подобное.

И само название его нередко выводят из повеления «Кара! К примеру: «Вот сказал ему его Господь: "Предайся! Поистине, Аллах избрал для вас религию; не умирайте же без того, чтобы не быть вам предавшимся! Аллах приказывает Аврааму: «Подчинись!

И тот покорно подчиняется. Ни о какой свободе выбора речи не идет. Никакого свободного общения с Богом, как описано для Авраама в 15 или 18 главах книги Бытия, где, в частности, сказано, что Авраам не бездумно подчинился, но добровольно поверил Господу , и Он вменил ему это в праведность Быт. Коран ничего не говорит о завете, который бы заключал Аллах с мусульманами.

Взаимоотношения Аллаха с человечеством строятся по образцу Корана. Аллах ниспослылает пророкам и посланникам каждому свой текст. Задача посланника передать текст, который по сути является инструкцией по правильному поведению. Легко видеть, что при таком понимании текст имеет самодовлеющее значение.

Он должен быть передан без искажений, в точности. Есть и еще одно отличие в понимании Священного Писания в исламе и христианстве. Для мусульман характерно представление о механическом запоминании диктуемого священного текста, при котором роль пророка носит пассивный характер. Но такое отношение к пророчеству более характерно как раз для язычества, в котором прорицатель становился неким пассивным орудием для духов, которые через него вещают.

Христиане же знают, что человек, как свободное и разумное творение Божие, призван к сотрудничеству с Богом, Который уважает свободу Своего творения. Поэтому, хотя и все Писание богодухновенно 2 Тим. То есть, у пророка сохраняется возможность мыслить и передавать слова Божественного Откровения на языке человеческой речи, не искажая смысла Откровения, так как Дух Святой содействует в этом пророку. Так в строгом соответствии с идеей завета между Богом и человеком, в Священном Писании участвуют две стороны: Сам Господь и принимающий Его Откровение пророк Божий.

Именно поэтому речь и стиль, особенности построения фраз и изложение пророчеств у разных пророков в Ветхом Завете отличается, однако единство веры и суть пророчеств одна и та же. Как сказал святитель Василий Великий, «Святой Дух никогда не лишает разума того, кого Он вдохновляет, иначе подобное действие было бы бесовским». Итак, мы выяснили существенное различие в понимании того, что такое Священное Писание для христиан и для мусульман. Какие предлагаются критерии для определения того, что этот текст не просто литературный памятник, а слово Божие.

Юрий Максимов, Александр Люлька Поскольку древнее арабское письмо состояло только из согласных букв, то огласовывать ее мог каждый по своему разумению, как считал нужным и как позволяла грамматика арабского языка. Хайдар Али. Курс лекций по основам ислама. Казань, 1997.

Ал-Маудуди Абу ал-Аала. Принципы ислама. Иоанн Златоуст. Толкование на Святого Матфея Евангелиста.

I, Беседа 1. Совершенство в коранических науках. На вопрос Какая книга старше - Коран или Библия? Ответ от Проспорить [мастер] Дата собрания Корана и дата ниспослания это разные вещи.

Аяты Корана пророку в течений 23 лет ниспосылались. Коран чтят всегда.

Таким образом, Мухаммед утверждает, что тексты Ветхого Завета и Евангелия также богодухновенны, как и Коран. Есть и другой, ещё более конкретный текст из пятой суры «Трапеза», аят 46: «По их стопам ветхозаветных пророков следовать велели Мы Иисусу, сыну Марии, подтвердившему то, что перед ним было сказано в Законе, и Мы дали ему Евангелие; в нём правота и свет». Хорошенько запомним, что в Евангелии, по словам Корана — «правота и свет». После этих слов, казалось бы, полная идиллия должна воцариться в отношениях между двумя мировыми религиями, и совсем не затруднительно для современного думающего человека придти к успокоительному выводу, что Бог, мол, один, а путей к Нему — несметное множество, что всякому народу открыт свой собственный путь в познании Творца и т. Подобные мысли на самом деле являются лишь результатом поверхностного знакомства с бытовыми вариантами обеих религий и свидетельством полной духовной и интеллектуальной безалаберности человека. В Евангелии от Иоанна Иисус говорит об этом так: «Я есмь путь и истина и жизнь; никто не приходит к Отцу, как только через Меня;…» Иоанн, 14:7.

Мухаммед, подсознательно понимая неизбежность существования пропасти между своим учением и настоящим Словом Божьим и желая сгладить возможную остроту впечатления от таких неминуемых несоответствий, даёт замечательнейшее объяснение: «Всем вам будет возвращение к Богу, и Он ясно укажет вам то, в чём вы разногласите между собой Трапеза, 5:53. Хотя прямо в этой же суре, аят 15, Мухаммед утверждает на эту роль самого себя: «О обладатели писания! К вам пришёл Наш посланник, чтобы разъяснить многое из того, что вы скрываете в писании и проходя мимо многого». Разве ты сказал людям: «Примите меня и мою мать двумя богами кроме Аллаха? Я не говорил им ничего, кроме того, о чем Ты мне приказал: «Поклоняйтесь Аллаху, Господу моему.. Такая вот форма борьбы за социальную справедливость. Даже целая сура посвящена под одноимённым названием «Добыча», как например: «Они спрашивают у тебя о добыче. Скажи: «Добыча принадлежит Аллаху и посланнику; бойтесь же Аллаха, упорядочите между собой и повинуйтесь Аллаху и Его посланнику, если вы веруете!

Но что же можно «разъяснить» вот в таком случае: «…назаряне говорят: Мессия — сын Божий. А в Евангелии от Матфея где «правота и свет» читаем: «И се, глас с неба глаголющий: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в котором Моё благоволение. У «исламских» адептов объяснение этому противоречию и множеству другим таким же очень просто — христиане «скрыли из писания многое» с понятной целью непризнания Мухаммеда «печатью пророков». В качестве единственного доказательства наличия в Евангелиях впоследствии убранного пророчества о Мухаммеде всерьёз выдвигается вот такое: «И вот сказал Иса, сын Мариам: «Я посланник Аллаха к вам, подтверждающий истинность того, что было ниспослано до меня в Торе, и благовествующий о посланнике, который придёт после меня, имя которому Ахмад. Какой ещё Ахмад? В каком месте Нового Завета вообще могло быть возможно присутствие «пророчества об Ахмаде»?

Библия дошла до нас измененая на много-много раз,логично предположить,что изменялась под определенное время в удобный вариант определенным людям. Церковь всегда стремилась к власти,добиться любыми спосабами им было нечуждо,крестовые походы,обогащения и т. Верят как показывает нынешние время в Иисуса Христа. Многие даже незнают ,что раньше бог был 1 сущностью которому молились.

Что появилось раньше коран или библия

КОРАН И БИБЛИЯ: ОТЛИЧИЯ (часть 1). 1) Коран считается извечным Словом Аллаха, прямой Его Речью (хотя, если подойти критически, не все так однозначно). Коран появился в седьмом веке, тогда как библия закончилась писаться в первом веке. Таким образом, в Коране утверждается, что наличие "трудных мест" в Библии, о которых речь пойдёт ниже, происходит от систематического искажения её смыслов со стороны иудейского и христианского жречества. Некоторые исследователи до сих пор спорят, что появилось раньше – Коран или Библия. окончательного ответа на вопрос о том, что появилось раньше — Библия или Коран. Коран появился на шестьсот лет позже, после завершения библии.

Коран и библия нового завета: сравнение текстовых историй

Сколько раз переводили Библию? По состоянию на октябрь 2019 года Библия или её отдельные книги переведены и опубликованы на 3384 современных языках в мире примерно 7 тысяч активно используемых языков , в том числе весь текст Библии — на 698 языках, Новый Завет — на 1548 языках, отдельные книги Библии или их части — на 1138 языках. Можно ли христианину встречаться с мусульманином? Мусульманкам запрещено выходить замуж за немусульманина. Мужчинам-мусульманам разрешено жениться на христианках или иудейках. Сожительство с женщиной без заключения брака в исламе запрещено харам и считается прелюбодеянием зина. Какой день недели в исламе посвящен Богу? Седьмой день «суббота» недели творения, «И совершил Бог к седьмому дню дела Свои, которые Он делал, и почил в день седьмый от всех дел Своих, которые делал» Бытие. Кого в мире больше мусульман или христиан? Интересные материалы:.

Мусульманские авторы всячески стараются избегать упоминания об этом отрывке в своих дискуссиях, отрицая, что эта притча относится к прелюбодеянию Давида, но они не в состоянии дать ей какое-либо другое толкование так как Коран, в отличие от Библии, приводит ее вне контекста. Однако потом Аллах очень многозначительно повелевает Давиду «не следовать за страстью», как делают другие, которых ждет сильное наказание см. Самому пророку ислама велено «просить прощение [своему] греху», а также греху всех верующих мужчин и женщин см. Слова, используемые здесь, точно такие же, что используются, когда Зулейхе мусульманское имя жены Потифара повелевается каяться в своем желании соблазнить Иосифа см. Библия вовсе не замалчивает недостатки пророков. Ее принципиальное мнение о всех людях таково — среди них нет ни одного праведного, все заблудились, все согрешили против Бога и совратились на своих путях см. Поэтому Иисус Христос и пришел в мир, единственный безгрешный человек, когда-либо живший на земле, чтобы все могли спастись. Здесь мы снова видим очевидную возможность для свидетельства: важно указать мусульманам на то, что Коран и Библия близки, когда они открыто допускают греховность пророков. Это отрывки, подобные следующим: …не переставала блудить и с Египтянами, потому что они с нею спали в молодости ее, и растлевали девственные сосцы ее, и изливали на нее похоть свою. За то Я и отдал ее в руки любовников ее, в руки сынов Ассура, к которым она пристрастилась.

Они открыли наготу ее, взяли сыновей ее и дочерей ее, а ее убили мечом. И она сделалась позором между женщинами, когда совершили над нею казнь. Другой типичный пример, тоже вызывающий возражения: Судитесь с вашею матерью, судитесь; ибо она не жена Моя и Я не муж ее; пусть она удалит блуд от лица своего и прелюбодеяние от грудей своих, дабы Я не разоблачил ее донага и не выставил ее, как в день рождения ее, не сделал ее пустынею, не обратил ее в землю сухую и не уморил ее жаждою. Бог велел Осии взять в жены блудницу, чтобы символически изобразить, как Он искал Свой народ. Народ постоянно обращался от Него к ложным богам и идолам, перенимая распутный образ жизни тех народов, среди которых жил, вместо того чтобы покориться Божьей святости. Выражения, используемые Богом в этих отрывках, должны потрясти народ и побудить его осознать и устыдиться своей нечистоты в очах Божьих. Его поведение по отношению к Богу подобно поведению неверной жены. Для того чтобы заставить людей ясно понять мерзость их безрассудных путей, необходим сильный и выразительный язык. В Судный день Бог назовет все нечистые дела — сексуальное извращение, распутство и т. Он не будет прибегать к красивым выражениям, чтобы описать безнравственное поведение, как, по мнению мусульман, Он должен делать, если Он Бог.

Мусульманам необходимо сказать, что они должны позволить Богу быть Тем, Кто Он есть, и говорить так, как Он того желает. Никто на земле не может указывать Ему, как Он должен описывать неверность и нечистоту. Когда мусульманин говорит вам, что такие выражения в Библии подстрекают молодых людей к нечистым мыслям и возбуждают различные похотливые желания, вам нужно процитировать следующий отрывок: Для чистых все чисто; а для оскверненных и неверных нет ничего чистого, но осквернены и ум их и совесть. Странно слышать, что Библия, Книга, которая отвратила миллионы людей от порочного образа жизни, изображается как непотребная или непристойная. Именно христиане, люди, верящие этой Книге, всегда в центре кампаний по запрету порнографической литературы. И снова вам представляется благоприятная возможность повлиять на мусульман. Когда они приводят такие отрывки, спросите их, читали ли они всю Библию от корки до корки. Убедите их прочитать ее всю и перестать обращать внимание только на те места, которые необходимо полностью вырвать из контекста, чтобы сделать их «непристойными» или «неприличными». Что Коран говорит о Библии 1. Где сегодня те истинные Книги?

То, что читаете вы, уже не Слово Божье. Во всем мире мусульман учат, будто Коран обвиняет иудеев и христиан в искажении их Писания. Обвинение в изменении Библии — это величайшая ложь, когда-либо провозглашенная в интересах истины, в чем мы уже убедились. Однако самое интересное — это узнать, что Коран, в противоположность всеобщей мусульманской позиции, в действительности очень благосклонно отзывается об иудейском и христианском Писании и, безусловно, подтверждает его подлинность. О нем сказано, что это особое Писание, которое было дано Моисею см. Следующий стих подтверждает, что это Писание подлинно и во времена Мухаммада оно уже было у иудеев. Но как они поставят тебя судьей, когда у них — Тора, в которой суд Аллаха? Потом они отворачиваются после этого… сура 5. Слова в оригинальном арабском тексте подтверждают это. Книга, сказано, инда хум — «с ними».

Этот стих Корана совершенно определенно заявляет, что во времена Мухаммада у иудеев уже была эта Книга. Из стиха, рассказывающего об иудеях, действительно приходивших к пророку за справедливым судом, явствует, что речь идет об иудеях, живших в окрестностях Медины. Отрывок продолжает описывать Тауру как «руководство и свет», к которому обращались первые пророки, когда к иудеям, их раввинам и судьям, надо было применить закон Божий см. Далее следует призыв судить их на основании того, что было им открыто. На протяжении всей своей истории иудеи всего мира знали только одно Писание — Книги Ветхого Завета, те самые, которые мы читаем и сегодня. Мы уже видели, что во II веке до н. Новозаветные книги подробно цитируют ветхозаветные, сохранившиеся до сего дня манускрипты. Следовательно, не может быть никаких сомнений относительно того, что Писание, на которое ссылается Коран, это Ветхий Завет. Коран всегда говорит о древнем Писании с большим уважением. Вряд ли он призывал бы иудеев следовать ему, если бы оно было искажено и недостоверно.

Знаменательно, что он использует то же самое слово Taура, которым сами иудеи называют в Библии первые пять Книг Моисея. Инджиль Евангелие : христианское Писание И снова Коран, представляя Писание христиан, использует слово, хорошо известное христианам. Он называет его ал-Инджиль, Евангелие, и говорит, что оно было открыто Иисусу. И снова мы находим в Коране подтверждение того, что во времена Мухаммада христиане имели свое Писание: И пусть судят обладатели Евангелия по тому, что низвел в нем Аллах. Знаменательно, что этот текст называет христиан ахль ал-Инджиль, «люди Евангелия», — еще одно подтверждение того, что во времена Мухаммада они владели Евангелием. Однако, как и в случае с иудеями, христиане на протяжении всей своей истории знали только одно Писание — Книги Нового Завета — в том виде, в каком его читаем и мы. В другом отрывке Коран снова подтверждает, что во времена Мухаммада иудеи и христиане имели свои Писания: …которые следуют за посланником, пророком, простецом, которого они находят записанным у них в Торе и Евангелии… сура 7. Вполне очевидно, что Мухаммад никогда не сомневался в подлинности Книг, которые иудеи и христиане и сегодня считают своим Священным Писанием. Он безоговорочно подтверждал их достоверность. Другой отрывок из Корана очень определенно подчеркивает этот факт: Скажи: «О люди Писания!

Вы ни на чем не держитесь, пока не установите прямо Торы и Евангелия и того, что было низведено вам от вашего Господа». Несомненно, Коран учит, что во времена Мухаммада иудеи и христиане имели в своих руках неповрежденные Книги. В другом стихе Мухаммаду рекомендуется советоваться с теми, кто читает Писание, открытое до него, то есть с иудеями и христианами, если он сомневается относительно того, что ему было открыто. Дискутируя с мусульманами, важно знать эти отрывки из Корана, свидетельствующие о подлинности Библии. Коран совершенно ясно подтверждает ее статус как Слова, открытого Богом, нравится это мусульманам или нет. В свете почитания и уважения, которые их Книга оказывает нашей Книге, мы должны решительно требовать от мусульман такого же уважения к ней и побуждать их прочесть ее как свои собственные хузан и нур — «руководство» и «свет». Как же вы можете заявлять, будто Коран свидетельствует о подлинности Библии? В Коране имеется ряд мест, которые, как кажется на первый взгляд, учат, что некоторые искажения древнего Писания действительно имели место. Однако при их исследовании становится ясно — каждое из них касается тех случаев, когда ахль ал-Китаб Люди Писания, то есть иудеи и христиане обвиняются в неправильном толковании учения их священных Книг. Ни один из них ни в коей мере не утверждает, что тексты Tауры или Инджиля были когда-либо искажены.

Начнем с текста, против которого особенно часто направлены приведенные выше слова. Типичным примером является этот стих: Из иудеев некоторые искажают слова на их местах и говорят: «Мы слышим и не повинуемся, выслушай неслыханное и упаси нас», — искривляя своими языками и нанося удары религии. Следующие пункты доказывают обратное. Искажения были только устные. Обвинение, предъявленное в этом стихе, сводится исключительно к устному искажению истинного смысла слов. Текст говорит: «искривляя своими языками». Здесь нет утверждения о подделке или изменении подлинного письменного текста. Аналогичное обвинение иудеев в «искажении слов» снова появляется в суре 5. Осуждаются слова иудеев, живших во времена Мухаммада. Слово саниана в суре 4.

Поскольку оригинальное Писание иудеев было написано на древнееврейском языке, то, конечно, Коран ссылается на иудеев, которые жили во времена Мухаммада и общались с арабами на арабском языке. И снова совершенно очевидно, что вопрос заключается не в изменении подлинного Писания, а лишь в едва уловимой игре слов, которую иудеи допускали в своих разговорах. Устные искажения Другой стих, обычно приводимый в качестве предполагаемого доказательства того, что иудеи и христиане изменяли свои оригинальные Книги: Неужели вы хотите, чтобы они поверили вам, когда была партия среди них, которые слушали слово Аллаха, а потом искажали его, после того как уразумели, хотя сами и знали? Мнение известных мусульманских ученых. Два великих древних мусульманских ученых, ар-Рази и Байдави, учили, что этот отрывок рассматривает только то, что они называют тахриф-манави, то есть искажение смысла Божьего Слова, а не тахриф-лафзи, изменение самого подлинного Писания. Коран нигде не учит, что либо иудеи, либо христиане занимались тахриф искажением своих Священных Книг, и в ранние века ислама им никогда не предъявлялись подобные обвинения. Слово, произнесенное Аллахом. В этом стихе Коран прямо заявляет, что именно Калам Слово Аллаха было искажено. Здесь имеются в виду сказанные слова, которые они «слышали», как ясно говорит стих. Изменениям подвергалась не Китаб, записанная Книга.

Здесь же говорится исключительно об устном послании. Слово, проповеданное Мухаммадом. Очевидно, что именно проповедь Корана подвергалась искажениям. В стихе говорится о группе людей, которая слушала Коран, проповедуемый Мухаммадом, а потом извращала его. Как же тогда он мог ожидать, что они поверят ему? Надо очень напрячь свое воображение, чтобы превратить этот стих в доказательство извращения записанных текстов Библии! Только часть слушателей Мухаммада изменяла его послания. Очевидно, что только группа иудеев, современников Мухаммада, обвинялась в искажении его посланий. Как раз следующий стих осуждает их за то, что при встрече с пророком они заявляют о своей вере, а потом про себя решают, как исказить его слова. И снова совершенно ясно видно — этот стих даже отдаленно не имеет в виду какие-то предполагаемые искажения Священного Писания иудеев и христиан.

Устное искажение Слова Божьего Еще один стих, используемый мусульманскими авторами в качестве доказательства того, что, согласно Корану, Библия была изменена, но который касается только устного искажения: А среди них есть такие, которые своими языками искривляют писание, чтобы вы сочли это писанием, хотя оно и не писание, и говорят: «Это — от Аллаха», а это — не от Аллаха, и говорят они на Аллаха ложь, зная это. Слова, используемые для описания происшедшего, просто означают «искажение языком». Употребление слова «язык» ясно показывает, что здесь имеется в виду только устное искажение. Это исключительно проблема цитирования небиблейских текстов под видом библейских. Другие отрывки, якобы свидетельствующие об искажениях Существует еще несколько текстов, используемых мусульманами в поддержку своих аргументов против подлинности Библии. Вот один из них, который, как они думают, действительно укрепляет их позиции: Горе же тем, которые пишут писание своими руками, а потом говорят: «Это от Аллаха», — чтобы купить за это небольшую цену! Горе же им за то, что написали их руки, и горе им за то, что они приобретают! Здесь имеются в виду только небольшие фрагменты, составленные группой безымянных авторов, однако и в этом случае мы не находим никакого обвинения в изменении самой Библии. О подлинных Тауре и Инджиле всегда говорится с большим почтением, и в этом стихе нет даже намека на изменение этих Книг. Кроме того, текст, подобно многим другим, слишком непонятен, чтобы установить точно, с чем мы имеем дело.

Он не формулирует ясно, что именно писали, кто писал или когда писал. Последний стих, который нам необходимо рассмотреть, часто цитируется мусульманами с намерением показать, будто Коран говорит об искажении Библии: О обладатели писания! Почему вы облекаете истину ложью и скрываете истину, в то время как вы знаете? Здесь даже не упоминается подлинное Писание иудеев и христиан. Неудивительно, что ранние мусульманские ученые утверждали, что тахриф, о котором говорит Коран, касается только толкования смысла Писания, но не самого текста. Мусульмане, которые заявляют обратное, сознательно «облекают истину ложью», и, возможно, именно они «скрывают истину», в то время как знают нечто иное! У вас есть книги Павла и других авторов, но не Слово Божие. Где подлинные Таура и Инджиль? Нет никаких исторических данных, доказывающих существование книг типа Корана, открытых Моисею и Иисусу. Нигде не обнаружено даже странички в подтверждение заявления мусульман, что именно они были подлинным Писанием.

Это выглядит особенно странным в свете веры мусульман в полную сохранность Корана в первоначальном его виде вплоть до последней буквы и точки. Если Аллах мог так сохранить одну Книгу, то почему же он не сохранил ни малейшего доказательства существования и двух других? Исторические документы, основанные на фактах, не подтверждают это учение Корана. Природа Тауры и Инджиля Коран, помимо утверждения, что эти две Книги в действительности были посланы Моисею и Иисусу, также учит, что они очень схожи с ним самим: Ниспослал Он тебе писание ал-Kитаб в истине, подтверждая истинность того, что ниспослано до него. Также мы отчетливо видели, что Коран признает Писания, которые имелись у иудеев и христиан во времена Мухаммада как подлинные, не измененные Tауру и Инджиль. Проблема для мусульман заключается в том, что только две Книги иудеев и христиан были когда-либо известны как их Священное Писание — Ветхий и Новый Завет. Они очень схожи по форме и стилю, и последняя постоянно цитирует первую. Каждая содержит повествовательную часть, пророчества, цитаты пророков и апостолов, подлинные Божьи слова и поучения. Однако ни одна из них не имеет даже приблизительного сходства с Кораном. Мусульмане потратили много времени, пытаясь дискредитировать Библию, то есть доказать, будто она подвергалась изменениям, но при этом, вероятно, не брались за ключевую проблему.

Поскольку обе наши Книги так разнятся с некими Таурой и Инджилем типа Корана, которые, как предполагают мусульмане, когда-то существовали, то реальная задача, стоящая перед ними, это представить подлинные Книги, или, по крайней мере, какие-то доказательства прежнего характера Священного Писания. Пока они этого не сделают, можно считать доказанным, что таких книг никогда не существовало. В свою очередь, мусульмане будут утверждать, что поскольку Коран является Словом Божьим, то слово Корана — это единственное свидетельство, необходимое для подтверждения существования подлинных книг. Напротив, полное молчание истории относительно того, что некогда из поколения в поколение передавались чрезвычайно важные книги, свидетельствует против предполагаемого божественного происхождения Корана. Логично заключить, что Мухаммад знал о существовании двух древних Писаний, которые были у иудеев и христиан и которые они ежедневно читали. У него не было причин сомневаться в их подлинности, но он ошибочно предполагал, будто они были схожи с Кораном. Мусульмане не раз говорили мне: «Где подлинные Tаура и Инджиль? Покажите нам эти Книги, чтобы мы увидели их». Мой ответ всегда был очень твердым: «Нет, вы покажите их нам! Именно ваша Книга заявляет об их существовании, а не наша.

Мы не заинтересованы в таких книгах и не верим, что они когда-либо были открыты людям. Это ваша обязанность — представить их нам, чтобы мы исследовали их». Закон и Евангелие Однако дело не в том, чтобы одержать верх над мусульманами. Наша конечная цель — свидетельство о благодати Божьей, открытой нам в Иисусе Христе, и всякий раз, когда мусульмане поднимают вопрос о некоем первом Писании, нам представляется благоприятная возможность задать им совсем простой вопрос — что в действительности означают названия Tаура и Инджиль. В каждом из многочисленных отрывков Корана эти слова переведены как Закон и Евангелие соответственно. Можно было бы спросить, что это такое? Почему Закон был открыт Моисею и каково Евангелие, пришедшее с Иисусом? Здесь представляется возможность показать, что ни один человек не может спастись, исполняя Закон, и почему спасение совершается исключительно по благодати Божьей во Христе. Следующий стих резюмирует это противопоставление: …закон дан чрез Моисея; благодать же и истина произошли чрез Иисуса Христа. Израильтяне во время своего перехода по пустыне полностью отвергли его, когда сделали золотого тельца и, в сущности, одним ударом нарушили каждую из десяти заповедей, когда плясали и веселились возле него.

Это был дерзкий способ заявить Богу: «Мы не хотим подчиняться Твоему закону». В глубине человеческого сердца сокрыто инстинктивное сопротивление святому Божьему закону. Часто я просто спрашивал мусульман: «Богу угоден грех или нет? Можно ли его как-нибудь оправдать? Мусульмане знают — грех живет глубоко внутри них, сколько бы ислам ни учил, что творить зло — это всего лишь собственный выбор человека, в противоположность такому же выбору творить добро. Многого можно добиться, показывая им, что хотя грешный человек не в состоянии найти Бога, однако Бог в Своей благости и милости нашел нас в Иисусе Христе. Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную. Аналогично и само имя Иисус означает «Бог — наше спасение» см. Пусть мусульмане узнают, что такое Благая весть значение слова «Евангелие» о Божьем спасении. Всякий раз, когда они спрашивают вас о местонахождении подлинного Евангелия, скажите им — оно повсюду!

Когда вас попросят предъявить его, расскажите им об истинном Евангелии. В свою очередь спросите их, что означают арабские выражения, которые всегда употребляются в исламе в связи с личностью Иисуса, и почему они употребляются. И снова обратите внимание, как могут быть превращены в чудесную возможность для успешного свидетельства мусульманам их собственные аргументы. Когда-то, еще до возникновения ислама, оно, конечно, было искажено. Мусульмане всегда единодушно держались этой точки зрения. В заключение приведу несколько мыслей, которые христиане должны усвоить, если хотят противостать доводам мусульман против целостности Библии. Пророчества об Иисусе в Ветхом Завете Несмотря на то что Ветхий Завет — это еврейское Писание, составленное за несколько веков до прихода на землю Иисуса Христа, оно содержит множество пророчеств об Иисусе, в частности о двух особенностях, составляющих сущность христианской веры и новозаветного учения: 1. Божественность Иисуса Христа. О ней говорится в 1 Пар. Иудеи никогда бы не позволили христианам интерполировать такие учения в свое Священное Писание.

Распятие и искупление. Действительное событие распятия Иисуса ясно предсказано в Пс. Это еще одно убедительное свидетельство в пользу подлинности Книги, ибо иудеи, конечно же, убрали бы эти тексты в первую очередь, если бы когда-нибудь изменяли свои Писания. Кто исказил первое Писание?

Её можно разделить на Ветхий Завет иудейские священные тексты и Новый Завет христианские тексты о жизни и учениях Иисуса Христа и первых христиан. Учения и темы Коран: Коран обсуждает темы монотеизма, провидения, последнего суда, добродетели и греха. Он также содержит указания по ритуалам, обрядам и моральным принципам, которым следуют мусульмане. Библия: Библия также обсуждает темы монотеизма, спасения, греха и искупления. Новый Завет сосредоточен на учениях Иисуса и его апостолов.

Исторический контекст Коран: Отражает социальные, культурные и религиозные аспекты Аравийского полуострова 7 века. Библия: Охватывает историю народа Израиля, рождение, жизнь и смерть Иисуса Христа, а также раннюю христианскую историю. Природа Бога Коран: Описывает Аллаха как единственного, всеведущего и всемогущего. Аллах — это центральная фигура в Коране, и все аспекты жизни мусульмана направлены на служение Ему. Это лишь краткий обзор различий между Кораном и Библией.

Библия считается одним из самых старых текстов, написанных человеком. Ее начало может быть отнесено к примерно 6-4 векам до нашей эры.

Библия содержит священные тексты исторических событий, законов и пророчеств, связанных с христианством и иудаизмом. С другой стороны, Коран является священным текстом ислама. Он был записан в 7 веке нашей эры. Коран содержит откровения пророка Мухаммеда и считается главным источником исламской веры и закона. Таким образом, можно сказать, что Библия появилась раньше Корана. Ее создание началось гораздо раньше и продолжалось веками. Коран же был записан в более поздний период истории.

Оба текста играют важную роль в религиозной и культурной жизни миллионов людей по всему миру. Канонизация Священного Писания Что касается Библии, то ее канон был формирован постепенно на протяжении нескольких веков. В Ветхом Завете Библии участвуют произведения, написанные задолго до прихода Христа, такие как Пятикнижие Моисея, пророческие книги и мудрости древних иудейских авторов. Новый Завет Библии был написан после пришествия Христа и включает Евангелия и послания апостолов. Мусульманский Коран, написанный пророком Мухаммедом в 7 веке, раньше Библии был официально канонизирован в рамках ислама. Коран считается непорочным и неподдельным словом Аллаха, переданного через архангела Гавриила пророку Мухаммеду. Коран был записан на арабском языке и содержит основные религиозные указания и нормы мусульманской веры.

Таким образом, можно сказать, что Библия и Коран появились в разное время и имеют разное происхождение. Библия была канонизирована значительно раньше Корана и включает тексты, написанные как до, так и после Христа, в то время как Коран был непосредственно записан пророком Мухаммедом в 7 веке. Переводы и распространение Библии Переведенная Библия стала доступна по всему миру и играет важную роль в христианской вере и практике. В различных странах и культурах разные версии Библии используются в богослужениях, изучении и личной духовной практике. Книги Библии были переведены на разные языки с момента их создания. Сначала они были написаны на иврите Ветхий Завет и на греческом языке Новый Завет. Переводы Библии на разные языки позволили распространить ее учение во всем мире.

Интересно, что коран, другая священная книга, также содержит отрывки и ссылки на Библию. В Коране говорится, что некоторые части Библии действительно были от Отношение и сохранены в их первоначальном виде. Коран Содержащийся в Коране текст был открыт Мухаммадом в форме рядов откровений от Аллаха, полученных им в течение 23 лет. Согласно учениям ислама, эти откровения были переданы пророку через ангела Джибрила архангела Гавриила. В Коране содержится пятьдесят четыре главы, называемых сурами, и разделены на стихи, называемые аятами. Каждая сура имеет свою тему и содержит руководства для мусульманской веры и поведения. Написано, что Коран написан арабским языком и считается безупречным литературным произведением.

Таблица сравнения Библии Торы и Корана

  • Что такое Коран?
  • Когда были написаны Ветхий Завет и Коран. Фильм 9 - YouTube
  • О Коране и Библии
  • Как писался Коран по мотивам Библии
  • Что было написано раньше Коран или Библия? На каких писаниях основывается мусульманство?
  • Какая книга появилась раньше? Библия или Коран?

Лучшие ответы

  • Библия – что это такое?
  • Материалы по теме
  • О происхождении Корана
  • Что появилось раньше: Библия или Коран?

Коран и библия нового завета: сравнение текстовых историй

Для того чтобы издать столь суровый приказ, должны были существовать серьезные разночтения в текстах разных рукописей. Во времена Османа большинство мусульман все еще предпочитали учить Коран наизусть, и повеление о сожжении не уничтожало знания различных вариантов чтения. Историки, исследующие текст Корана, такие как Ибн Аби Дауд, составивший список этих разночтений, озаглавленный им Китаб ал-Масахиф «Книга свитков» , и ат-Табари, автор монументального труда по Корану под названием Ат-Тафсир ал-Куран «Полный комментарий к Корану» , сохранили в своих работах все известные разночтения в текстах. Различия между древними текстами Корана Данные, особенно взятые из пространных записей ат-Табари, показывают, что между различными манускриптами Корана существовали буквально сотни различий. Артур Джеффри, составивший каталог разночтений, главным образом по работам Ибн Аби Дауда и ат-Табари, перечислил их на более чем 362 страницах своей книги «Мaтериалы к истории текста Корана». По сравнению с ними количество разночтений в Библии весьма незначительно, и необходимо напомнить еще раз, что Библия намного старше Корана, в пять раз больше по своему объему и составлялась многими авторами на протяжении двух тысяч лет. Когда мусульмане утверждают, что Библия подвергалась изменениям, полезно будет напомнить им некоторые из многочисленных разночтений, известных по этим древним трудам.

Вот некоторые интересные примеры. День воскрешения мертвых. Сура 2. Это разночтение упоминает Абу Убейд в своей книге Китаб фазаил ал-Куран, также оно записано в кодексе Taльхи ибн Мусаррифа. Пост в течение трех дней. Сура 5.

В тексте Ибн Масуда включено прилагательное мутатабиа, изменяющее смысл на «поститесь в течение трех следующих один за другим дней». Это разночтение упоминают ат-Табари 7. Путь Аллаха. Сура 6. И снова источником этого разночтения является ат-Табари 8. Убайй ибн Кааб, другой великий знаток Корана и ближайший соратник Мухаммада, дает такое же прочтение, только вместо раббан у него стоит слово раббика.

В этом тексте отмечены и другие разночтения. Матери всех верующих. Сура 33. Ат-Табари снова говорит об этом разночтении 21. Большое количество данных о наличии этих заключительных слов наводит на мысль, что в тексте Зейда современный Коран они упущены. Это всего лишь четыре примера разночтений из всего множества существующих.

Их настолько много значительно больше двух тысяч , что удивляешься, когда видишь, с какой самоуверенностью мусульмане подвергают критике сохранность Библии. Долгое время они пребывают в полном неведении относительно того, каким образом из этого огромного количества различных вариантов был составлен стандартный Коран с тем текстом, который мы сегодня имеем. Изменения в тексте Корана, сделанные ал-Хаджжаджем В книге Ибн Аби Дауда Китаб ал-Масахиф мы находим ясное свидетельство о том, что по приказу халифа Абд ал-Малика переписчиком ал-Хаджжаджем в тексте Корана было изменено не менее одиннадцати слов. Его книга включает в себя главу под заглавием «Что было изменено ал-Хаджжаджем в тексте Османа». Книга начинается со слов: Всего ал-Хаджжадж ибн Юсуф произвел в тексте Османа одиннадцать изменений. В ал-Бакре сура 2.

И посмотри на осла своего», он заменил их на «чтобы они не испортились». Китаб ал-Масахиф Ибн Аби Дауда, с. В каждом из перечисленных примеров, как и в других восьми, изменялось чтение только одной или двух букв, но опять же произведенные изменения не ограничивались одним лишь произношением и влекли за собой существенные изменения в смысле текста, составленном только из согласных. Таким образом расшатывается утверждение мусульман, будто ни одна буква в Коране не была изменена. Перед каждой альтернативой Ибн Аби Дауд ставит пометки — фаджира «изменено, заменено, переделано». Мусульманам, желающим оправдать изменения в Коране, вероятно, не хочется обнаруживать использование подобных пометок в столь древние времена.

Диалекты и текст Корана Весьма важно знать, что в древних арабских манускриптах не было букв для обозначения гласных звуков. Прошли века, прежде чем они были добавлены в текст Корана. Древнейшие коранические тексты, сохранившиеся доныне, датируются не раннее чем 150-м годом после смерти Мухаммада и написаны мединским шрифтом ал-маиль. Другой самый древний шрифт, используемый при переписывании Корана, это шрифт куфи — отчетливая форма написания, впервые пришедшая из аравийской Кафы. До сегодняшнего дня утверждается, что сохранились оригинальные рукописные списки Османа, и даже текст со следами его крови на страницах, поскольку с этой рукописью в руках он был убит. Одна такая рукопись находится в Музее Топкапе Стамбул , другая — в знаменитом Самаркандском кодексе в Ташкенте.

Обе они написаны куфическим шрифтом по крайней мере через сто лет после смерти Османа. Как уже говорилось, любимый аргумент мусульман в пользу гипотезы, будто современный текст Корана представляет собой точную копию оригинала, заключается в том, что в древности различия в тексте только отражали диалектное произношение. Факты убедительно доказывают другое. Такие различия не появились бы в письменном тексте, и фактически бесчисленные способы чтения сохранялись по меньшей мере в течение трех столетий, пока Ибн Муджахид, хорошо известный авторитет в вопросах Корана при дворе Аббасидов в Багдаде, не приказал разрешить только семь. По преданию, сам Мухаммад утверждал, что Коран был открыт «семью разными способами», дабы каждый мусульманин мог выбрать для себя любой, наиболее простой для него способ чтения см. Все разночтения, записанные в Джами ас-Сахих ат-Табари и в Китаб ал-Масахиф Ибн Аби Дауда, а также в других подобных документах, представляют существенные различия в подлинном письменном тексте — в его буквах, словах и целых предложениях.

Их было так много, что у Османа не осталось иного выбора, как только уничтожить их все, кроме одного, который удобно было утвердить как единый официальный текст Корана. Благодаря этим событиям, имевшим место в ранние века ислама, сохранность коранического текста, несомненно, проигрывает при сравнении с сохранностью текста Библии. Содержание и учение Библии Наверх Мусульманин: В Библии можно найти явные несоответствия между параллельными местами, в которых указываются те или иные числа. Эта несогласованность и ошибки в изложении фактов доказывают, что Библия недостоверна и не может быть Словом Божьим. Мусульманские писатели часто выбирают в Ветхом Завете несколько параллельных отрывков, где определенно есть кажущиеся расхождения в цифрах, указанных в описании конкретных событий. Следует знать не только о них, но и о точно таком же явлении в Коране.

Ошибки переписчиков Ветхого Завета Из всего текста Ветхого Завета мы рассмотрим четыре примера как типичные для данной проблемы. Хотя мусульмане заявляют, что эти примеры доказывают противоречия, которые, конечно, представляют собой ошибки авторов оригинала, тем не менее в каждом случае будет ясно видно — проблема возникла исключительно из-за ошибок переписчика, допущенных при переписывании текста. Царствование Иехонии и Охозии, царей Иудейских. В одном библейском отрывке говорится, что «восемнадцати лет был Иехония, когда воцарился…» 4 Цар. Это объясняется тем, что при переписывании текста Второй Книги Паралипоменон более двух тысяч лет назад еврейский переписчик пропустил одну еврейскую букву, обозначающую число «десять». Аналогичное различие мы находим между отрывком, утверждающим, что «двадцати двух лет был Охозия, когда воцарился…» 4 Цар.

В остальном оба текста сходятся и сообщают, что он царствовал только один год и его матерью была Гофолия, дочь Амврия. В древнееврейском языке разница в обозначении этих двух возрастов заключается в одной букве. И на этот раз ошибка произошла исключительно при переписывании текста. Совершенно ясно: возраст, указанный во втором отрывке, ошибочен, ибо если бы Охозии в начале его царствования было сорок два года, то он был бы на два года старше собственного отца! Колесницы Давида и стойла Соломона. В одном отрывке Ветхого Завета говорится о том, как «Давид истребил у сирийцев семьсот колесниц» 2 Цар.

Между еврейскими буквами, обозначающими цифры, существует сходство, и здесь, как и в других приведенных примерах, различие в тексте оригинала заключается только в буквах, имеющих схожее написание. Это всего лишь еще один пример явной ошибки переписчика, которая никоим образом не влияет на текст и учение Библии в сколько-нибудь значительной степени. То же самое относится к двум другим стихам: в одном сообщается о сорока тысячах стойл для коней, которые были у Соломона см. Во всех этих и других случаях мусульмане могли бы сделать вывод, что часто проблема обусловлена незначительной разницей в написании букв в древнееврейском тексте. Такие притянутые за уши аргументы не имеют никакого отношения к ключевой проблеме, проблеме достоверности Библии в целом и особенно к ее христианской а не исламской сути и содержанию. Противоречия в коранических числах Более очевидные расхождения присутствуют в некоторых аналогичных выдержках из Корана.

Здесь мы уже не обнаружим проблемы, ограниченной определением очень похожих букв, — речь идет о целых словах, употребление которых создает очевидные противоречия. Христианам следует изучить два примера и приводить их всякий раз, когда мусульмане критикуют библейские расхождения в числах, упомянутые нами. Продолжительность Судного дня. Согласно одному тексту, Великий день Божий будет продолжаться «тысячу лет, как вы считаете» см. В этом случае разница более очевидна, ибо она сводится не к одной букве, но к целому слову, а именно хамсина пятьдесят , которое появляется во втором тексте в добавление к словам альфа санатин тысяча лет. Мусульмане путано оправдывают это противоречие, представляя его как пример «мистического», «космического» или «аллегорического» языка.

Но так как первый текст ясно говорит, что продолжительность Дня составит тысячу лет «по вашему исчислению» то есть соответственно тому, как мы отмеряем его на земле , то между этими двумя текстами имеется существенное расхождение, которое непросто объяснить. Каким образом одна тысяча и пятьдесят тысяч оборотов Солнца вокруг Земли могут быть равны? Сотворение неба и земли. В одном отрывке Корана говорится, что небеса, земля и все, что между ними, были сотворены за шесть дней см. И снова трудно согласовать расхождения в этих двух текстах, обнаруженные не в одной букве, а в целых словах при вычислении периодов времени. Одна из проблем в практике христианского свидетельства среди мусульман — это стремление последних установить для Библии чрезмерные критерии достоверности, которые они не желают применить к Корану.

Мусульмане начинают с предпосылки, что книга, претендующая на право называться Словом Божьим, не может иметь ошибок в числах, разночтений и т. Наивно веря, что Коран свободен от таких недостатков, они смело пускаются в атаку против подлинности библейского текста. Христианам следует знать факты, показывающие, что на тех же самых основаниях можно оспаривать достоверность Корана, так как мусульмане живут с приятной иллюзией, что Коран — совершенная Книга, без противоречий, разночтений и т. Наша цель: не одержать верх в споре или дискредитировать Коран, а противостать любым несправедливым нападкам на Библию. Существуют доказательства, что оно было написано спустя продолжительное время после его смерти автором, личность которого неизвестна. Иногда кажется, что мусульмане используют любой довод, лишь бы дискредитировать Библию.

Не раз я слышал, как они подвергают сомнению авторство Евангелия от Матфея. Спор обычно сосредотачивается на следующих текстах самого Евангелия: Проходя оттуда, Иисус увидел человека, сидящего у сбора пошлин, по имени Матфея, и говорит ему: следуй за Мною. И он встал и последовал за Ним. Не один мусульманский автор заявлял, что если бы Матфей был автором приписываемого ему Евангелия, то он сообщал бы об этом событии от первого лица. Порой можно только удивляться тому, как мусульмане выставляют себя судьями библейских текстов! При знакомстве с любой Книгой, подобной Библии или Корану, самый лучший подход — позволить Книге самой сказать о себе, а нам стоит приближаться к ее содержанию с позиции ученика.

Слишком часто целью является обнаружение недостатков любыми возможными средствами. Одного мусульманина, который однажды в личной беседе спорил со мной по этому вопросу, я спросил: «Кто автор Корана? В обоих случаях используется местоимение третьего лица единственного числа. Также Аллах упоминается в Коране в обороте «Он есть» еще почти три тысячи раз. Если Матфей не может быть автором своего Евангелия из-за того, что называет себя и говорит о себе в третьем лице, то в таком случае и Бог, по той же логике мусульман, не может быть автором Корана. Совершенно ясно, что нет никакой разницы между тем, как используется третье лицо в Библии и как оно используется в Коране.

Христиан часто оправданно приводят в замешательство методы, которыми мусульмане пытаются дискредитировать Библию. Нередко их аргументы чрезвычайно слабы и могут быть с равным успехом направлены против Корана. Трудно избежать вывода, что они стараются доказать что-либо любыми возможными средствами и основывают свои доводы на удобных для себя предположениях, а не на надежных фактах. Христианство стоит на своих собственных исторических документах, которые представляют жизнь Иисуса так же, как и Евангелия. Нет нужды доказывать ложность религии, возникшей лишь спустя шесть столетий после прихода Христа. С другой стороны, ислам, признавая Иисуса и не имея альтернативных исторических документов о Его жизни, вынужден опровергать христианство, дабы утвердиться самому.

Вот почему сам Коран постоянно приводит доводы против христианского вероучения и обычаев, а мусульмане так упорно стараются дискредитировать Библию. Пока христиане помнят об этом, они будут сохранять терпение, когда имеют дело с любящими спорить мусульманами, особенно если те прибегают к любым средствам, пытаясь доказать свою точку зрения. Другие аргументы против Евангелия от Матфея Очень часто мусульмане извлекают доводы против целостности Библии из работ современных либеральных ученых Запада, основывающих свои выводы на том, что стало известно как «историческая критика Библии». Почти всегда этот источник очень сомнителен, поскольку такие авторы не просто дают оценку фактам, а работают исключительно с предположениями. Типичным примером применения этого метода является приводимое во многих таких работах предположение, будто помимо синоптических Евангелий Матфея, Марка и Луки существовал оригинальный сборник преданий о жизни Иисуса. Допускается, что он был составлен как письменное сопоставление учений и событий, переданных учениками Иисуса несколько раньше, чем были написаны четыре Евангелия.

Его обозначают буквой Q исключительно потому, что нет ни соответствующего названия, ни письменного источника, которые можно было бы соотнести с текстом, существование которого выгодно допустить. Затем волей-неволей делается вывод, что Матфей не мог быть автором приписываемого ему Евангелия. Существуют три очень серьезных основания, позволяющих оспорить не только это заключение, но и сами средства, используемые такими учеными, которые предпочитают свои собственные субъективные суждения реальным фактам, свидетельствующим об обратном. Свидетельства ранних христианских документов. Все самые ранние христианские документы, как уже установлено, приписывают известное Евангелие Матфею. Субъективным умозаключениям современных ученых, которые оценивают предположения ХХ века выше фактических доказательств того времени, нельзя не предпочесть свидетельства тех, кто жил в те годы, когда это Евангелие было впервые переписано и распространено.

Эти же ученые подвергают сомнению изначальную историю сотворения мира, потоп во времена Ноя считают мифом, насмехаются над повествованием о пребывании Ионы во чреве кита в течение трех дней, отвергают непорочное зачатие Иисуса, опять же опираясь на предположения и выступая как рационалисты. Мусульманские ученые, знающие, что Коран подтверждает все эти факты, не могут полагаться на источники, которые точно так же и на тех же основаниях дискредитируют ислам. Альтернативы авторству Евангелия от Матфея не существует. Филипс в своем вступлении к Евангелию от Матфея, подтверждая, что некоторые современные ученые отвергают традиционные источники, указывающие авторство этого Евангелия, заявляет, что ему по-прежнему удобно называть его автором Матфея, потому что, говоря откровенно, нет разумной альтернативы его авторству и, кроме того, история Церкви никогда не предлагала другого вероятного автора. Предполагаемые устные предания и Евангелие. Филипс, не приводя никаких доказательств, утверждает, что большую часть материалов для своего Евангелия Матфей позаимствовал из «мистического Q».

Нигде в истории первых христиан мы не находим сведений о том, что такое множество устных преданий было когда-нибудь собрано и записано. Подлинность «Q» не столько тайна, сколько исторический миф. Само название «Q» свидетельствует о совершенно гипотетическом характере этого источника, якобы лежащего в основе синоптических Евангелий. В данном случае мы имеем дело не с подлинными фактами, а всего лишь с предположением. Эти современные ученые, как правило, не принимают письменных свидетельств о Библии слово в слово, но полагаются только на свои собственные предположения, удобные для них. В разговоре с мусульманами христиане должны убедить их держаться фактов и не обращаться к догадкам, которые невозможно доказать.

В их числе Библия короля Иакова, пересмотренная стандартная версия 1946—1952 , новая международная версия 1978? К счастью, у нас только один Коран, который никогда не пересматривался. Этот довод в ходу только в англоязычных странах, где мусульмане составляют меньшинство. Когда мусульмане слышат о множестве различных английских переводов Библии, особенно если они называются «версиями», они тотчас делают вывод, что каждый из переводов представляет измененную редакцию предыдущего — очевидное доказательство того, что христианские священники и руководители церквей до сих пор изменяют Библию, подгоняя ее под себя. Английские переводы — не переработка самой Библии Мусульмане, выдвигающие такого рода аргументы, почему-то не видят, что те совершенно не соотносятся с рассматриваемым вопросом. Они сравнивают английские переводы Библии с арабским оригиналом Корана.

Христиане должны терпеливо объяснить им, что все наши переводы основаны на древнейших еврейских и греческих манускриптах Ветхого и Нового Завета соответственно. Они никогда не изменялись и каждая «версия» — это всего лишь перевод текста на другой язык. Существует множество переводов Корана на английский язык, сделанных также в последние десятилетия, но никто не считает их разными «версиями» Книги. Каждая из них имеет свой статус. Во время диспута в 1985 году с Юсуфом Бускасом, местным мусульманским проповедником в Дурбане Южная Африка , по вопросу достоверности Библии, он цитировал предисловие к пересмотренному стандартному переводу Библии следующим образом: «Однако перевод короля Иакова имеет серьезные недостатки… Они настолько многочисленны и важны, что требуют переработки». Здесь он остановился, сказав: «Кавычки закрываются», и таким образом закончил цитату.

Эту выдержку он использовал в качестве аргумента, стремясь доказать, будто Библия подвергалась различным изменениям с целью устранения многочисленных ее недостатков. Отвечая ему, я должен был указать на то, что его «цитата» вовсе не цитата и он не закончил предложение, которое оканчивается словами: «требует переработки английского перевода» курсив мой. Потребовалось всего лишь несколько минут, чтобы объяснить присутствующим мусульманам, что пересматривалась не Библия, а только ее английские переводы и целью этого было не исказить оригинальный текст, а, скорее, приблизиться к нему настолько, насколько это возможно при переводе. Некоторые различия в переводе Мусульмане стремятся извлечь пользу из различий между Библией короля Иакова и пересмотренного стандартного перевода. Вспомним и рассмотрим два отрывка, которые мусульмане используют в качестве типичных аргументов, и приведем ответы на них. Книга Пророка Исаии 7:14 : молодая женщина или Дева?

В Библии короля Иакова в этом стихе записано, что Дева зачнет и родит сына, а тот же стих в пересмотренном стандартном переводе говорит о молодой женщине. Это всего лишь разные переводы древнееврейского слова альма, но мусульмане стремятся использовать выбор значений в качестве доказательства произведенных в Библии изменений. Аргумент сводится к следующему: изначально Библия говорила о рождении Иисуса девственницей, но более поздняя редакция переделала текст, исказив основополагающую истину, которую поддерживает и Коран см. Ответ христианина на этот аргумент очень прост. Во-первых, древнееврейское слово, используемое в тексте оригинала, — альма, и оно никогда не заменялось, поэтому данная проблема является исключительно проблемой перевода. Во-вторых, слово в буквальном переводе означает «молодая женщина», и пересмотренный стандартный перевод совершенно точен.

Древнееврейское слово, обычно означающее «дева», — это бетула. С другой стороны, из контекста данного отрывка явствует, что зачатие молодой женщиной будет уникальным, впечатляющим знамением для израильского народа, и перевод короля Иакова совершенно справедливо интерпретирует этот стих в значении, которое явно подразумевается в оригинале, а именно — дева зачнет. Септуагинта, греческий перевод Ветхого Завета, сделанный почти за две тысячи лет до перевода короля Иакова, также передает это слово как «дева». Любой из этих вариантов вполне допустим, поэтому в данном случае вопрос об «изменении» Библии не стоит. Евангелие от Иоанна 3:16 : единородный Сын Божий. В переводе короля Иакова, сделанном в 1611 году, в данном стихе говорится, что Бог так возлюбил мир, что отдал Своего единородного Сына, дабы всякий верующий в Него имел жизнь вечную.

В пересмотренном стандартном переводе, в этом стихе говорится, что Бог послал Своего единого Сына, а слово «рожденный» упущено. Мусульмане утверждают, будто Библия была изменена с целью устранения вызывающей споры идеи, которая заключается в том, что Бог «родил» Сына — концепция, яростно отвергаемая Кораном: Скажи: «Он — Аллах — един, Аллах, вечный; не родил и не был рожден, и не был Ему равным ни один! Греческое слово в тексте оригинала — моногене, означающее «один» моно и «исшедший от» гене Отца. Правильно было бы перевести это слово как «единый» или «единородный». Оба выражения означают одно и то же — единственный Сын, исшедший от Отца. Слово — begotten единородный — старое английское слово, широко распространенное в XVII веке, когда был сделан перевод короля Иакова, но вышедшее из употребления в разговорном английском языке XX века, поэтому пересмотренный стандартный перевод его опускает.

И в этом случае вопрос стоит не об «изменении» текста оригинала, а о его интерпретации в английском переводе. Годами я слышал от мусульман набор аргументов, направленных против Библии, которыми они испытывали мое терпение. И не только ваши — священники католической и баптистской церквей делают то же самое». Другой классический аргумент: «Согласно Корану, Иисусу был открыт только один Инджиль Евангелие — арабская калька с греческого. Римляне написали Евангелие, и коринфяне написали два Евангелия!

Откровение Аллаха на протяжении всех веков было единым. И Коран является подтверждением, дополнением, завершением и дальнейшим разъяснением одного единого Откровения, которое ниспосылалось Единым Истинным Богом во все времена. Мусульмане верят, что Библия изначально содержала в себе Божественные Откровения и потому, изучая и исследуя ее, можно найти такие цитаты, которые наглядно показывают не просто параллели Иудаизма, Христианства и Ислама, но истинные корни Божественных религий. Например: — о запрете на свинину, о том, что это животное является нечистым для людей, сказано во Второзаконии, а также в книге Левит; — о молитве Иисуса: «И отошед немного, пал на лице Свое, молился и говорил: «Отче Мой!..

По этим причинам в Коране и сказано: «Мы ниспослали тебе Писание с истиной в подтверждение того, что было до него из Писания, сберегая его» сура «Аль-Маида», аят 48. Согласно Исламу, возникла необходимость в подтверждении и подкреплении подлинности истинного Писания. Коран был ниспослан пророку Мухаммаду и для того, чтобы объединить спорящие между собой группы, ибо благая весть о Едином Боге ведет к объединению человечества. Всевышний говорит: «Мы ниспослали тебе Писание, дабы ты разъяснил им то, в чем они разошлись во мнениях, а также как руководство к прямому пути и милость для верующих» сура «Ан-Нахль», аят 64. У сомневающихся может возникнуть вопрос: «А сохранился ли Коран в своем первозданном виде, не исказился ли и он? Если же вы этого не сделаете — а вы никогда этого не сделаете, — то побойтесь адского огня, растопкой которого являются люди и камни» сура «Аль-Бакара», аяты 23—24. Следует отметить, что вызов этот был принят некоторыми глупцами и гордецами, вознамерившимися создать что-то похожее на Коран. И, естественно, это окончилось полным провалом — их сочинения так и остались уделом изучения немногочисленных историков, поскольку у них не было самого главного — Божественного вдохновения.

Но позже видно опять для удобства церкви появилось Сын-Отец-Святой Дух и молится стало можно любому,ибо какбы происходил редирект и всеравно обращались к 1 сущему.

И куда делось что Бог в каждом на земле и что он и есть всё что существует. Разве это неотложилось? Коран-тут очень скудно я знаю Но интересует вопросы некоторые,как я понимаю сама мусульманская вера чётко поставлена описаны и мелкие детали как бы полное руководство в отличии от библии ,азия древней цивилизация развитие было на много луше многих ныне христиан поэтому и такое различие.

Разделам Библии более 1,5 тыс. Евангелие и Библия — в чем разница? Евангелие переводится как «благая весть», этим словом названы первые четыре книги раздела Библии Новый Завет.

В них рассказывается о том, как жил и учился Иисус Христос, сын Божий, как он был распят и воскрес. Говорить о том, чем отличаются Библия и Евангелие, нельзя, поскольку вторая это неотъемлемая часть первой, и разделять две эти книги неправильно. Четыре части, из которых состоит Евангелие, названы по имени пророков, которые написали их: от Марка, от Матфея, от Луки и от Иоанна. Последняя часть была написана гораздо позже остальных. Чем отличается Коран от Библии? Коран — это самая главная книга у мусульман, свое название она получила от арабских выражений «назидание» и «чтение вслух».

Некоторые исследователи до сих пор спорят, что появилось раньше — Коран или Библия. Книги, составляющие текст Библии, создавались на протяжении долгого времени, так, общий текст Священного Писания был канонизирован примерно 1600 лет назад. Коран был представлен пророком Мухаммедом 1300 лет назад. Библия переписывалась много раз, поскольку священные свитки быстро изнашивались, тогда как Коран появился во времена, когда книжная культура была уже развита. Кто написал Библию? Библия — не обычная книга, это Писание, в котором заложен важный смысл.

Разбираясь в вопросе, что такое Библия, стоит вспомнить о людях, которые записали текст Священной книги. В самой Библии говорится о том, что она создавалась «богодухновенно», пророками руководил сам Господь. Число ее авторов превышает 40 человек. Со временем менялись люди, которые фиксировали текст, и вместе с ними — языки, поэтому на вопрос, на каком языке написана Библия, нет однозначного ответа. Библию переводили на многие языки, изначально Писание было изложено так: Еврейский — язык, на котором написан Ветхий завет.

Что было написано раньше: Библия или Коран?

Смотреть что такое "КОРАН И БИБЛИЯ" в других словарях. Сравнение развития текстов Корана и Нового Завета и их передачи в первые несколько десятилетий. Ответ на вопрос «Что написано раньше, библия или коран?» зависит от времени, когда тексты были записаны и их исторической последовательности. В Коране упоминается конкретная гора в Араратском хребте, тогда как Библия просто упоминает Араратский хребет по имени.

Содержание

  • Кто появился раньше: Библия или Коран? Исследуем историю и контекст
  • Коран или библия. Является ли Коран копией Библии? Что раньше коран или библия
  • Кто появился раньше: Библия или Коран? Исследуем историю и контекст
  • Смотрите также
  • Что было написано раньше Библия или Коран? - Эзотерический справочник
  • Глава I. Коран и ветхий завет

Что написали раньше Коран или Библия?

Также и Библия, и Коран подчеркивают важность уважения к родителям и семейным ценностям. В обоих священных текстах говорится, что хорошими делами и соблюдением этики можно достичь духовной и моральной высоты. Очень важной и сходной идеей в Библии и Коране является запрет на насилие. Оба текста призывают к миру и справедливости в международных отношениях. Принцип сострадания, который мы находим в обоих священных текстах, подчеркивает, что каждому человеку следует быть добрым, помогать ближнему и быть готовым простить. В Библии и Коране проповедуется понятие уникальности каждого человека.

Оба текста учат к уважению, толерантности и равенству перед Богом. Они подчеркивают, что религия не должна служить причиной для разделения людей, а должна объединять их и помогать создавать гармоничное и справедливое общество. Идеи и принципы морального поведения, которые объединяют Библию и Коран, написано в результате длительной исторической эволюции и представляют собой фундаментальные нравственные ценности, на которых базируются христианство и ислам. Различия в структуре и форме написания Библия и Коран — два основных религиозных текста, которые оказывают огромное влияние на миллионы верующих по всему миру. Оба текста имеют различные особенности в своей структуре и форме написания.

Во-первых, структура Библии и Корана существенно отличается. Библия состоит из двух больших разделов — Ветхого и Нового Завета, каждый из которых в свою очередь делится на множество книг. Каждая книга имеет свою название и автора если автор известен. Коран, в отличие от Библии, представляет собой единый текст, разделенный на 114 суров. Суры в Коране также названы и упорядочены по размеру, причем самые длинные суры идут в начале, а самые короткие — в конце.

Во-вторых, разница заключается в форме написания. Библия написана на нескольких языках — на иврите, греческом и арамейском. Ее текст состоит из прозы и поэзии, содержит исторические повествования, притчи, пророчества и послания. Коран написан на арабском языке, который считается священным языком в исламе. Текст Корана представляет собой прозу, где каждая сура имеет свою специфическую структуру и организацию предложений.

Они являются священными текстами для миллионов верующих по всему миру. Оба они содержат религиозные учения и предписания. Однако, организация и структура этих двух текстов отличаются друг от друга. Библия была написана в разные периоды времени и включает в себя две основные части — Ветхий Завет и Новый Завет. Ветхий Завет содержит религиозные тексты, созданные в разные эпохи еврейской истории, включая законы, пророчества и исторические записи.

Тогда как Библия состоит из множества различных книг, Коран является одним цельным текстом, который был открыт пророку Мухаммаду в VII веке. Коран состоит из 114 суры глав , которые содержатся в разных главах. На каждую суру указывается количество аятов стихов. Организация и структура Библии и Корана отражают различные подходы к передаче религиозного учения и истории. Библия представляет собой коллекцию текстов разных авторов, написанных в разные эпохи времени.

Коран, напротив, представляет собой единый текст, содержащий откровения, имевшиеся у пророка Мухаммада. Вместе они отражают религиозные и культурные традиции миллионов людей и оказывают значительное влияние на их жизнь и веру. Стилистика и художественные приемы, применяемые в каждом тексте Библия: В тексте Библии можно наблюдать использование различных стилистических приемов, которые делают его особенным и уникальным. Например, повествование в Библии часто использует образы и символы, чтобы передать духовные истины и моральные уроки.

Не случайно в Библии содержаться тысячи сбывшихся пророчеств, чье исполнение нельзя было предсказать человеческими силами. Например, в книге пророка Захарии сказано: «И скажу им говорит Бог : если угодно вам, дайте Мне плату Мою; если же нет - не давайте. И они отвесят Мне в плату Мне тридцать серебряников.

И сказал Мне Господь: брось их в церковное хранилище, - высокая цена, в которую они оценили Меня! И взял Я, и бросил их в дом Господень для горшечника» 11, 12-13. И как мы знаем, Иисус Христос был оценен именно в тридцать серебряников, которые предатель бросил в храм Божий. А первосвященники купили на них землю у горшечника для кладбища странников. Можно привести еще много примеров и из Нового, и из Ветхого Завета. Напротив, в Коране нет никаких пророчеств. Сам Мухаммед сознавался, что он был в числе сомневающихся 10, 94-95 и признавался, что его рассказы о рае - лишь притча 2, 26 , а он не знает, "что будет сделано со мною и с вами" 46, 8.

Единственно предсказание - это обещание победы римлян над персами Коран 30, 1-2. Но по меткому слову императора Мануила, оно сравнимо с предсказанием, что после шторма будет штиль. Ко времени Мухаммеда история войны между римлянами и персами насчитывала уже несколько веков, причем перевес склонялся попеременно на ту или другую сторону. В том случае, когда шла речь о реальном предсказании, то Мухаммеду приходилось ошибаться. Так он предсказал победу при битве в Ухуде, но был разбит, и ему даже выбили зуб. По библейскому закону он должен был оцениваться как лжепророк. Ибо Бог через Тору говорит: «пророка, который дерзнет говорить Моим именем то, чего Я не повелел ему говорить, и который будет говорить именем богов иных, такого пророка предайте смерти.

Следующим свидетельством богодухновенности данного текста являются Божественные чудеса , совершенные земным автором этого текста. Ясно, что тот, кто общается с Богом, должен как показать это. Как тепло в конфорке показывает наличие электричества, так и истинные чудеса, указывают на общение с невидимой силой. Но чудеса должны быть ни иные как свойственные Творцу. Ведь и демоны, и их помощью колдуны могут наводить некое зло на людей. Творец благ и чудеса Его - благи. Он всемогущ, и Его чудеса показывают сверхъестественную силу.

Так Божье чудо - воскресить мертвого, исцелить прокаженного, дать зрение слепорожденному. Эти чудеса творил им Господь наш, и пророки, и апостолы как признают это и евреи, и даже мусульмане. Но какие чудеса сделал Мухаммед? Кроме фокуса с луной, которого не видел никто, кроме его адептов, он не смог сделать ничего! И эти слова и доныне становятся реальностью. Описаны в Коране требования знамений от Мухаммеда; почему-же не описаны знамения, который будто-бы совершал он? Они говорят: О, если бы ниспосланы были ему какие-либо знамения Господом его!

Скажи: знамения в распоряжении одного только Бога, а я только прямой учитель. Не довольно ли для них того, что Мы ниспослали тебе это писание, которое читается им? Из этого видно, что Мухаммед не только не творил чудес, подобно древним пророкам, но и сам вместе с неверными ожидал чуда. Наконец последний критерий того, что этот текст - слово Бога , это его могущественное воздействие этого учения на сердца человеческие , свойственное только Божьей силе. Ведь слова Бога охраняются им и не могут исчезнуть. И они - живые слова, озаряющие смысл людей. То, что Библия оживляет людей очевидно, учитывая то, как христиане, движимые силой Бога обратили к Богу множество народов, несмотря на лютейшие гонения направленные против них.

Напротив, Мухаммед не смог словом своим обратить даже жителей Мекки и ему потребовался меч. Практически в каждом вероучении вопросам сущности Бога, создания Им вселенной уделяется важное место. Ислам, христианство, а также иудаизм едины в том отношении, что эти явления интерпретируются как проявления воли Единого Бога, Всевышнего Творца. При этом, несмотря на наличие сходных черт, в священных книгах ислама и христианства можно найти множество различий по этим важнейшим темам. Кораническая традиция исходит из того, что после низвержения первого человека - Адама - на землю он и его потомки должны были совершать поклонение исключительно Аллаху. Однако через несколько поколений большая часть людей из-за собственной глупости присвоила божественные качества отдельным праведникам и идеализировала их образ. Широко распространилось мнение о том, что миром правит не Единый Бог Аллах , а пантеон богов, каждый из которых отвечает за какую-то определённую функцию.

Это привело к идолопоклонничеству. Всевышний Творец посылал народам, падшим в идолопоклонничество, пророков, которые должны были призывать к единобожию и отрицать язычество. Исламская традиция настаивает на том положении, что придание Аллаху сотоварища ширк представляет собой самый большой, не прощаемый грех. В Священном Коране можно найти следующий, весьма красноречивый аят: «Воистину, Аллах не прощает, когда к Нему приобщают сотоварищей, но прощает все остальные или менее тяжкие грехи, кому пожелает. Кто же приобщает сотоварищей к Аллаху, тот измышляет великий грех» 4:48 Фактически все другие грехи проистекают из ширка. Служение своему Создателю представляет собой подлинную цель и смысл жизни для мусульманина. Ислам отличается от всех остальных религий мира своей последовательной монотеистической концепцией, что отмечается многими исследователями-религиоведами.

Чтобы убедиться в этом, достаточно обратиться к Священному Писанию мусульман. В Благородном Коране очень жёстко осуждается и отвергается политеизм многобожие и антропоморфизм придание Богу человеческих черт. Аллах является подлинным, Он Всемогущ и Величайший сура 7, аят 54 , не имеет подобия сура 112, аят 4.

Это неверно.

В реальности Земля вращается вокруг Солнца, а не наоборот. Обратите внимание, что в Библии нет таких очевидных научных ошибок. Странно, что мусульмане попытаются использовать это в качестве доказательства научной надежности Корана! А как насчет Суры 2:29?.

Вот перевод: «Он создал для вас все то, что на земле. Затем Он направил Себя к небу, [Его существо превыше всего творения], и сделал их семью небесами, и Он знает обо всем» С какой стороны это свидетельствует о вдохновении Корана? Это отражает фальшивую космологию того времени, с семью уровнями небес, что, очевидно, неверно. Возможно, какой-то мусульманский апологет где-то нашел книгу по атмосферным наукам, которая условно разделяет атмосферу на семь слоев.

Но другой автор делит ее на пять, а другой на четыре или восемь слоев. Является ли это свидетельством вдохновения или свидетельством того, что Мухаммад верил в ложную космологию своего времени? Обратите внимание, в Библии нет ничего подобного. Это предполагаемое «свидетельство» вдохновения Корана на самом деле свидетельствует о том, что он не вдохновлен.

Читайте также: Кто есть Сын Божий, а кто дети Божьи — как разобраться?

Кто создатель Бога? Демиург — творец, отец и создатель В праиндоевропейской религии богом-Отцом является божество ясного неба Небо-Отец , противопоставляемое Матери-Земле.

В деизме функция демиурга является единственной, которой наделён бог. Сколько лет миру согласно Библии? После изучения библейских хронологий, в результате проведённых подсчётов было насчитано около 200 различных вариантов эры «от сотворения мира», или «от Адама».

Согласно таковым, период времени от сотворения мира до Рождества Христова насчитывал от 3483 до 6984 лет. Интересные материалы:.

ЧТО СТАРШЕ: БИБЛИЯ ИЛИ КОРАН?

Библия появилась раньше, ее написание было завершено около 4-го века до нашей эры. Коран и Библия сходства и различия. rerf Коран был написан раньше чем Библия,значит религия старей. Самые ранние книги Библии были написаны более чем на 1000 лет до Корана, а Новый Завет был завершен, по крайней мере, на пять веков раньше. Поэтому мы убеждены, что Библия не является Небесной Книгой, потому как Коран говорит нам об этом. Библия была написана раньше, чем Коран. Библия была написана в период с 1500 года до 100 года до нашей эры, в то время как Коран был открыт примерно в 7 веке нашей эры.

Что было создано первым Библия или Коран?

Откровение Божие Библия или Коран 6. Библия была написана раньше, так как Коран содержит в отредактированном виде и Ветхий и Новый заветы. Многие люди интересуются вопросом о том, какое из двух священных текстов — Библия или Коран — является более древним.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий