Минфина России от 11.12.2020 N 02-08-10/109210 <О направлении Руководства по применению КОСГУ в части расходов, включенных в группы 200 "Расходы" КОСГУ и 300 "Поступление нефинансовых активов" КОСГУ. (4570) / 1 Ворд, 365 к. ФЕРм-2001-08 Сборник 8. Электротехнические установки.
ФЕРм 08-02-402-02
Сравните значение расценки со значением ФЕРм 08-02-402-02 Для составления сметы, расценка требует индексации перехода в текущие цены. Расценка составлена по нормативам ГЭСН-2001 редакции 2020 года с дополнениями 1 — 3 в ценах 2000 года. Для определения промежуточных и итоговых значений расценки использовалась программа DefSmeta Источник ГЭСНм 08-02-402-01 Кабель трех-пятижильный по установленным конструкциям и лоткам с установкой ответвительных коробок: в помещениях с нормальной средой сечением жилы до 10 мм2 НОРМАТИВ ГЭСНм 08-02-402-01 Наименование Единица измерения Кабель трех-пятижильный по установленным конструкциям и лоткам с установкой ответвительных коробок: в помещениях с нормальной средой сечением жилы до 10 мм2 100 м Состав работ 01.
Ваше обращение отправлено! Мы свяжемся с вами по электронной почте для уточнения деталей и ответим на все интересующие вопросы. Хорошо Спасибо за регистрацию! Спасибо, что присоединились к нашему сервису! Мы отправили вам дальнейшие инструкции на указанный адрес электронной почты. Хорошо Спасибо за вклад в развитие сервиса!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов. Хорошо Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово. Отлично Спасательный островок Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему. Аноним Отлично Всё и так отлично Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег.
Но Заказчик считает, что шатры для монтажа муфт относятся к временным зданиям и сооружениям. Так ли это или установку и разборку шатров нужно включать в смету? При определении стоимости монтажа муфт для кабеля 35 кВ и выше по таблице 08-02-175 затраты по установке и разборке шатров, как не учтённые, определяются дополнительно. Утверждение о том, что главой 8 «Временные здания и сооружения» в сводном сметном расчёте указанные затраты учитываются сметными нормами в процентах от стоимости СМР, ошибочно. Обоснованием для учёта затрат по установке и разборке шатров является п. Сборника сметных норм затрат на строительство временных зданий и сооружений, ГСН 81-05-01-2001. Пунктом 1. Включение в смету затрат на установку и снятие шатров является правомерным. Задан на 5 конференции инженеров-сметчиков г.
Групповые сети
Включает ли в себя расценка ФЕРм12-02-005-09 изготовление готовых узлов? Таблица 08-02-402 КАБЕЛИ ПО УСТАНОВЛЕННЫМ КОНСТРУКЦИЯМ И ЛОТКАМ С УСТАНОВКОЙ ОТВЕТВИТЕЛЬНЫХ КОРОБОК Измеритель: 100 м. Отсортируйте новости по своему статусу и режиму налогообложения.
fer-m_08 (ФЕРм 81-03-08-2001), страница 6
Перерыв в электроснабжении при нарушении электроснабжения от одного из источников питания допускается лишь на время автоматического восстановления питания. В качестве второго, резервного источника энергоснабжения автоматической переездной светофорной сигнализации на железнодорожных переездах малоинтенсивных железнодорожных линий 48 , по решению владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования, допускается использовать объекты по производству электрической энергии, функционирующие на основе использования возобновляемых источников энергии. Железнодорожные переезды, обслуживаемые дежурным по переезду, должны оборудоваться устройствами поездной радиосвязи, прямой телефонной связью с дежурным по железнодорожной станции, а на участках с диспетчерской централизацией - с диспетчером поездным. Вызов дежурного по переезду по телефонной связи дополняется наружным звонком ревуном. На железнодорожных переездах, не обслуживаемых дежурным по переезду, расположенных на перегонах за исключением железнодорожных переездов, в участки приближения которых входят рельсовые цепи 49 железнодорожных станций , на соединительных 50 железнодорожных путях необщего пользования устанавливаются переездные светофоры с двумя красными сигнальными огнями и одним бело-лунным сигнальным огнем, дополненными звуковой сигнализацией для информирования пешеходов о запрещении движения через железнодорожный переезд. Сигналы имеют следующие значения: 1 включен бело-лунный мигающий сигнальный огонь - автоматическая светофорная сигнализация включена и исправна - движение транспортных средств разрешено; 2 включены красные попеременно мигающие сигнальные огни - движение транспортных средств запрещено; 3 выключены красные и бело-лунный сигнальные огни - светофорная сигнализация выключена или неисправна. На железнодорожных переездах, не обслуживаемых дежурным по переезду, расположенных на железнодорожных станциях, участках удаления от железнодорожных станций если в участки приближения железнодорожных переездов входят рельсовые цепи железнодорожных станций , устанавливаются переездные светофоры с двумя красными сигнальными огнями, дополненными звуковой сигнализацией для информирования пешеходов о запрещении движения через железнодорожный переезд, имеющими следующие значения: 1 включены красные попеременно мигающие сигнальные огни - движение транспортных средств запрещено; 2 выключены красные сигнальные огни - движение транспортных средств допускается только после того, как водитель убедится в отсутствии приближающегося к железнодорожному переезду железнодорожного подвижного состава поезда. На железнодорожном переезде светофоры автоматической переездной светофорной сигнализации должны быть установлены владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования с правой стороны по направлению движения транспортных средств, а в отдельных случаях условия видимости, интенсивность движения на железнодорожном переезде должны быть установлены дополнительные светофорные головки или дублирующие переездные светофоры.
На автомобильных дорогах перед железнодорожными переездами, обслуживаемыми дежурным по переезду, устанавливаются переездные светофоры с двумя красными сигнальными огнями, дополненными автоматическими или полуавтоматическими шлагбаумами в виде заградительного бруса с дополнительными светоотражателями, преграждающими движение транспортных средств, и звуковой сигнализацией, которая включается на время перевода заградительных брусьев шлагбаумов в горизонтальное положение. Переездные светофоры имеют следующие значения: 1 включены красные попеременно мигающие сигнальные огни независимо от положения шлагбаума - движение транспортных средств запрещено; 2 выключены красные сигнальные огни, брус шлагбаума поднят находится в вертикальном положении - разрешается движение транспортных средств. В случае отключения автоматической переездной светофорной сигнализации или ее неисправности с железнодорожных переездов, оборудованных устройствами контроля работы автоматической переездной светофорной сигнализации, автоматически подается извещение о неисправности переездной сигнализации дежурному ближайшей железнодорожной станции, а на участках с диспетчерской централизацией - диспетчеру поездному: 1 "Авария", свидетельствующее о погасшем состоянии всех красных сигнальных огней хотя бы одного из светофоров для транспортных средств, а также при отсутствии основного и резервного электроснабжения автоматической переездной светофорной сигнализации; 2 "Неисправность", свидетельствующее о погасшем состоянии одного из красных сигнальных огней светофора для транспортных средств, а также отсутствии одного из источников электроснабжения автоматической переездной светофорной сигнализации. Дежурный по железнодорожной станции или диспетчер поездной, получив извещение "Авария" или "Неисправность", делает запись о нарушении нормальной работы устройств автоматической переездной светофорной сигнализации в журнале осмотра железнодорожных путей, стрелочных переводов, устройств сигнализации, централизации и блокировки, связи и контактной сети и сообщает об этом дежурным соседних железнодорожных станций, владельцу инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцу железнодорожных путей необщего пользования, осуществляющему техническое обслуживание автоматической переездной светофорной сигнализации. Владелец инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владелец железнодорожных путей необщего пользования, осуществляющий техническое обслуживание автоматической переездной светофорной сигнализации, принимает меры к восстановлению ее нормальной работы. Автоматическая переездная светофорная сигнализация должна обеспечивать подачу сигнала остановки в сторону автомобильной дороги за время, необходимое для заблаговременного освобождения 51 железнодорожного переезда транспортными средствами до подхода поезда к железнодорожному переезду. Прекращение подачи сигнала остановки в сторону автомобильной дороги должно осуществляться после освобождения железнодорожного переезда поездом.
При полном освобождении железнодорожного переезда железнодорожным подвижным составом поездом заградительные брусья автоматических шлагбаумов поднимаются в вертикальное положение, после чего красные сигнальные огни на светофорах выключаются. При светофорной сигнализации на железнодорожных переездах, где не применяются технические решения по оборудованию их автоматической переездной светофорной сигнализацией, владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования должны устанавливаться специальные светофоры в сторону движения железнодорожного транспорта, сигнализирующие красным и лунно-белым сигнальными огнями. В этих случаях включение на специальном светофоре разрешающего лунно-белого сигнального огня железнодорожному подвижному составу поезда для проследования железнодорожного переезда возможно лишь после включения красных сигнальных огней на переездных светофорах и окончания выдержки расчетного времени на освобождение железнодорожного переезда транспортным средством. Указанная зависимость осуществляется автоматически при оборудовании железнодорожного переезда устройствами укороченного участка приближения или при нажатии кнопки на щитке переездной сигнализации. Для исключения поломки заградительного бруса шлагбаума в момент его опускания в случаях проследования крупногабаритных транспортных средств через железнодорожный переезд, на щитке управления предусматривается кнопка "Поддержание" "Открытие Поддержание " , при этом время ее нажатия для задержки опускания заградительного бруса шлагбаума не должно превышать 10 с. На железнодорожных переездах, оборудованных полуавтоматическими шлагбаумами, кнопка "Поддержание" используется также для перевода заградительных брусьев шлагбаумов в открытое положение и выключения звуковых сигналов. Железнодорожные переезды, обслуживаемые дежурным по переезду, со стороны железнодорожных путей общего пользования необщего пользования , по каждому железнодорожному пути с двух сторон должны ограждаться заградительными светофорами 52 , устанавливаемыми на расстоянии от 15 до 100 м от края проезжей части железнодорожного переезда.
В качестве заградительных светофоров допускается использовать входные 53 , выходные 54 , маршрутные 55 и маневровые 56 светофоры, расположенные на расстоянии не более 800 м и не менее 15 м от железнодорожного переезда, при условии видимости железнодорожного переезда локомотивной бригадой с места установки светофора. На действующих железнодорожных переездах, расположенных на перегонах двухпутных участков для движения только по правильному железнодорожному пути 57 , владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования локальным нормативным актом устанавливается порядок, при котором запрещающее показание заградительного светофора по правильному железнодорожному пути распространяется на поезда, следующие по неправильному железнодорожному пути 58. На участках с автоблокировкой при включении красных сигнальных огней заградительных светофоров должны автоматически включаться красные сигнальные огни на ближайших к железнодорожному переезду светофорах, а также выключаться кодирование сигналами автоматической локомотивной сигнализации 59 участков приближения к железнодорожному переезду. Перед заградительными светофорами, установленными на участках, оборудованных полуавтоматической блокировкой, в случаях, когда видимость красного сигнального огня заградительного светофора менее 1000 м, должен устанавливаться предупредительный светофор 60 к заградительному светофору, сигнализирующий желтым сигнальным огнем при включенном красном сигнальном огне на заградительном светофоре. При отсутствии габарита для установки светофоров с правой стороны по решению владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования заградительные светофоры и предупредительные к ним устанавливают с левой стороны. Щитки управления переездной сигнализацией устанавливаются снаружи поста дежурного по переезду в месте видимости железнодорожного пути и автомобильной дороги на подходах к железнодорожному переезду. На щитках управления в зависимости от типа переездной сигнализации размещаются кнопки и контрольные лампы светодиоды.
Их назначение и порядок использования определяется локальным нормативным актом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования. При двухэтажных постах на наружной стене первого этажа или на отдельной стойке устанавливается дополнительный щиток управления для включения заградительной переездной сигнализации. Размещение на таком щитке дополнительных элементов контроля и управления, дублирующих показания контрольных ламп основного щитка, определяется проектной документацией, разработанной на оборудование железнодорожного переезда устройствами автоматики. Для подачи сигналов при угрозе безопасности движения, повышения бдительности водителей транспортных средств или о необходимости оказания помощи дежурному по переезду в зависимости от местных условий на железнодорожных переездах допускается установка специальных средств сигнализации проблесковый маячок и сирена. Организация работы и обязанности дежурного по железнодорожному переезду 62. Дежурным по переезду назначаются работники владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования или организаций и индивидуальных предпринимателей, выполняющих работы оказывающих услуги , связанные с обслуживанием железнодорожных переездов, соответствующие требованиям профессионального стандарта "Дежурный по переезду" 61. Дежурный по переезду во время дежурства должен иметь при себе: 1 коробку петард 6 штук для ограждения возникшего препятствия на железнодорожных переездах, расположенных на железнодорожных путях общего пользования; 2 сигнальный рожок для подачи звуковых сигналов работникам организаций железнодорожного транспорта; 3 свисток для подачи дополнительного сигнала с целью привлечения внимания участников дорожного движения; 4 два сигнальных флага красный и желтый в чехле, а в темное время суток и при плохой видимости в светлое время - сигнальный фонарь для подачи видимых сигналов.
Зимой железнодорожный переезд оснащается необходимым запасом песка или шлака для посыпания проезжей части автомобильной дороги и пешеходных дорожек в границах железнодорожного переезда во время гололеда. В обязанности дежурного по переезду, заступающего на работу, входит проверка: 1 состояния железнодорожного пути в пределах 50 м от железнодорожного переезда в обе стороны; 2 состояния и исправности переездной сигнализации, оборудования железнодорожного переезда и всех его устройств в границах железнодорожного переезда; 3 наличия пломб у пломбируемых устройств; 4 наличия и состояния ручных сигналов, петард; 5 наличия и исправности инструмента и инвентаря, заполненной технической документации. Обо всех выявленных замечаниях в работе оборудования железнодорожного переезда, переездной и заградительной сигнализации, неисправностях шлагбаумов, ПТУ и УЗП, телефонной радио связи, планок нижнего негабарита, приспособлений для установки переносного красного сигнала, запасных горизонтально-поворотных шлагбаумов, а также об их устранении делается запись в книге приема и сдачи дежурств и осмотра устройств на железнодорожном переезде. При наличии автоматики должна быть сделана запись: "Автоматика исправна" или "Автоматика неисправна". Если обнаруженную неисправность, угрожающую безопасности движения, нельзя немедленно устранить своими силами, то дежурный по переезду обязан оградить железнодорожный переезд сигналами остановки, прекратить пропуск транспортных средств через железнодорожный переезд и немедленно известить об этом дежурного по железнодорожной станции диспетчера поездного и через него владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования владельца железнодорожных путей необщего пользования , осуществляющего техническое обслуживание железнодорожного переезда. О неисправности переездной и заградительной сигнализации, автоматических шлагбаумов или электрошлагбаумов, а также телефонной радио связи дежурный о переезду обязан немедленно сообщить дежурным ближайших раздельных пунктов62 диспетчеру поездному. Запрещается пользоваться неисправными устройствами до устранения неисправности и отметки об этом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования владельца железнодорожных путей необщего пользования , осуществляющего их техническое обслуживание, в книге приема и сдачи дежурств и осмотра устройств на железнодорожном переезде.
В расценках не учтены материальные ресурсы, перечень которых приведен в приложении 1, а также во вводных указаниях к отделам и разделам настоящего сборника. Изменение в расценках состава затрат на монтаж в зависимости от изменения массы оборудования не производится. Условные обозначения сокращения наименований оборудования и видов работ приведены в приложении 2.
Электроустановки жилых, общественных, административных и бытовых зданий ПУЭ дается классификация электрических сетей по назначению.
Групповая сеть - сеть от щитков и распределительных пунктов до светильников, штепсельных розеток и других электроприемников. И эти определения влияют на выбор расценок. Питающие и распределительные сети должны приниматься по Разделу 1, а Групповые сети — по Разделу 6. При этом, если кабель групповой сети прокладывается без установки ответвительных коробок, например к понижающему трансформатору типа ЯТП, то принимается вышеупомянутая расценка ФЕРм08-02-398-01.
Поэтому, если эксперт пишет вам замечание на замену расценки — обратите его внимание на назначение кабельной линии и в соответствии с ПУЭ примите решения - принять замечание эксперта или отклонить на основании вышеприведенных доводов. И лучшим решением данной проблемы является наличие кабельного журнала. Именно в нем можно разделить кабели одного и того же сечения по назначению.
Но с этим не обязательно спешить — вычеты за 2023 г. Физлицам — сдать уведомление о КИК Физлица, признаваемые контролирующими лицами, должны сдать налоговикам уведомление о контролируемых иностранных компаниях за 2023 г. Если в этот период вы не выплачивали доходов физлицам и, соответственно, не должны были удерживать налог, то сдавать уведомление не требуется. Если не сообщить банку о корректировке, то переданная им в инспекцию информация будет считаться подтвержденной и исходя из неё будет рассчитан налог за апрель.
Учитывалась ли вероятность паводка при строительстве трассы Р-402?
ФЕРм08-02-165-02 Приказ Минстроя России от 30.12.2016 №1039/пр. Муфта концевая эпоксидная для 3-жильного кабеля напряжением: 1 кВ, сечение одной жилы до 70 мм2 (шт) ИНДЕКС К ПОЗИЦИИ(справочно): 1 Индекс перехода в текущие цены к СМР 2 квартала. Профиль перфорированный монтажный длиной 2 м. Таблица ФЕРм 08-02-429. Установка мини-колонн под розетки и выключатели.
Наконечники кабельные в смете
Учет расхода кабеля и объема работы на его укладку | 1.8.13. Расценку 08-01-010-03 следует добавлять к расценке 08-01-010-02 при наличии в технической документации на трансформатор (автотрансформатор, реактор) соответствующего указания о степени очистки масла. |
НИИ Судебной Экспертизы | Включает ли в себя расценка ФЕРм12-02-005-09 изготовление готовых узлов? |
Что нового в дополнениях №5 к Базе ГЭСН-2020, ФЕР-2020? | это прокладка открыто по конструкциям или по лоткам, не в коробах. |
ФЕРм-2001-08 Сборник N 8. Электротехнические установки (с учетом изменений и дополнений) | В расценке ФЕРм08-02-472-10 Проводник заземляющий из медного изолированного провода сечением 25 мм2 открыто по строительным основаниям учтено присоединение проводов. |
Что нового в дополнениях №5 к Базе ГЭСН-2020, ФЕР-2020? | ФЕРм 08-02-402-02. Кабель двух-четырехжильный по установленным конструкциям и лоткам с установкой ответвительных коробок: во взрывоопасных и пожароопасных помещениях сечением жилы до 6 мм2. |
ФЕРм 08-02-369-02
- Разместите свой сайт в Timeweb
- Кабель трех пятижильный по установленным конструкциям
- Примеры применения расценок ТЕР
- Ферм08-02-402-01 купить оптом и в розницу в интернет-магазине ЭТМ iPRO
Как расценить монтаж шины уравнивания потенциалов
- Автоматическое формирование проводок по счетам 402 и 202 для БГУ
- Поправка к ФЕРм 2001-08
- Учет расхода кабеля и объема работы на его укладку
- - Новости строительства и архитектуры
Кабель трех пятижильный по установленным конструкциям
Заделки концевые применяются при прокладке кабелей силовых, совместно с расценками раздела 1 отдела 2 «Канализация электроэнергии и электрические сети». При применении сметных норм и расценок необходимо руководствоваться технической частью сборника к разделу, составами работ, приведенными в таблицах ГЭСНм, а также учитывать структуру построения данного раздела сборника. Структура раздела такова, что расценки с ФЕРм8-2-158 по ФЕРм8-2-163 применяются совместно с расценками раздела 1 отдела 2 «Канализация электроэнергии и электрические сети».
В размер средств на оплату труда инженерного состава включены все виды выплат, входящие в состав фонда оплаты труда ФОТ.
Показатели часовой оплаты труда инженерного состава выполняющего указанные работы, приведены ниже: инженер I категории - 15,47 руб. Расценки разработаны исходя из условия, что комплексы программно-технических средств КПТС или комплексы технических средств КТС , поставляемые с оборудованием - серийные, укомплектованные, с загруженным системным и прикладным программным обеспечением.
Какие там приписки в кабельном журнале - вообще не стоит обращать внимание, разве перед прокладкой пройтись промерять шагами хотя бы. Последний раз редактировалось KarpAS, 25.
Показатели "М", "Рд", "П" определяются на основе среднегодовых статистических данных о продолжительности перерывов в работе машин и механизмов по каждой из перечисленных выше причин далее - статистические данные о перерывах. Количество перерывов в работе машины и механизма в течении целого дня по природно-климатическим метеорологическим условиям определяется на основе данных региональных органов гидрометеорологической службы. Количество календарных дней суток , в течение которых машина и механизм в среднем за год находятся в ремонте или на техническом обслуживании, а также сведения об их перебазировке, определяются по данным юридических лиц, осуществляющих эксплуатацию и или ремонт, и или техническое обслуживание машин и механизмов.
При отсутствии статистических данных о перерывах в работе машины и механизма используются данные, приведенные в нормативно-технической документации. Для машин и механизмов, не указанных в таблице приложения N 6 к настоящей Методике, и по которым отсутствуют данные, используемые для расчета по формуле 20 , приведенной в настоящем пункте настоящей Методики, показатель годового режима их работы определяется расчетно-аналитическим методом на основании статистической информации об их применении; Р - затраты на выполнение всех видов ремонтов, технического обслуживания, диагностирования машин с учетом затрат на замену быстроизнашивающихся частей , определяемые по формуле 21 , руб. Состав обосновывающих документов принимается в соответствии со сметными нормативами по определению сметных цен на эксплуатацию машин и механизмов при ресурсно-индексном методе определения сметной стоимости строительства, сведения о которых включены в ФРСН, применяемыми при определении текущих сметных цен на эксплуатацию машин и механизмов; i1 - индекс пересчета восстановительной стоимости машины механизма из текущего уровня цен в базисный, определяемый как произведение соответствующих значений "Индексов цен производителей на отдельные виды промышленных товаров", публикуемых Федеральной службой государственной статистики в соответствии с Законом N 282-ФЗ, применяемых для пересчета из текущего уровня цен в уровень цен 2010 года при отсутствии необходимой группы машин применяется средний индекс по всем группам , и "Индексов цен производителей промышленных товаров по Российской Федерации в 1998 - 2016 гг.
Тарифный разряд машинистов определяется по единому тарифно-квалификационному справочнику либо на основании профессионального стандарта в зависимости от уровня квалификации , а количество необходимых для эксплуатации машины или механизма машинистов определяется на основании данных производителей машин и механизмов, руб. При этом расход энергоносителей определяется в соответствии со сметными нормативами по определению цен на эксплуатацию машин и механизмов, сведения о которых включены в ФРСН, руб. Затем методом линейной интерполяции или экстраполяции на основании данных ФСЭМ по аналогам рассчитывается проверочное значение цены на эксплуатацию добавляемой машины механизма.
Рекомендуемый образец таблицы сметной расценки на эксплуатацию строительных машин и автотранспортных средств приведен в приложении N 7 к настоящей Методике. При разработке расценок ФСЭМ комплектуются в сборник с учетом их дифференциации по типоразмерным группам, устанавливаемым по основному техническому параметру для данного вида машин для экскаваторов - вместимость ковша, для бульдозеров - мощность, для кранов - грузоподъемность и по другим техническим параметрам, характерным для каждого вида машин соответствующей типоразмерной группы. Сметные цены на эксплуатацию несерийных строительных машин рассчитываются в текущем уровне цен с учетом положений сметных нормативов, сведения о которых включены в ФРСН.
Несерийные строительные машины и механизмы могут включаться в сборник ФСЭМ без указания цен на их эксплуатацию. Единичные расценки разработаны на основе принципа усреднения, исходя из условий применения прогрессивных и рациональных методов организации строительного производства с использованием современных строительных машин и механизмов, материальных ресурсов и или оборудования, необходимого перечня и количества строительных ресурсов для обеспечения безопасности и потребительских свойств создаваемой продукции, и не подлежат корректировке при их применении, за исключением случаев, предусмотренных настоящей Методикой, а также техническими частями соответствующих сборников единичных расценок. Применение положений технической части одного сборника единичных расценок к единичным расценкам других сборников, а также положений о применении единичных расценок данного отдела, раздела или подраздела к единичным расценкам других отделов, разделов или подразделов, а также корректировка единичных расценок в зависимости от способа производства работ, за исключением случаев, предусмотренных настоящей Методикой, а также техническими частями соответствующих сборников единичных расценок, не осуществляется.
В случае отсутствия в сборниках единичных расценок на отдельные виды работ в сметной документации на такие виды работ могут применяться единичные расценки иных сборников, в том числе учитывающие отраслевую специфику работ, при условии сопоставимости технологии производства работ, а также состава, расхода и технических характеристик строительных ресурсов, что должно подтверждаться проектной документацией. При отсутствии единичных расценок на отдельные виды работ изменение уровня пола в зданиях и сооружениях, сверление отверстий в конструкциях из кирпича и другие виды работ, единичные расценки на которые отсутствуют , производство которых аналогично предусмотренным ФЕРр и соответствует нормативным требованиям по их выполнению, допускается применять ФЕРр при определении сметной стоимости строительства, реконструкции и сноса объектов капитального строительства, а также работ по сохранению объектов культурного наследия памятников истории и культуры народов Российской Федерации. Действие единичных расценок, включенных в сборники, не распространяется на: а работы, нормы которых отсутствуют в сборниках ГЭСН; б работы, технология производства которых и расход ресурсов в конкретных условиях их выполнения существенно отличается от технологии и расхода ресурсов, принятых в сметных нормах, включенных в сборники ГЭСН; в работы с применением машин и материальных ресурсов, в том числе импортных, не имеющих аналогов отечественного производства, существенно изменяющих технологию их производства и расход ресурсов по сравнению со сметными нормами, включенными в сборники ГЭСН; г отдельные виды конструкций и виды работ, к степени долговечности и огнестойкости, классу точности которых предъявляются повышенные требования правил организации строительства, отличающиеся от указанных в документах в области стандартизации, устанавливающих основные требования к проектной документации, разрабатываемые в соответствии с Федеральным законом от 29 июня 2015 г.
Единичные расценки учитывают оптимальные технологические и организационные схемы производства работ, набор перечень машин, механизмов и материальных ресурсов при рациональной организации труда и производства, современном развитии техники и технологии, соблюдении требований безопасности в нормальных стандартных условиях, не осложненных внешними факторами, такими как стесненность, загазованность и иные подобные внешние факторы, приводящие к усложнению условий производства работ, и при положительных значениях температуры воздуха как на открытых площадках, так и в закрытых помещениях. В соответствии с проектной документацией, предусматривающей особенности производства работ и усложняющие факторы, в сметных расчетах сметах применяются повышающие коэффициенты, указанные в приложении N 10 к Методике определения сметной стоимости строительства, реконструкции, капитального ремонта, сноса объектов капитального строительства, работ по сохранению объектов культурного наследия памятников истории и культуры народов Российской Федерации на территории Российской Федерации, утвержденной приказом Министерства строительства и жилищно-коммунального хозяйства России от 4 августа 2020 г. При отрицательных значениях температуры воздуха, когда производство работ осуществляется как на открытых площадках, так и в закрытых помещениях, соответствующие дополнительные затраты при производстве работ в зимнее время учитываются на основании сметных нормативов, сведения о которых включены в ФРСН.
В случае выполнения пусконаладочных работ при отрицательных значениях температуры воздуха к ФЕРп применяется коэффициент, приведенный в пункте 11 таблицы 4 приложения N 10 к Методике определения сметной стоимости.
ВОПРОС: какую расценку можно применить по монтажу линейного светодиодного светильника?
Хорошо Спасибо за регистрацию! Спасибо, что присоединились к нашему сервису! Мы отправили вам дальнейшие инструкции на указанный адрес электронной почты. Хорошо Спасибо за вклад в развитие сервиса! Спасибо, что помогаете делать Smeta. AI лучше!
Раскрывайте расценки, смотрите состав работ, все однозначно.
Читайте также: Линолеум морозостойкий какие марки Андрей, а как вы опрессовывайте по 144гр? Владислав, таким способом мне опресовывать- тоже приходилось в монтажной практике, правда для своих нужд на даче. Я имел ввиду подключения вообще "с" и "без" наконечников, чтобы не предполагали, что наконечники входят в монтаж кабеля. Ghostspb, ну уж для себя и пропаять не стыдно. Че то я не совсем поняла. Я работую сметчиком совсем недавно, в электромонтажных работах несовсем разбираюсь, можно поподробней Что это за -574группа сб.
Если вы устанавливаете и подключаете оборудование по 08-03- 481-486 , то для их подключения есть соответствующая расценка. Смотрите по сборнику.
При применении сметных норм и расценок необходимо руководствоваться технической частью сборника к разделу, составами работ, приведенными в таблицах ГЭСНм, а также учитывать структуру построения данного раздела сборника. Структура раздела такова, что расценки с ФЕРм8-2-158 по ФЕРм8-2-163 применяются совместно с расценками раздела 1 отдела 2 «Канализация электроэнергии и электрические сети».
Скачать ГЭСН-2020. Скачать ФЕР-2020. Соответственно с этой даты мы начинаем использовать базу в работе. Новые ФЕР-2020 утверждены в уровне цен на 01. По факту мы имеем очередную редакцию ФЕР-2001, коих выходило уже 5, нового базисного уровня как упоминалось - нет.
В целом разговоры на счет пересчета ФЕР в цены текущего периода ходят, но на сколько это актуально под вопросом. В первую очередь необходимо осуществить качественную разработку индексов пересчета.
Haпиcaть cooбщeниe
- Групповые сети
- Приказ Минстроя России от 08.08.2022 N 648/пр
- Наконечники кабельные в смете
- Защита документов
- Раздел 3. РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА ЗАКРЫТЫЕ 3 - 20 KB
- Контроллер МСУ-402.2 Вязьма — ВЕРТЕКС
Групповые сети
Порядок закрытия и открытия горизонтально-поворотных шлагбаумов, а также включения и выключения светофорной сигнализации определяется локальным нормативным актом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования. Ширина полос от 500 до 600 мм. Конец заградительного бруса шлагбаума должен иметь красную полосу шириной от 250 до 300 мм. Красные полосы окрашиваются светоотражающей краской. Допускается окрашивание красных полос не светоотражающей краской с установкой в центре красной полосы световозвращающих элементов красного цвета. Аналогичная окраска наносится на заградительные брусья запасных горизонтально-поворотных шлагбаумов ручного действия.
Автоматические, полуавтоматические шлагбаумы и электрошлагбаумы должны перекрывать не менее половины проезжей части автомобильной дороги с правой стороны по ходу движения транспортных средств. Левая сторона дороги, которая не перекрывается автоматическим, полуавтоматическим шлагбаумом или электрошлагбаумом, должна быть шириной не менее 3 м. Допускается установка шлагбаумов одинарных или двойных , перекрывающих проезжую часть автомобильной дороги полностью. Порядок оборудования и эксплуатации УЗП и ПТУ для предотвращения несанкционированного въезда транспортных средств на железнодорожных переездах, обслуживаемых дежурным по переезду, с интенсивным движением транспортных средств, а также скоростным движением поезда устанавливается локальным нормативным актом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования. Механизированные шлагбаумы должны перекрывать всю проезжую часть автомобильной дороги и иметь сигнальные фонари, применяемые в темное время суток 47 , а также в светлое время суток при плохой видимости и неблагоприятных погодных условиях.
Сигнальные фонари, установленные и зафиксированные на заградительных брусьях механизированных шлагбаумов, должны подавать сигналы в сторону автомобильной дороги: 1 при закрытом положении шлагбаумов - красные сигналы огни ; 2 при открытом положении шлагбаумов - прозрачно-белые сигналы огни. В сторону железнодорожного пути - контрольные прозрачно-белые сигналы огни как при открытом, так и при закрытом положении шлагбаумов. Шлагбаумы должны быть установлены владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования с правой стороны на обочине автомобильной дороги с обеих сторон железнодорожного переезда, таким образом, чтобы их брусья при закрытом положении располагались на высоте от 1,00 до 1,25 м от поверхности проезжей части автомобильной дороги, при этом механизированные шлагбаумы должны быть расположены на расстоянии от 8,5 до 14,0 м от крайнего по пути следования рельса; автоматические, полуавтоматические шлагбаумы и электрошлагбаумы - на расстоянии не менее 6 - 10 м от крайнего по пути следования рельса в зависимости от длины заградительного бруса 4 - 8 м. Для ограждения железнодорожного переезда при ремонте железнодорожного пути, сооружений и устройств железнодорожного транспорта должны использоваться автоматические, полуавтоматические шлагбаумы и электрошлагбаумы или запасные горизонтально-поворотные шлагбаумы ручного действия, установленные на расстоянии не менее 1 м от указанных шлагбаумов в сторону автомобильной дороги и перекрывающие всю проезжую часть дороги, которые должны иметь приспособления для фиксирования их в открытом и закрытом положениях и закрепления сигнального фонаря. Нормальное положение автоматических и полуавтоматических шлагбаумов - открытое, а электрошлагбаумов и механизированных шлагбаумов - закрытое.
На железнодорожных переездах с интенсивным движением транспортных средств локальным нормативным актом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования для электрошлагбаумов и механизированных шлагбаумов может устанавливаться нормальное открытое положение. При нормальном закрытом положении шлагбаумов они открываются только для пропуска транспортных средств при отсутствии приближающегося поезда. ТСОДД на железнодорожных переездах и правила их применения должны соответствовать требованиям подпунктов 5. Здания переездных постов для дежурных по переезду должны иметь выход вдоль железнодорожного пути в сторону автомобильной дороги. Выходы в сторону железнодорожного пути в зданиях переездных постов ограждаются перилами.
Электрическое освещение должны иметь все железнодорожные переезды I, II и III категорий, а при наличии продольных линий электроснабжения или постоянных источников электроснабжения - IV категории. Освещенность в пределах железнодорожных переездов, находящихся в эксплуатации до их реконструкции, должна быть не менее: для железнодорожных переездов I категории - 5 лк; для железнодорожных переездов II категории - 3 лк; для железнодорожных переездов III категории - 2 лк; для железнодорожных переездов IV категории - 1 лк. Перечень железнодорожных переездов, которые необходимо оборудовать прожекторными установками для осмотра проходящего поезда, устанавливается локальным нормативным актом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования. Электроснабжение устройств автоматической переездной светофорной сигнализации должно обеспечиваться по первой категории надежности электроснабжения от двух независимых взаимно резервирующих источников питания. Перерыв в электроснабжении при нарушении электроснабжения от одного из источников питания допускается лишь на время автоматического восстановления питания.
В качестве второго, резервного источника энергоснабжения автоматической переездной светофорной сигнализации на железнодорожных переездах малоинтенсивных железнодорожных линий 48 , по решению владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования, допускается использовать объекты по производству электрической энергии, функционирующие на основе использования возобновляемых источников энергии. Железнодорожные переезды, обслуживаемые дежурным по переезду, должны оборудоваться устройствами поездной радиосвязи, прямой телефонной связью с дежурным по железнодорожной станции, а на участках с диспетчерской централизацией - с диспетчером поездным. Вызов дежурного по переезду по телефонной связи дополняется наружным звонком ревуном. На железнодорожных переездах, не обслуживаемых дежурным по переезду, расположенных на перегонах за исключением железнодорожных переездов, в участки приближения которых входят рельсовые цепи 49 железнодорожных станций , на соединительных 50 железнодорожных путях необщего пользования устанавливаются переездные светофоры с двумя красными сигнальными огнями и одним бело-лунным сигнальным огнем, дополненными звуковой сигнализацией для информирования пешеходов о запрещении движения через железнодорожный переезд. Сигналы имеют следующие значения: 1 включен бело-лунный мигающий сигнальный огонь - автоматическая светофорная сигнализация включена и исправна - движение транспортных средств разрешено; 2 включены красные попеременно мигающие сигнальные огни - движение транспортных средств запрещено; 3 выключены красные и бело-лунный сигнальные огни - светофорная сигнализация выключена или неисправна.
На железнодорожных переездах, не обслуживаемых дежурным по переезду, расположенных на железнодорожных станциях, участках удаления от железнодорожных станций если в участки приближения железнодорожных переездов входят рельсовые цепи железнодорожных станций , устанавливаются переездные светофоры с двумя красными сигнальными огнями, дополненными звуковой сигнализацией для информирования пешеходов о запрещении движения через железнодорожный переезд, имеющими следующие значения: 1 включены красные попеременно мигающие сигнальные огни - движение транспортных средств запрещено; 2 выключены красные сигнальные огни - движение транспортных средств допускается только после того, как водитель убедится в отсутствии приближающегося к железнодорожному переезду железнодорожного подвижного состава поезда. На железнодорожном переезде светофоры автоматической переездной светофорной сигнализации должны быть установлены владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования с правой стороны по направлению движения транспортных средств, а в отдельных случаях условия видимости, интенсивность движения на железнодорожном переезде должны быть установлены дополнительные светофорные головки или дублирующие переездные светофоры. На автомобильных дорогах перед железнодорожными переездами, обслуживаемыми дежурным по переезду, устанавливаются переездные светофоры с двумя красными сигнальными огнями, дополненными автоматическими или полуавтоматическими шлагбаумами в виде заградительного бруса с дополнительными светоотражателями, преграждающими движение транспортных средств, и звуковой сигнализацией, которая включается на время перевода заградительных брусьев шлагбаумов в горизонтальное положение. Переездные светофоры имеют следующие значения: 1 включены красные попеременно мигающие сигнальные огни независимо от положения шлагбаума - движение транспортных средств запрещено; 2 выключены красные сигнальные огни, брус шлагбаума поднят находится в вертикальном положении - разрешается движение транспортных средств. В случае отключения автоматической переездной светофорной сигнализации или ее неисправности с железнодорожных переездов, оборудованных устройствами контроля работы автоматической переездной светофорной сигнализации, автоматически подается извещение о неисправности переездной сигнализации дежурному ближайшей железнодорожной станции, а на участках с диспетчерской централизацией - диспетчеру поездному: 1 "Авария", свидетельствующее о погасшем состоянии всех красных сигнальных огней хотя бы одного из светофоров для транспортных средств, а также при отсутствии основного и резервного электроснабжения автоматической переездной светофорной сигнализации; 2 "Неисправность", свидетельствующее о погасшем состоянии одного из красных сигнальных огней светофора для транспортных средств, а также отсутствии одного из источников электроснабжения автоматической переездной светофорной сигнализации.
Дежурный по железнодорожной станции или диспетчер поездной, получив извещение "Авария" или "Неисправность", делает запись о нарушении нормальной работы устройств автоматической переездной светофорной сигнализации в журнале осмотра железнодорожных путей, стрелочных переводов, устройств сигнализации, централизации и блокировки, связи и контактной сети и сообщает об этом дежурным соседних железнодорожных станций, владельцу инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцу железнодорожных путей необщего пользования, осуществляющему техническое обслуживание автоматической переездной светофорной сигнализации. Владелец инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владелец железнодорожных путей необщего пользования, осуществляющий техническое обслуживание автоматической переездной светофорной сигнализации, принимает меры к восстановлению ее нормальной работы. Автоматическая переездная светофорная сигнализация должна обеспечивать подачу сигнала остановки в сторону автомобильной дороги за время, необходимое для заблаговременного освобождения 51 железнодорожного переезда транспортными средствами до подхода поезда к железнодорожному переезду. Прекращение подачи сигнала остановки в сторону автомобильной дороги должно осуществляться после освобождения железнодорожного переезда поездом. При полном освобождении железнодорожного переезда железнодорожным подвижным составом поездом заградительные брусья автоматических шлагбаумов поднимаются в вертикальное положение, после чего красные сигнальные огни на светофорах выключаются.
При светофорной сигнализации на железнодорожных переездах, где не применяются технические решения по оборудованию их автоматической переездной светофорной сигнализацией, владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования должны устанавливаться специальные светофоры в сторону движения железнодорожного транспорта, сигнализирующие красным и лунно-белым сигнальными огнями. В этих случаях включение на специальном светофоре разрешающего лунно-белого сигнального огня железнодорожному подвижному составу поезда для проследования железнодорожного переезда возможно лишь после включения красных сигнальных огней на переездных светофорах и окончания выдержки расчетного времени на освобождение железнодорожного переезда транспортным средством.
Весь документ 2. Работы, услуги по содержанию имущества 225 Расходы по оплате договоров на выполнение работ, оказание услуг, направленных на обслуживание, содержание восстановление и или поддержание на определенном уровне функциональных, пользовательских характеристик объекта и ремонт нефинансовых активов, полученных в аренду или безвозмездное пользование, находящихся на праве оперативного управления и в государственной казне Российской Федерации, субъекта Российской Федерации, казне муниципального образования, относятся на подстатью 225 "Работы, услуги по содержанию имущества" КОСГУ.
Нормальное положение автоматических и полуавтоматических шлагбаумов - открытое, а электрошлагбаумов и механизированных шлагбаумов - закрытое. На железнодорожных переездах с интенсивным движением транспортных средств локальным нормативным актом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования для электрошлагбаумов и механизированных шлагбаумов может устанавливаться нормальное открытое положение. При нормальном закрытом положении шлагбаумов они открываются только для пропуска транспортных средств при отсутствии приближающегося поезда. ТСОДД на железнодорожных переездах и правила их применения должны соответствовать требованиям подпунктов 5. Здания переездных постов для дежурных по переезду должны иметь выход вдоль железнодорожного пути в сторону автомобильной дороги.
Выходы в сторону железнодорожного пути в зданиях переездных постов ограждаются перилами. Электрическое освещение должны иметь все железнодорожные переезды I, II и III категорий, а при наличии продольных линий электроснабжения или постоянных источников электроснабжения - IV категории. Освещенность в пределах железнодорожных переездов, находящихся в эксплуатации до их реконструкции, должна быть не менее: для железнодорожных переездов I категории - 5 лк; для железнодорожных переездов II категории - 3 лк; для железнодорожных переездов III категории - 2 лк; для железнодорожных переездов IV категории - 1 лк. Перечень железнодорожных переездов, которые необходимо оборудовать прожекторными установками для осмотра проходящего поезда, устанавливается локальным нормативным актом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования. Электроснабжение устройств автоматической переездной светофорной сигнализации должно обеспечиваться по первой категории надежности электроснабжения от двух независимых взаимно резервирующих источников питания. Перерыв в электроснабжении при нарушении электроснабжения от одного из источников питания допускается лишь на время автоматического восстановления питания. В качестве второго, резервного источника энергоснабжения автоматической переездной светофорной сигнализации на железнодорожных переездах малоинтенсивных железнодорожных линий 48 , по решению владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования, допускается использовать объекты по производству электрической энергии, функционирующие на основе использования возобновляемых источников энергии. Железнодорожные переезды, обслуживаемые дежурным по переезду, должны оборудоваться устройствами поездной радиосвязи, прямой телефонной связью с дежурным по железнодорожной станции, а на участках с диспетчерской централизацией - с диспетчером поездным. Вызов дежурного по переезду по телефонной связи дополняется наружным звонком ревуном.
На железнодорожных переездах, не обслуживаемых дежурным по переезду, расположенных на перегонах за исключением железнодорожных переездов, в участки приближения которых входят рельсовые цепи 49 железнодорожных станций , на соединительных 50 железнодорожных путях необщего пользования устанавливаются переездные светофоры с двумя красными сигнальными огнями и одним бело-лунным сигнальным огнем, дополненными звуковой сигнализацией для информирования пешеходов о запрещении движения через железнодорожный переезд. Сигналы имеют следующие значения: 1 включен бело-лунный мигающий сигнальный огонь - автоматическая светофорная сигнализация включена и исправна - движение транспортных средств разрешено; 2 включены красные попеременно мигающие сигнальные огни - движение транспортных средств запрещено; 3 выключены красные и бело-лунный сигнальные огни - светофорная сигнализация выключена или неисправна. На железнодорожных переездах, не обслуживаемых дежурным по переезду, расположенных на железнодорожных станциях, участках удаления от железнодорожных станций если в участки приближения железнодорожных переездов входят рельсовые цепи железнодорожных станций , устанавливаются переездные светофоры с двумя красными сигнальными огнями, дополненными звуковой сигнализацией для информирования пешеходов о запрещении движения через железнодорожный переезд, имеющими следующие значения: 1 включены красные попеременно мигающие сигнальные огни - движение транспортных средств запрещено; 2 выключены красные сигнальные огни - движение транспортных средств допускается только после того, как водитель убедится в отсутствии приближающегося к железнодорожному переезду железнодорожного подвижного состава поезда. На железнодорожном переезде светофоры автоматической переездной светофорной сигнализации должны быть установлены владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования с правой стороны по направлению движения транспортных средств, а в отдельных случаях условия видимости, интенсивность движения на железнодорожном переезде должны быть установлены дополнительные светофорные головки или дублирующие переездные светофоры. На автомобильных дорогах перед железнодорожными переездами, обслуживаемыми дежурным по переезду, устанавливаются переездные светофоры с двумя красными сигнальными огнями, дополненными автоматическими или полуавтоматическими шлагбаумами в виде заградительного бруса с дополнительными светоотражателями, преграждающими движение транспортных средств, и звуковой сигнализацией, которая включается на время перевода заградительных брусьев шлагбаумов в горизонтальное положение. Переездные светофоры имеют следующие значения: 1 включены красные попеременно мигающие сигнальные огни независимо от положения шлагбаума - движение транспортных средств запрещено; 2 выключены красные сигнальные огни, брус шлагбаума поднят находится в вертикальном положении - разрешается движение транспортных средств. В случае отключения автоматической переездной светофорной сигнализации или ее неисправности с железнодорожных переездов, оборудованных устройствами контроля работы автоматической переездной светофорной сигнализации, автоматически подается извещение о неисправности переездной сигнализации дежурному ближайшей железнодорожной станции, а на участках с диспетчерской централизацией - диспетчеру поездному: 1 "Авария", свидетельствующее о погасшем состоянии всех красных сигнальных огней хотя бы одного из светофоров для транспортных средств, а также при отсутствии основного и резервного электроснабжения автоматической переездной светофорной сигнализации; 2 "Неисправность", свидетельствующее о погасшем состоянии одного из красных сигнальных огней светофора для транспортных средств, а также отсутствии одного из источников электроснабжения автоматической переездной светофорной сигнализации. Дежурный по железнодорожной станции или диспетчер поездной, получив извещение "Авария" или "Неисправность", делает запись о нарушении нормальной работы устройств автоматической переездной светофорной сигнализации в журнале осмотра железнодорожных путей, стрелочных переводов, устройств сигнализации, централизации и блокировки, связи и контактной сети и сообщает об этом дежурным соседних железнодорожных станций, владельцу инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцу железнодорожных путей необщего пользования, осуществляющему техническое обслуживание автоматической переездной светофорной сигнализации. Владелец инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владелец железнодорожных путей необщего пользования, осуществляющий техническое обслуживание автоматической переездной светофорной сигнализации, принимает меры к восстановлению ее нормальной работы.
Автоматическая переездная светофорная сигнализация должна обеспечивать подачу сигнала остановки в сторону автомобильной дороги за время, необходимое для заблаговременного освобождения 51 железнодорожного переезда транспортными средствами до подхода поезда к железнодорожному переезду. Прекращение подачи сигнала остановки в сторону автомобильной дороги должно осуществляться после освобождения железнодорожного переезда поездом. При полном освобождении железнодорожного переезда железнодорожным подвижным составом поездом заградительные брусья автоматических шлагбаумов поднимаются в вертикальное положение, после чего красные сигнальные огни на светофорах выключаются. При светофорной сигнализации на железнодорожных переездах, где не применяются технические решения по оборудованию их автоматической переездной светофорной сигнализацией, владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования должны устанавливаться специальные светофоры в сторону движения железнодорожного транспорта, сигнализирующие красным и лунно-белым сигнальными огнями. В этих случаях включение на специальном светофоре разрешающего лунно-белого сигнального огня железнодорожному подвижному составу поезда для проследования железнодорожного переезда возможно лишь после включения красных сигнальных огней на переездных светофорах и окончания выдержки расчетного времени на освобождение железнодорожного переезда транспортным средством. Указанная зависимость осуществляется автоматически при оборудовании железнодорожного переезда устройствами укороченного участка приближения или при нажатии кнопки на щитке переездной сигнализации. Для исключения поломки заградительного бруса шлагбаума в момент его опускания в случаях проследования крупногабаритных транспортных средств через железнодорожный переезд, на щитке управления предусматривается кнопка "Поддержание" "Открытие Поддержание " , при этом время ее нажатия для задержки опускания заградительного бруса шлагбаума не должно превышать 10 с. На железнодорожных переездах, оборудованных полуавтоматическими шлагбаумами, кнопка "Поддержание" используется также для перевода заградительных брусьев шлагбаумов в открытое положение и выключения звуковых сигналов. Железнодорожные переезды, обслуживаемые дежурным по переезду, со стороны железнодорожных путей общего пользования необщего пользования , по каждому железнодорожному пути с двух сторон должны ограждаться заградительными светофорами 52 , устанавливаемыми на расстоянии от 15 до 100 м от края проезжей части железнодорожного переезда.
В качестве заградительных светофоров допускается использовать входные 53 , выходные 54 , маршрутные 55 и маневровые 56 светофоры, расположенные на расстоянии не более 800 м и не менее 15 м от железнодорожного переезда, при условии видимости железнодорожного переезда локомотивной бригадой с места установки светофора. На действующих железнодорожных переездах, расположенных на перегонах двухпутных участков для движения только по правильному железнодорожному пути 57 , владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования локальным нормативным актом устанавливается порядок, при котором запрещающее показание заградительного светофора по правильному железнодорожному пути распространяется на поезда, следующие по неправильному железнодорожному пути 58. На участках с автоблокировкой при включении красных сигнальных огней заградительных светофоров должны автоматически включаться красные сигнальные огни на ближайших к железнодорожному переезду светофорах, а также выключаться кодирование сигналами автоматической локомотивной сигнализации 59 участков приближения к железнодорожному переезду. Перед заградительными светофорами, установленными на участках, оборудованных полуавтоматической блокировкой, в случаях, когда видимость красного сигнального огня заградительного светофора менее 1000 м, должен устанавливаться предупредительный светофор 60 к заградительному светофору, сигнализирующий желтым сигнальным огнем при включенном красном сигнальном огне на заградительном светофоре. При отсутствии габарита для установки светофоров с правой стороны по решению владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования заградительные светофоры и предупредительные к ним устанавливают с левой стороны. Щитки управления переездной сигнализацией устанавливаются снаружи поста дежурного по переезду в месте видимости железнодорожного пути и автомобильной дороги на подходах к железнодорожному переезду. На щитках управления в зависимости от типа переездной сигнализации размещаются кнопки и контрольные лампы светодиоды. Их назначение и порядок использования определяется локальным нормативным актом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования. При двухэтажных постах на наружной стене первого этажа или на отдельной стойке устанавливается дополнительный щиток управления для включения заградительной переездной сигнализации.
Размещение на таком щитке дополнительных элементов контроля и управления, дублирующих показания контрольных ламп основного щитка, определяется проектной документацией, разработанной на оборудование железнодорожного переезда устройствами автоматики. Для подачи сигналов при угрозе безопасности движения, повышения бдительности водителей транспортных средств или о необходимости оказания помощи дежурному по переезду в зависимости от местных условий на железнодорожных переездах допускается установка специальных средств сигнализации проблесковый маячок и сирена.
Железнодорожные переезды, обслуживаемые дежурным по переезду, со стороны железнодорожных путей общего пользования необщего пользования , по каждому железнодорожному пути с двух сторон должны ограждаться заградительными светофорами 52 , устанавливаемыми на расстоянии от 15 до 100 м от края проезжей части железнодорожного переезда. В качестве заградительных светофоров допускается использовать входные 53 , выходные 54 , маршрутные 55 и маневровые 56 светофоры, расположенные на расстоянии не более 800 м и не менее 15 м от железнодорожного переезда, при условии видимости железнодорожного переезда локомотивной бригадой с места установки светофора. На действующих железнодорожных переездах, расположенных на перегонах двухпутных участков для движения только по правильному железнодорожному пути 57 , владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования локальным нормативным актом устанавливается порядок, при котором запрещающее показание заградительного светофора по правильному железнодорожному пути распространяется на поезда, следующие по неправильному железнодорожному пути 58. На участках с автоблокировкой при включении красных сигнальных огней заградительных светофоров должны автоматически включаться красные сигнальные огни на ближайших к железнодорожному переезду светофорах, а также выключаться кодирование сигналами автоматической локомотивной сигнализации 59 участков приближения к железнодорожному переезду. Перед заградительными светофорами, установленными на участках, оборудованных полуавтоматической блокировкой, в случаях, когда видимость красного сигнального огня заградительного светофора менее 1000 м, должен устанавливаться предупредительный светофор 60 к заградительному светофору, сигнализирующий желтым сигнальным огнем при включенном красном сигнальном огне на заградительном светофоре. При отсутствии габарита для установки светофоров с правой стороны по решению владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования заградительные светофоры и предупредительные к ним устанавливают с левой стороны. Щитки управления переездной сигнализацией устанавливаются снаружи поста дежурного по переезду в месте видимости железнодорожного пути и автомобильной дороги на подходах к железнодорожному переезду. На щитках управления в зависимости от типа переездной сигнализации размещаются кнопки и контрольные лампы светодиоды.
Их назначение и порядок использования определяется локальным нормативным актом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования. При двухэтажных постах на наружной стене первого этажа или на отдельной стойке устанавливается дополнительный щиток управления для включения заградительной переездной сигнализации. Размещение на таком щитке дополнительных элементов контроля и управления, дублирующих показания контрольных ламп основного щитка, определяется проектной документацией, разработанной на оборудование железнодорожного переезда устройствами автоматики. Для подачи сигналов при угрозе безопасности движения, повышения бдительности водителей транспортных средств или о необходимости оказания помощи дежурному по переезду в зависимости от местных условий на железнодорожных переездах допускается установка специальных средств сигнализации проблесковый маячок и сирена. Организация работы и обязанности дежурного по железнодорожному переезду 62. Дежурным по переезду назначаются работники владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования или организаций и индивидуальных предпринимателей, выполняющих работы оказывающих услуги , связанные с обслуживанием железнодорожных переездов, соответствующие требованиям профессионального стандарта "Дежурный по переезду" 61. Дежурный по переезду во время дежурства должен иметь при себе: 1 коробку петард 6 штук для ограждения возникшего препятствия на железнодорожных переездах, расположенных на железнодорожных путях общего пользования; 2 сигнальный рожок для подачи звуковых сигналов работникам организаций железнодорожного транспорта; 3 свисток для подачи дополнительного сигнала с целью привлечения внимания участников дорожного движения; 4 два сигнальных флага красный и желтый в чехле, а в темное время суток и при плохой видимости в светлое время - сигнальный фонарь для подачи видимых сигналов. Зимой железнодорожный переезд оснащается необходимым запасом песка или шлака для посыпания проезжей части автомобильной дороги и пешеходных дорожек в границах железнодорожного переезда во время гололеда. В обязанности дежурного по переезду, заступающего на работу, входит проверка: 1 состояния железнодорожного пути в пределах 50 м от железнодорожного переезда в обе стороны; 2 состояния и исправности переездной сигнализации, оборудования железнодорожного переезда и всех его устройств в границах железнодорожного переезда; 3 наличия пломб у пломбируемых устройств; 4 наличия и состояния ручных сигналов, петард; 5 наличия и исправности инструмента и инвентаря, заполненной технической документации. Обо всех выявленных замечаниях в работе оборудования железнодорожного переезда, переездной и заградительной сигнализации, неисправностях шлагбаумов, ПТУ и УЗП, телефонной радио связи, планок нижнего негабарита, приспособлений для установки переносного красного сигнала, запасных горизонтально-поворотных шлагбаумов, а также об их устранении делается запись в книге приема и сдачи дежурств и осмотра устройств на железнодорожном переезде.
При наличии автоматики должна быть сделана запись: "Автоматика исправна" или "Автоматика неисправна". Если обнаруженную неисправность, угрожающую безопасности движения, нельзя немедленно устранить своими силами, то дежурный по переезду обязан оградить железнодорожный переезд сигналами остановки, прекратить пропуск транспортных средств через железнодорожный переезд и немедленно известить об этом дежурного по железнодорожной станции диспетчера поездного и через него владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования владельца железнодорожных путей необщего пользования , осуществляющего техническое обслуживание железнодорожного переезда. О неисправности переездной и заградительной сигнализации, автоматических шлагбаумов или электрошлагбаумов, а также телефонной радио связи дежурный о переезду обязан немедленно сообщить дежурным ближайших раздельных пунктов62 диспетчеру поездному. Запрещается пользоваться неисправными устройствами до устранения неисправности и отметки об этом владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования владельца железнодорожных путей необщего пользования , осуществляющего их техническое обслуживание, в книге приема и сдачи дежурств и осмотра устройств на железнодорожном переезде. Для работников владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца железнодорожных путей необщего пользования, совмещающих функции дежурного по переезду, обязанности по обслуживанию железнодорожных переездов устанавливаются владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования. Производство работ на железнодорожном пути и на железнодорожном переезде разрешается только при закрытых шлагбаумах. Дежурным по переезду и работникам, совмещающим функции дежурных по переезду, запрещается уходить с поста или поручать временное обслуживание железнодорожного переезда другим лицам. При проходе поезда дежурный по переезду осуществляет подачу сигнала остановки: 1 если в проходящем поезде будет выявлена неисправность, угрожающая безопасности движения в том числе, сход железнодорожного подвижного состава, колеса, идущие юзом или издающие сильные удары из-за ползунов, пожар, признак нагрева букс, угроза падения человека или груза. На электрифицированных участках железных дорог при высоте транспортного средства более 4,5 м владелец инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владелец железнодорожных путей необщего пользования устанавливает возможность пропуска транспортного средства по условиям высоты подвеса проводов контактной сети от уровня головок рельсов, воздушных линий, группового заземления, волновода от поверхности проезжей части автомобильной дороги в границах железнодорожного переезда и выделяет представителя для наблюдения. При возникновении на железнодорожном переезде препятствий, угрожающих безопасности движения, а также при загромождении железнодорожного переезда развалившимся грузом или остановившимся транспортным средством дежурный работник должен действовать следующим образом: 1 при наличии заградительной сигнализации незамедлительно включить ее.
Дежурный по переезду обязан требовать от лиц, пользующихся железнодорожным переездом, выполнения Условий. При нарушении правил проезда дежурный по переезду фиксирует номер транспортного средства, время и характер нарушения для последующего информирования соответствующих подразделений Госавтоинспекции. Содержание и ремонт железнодорожных переездов 71. Владельцы инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцы железнодорожных путей необщего пользования должны оборудовать железнодорожные переезды техническими средствами, предназначенными для обеспечения безопасности движения поездов, транспортных средств и других участников дорожного движения, содержат участки автомобильных дорог, расположенные в границах железнодорожного переезда в соответствии с требованиями Условий и технических регламентов, в сфере дорожного хозяйства. Владельцы инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцы железнодорожных путей необщего пользования должны обеспечивать исправное содержание и работу шлагбаумов, переездной и заградительной сигнализации, замену приводов шлагбаумов, исправное содержание и работу телефонной радио связи, бесперебойное электроснабжение, исправность наружных электросетей, прожекторных установок, автоматическое включение и отключение наружного освещения, получение и замену электроламп наружного освещения, в том числе и в прожекторных установках. Ремонт путевых устройств на железнодорожных переездах должен осуществляться в плановом порядке владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования. При капитальном ремонте железнодорожных путей должен выполняться капитальный ремонт железнодорожных переездов. Объем работ при ремонте по каждому железнодорожному переезду определяется с учетом местных условий владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования. Работы по содержанию, ремонту, капитальному ремонту и реконструкции настила и проезжей части междупутья железнодорожного переезда, установке и демонтажу временных дорожных знаков обеспечиваются владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования. Содержание, установка и замена дорожных знаков до границ железнодорожных переездов осуществляется владельцем балансодержателем этих участков автомобильных дорог.
Ремонт автоматических полуавтоматических шлагбаумов, электрошлагбаумов, переездной и заградительной сигнализации на железнодорожных переездах выполняется владельцем инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельцем железнодорожных путей необщего пользования. В случаях, когда при разработке мероприятий по выполнению работ по ремонту, капитальному ремонту или реконструкции железнодорожного пути или технических средств на железнодорожном переезде изменяется схема движения транспортных средств, владелец инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владелец железнодорожных путей необщего пользования не менее чем за пять дней до производства работ должны определить порядок движения транспортных средств через железнодорожный переезд, маршруты объезда и по согласованию с собственниками или иными владельцами автомобильных дорог в ведении которых находится маршрут объезда , обеспечить установку ТСОДД, в том числе указывающих маршрут объезда. После принятия решения об изменении организации движения и или введении ограничения уполномоченный орган уведомляет соответствующие подразделения Госавтоинспекции о принятом решении и направляет ПОДД. Перед выполнением путевых работ, ремонтом автоматических устройств на железнодорожных переездах, а также при ремонте устройств автоблокировки или электроснабжения, при которых нарушается работа переездной сигнализации, заградительных светофоров на железнодорожных переездах, владелец инфраструктуры или владелец железнодорожных путей необщего пользования разрабатывает мероприятия, обеспечивающие безопасность движения поездов и транспортных средств на период выполнения работ и проводит дополнительный инструктаж дежурных по переезду, машинистов, дежурных по железнодорожным станциям и лиц, ответственных за организацию движения на железнодорожном пути. По решению владельца инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования или владельца путей необщего пользования выделяются дополнительные работники для оказания помощи на железнодорожном переезде, выдаются предупреждения об особых условиях следования поездов по ремонтируемому железнодорожному переезду.
Учитывалась ли вероятность паводка при строительстве трассы Р-402?
Таблица 08-02-402. Кабели по установленным конструкциям и лоткам с установкой ответвительных коробок. Таблица ГЭСНм 08-02-402 Кабели по установленным конструкциям и лоткам с установкой ответвительных коробок. (4570) / 1 Ворд, 365 к. ФЕРм-2001-08 Сборник 8. Электротехнические установки. Таблицу 08-02-402 изложить в следующей редакции.
Светильники устанавливаемые вне зданий расценка
Действительно на 23.08.2023. Минимальная гарантированная ставка по вкладам для физических лиц (далее -МГС) Расчет МГС по вкладам выполнен в соответствии с Указанием от 14.06.2022 г. №6153-У «О порядке расчета минимальной гарантированной ставки по вкладу», Значения МГС. Новости. СМИ о нас. Видеогалерея. Таблица ФЕРм 08-02-231 Прокладка труб гофрированных ПВХ в земле (10 расценок диаметром от 50 до 110 мм). это прокладка открыто по конструкциям или по лоткам, не в коробах. Таблица 08‑02‑142 УСТРОЙСТВО ПОСТЕЛИ ДЛЯ КАБЕЛЯ. Устройство постели при одном кабеле в траншее.