Новости смысл мультфильма ходячий замок

Сегодня «Унесенные призраками» и «Моего соседа Тоторо», «Ходячий замок» и «Рыбку Поньо на утесе» постоянно показывают по российскому телевидению. Смотреть онлайн мультфильм Ходячий замок (Hauru no ugoku shiro, 2004) в онлайн-кинотеатре Okko. Ходячий замок смотреть онлайн был создан в 2004 году Хаяо Миядзаки по роману британской писательницы Дайаны Уэйн Джонс. Кадр из мультфильма "Ходячий замок". В 2004 году Хаяо Миядзаки выпускает еще одну успешную работу — полнометражный анимационный фильм "Ходячий замок", основанный на сказочном романе английской писательницы Дианы Джонс. взрослые в мультфильме неприятные Взрослые в"Ходячем замке"жадны,эгоистичны,гоняются за деньгами и славой,воюют или борются за власть,манипулируют друг другом.У Софи есть коллеги.

«Ходячий замок» и его обитатели: путешествие вглубь себя

В надежде рассеять колдовство Софи приходит к Ходячий замок колдуна Хаула/Хоула. Мультфильм Хаяо Миядзаки "Ходячий замок" вышел на экраны в 2004 году и с тех пор считается одним из самых популярных у этого режиссёра. Проект 'Ходячий замок' посвящен сравнительному анализу книги Дианы Уинн Джонс и аниме 'Ходячий замок' режиссера Хаяо Миядзаки. прекрасный мультфильм. Читал и слышал о нем много мнений - привожу свое. Как и в остальных произведениях Миядзаки - основным лейтмотивом мультфильма является всепобеждающая доброта, которая способна избавить от любого проклятия. Кадр из мультфильма "Ходячий замок". В России выходит в прокат новая картина японского аниматора Хаяо Миядзаки "Мальчик и птица".

Рецензия на фильм "Ходячий замок" (Hauru no ugoku shiro) 2004

"Золотую Озеллу". В конце скажу: «Ходячий замок» показал, что даже самый обычный человек может стать тем, кем захочет, только к этому нужно приложить усилия, ведь магия не решает всех проблем, но позволяет поверить в себя и в свои силы. Сироты — у всех обитателей ходячего замка либо нет родных, либо отношения с родственниками не задались, и обретение приёмной семьи — одна из самых пронзительных линий фильма. Он не только обращался к сюжетам мировой культуры («Ходячий замок» Дианы Уинн Джонс, «Одиссея» Гомера, «Волшебная гора» Томаса Манна, «Касабланка», Свифт), но и умело соединял их с исконно японскими. взрослые в мультфильме неприятные Взрослые в"Ходячем замке"жадны,эгоистичны,гоняются за деньгами и славой,воюют или борются за власть,манипулируют друг другом.У Софи есть коллеги. Вчера вот тож глянула эзотерический мульт, мульт, который заставляет думать и анализировать "Мальчик, который хотел быть медведем".

Золотая классика №4. Ходячий замок

«Ходячий замок» прокладывает маршрут сквозь пустошь милитаристских убеждений в сторону подлинно гуманистических ценностей. «Ходячий замок» — это один из самых известных мультфильмов студии Ghibli, созданный режиссером Хаяо Миядзаки. В «Ходячем замке» много потайных значений и непонятных деталей, и сегодня мы разберемся: в чем же смысл мультфильма. "Воздушный замок" и тр. Метафоры и скрытые смыслы в Ходячий замок Хаула. Замок представляет Хоула, очень могущественного мага, несмотря на то, что он представляет собой неорганизованный беспорядок с большим количеством багажа.

Краткое содержание ходячий замок аниме

] Аниме «Ходячий замок» на сайте Anime News Network. слишком много в нем темных сил, и тесное кольцо, которое они сплетают вокруг главных героев, создают ощущение безысходности и обреченности, селят в сердце зрителя чувство неуверенности и страха. Сюжет «Ходячего замка» недвусмысленно указывает на то, что даже самые коварные проделки Ведьмы Пустоши или колдуньи Салиман меркнут по степени разрушительных последствий в сравнении с массовыми боевыми действиями, способными превратить любую планету. Аниме-мультфильм, номинант на «Оскар», «Ходячий замок» был создан в 2004 году, но и сейчас очень популярен.

Рецензия на фильм "Ходячий замок" (Hauru no ugoku shiro) 2004

Эта болезнь не всегда смертельна, и тот же « Солярис » Тарковского — один из лучших советских фантастических фильмов, несмотря на все его отступления от видения Станислава Лема. Но из «Ходячего замка» «Солярис» не получился. В книге Дианы Уинн Джонс волшебник Хаул — выходец из параллельного мира, которым для персонажей романа является «реальная» Британия. Его настоящее имя — Хауэлл Дженкинс. Напротив, в фильме Хаул родился в том же мире, что и главная героиня, а «Дженкинс» — один из его псевдонимов В чем разница между книгой и фильмом? Прежде всего, в том, что сочинение Дианы Уинн Джонс — это романтическое фэнтези, выстроенное вокруг психологической эволюции Софи и Хаула. В то время как замкнутая и неуверенная в себе девушка благодаря общению с волшебником духовно раскрепощается и осознает свою скрытую магическую силу, ребячливый, тщеславный и трусоватый «бабник» Хаул благодаря Софи обретает мужество, твердость духа… И даже готовность выйти из замка без многочасового прихорашивания в ванной, на что он прежде был патологически не способен. При этом никакой войны в королевстве нет и в помине, и все конфликты в книге — личные противостояния персонажей друг с другом и с их внутренними недостатками. Хаяо Миядзаки же решил нарисовать не романтическую комедию, а нечто вроде военной драмы, вдохновленной его детскими воспоминаниями о Второй мировой войне.

Произведение Дианы Джонс прежде всего — романтическая история в стиле фэнтези, выстроенная на основе психологического перерождения Хаула и Софи Общение с волшебником помогает замкнутой, робкой Софи стать увереннее и осознать силу женской магии, а Хаул же, в свою очередь, становится более мужественным и ответственным Произведение Дианы Джонс прежде всего — романтическая история в стиле фэнтези, выстроенная на основе психологического перерождения Хаула и Софи. Общение с волшебником помогает замкнутой, робкой Софи стать увереннее и осознать силу женской магии, а Хаул же, в свою очередь, становится более мужественным и ответственным. У Хаяо Миядзаки получилось создать не просто сказку, а романтическую историю с элементами военной драмы, навеянными воспоминаниями из детства, которое пришлось на годы Второй мировой войны. Эпизоды с марширующими солдатами и сюрреалистичными самолетами смотрятся достаточно мрачно, но при этом они органично переплетаются с темой колдовства, тщеславием и самолюбованием Хаула, а также с магическим проклятьем, объединяющим его с ведьмой Пустоши и Кальцифером. Режиссер отказался от идеи полного копирования повести и все, кто читал книгу, сразу же отметили и оценили режиссерскую версию: характер Софи стал мягче, а язычок не таким колким; количество перепалок между Хаулом и Софи уменьшено; в мультфильме нет параллельных миров, населенных русалками и мандрагорами; в оригинале Саллиман — это превращенный в забавную собаку колдун, а не верховная волшебница, призывающая Хаула на службу; в сценарии подробно не раскрывается прошлая жизнь мага. Благодаря красивой анимации эмоции персонажей воспринимаются намного ярче и реалистичнее, чем во время чтения книги.

Фильмы Миядзаки всегда впечатляют и радуют зрителей, но для полноты восприятия картины фанаты рекомендуют прочитать и книгу, у которой, кстати, есть и продолжение. Непростой год: предсказания Нострадамуса Многие считают, что Нострадамус правильно предсказал Великий лондонский пожар, приход к власти Адольфа Гитлера, а также взрывы атомных бомб в Хиросиме и Нагасаки. Французский врач, философ и провидец якобы сказал своему секретарю: «Завтра на восходе солнца меня здесь больше не будет» 1 июля 1566 года. На следующее утро его нашли мертвым. Однако перед смертью Нострадамус записал несколько тысяч пророчеств. Некоторые считают, что несколько из них были направлены на 2022 год.

Многие предположили, что это может намекать на диктатора Северной Кореи Ким Чен Ына, особенно учитывая давно ходящие слухи о его ухудшающемся здоровье. Считается, что это предсказывает сильное землетрясение в Японии в 2022 году. По мнению верующих в его ясновидение, Нострадамус также предсказал распад ЕС и обострение миграционного кризиса в 2022 году. Руки в груди, тела в огне», — как говорят, предсказывает подъем искусственного интеллекта в ближайшие месяцы нового года. Вы или близкий человек будете записывать возникающие ассоциации на листе бумаги, чтобы не забыть их по окончанию теста. Сесть в удобное кресло или прилечь Важно занять удобное положение.

Расслабить все тело Особое внимание уделите мышцам лица и тем, которые чаще всего у Вас перенапряжены поясница, плечи, лоб, глаза, иные. Глубоко вдохнуть и Выдохнуть несколько раз. Пусть ваше дыхание станет ровным и спокойным. Почувствовать легкую дремоту, состояние полусна. Читая или слушая текст теста, замечайте те ассоциации картинки, образы, мысли , которые первыми рождаются в голове. Ничего не придумывайте.

Просто наблюдайте что показывает Вам ваше бессознательное и наслаждайтесь этим процессом! Унесенные призраками 2001 10-ти летняя девочка Тихиро со своими родителями сворачивают не на ту дорогу, в поисках нового дома в глубинке Японии. Тропинка приводит их машину к странному тупику — перед собой они видят высокую стену и тоннель. Из любопытства они решают пойти по нему, и оказываются в заброшенном городке, напоминающим парк развлечений. Пусто, и людей нигде нет, отец Тихиро чувствует приятный запах еды, и идет на него… В одном из ресторанов он видит на столе деликатесы и решает попробовать яства, к нему присоединяется и мать девочки. Тихиро встречается с одним мальчиком Хаку, который просит ее скорее забрать родителей и покинуть город, иначе совсем скоро им придется встретиться с призраками… Какой путь решения выбрала главная героиня мультфильма На протяжении всего мультфильма София пытается пройти инициацию.

Но удалось ли ей стать женщиной, и что девушке потребовалось для этого сделать? Решение первой задачи — принять свою женскую красоту София смогла принять свою красоту только тогда, когда осознала, что она не похожа на госпожу Хантер. У нее нежно-пепельные волосы, цвета яркой звезды. Именно это отличает девушку от других. Только поняв, что София не такая как все, она смогла принять себя такой, какая она есть.

Это живое существо, которое меняется в зависимости от ситуации и настроения Хаула, а жизнь в этом полумагическом-полутехническом сооружении поддерживает волшебный огонь Кальцифер. Проще всего было сделать его летающим, но Миядзаки задумал его ходячим. Причём вдохновила его на это избушка на курьих ножках из русских сказок про Бабу-Ягу. На птичьих куриных ногах и вышагивает этот крайне необычный передвижной замок. Анимационный замок состоял из более чем 80 3D-элементов - Миядзаки решительно отказался использовать стандартную цельную 3D-модель, потому что это разрушило бы стиль фильма. И на каждый элемент накладывалась 2D-текстура. Во время ходьбы всё содержимое замка скрипит, подпрыгивает и вот-вот грозит развалиться. Все звуки, которые производит это чудо техники и волшебства, созданы при помощи реальных деревянных конструкций. Всего для «правильных скрипов» было использовано несколько сотен таких фрагментов из досок и брусьев. В нашем мире «оживить» замок Хаула было куда сложнее, заставить его передвигаться было задачей компьютера. Кстати, все нарисованные вручную фоны и персонажи этого мультфильма оцифровывались тоже на компьютере. Образец стимпанка Альтернативное будущее в рисунках Альбера Робиды Это аниме часто относят к модному жанру «стимпанк», когда в произведениях искусства встречаются механизмы, которые приводит в движение паровая энергия. Что было бы, если бы человечество продолжило развивать паровые двигатели и в совершенстве освоило механику? Возможно, такая футурологическая концепция и имела место в XIX веке, точно так же, как сейчас мы проектируем исключительно компьютерное будущее. Рисунок Альбера Робиды Ходячий замок, летающие военные самолёты в аниме — всё это изобретения стимпанка и лично Хаяо Миядзаки. Однако у него был источник вдохновения — фантастические идеи Альбера Робиды, французского карикатуриста, иллюстратора и писателя, который каким-то необъяснимым образом предсказал большинство технических и социальных явлений ХХ века. Антивоенный посыл На церемонию «Оскара», когда вручали приз его «Унесённым призраками», Миядзаки не приехал. Потом он объяснил это своим неприятием военных действий США на территории Ирака. Второй раз подряд дать «Оскар» японскому аниме было бы странным, но, возможно, свою роль здесь сыграл и антивоенный призыв режиссёра в этом аниме, напрямую связанный опять же с Иракской войной. В любом случае, «Ходячий замок», где главный герой категорически не хочет вступать в мировую войну, - гениальное пожелание мира во всём мире от великого сказочника конца ХХ - начала XXI веков.

Вспомните сюжет... Вообще любая сказка - это социальный тренажер для читателя, как правило, это мальенький читатель зритель. Я уже писал: как-то не откровенно получилось, "красивость" искуственная. Я вот в детстве сказки совсем не любил, думал "да ну это моралечитательство". С возрастом люди становятся сентиментальнее.

Ходячий замок

На протяжении всего анимационного фильма «Ходячий замок Хаула» Хаяо Миядзаки не покидает вопрос: сон это или явь? Но мультфильм Ходячий замок все-таки мне понравился больше. один из наиболее показательных примеров творческого метода японского маэстро; наглядный образец того, как Миядзаки комбинирует различные культурные влияния.

13. Замок, проклятие и коллектив. «Ходячий замок»

Еще интереснее проанализировать, какое значение он вкладывает в изображение. Прикольно взять за основу образа замка русскую избу-голень — уж есть за что. Кратко опишим сюжет. Скромная и тихая девушка Софи живет в обычном шумном городе и работает в шляпном магазине.

Вот и главная героиня входит во вкус своей новой роли бабушки-домработницы, а Ведьма Пустоши из олицетворения зла превращается в больную Альцгеймером безвредную пенсионерку, за которой Софи всю оставшуюся часть фильма ухаживает как за родной. С Хаулом и Кальцифером история выходит и вовсе какая-то эзотерическая: юный Хаул, оказывается, поймал упавшую с неба звезду по имени Кальцифер, так что оба оказались в симбиотической зависимости. Прервать которую каким-то образом и удастся Софи. Впрочем, вторая часть фильма больше смахивает уже не на сказку с четко определенными ролями, а на поэтические высказывания, к которым все больше и больше склоняется в своих фильмах мэтр Миядзаки. Интерпретация христианской легенды о Люцифере получилась у Миядзаки совсем неканонической: проглотивший звезду Хаул совсем не заражен мировым злом, наоборот же, он — вылитая добродетель и убежденный пацифист.

Да и демон Кальцифер — совсем не исчадие ада, а уютный домашний огонек, который и яичницу поджарит, и избушку куда надо отведет. Соответственно, и бороться завороженной Софи нужно не с ними, а с собой: старуха-то старухой, но как только подумает о чем-то добром и хорошем — вот вам и прежняя девушка Софи в сарафане с бантиком. Объяснять детям, что такое хорошо и что такое плохо без деления на «наших» и «не наших» — фирменный прием Хаяо Миядзаки. Сравните с тем же американским «Вэлиантом», где врагов заклевывают до потери пульса.

Софи никогда не тоскует и не сожалеет о своей прежней жизни: быстро принятое решение приносит ей облегчение. Потеря шестидесяти лет своей жизни была для нее не такой тяжелой — напротив, она чувствует себя более спокойно, ей практически нечего терять. Теперь она умеет останавливаться, чтобы созерцать мир вокруг что можно наблюдать в сцене у озера. Это интересная насмешка над внешним видом, потребительским подходом ко всему и клиповому мышлению японской молодежи. Персонаж Софи, который дублировала Тиэко Байсё на момент записи ей было 63 года , является одним из самых ярких примеров двойственности у Ghibli — по крайней мере, с точки зрения внешнего вида в этой дихотомии между молодостью и старостью нет глубины, характерной для персонажей Миядзаки, который подчеркнул ее более тонко. От этого роль героини не становится менее значимой. Она не служанка, как может показаться, но ключик от заклинившего механизма, который приводит в порядок замок и его обитателей. Хаул отлично соответствует этой двойственности персонажей. С одной стороны, он представлен как могущественный и даже жестокий волшебник. Однако в реальности он оказывается трусом, поверхностным, незрелым, а иногда и попросту ленивым. Он одержим своей внешностью и без конца меняет личины — сначала чтобы служить разным сторонам, а потом чтобы вовсе сбежать от ответственности. В его физическом облике считывается и некоторая доля нарциссизма: даже до его превращения в «монстра» он неоднократно меняет цвет волос, а это тоже своего рода бегство. Превращение уводит его от более важных ценностей, и прежде всего — от своей истинной природы. Неудивительно, что для озвучания был выбран Такуя Кимура — актер и певец, кумир японских подростков. Софи и Хаул не единственные, кто участвует в этой «игре масок».

Спасённая этим голубоглазым юношей от приставаний двух военных, она влюбляется в него. Однако волнующая прогулка с ним обходится юной шляпнице её красотой и молодостью. Вечером, в день встречи Софи с Хаулом, в доме Софи появляется ревнивая Ведьма Пустоши, которая превращает девушку в старуху. Это событие заставляет Софи покинуть родной дом и в отчаянии отправиться в Дикую Пустошь, которая пользуется дурной славой, чтобы снять с себя проклятие. По дороге ей попадается огородное пугало — Пугало-Репка, которое дарит Софи трость и помогает попасть в странное сооружение — замок Хаула. Со временем она обретает в замке семью, хоть и немного странную. В замке живут: огненный демон — Кальцифер, ученик Хаула — Маркл, а также сам Хаул — могущественный юный волшебник и хозяин замка. Софи желает снять проклятие Ведьмы Пустоши, но даже сама ведьма, наложившая чары, не может этого сделать. Чтобы разгадать тайны проклятий и снять их, героям приходится пройти через множество испытаний и приключений. Главные персонажи[ править править код ] Софи слева и Хаул справа во время их первой встречи Софи Хаттер яп. Она считает себя простушкой и некрасивой «серой мышкой». Её бойкая младшая сестра Летти работает в «Цезари», лучшей пекарне-кафе в городе, где привлекает много клиентов своим очарованием.

Как создавался «Ходячий замок» Хаяо Миядзаки

Он напоминает нам, что истинная красота — внутренняя, а любовь и доброта способны творить чудеса. Софи и проклятие старости Софи — молодая девушка, превращенная в старушку из-за проклятия Ведьмы Пустоши. Эта трансформация символизирует не только внешние изменения, но и внутренний рост. Софи, считавшая себя непривлекательной и неуверенной, обретает мудрость, силу и независимость. Хаул и его страхи Хаул — могущественный волшебник, скрывающийся за маской легкомысленного красавчика.

Однако в Японии работает множество выдающихся аниматоров, чей талант не уступает Миядзаки. О великих режиссерах, их работах и истории японской анимации мы рассказываем на курсе «История аниме: от манги до Миядзаки». Понравилась статья?

Если Салиман как придворная волшебница олицетворяет могущественную машину государственного принуждения и необходимость жертвовать личным ради общественного блага подлинность которого, впрочем, весьма сомнительна , то ее ученик Хаул, вопреки данной некогда присяге, отстаивает свою собственную, персональную идентичность и как герой-пацифист, презирающий войну, выбирает частный интерес и всячески противится диктату общего читай: воинской повинности , несмотря на риск лишиться колдовской силы читай: государственной привилегии. Однако магия художнического дарования Хаяо Миядзаки такова, что даже сумбурная развязка и сказочный во всех отношениях финал не портят общего впечатления от сеанса. В конце концов, Софи — немного дурнушка, немного Золушка, немного принцесса — обретает в Ходячем замке то, на что совсем не рассчитывала, когда отправлялась в дальний путь: большую любовь и столь же большую семью — предельно экзотичную и разношерстную, но по-настоящему родную и близкую. Разве не этого все мы в глубине души хотели от этой странной, небезупречной, но невероятно красивой и трогательной истории?..

Экспозиция построена по принципу искусства «накопления вещей из прошлого», и коллекция напоминает «накопительную» архитектуру ходячего замка и содержит много отсылок к миру «Унесенных призраками»[287]. Самым впечатляющим достижением «Гибли» стала десятилетняя вереница анимационных хитов, куда вошли не только фильмы Миядзаки, но и такие работы, как «Помпоко» Такахаты Heisei tanuki gassen pompoko, 1994 и нежный романтический «Шепот сердца» Mimi o sumaseba, 1995 ныне покойного режиссера Ёсифуми Кондо. Кассовые сборы обеспечили экономическую стабильность студии, а «Оскар» «Унесенных призраками» сделал Миядзаки еще более знаменитым, чем «Принцесса Мононоке». Миядзаки всё меньше хотелось появляться на публике, и в тех немногих интервью, что он давал, он казался пессимистичным на грани нигилизма и всегда держал дистанцию. Несомненно, успех студии привел к усилению ощущения давления. Миядзаки часто говорил о завершении карьеры и необходимости воспитать новое поколение режиссеров, но тот факт, что он взял на себя режиссуру «Ходячего замка» вкупе с последующим уходом Хосоды, который решил основать собственную студию, означал внутренние конфликты. Хосода говорил о создании «веселого» фильма, а Миядзаки выразил желание создать «мелодраму, разыгравшуюся посреди пожара войны»[288]. Конечный продукт, несмотря на относительное отсутствие рекламы, стал еще одним блокбастером в Японии. После международной премьеры на Венецианском кинофестивале «Ходячий замок» станет самым кассовым фильмом Миядзаки за рубежом. Некоторые критики в Японии и за ее пределами сомневались в его качестве, находя слишком трудным для понимания. Совсем недавно Сюнсукэ Сугита назвал фильм «провалом»[289]. Этим критикам фэнтезийная военная мелодрама Миядзаки представлялась грубым произведением, сложным для осознания, неловко слепленным воедино и с вымученным, неестественным счастливым концом. В целом я склоняюсь к положительной оценке «Ходячего замка» Сэйдзи Кано как работы более поэтической, чем повествовательной, в которой пестрый гобелен образов соединился в целостную многогранную картину[290]. Фильм остается своеобразным и привлекательным творением — амбициозным и злым, и в то же время, содержащим незабываемые образы утешения, красоты и любви. Одна из его самых трогательных сцен — воспоминание из прошлого о том, как волшебник Хаул поймал упавшую звезду. Этот образ преследовал Миядзаки еще с колледжа, и он признавался, что стал аниматором отчасти для того, чтобы создать одну лишь эту сцену. Во многих отношениях сам фильм можно уподобить падающей звезде, иногда темной и плотной, а иногда испускающей лучистые искры, что подтверждает слова Навсикаи «жизнь — это свет, который сияет во тьме». В картине сочетаются сцены битвы и разрушения с нежными романтичными эпизодами с участием невероятных главных героев — самовлюбленного молодого волшебника и юной девушки Софи, которую ведьма своим проклятием превратила в старуху, что стало недобрым предзнаменованием последующих событий. Софи непоколебимо борется с трудностями пожилого возраста, которые вызывают у японцев сильную тревогу из-за быстрого старения населения. В конечном счете фэнтезийный сюжет помогает справиться со страхом старения и смерти и смотреть на это оптимистично. В фильме признается темнота человеческой природы, но в оптимистичном финале мы видим некую общность разных людей, любящую и поддерживающую. Это своего рода валентинка возрастным коллегам режиссера, особенно его многочисленным пожилым сотрудницам, показывающая, что старость скорее освобождает, чем гнетет. Вместе с «Поньо» и «Ветер крепчает» эта работа запускает такую мощную молодую энергию, что она опровергает возраст создателя и показывает всё еще важное для него желание поразить аудиторию из самодовольства. Во всех трех фильмах Миядзаки активно противостоит миру двадцать первого века, в котором традиции, история и даже магия быстро исчезают. В «Унесенных призраками» он уже критиковал современный образ жизни, но последние три картины стали еще более активистскими. Он не просто выдвигает обвинения — они принимают форму сознательного и иногда злого сопротивления вселенной, которая, похоже, становится всё более разрозненной, хаотичной и равнодушной. Замок Хаула можно рассматривать как особую форму сопротивления стерильному материалистскому миру. В этом отношении Миядзаки, вероятно, опирается на концепцию замка Дианы Уинн Джонс как некой освобождающей и магической сущности, только режиссер использует оригинальный роман в качестве фундамента, на который водружает собственные необыкновенные конструкции. Основную сюжетную линию романа он сохранил: после того как Ведьма Пустоши превращает Софи в девяностолетнюю старуху, та бежит из города и бродит по пустоши, где находит убежище в таинственном замке, который передвигается с места на место на курьих ножках. Софи узнает, что замок принадлежит волшебнику Хаулу, который оказывается самовлюбленным молодым человеком с дурной славой, склонным разбивать девичьи сердца и избегать трудных ситуаций. Она обнаруживает, что Хаул заключил тайный договор с демоном огня Кальцифером, которому отдал свое сердце в обмен на магические способности. Софи убеждает Хаула взять ее в замок домработницей, и их отношения, вначале состоящие из взаимных придирок, постепенно перерастают в более нежные. Причудливая любовь Софи в конечном счете спасает Хаула от его эгоизма и трусости, и история заканчивается тем, что Софи снова становится молодой и они женятся. Критики сосредоточили пристальное внимание на существенных различиях между книгой и фильмом. Вдохновением для написания этого романа Диане Уинн Джонс послужила «Баллада о Тамлине», песня из британского фольклора о юной девушке, которая спасает своего возлюбленного, заколдованного королевой-феей. Автор играет с классическими правилами сказочного жанра и в итоге создает фантастический роман, в котором содержатся комментарии о природе сказок и парадоксах судьбы. Миядзаки сохранил магическое заклинание и историю любви, но в качестве центральной темы в фильме выбрал войну. В романе Джонс о войне есть лишь краткое упоминание в связи с тем, что трусливый Хаул пытается от нее «уклониться», а в фильме всё развитие событий происходит в рамках войны. Миядзаки дополняет сюжет книги ярким и ненужным сражением, в котором маги превращаются в крылатое орудие разрушения, города сгорают в пожаре, а замок разваливается на части. Хаул, вначале пассивный и тщеславный, становится яростным и гневным противником войны. Кроме того, режиссер создает очаровательный визуальный гобелен, в центре которого традиционные фахверковые города в европейском стиле вдохновением ему послужила поездка в Эльзас. Миядзаки включает в фильм мрачные образы индустриализации, вроде изрыгающих дым поездов, грохочущих у окон шляпной лавки, где работает Софи, и уравновешивает их светлыми садами и роскошными природными пейзажами. В одной из таких сцен он изображает мерцающее озеро среди альпийских гор. У озера Софи и два ее компаньона, помощник Хаула по имени Маркл и волшебное пугало по прозвищу Репка, развешивают постиранное белье на веревки, и романтическая фантазия переплетается с домашним бытом. Замок в книге Джонс обладал магическими свойствами: не только способностью двигаться, но и множеством дверей, которые открывались в разных частях света. Эти свойства Миядзаки сохранил, но сделал замок еще более грозным, создав противоречивое пространство, которое является одновременно органическим и механическим и в котором сохраняются прошлое и верность традициям, и в то же время есть скорость, гибкость и разрозненность. Миядзаки давно увлекался замками, и ходячий замок Хаула практически стал среди них «звездой», визуальным воплощением силы, соединяющей в себе множество качеств из многовековой истории замков. Из источника сверхъестественной и военной силы оно превращается в убежище для самых разных существ, место для ссор и испытаний влюбленных, а также хранилище сердца Хаула, буквально заключенного в центре замка. В отличие от замка Калиостро в более раннем фильме, в этом замке заключенным хотя и с правами хозяина является сам волшебник Хаул, а не юная девушка. От традиционных сказочных сюжетов этот роман отличает то, что спасти нужно самого Хаула, и сделает это не юная девушка, а старуха. Замок Хаула занимает в фильме центральное место с самого начала, когда это неуклюжее прямо возникает из тумана на горизонте под постепенно набирающую силу музыку. Первые кадры полностью сосредоточены на внешнем виде замка. Сквозь облака Миядзаки дразнит нас проблесками прочного металлического фасада, усеянного башенками, водосточными трубами, похожими на глаза надстройками и даже большим высунутым языком.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий