После суда МХАТ выплатит актерам 700 тысяч рублей Пресненский суд Москвы обязал МХАТ имени Горького выплатить актерам театра более 700 тыс. руб., передает РИА "Новости". 8 октября во МХАТ им. Горького состоится премьера постановки «Розовое платье» — продолжения пьесы Чехова «Три сестры» и культового спектакля Немировича-Данченко.
«Три сестры» опять на сцене МХАТа им. Горького
Театръ • Музей МХАТ готовит проект к 120-летию «Трёх сестёр» | Посетите спектакль «Три сестры» и проникнитесь уникальной атмосферой чеховских произведений. |
«Три сестры» опять на сцене МХАТа им. Горького | В мире трёх сестёр ничего не происходит, но всё меняется. |
Чай «Три сестры» выпили на перезапуске спектакля во МХАТе
Ах, какие драмы бушевали в юности в наташиной душе! Проброшенные вскользь чеховские реплики - лишь мерцающее отражение ее чувств. Вот кто знал, например, что чиновник Протопопов на самом деле - любовь всей наташиной жизни. Она и замуж за Андрея вышла, как говорится, назло, par depit, увидав как Протопопов вдруг начал ухаживать за Ириной.
А невнимание сестер к малышам-племянникам? Ни разу не предложили молодой матери помощь. Более того, когда Бобик лежал в жару, на грани жизни и смерти, им приспичило принимать ряженых… А ведь как восхищалась Наташа поначалу этим семейством!
Увидав сестер в ложе театра, она почувствовала волшебный, сияющий ореол, окружающий девушек. И над Андреем она видела этот ореол. Но куда все делось при ближайшем рассмотрении?
Пустые разговоры "ни о чем", вечная мечта то о прошлом, то о будущем, вместо того, чтобы деятельно жить в настоящем, казарменные шутки офицеров, наводняющих дом, неуют плохо прибранной гостиной… И жестокое неуважение к чужим чувствам. Робкая юная девица, нарядившись в самое лучшее, впервые, благоговея, входит в дом, а ей тут же делают замечание, что зеленый поясок не идет к розовому платью.
Надо еще жить, и жить, и жить, и набирать все это. Все, что происходит за стенами театра, — копить, копить, копить.
Тогда можно и кричать, тогда можно и громко… Такие можно паузы здесь делать… Я вам завидую, молодым.. Так жаль, что жизнь прошла… Если бы знать…» — Мне очень приятно, — признается народный артист России Евгений Киндинов, — отпраздновать в такой замечательной компании 80-летие этого спектакля. В свое время — это было очень давно, и постановка Немировича еще шла в первозданном виде, никто из более молодых режиссеров к ней не прикасался — я играл Соленого. И мне кажется, что вам удалось сохранить саму атмосферу того спектакля.
Вы относитесь с любовью к тому, что вы делаете, и это чувствуется. Вы на сцене искренни, хотя в Чехове сегодня это очень сложно. И зритель видит и понимает. Его ведь не обманешь.
Потому публика так тепло принимает ваш спектакль. Понимаю, что работа над спектаклем будет продолжаться — премьера только начало долгого и, надеюсь, радостного пути для всех, кто к нему причастен. Чеховские герои глубоки и неоднозначны, потому для актера важно найти доминанту образа, проникнуться ею и бережно донести до зрителя. Сделать так, чтобы зритель понимал их, сочувствовал им.
Ведь в том и лежит высшее предназначение театра — пробуждать в людях сопереживание и чужому страданию, и чужой радости. Не только потому, что сам играл в нем когда-то. На сцене нельзя врать. Фальшь не спрячешь.
А вы — настоящие. И — молодые! Молодость — это прекрасно, и она не является альтернативой опыту: открою «страшную тайну» — корифеи далеко не всегда играли хорошо. Ваш театр —не только живой, но — чистый и добрый.
Сегодня появилось некое новое «направление», название которого происходит от английского слова «помойка». Мне некоторые деятели нашего нового театра напоминают моего пса, который любил валяться в экскрементах своих «коллег». А театр должен оставаться тем местом, где можно получить что-то важное для души. И в первую очередь — это любовь.
Старшая сестра, Ольга, тоскует об упущенном времени — в замужестве и рождении детей она видит главное женское предназначение. Спектакль участвует в программе «Пушкинская карта» — это замечательная возможность для школьников и студентов в возрасте от 14 до 22 лет познакомиться с настоящей чеховской классикой в постановке легендарного театра! Спешите занять лучшие места!
Три дивана, два — цвета темной морской волны и желтый, в стиле 60-х, стоят справа, один - бледно оливковый клик-кляк, стоит слева, рядом с ним пианино. Посередине, семь разномастных стульев, круглый стол на одной ноге со стоящими на нем рамочкой и электронными часами, показывающими время, температуру воздуха и еще неизвестно что на 12 предметов мебели приходится 5 ее создателей или закупщиков. Насцене предстает иллюзионистическая картина, неизменяющаяся напротяжении всего действия. Безэмоциональное, призвано открыть истинную суть Чеховского текста.
Можно подумать, что это оригинальная находка режиссера, если не читать «Петербургский театральный журнал» о постановке в декабре 2017 г. Обещанная, близкая к традиционной постановка, в интерпретации Богомолова —это обязательно разговоры, сдержанность и скука, тогда как нетрадиционная — озорство и веселье. Но именно Чехов, как никто другой,умел виртуозно соединять трагизм жизни с ее комическими моментами. Андрей Прозоров Кирилл Трубецкой в спортивном трикотажном костюме, запоминается своими немалыми габаритами чисто по Чехову. Наталья, его невеста, потом жена Светлана Устинова , качеством сценической речи. Кросс-кастинг экстраполируется исключительно на поручика Николая Тузенбаха Дарья Мороз , который у нее получается совершенно отмороженным. Удивительная метаморфоза — на большой проекции Мороз в мужском кителе,с короткой стрижкой платинового окраса, получается желанной, чарующей своей красотой, а при взгляде на нее в бинокль — маленькой, тщедушной и жутко некрасивой.
Я неосведомленным делом, думал, что Тузенбах достанется Павлу Табакову он был бы в ней при данном режиссерском подходе неплох , а Дарья Мороз сыграет Машу, но видно дела в семействе совсем «капут», если муж решил жену «пристрелить» окончательно. Военные одеты в неопределенную военно-гражданскую униформу подполковник, Александр Вершинин — Дмитрий Куличков, штабс-капитан, Василий Соленый — Евгений Перевалов — модельер Т. Эшба: Куличкову, с его природной мужской харизмой, удается создавать образ «вечно влюбленного майора». Соленый же, Перевалова, выглядит как шмат сала, только вынутый из холодильника. Отстраненность, в силу особых данных — быстро проговаривать текст, более других удается Ребенок. Глядя на Ольгу, веришь в ее рационализм, понимаешь, что эта — в Москву не поедет, всего добьется здесь и непременно станет начальницей. Виноградова ведет роль Маши с видом обреченности — за спиной в очередь стоят еще две конкурентки.
Даже в ее «верчении» под Вершининым на бирюзовом диване прочитывается это.
МХАТ им. Горького откроется после ремонта премьерой "Три сестры"
На сцене Московского художественного театра имени состоится музыкальный спектакль «Три сестры» по мотивам драмы Антона Павловича Чехова. В рамках весенних гастролей с 10 по 13 апреля знаменитый московский театральный коллектив представит на Большой сцене НОВАТа спектакль-легенду «Три сестры». Театр восстановил спектакль "Три сестры", созданный Владимиром Ивановичем Немировичем-Данченко в 1940 году, сообщает пресс-служба театра. Спектакль «Три сестры» сочинила постоянная постановочная команда «Студии театрального искусства»: режиссер Сергей Женовач, художник Александр Боровский, композитор Григорий Гоберник, художник по свету Дамир Исмагилов. дебют на большой сцене для студентов мастерской профессора Юрия Красовского. Я с «Тремя сестрами» связан, страшно подумать, с 1968 года.
Премьера МХТ имени Чехова - "Три сестры" в постановке Константина Богомолова
МХАТ имени Горького поставит спектакли «Три сестры» и «На дне» в новом сезоне | Уникальный спектакль «Три сестры» в МХАТ им. М. Горького: окунитесь в мир русской классики и настоящих эмоций! |
Музей МХАТ готовит проект к 120-летию «Трёх сестёр» | «Три сестры», единственная сохраненная на исторической сцене постановка одного из основателей Московского Художественного театра, будут идти раз в месяц. |
Великое открытие: МХАТ Горького вновь распахивает двери с легендарной премьерой | Спектакль «Три сестры» в «Московском художественном академическом театре им. М. Горького», безусловно, порадует настоящих ценителей русской литературы. |
«Три сестры» откроют новый сезон Театра на Моховой
На сцене МХАТ им. М. Горького состоится премьера реконструкции известной постановки «Три сестры». В рамках направления «Ведущие театры» на сцене Новосибирского государственного академического театра оперы и балета (НОВАТа) пройдут показы спектакля «Три сестры». «Три сестры» Немировича-Данченко считается величайшим спектаклем советского МХАТа.
МХАТ имени Горького откроет сезон досрочно премьерой «Трех сестер»
Собраны практически все публикации о спектакле, включая стенограммы репетиций «Трех сестер» под руководством Немировича-Данченко, получены эскизы декораций и фотографии с премьеры, а также свидетельства зрителей и хранителей спектакля, позволяющие восстановить утраченные моменты сценографии, в распоряжении театра теперь есть режиссерская, световая, шумовая и прочие партитуры спектакля. Таким образом, есть все возможности воссоздать максимально аутентичную версию спектакля. Народный артист России и один из реконструкторов этой постановки Валентин Клементьев отмечает: «Три сестры» — один из приоритетных проектов для всех, кто интересуется историей русского театра. Тем более — для молодого состава, который будет играть этот спектакль сейчас.
С этой позиции театр решил возродить классическую постановку Вл. Немировича-Данченко 1940 года. Благодаря режиссеру по восстановлению Сергею Десницкому постановка стала близка и понятна современному зрителю. В реконструкции сохранили общий первоначальный рисунок, повторяются мизансцены, но с корректировкой — чтобы они были более удобными и близкими сегодняшнему актеру. Для новой редакции костюмы были воссозданы по оригинальным эскизам, по крупицам реконструированы исторические декорации.
Станиславского откроется выставка Бориса Кочейшвили «Я и Они. Три сестры», посвящённая 120-летию первого спектакля по чеховским «Трём сёстрам». Пьеса «Три сестры», написанная Чеховым в 1901 году специально для Художественного театра, стала одной из самых востребованных не только в России, но и за рубежом. Выставка Бориса Кочейшвили «Я и Они. Три сестры» в музее МХАТ — попытка ответить на вопрос, в чём магия и непроходящая актуальность сюжета пьесы, чем она интересна режиссёрам даже через 120 лет после написания.
Редакция не несет ответственности за информацию и мнения, высказанные в комментариях читателей и новостных материалах, составленных на основе сообщений читателей. СМИ сетевое издание «Городской информационный канал m24. Средство массовой информации сетевое издание «Городской информационный канал m24. Учредитель и редакция - АО «Москва Медиа».
МХАТ ИМ. ГОРЬКОГО ПРЕДСТАВИЛ РЕКОНСТРУИРОВАННУЮ ВЕРСИЮ ЛЕГЕНДАРНОГО СПЕКТАКЛЯ «ТРИ СЕСТРЫ»
тоже своего рода "второй вариант" после "Идеального мужа", хотя, в отличие от "Чайки", с другими артистами и в других декорациях. После суда МХАТ выплатит актерам 700 тысяч рублей Пресненский суд Москвы обязал МХАТ имени Горького выплатить актерам театра более 700 тыс. руб., передает РИА "Новости". МХАТ имени Горького является единственным театром, где в репертуаре сохранилась постановка Немировича-Данченко по знаменитой чеховской пьесе.
Апрельские гастроли МХАТа Горького в НОВАТе: «Три сестры»
Пьеса — про невозможность реализовать свои таланты, свои ценности, найти свое место в жизни, про то, как на наших глазах рушатся вера, мечты, надежды. И, мне кажется, это очень созвучно с нашим временем. Когда Эдуард Владиславович Бояков в конце прошлого сезона поставил перед нами с Валентином Клементьевым задачи радикального обновления состава и реконструкции спектакля, было чувство огромной ответственности, но страха не было. У нас большой совместный опыт работы и сложившееся разделение труда. Художественный руководитель участвовал в репетициях и в работе с художниками, был одним из камертонов в работе над спектаклем. Немалую помощь в работе оказали исследовательские материалы, собранные Светланой Новиковой, в частности, партитуры спектакля из архива Василия Глебова. Мы убедились что многое делаем верно, но есть какие-то нюансы, на которые пришлось обратить внимание. Сроки выпуска премьеры сжатые, но мы надеемся, что молодые актеры, отобранные на роли в спектакли, со своей задачей справятся. Михаил Кабанов Валентин Клементьев считает, что отношение к спектаклю может быть только как к легенде, которую мы пытались и пытаемся сохранять и воссоздавать на сцене МХАТ им.
Горького: «Попытки имели разный успех, но отношение всегда было одно и то же — устремление к непостижимой вершине, которую невозможно достичь, но к которой нужно стремиться. Перед распадом театра спектакль шел непрерывно. После распада был практически сразу возобновлен и все время оставался в репертуаре МХАТ им. В 1990-е годы был перерыв лет в пять, но затем, к столетию Художественного театра, его возобновили в совершенно новом составе. Еще одним возобновлением занимались мы с Михаилом Владимировичем Кабановым, а последнее осуществляла Татьяна Васильевна Доронина, я ей помогал. Конечно, от этих людей, от такого качества взаимоотношений, от такого способа поведения мы сейчас бесконечно далеки. Одна из задач реконструкции — вернуться к этим идеальным людям, к тому: как они говорят, двигаются, как они общаются между собой, как смотрят друг на друга. Я думаю, у Немировича была именно такая задача — показать идеальных людей типичными и узнаваемыми для всех.
Мы делаем не возобновление, а реконструкцию. Это абсолютно совершенно иная задача. Не просто восстановить декорации и костюмы, но и попытаться вернуться к трактовке Немировича. В этом самое сложное, потому что при огромном количестве источников с ними нужно работать с поправкой на время — а время было сложное, даже в личных разговорах приходилось говорить, оставаясь в узком круге допустимого. И это не все. На этой дороге длиною в 80 лет многое потерялось. При переносе спектакля из Камергерского на Тверской была неизбежна адаптация. В 1998 году много времени ушло на подстройку мизансцен под сценическое пространство.
При возобновлениях и вводах делались незначительные изменения, и к сегодняшнему дню их накопилось критическое количество.
Народный артист России и один из реконструкторов этой постановки Валентин Клементьев отмечает: «Три сестры» — один из приоритетных проектов для всех, кто интересуется историей русского театра. Тем более — для молодого состава, который будет играть этот спектакль сейчас. Этот вызов заставляет нас наиболее тщательно, трепетно относиться к материалу».
В Кинешме начались гастроли московской «Школа драматического искусства» Ямы отремонтируют в 5 дворах в Чехове к лету Баскетбольный клуб Подмосковья поборется за третье место в Суперлиге Команда из Чехова стала победителем епархиального турнира по шашкам Moscow. Медиа — региональный паблик медиа-новостей Москвы и Московской области в том числе и в Чехове на основе уникальной технологичной новостной информационно-поисковой системы с элементами искусственного интеллекта, гео-отбора и возможностью мгновенной публикации авторского контента в режиме Free Public от Smi24.
Так жаль, что жизнь прошла… Если бы знать…» — Мне очень приятно, — признается народный артист России Евгений Киндинов, — отпраздновать в такой замечательной компании 80-летие этого спектакля. В свое время — это было очень давно, и постановка Немировича еще шла в первозданном виде, никто из более молодых режиссеров к ней не прикасался — я играл Соленого. И мне кажется, что вам удалось сохранить саму атмосферу того спектакля. Вы относитесь с любовью к тому, что вы делаете, и это чувствуется. Вы на сцене искренни, хотя в Чехове сегодня это очень сложно. И зритель видит и понимает. Его ведь не обманешь. Потому публика так тепло принимает ваш спектакль. Понимаю, что работа над спектаклем будет продолжаться — премьера только начало долгого и, надеюсь, радостного пути для всех, кто к нему причастен. Чеховские герои глубоки и неоднозначны, потому для актера важно найти доминанту образа, проникнуться ею и бережно донести до зрителя. Сделать так, чтобы зритель понимал их, сочувствовал им. Ведь в том и лежит высшее предназначение театра — пробуждать в людях сопереживание и чужому страданию, и чужой радости. Не только потому, что сам играл в нем когда-то. На сцене нельзя врать. Фальшь не спрячешь. А вы — настоящие. И — молодые! Молодость — это прекрасно, и она не является альтернативой опыту: открою «страшную тайну» — корифеи далеко не всегда играли хорошо. Ваш театр -не только живой, но — чистый и добрый. Сегодня появилось некое новое «направление», название которого происходит от английского слова «помойка». Мне некоторые деятели нашего нового театра напоминают моего пса, который любил валяться в экскрементах своих «коллег». А театр должен оставаться тем местом, где можно получить что-то важное для души. И в первую очередь — это любовь. Я тут недавно в интернете набрел на исследование: детям от трех до семи задавали вопрос о том, что такое любовь. Ответы были разные, наивные. Самое сильное впечатление на меня произвел ответ четырехлетнего мальчика.
Режиссер Сергей Десницкий о работе над спектаклем МХАТа Горького «Три сестры»
Московский художественный академический театр им. Горького откроется после очередного этапа ремонтных работ 23 ноября, но в конце марта - начале апреля театр вновь закроется на ремонт, окончание всех работ ожидается ноябре 2024 года, сообщил. Актеры во время показа премьерной исторической реконструкции постановки спектакля «Три сестры» в МХАТ им. го. 8 октября во МХАТ им. Горького состоится премьера постановки «Розовое платье» — продолжения пьесы Чехова «Три сестры» и культового спектакля Немировича-Данченко.
Апрельские гастроли МХАТа Горького в НОВАТе: «Три сестры»
«С одной стороны, это современная пьеса современного автора, с другой – концептуальный тандем, который наша постановка образует вместе с реконструкцией спектакля «Три сестры» Немировича-Данченко. того самого, легендарного, восстановленного МХАТом в 2020 году. МХАТ имени Горького всегда был верен классике — и в выборе материала, и в его сценическом воплощении. Открывающая сезон и театр после реставрации премьера “Трех сестер” — очередное тому подтверждение. О том, что ждет зрителей, — в материале РИА Новости. Почему мечта чеховских сёстер не сбывается, почему они тратят свою молодую энергию впустую, не успевая почувствовать жизни?
20 февраля МХАТ им. Горького представил реконструированную версию спектакля «Три сестры»
Всякое произведение сценического искусства, по его мнению, тысячью нитей связано с породившим моментом общественной и художественной истории, с тем, чем жила, чем дышала публика, для которой оно было создано, с эстетическими идеями и театральными вкусами времени его создания и так далее. Исторические реконструкции в театре, может быть, имеют смысл для академических исследований, но не для живого театра. Вместо памятника великому спектаклю может получиться мавзолей, примеров чему мы видели не так уж мало. Горького восстановление «Трех сестер» 1940 года, великой постановки Немировича-Данченко, одной из вершин истории русской сцены, принесет успех, я буду этому только рад, — заявляет Бартошевич. Позиция не только эксперта, но очевидца постановок тогдашнего МХАТа, имеет право на уважение. Попов — Ферапонт, Георгиевская играла Наташу. Не было только Хмелева, который в 1945 году умер. Я жил в доме на улице Горького, окна нашей с мамой крошечной комнаты выходили во двор нашего дома, а за ними был двор театра. Я точно знал, что спектакль «Три сестры» кончается в 22:45, и каждый раз выходил на балкон, чтобы слушать прощальный марш. Немирович придумал финал так, что марш уходящего полка музыканты играли во дворе: оркестр удалялся, и публика слышала, как батарея Вершинина уходит.
От музыки до рисунка на коре берез — все важно Надо отметить, команда реконструкции спектакля уделяет внимание всем аспектам его истории — так, буквально на днях в МХАТ состоялась публичная лекция «Музыка и звуки в спектакле 1940 года», где ведущий редактор МХАТ Юлиана Бачманова рассказала о роли звука и музыки в пьесе, о шумах и звуках в спектакле 1940 года, о музыкальных произведениях и музицировании, о композиционных принципах и речи героев. У слушателей была возможность увидеть редкие архивные фотографии из фондов музея МХАТ, в частности, фотографии старинного шумового реквизита, услышать музыкальные отрывки из оригинальной постановки, а также отрывки из пьесы и мемуаров К. Станиславского и В. В планах театра — лекция «Декорации и сценография художника Владимира Дмитриева» 15 февраля, где вместе с художниками-реконструкторами Екатериной Кузнецовой и Еленой Зыковой можно будет узнать о легендарных дмитриевских березах, «вальсирующих» интерьерах, световых эффектах и о том, как создавались костюмы героев. А перед самой премьерой 20 февраля Светлана Новикова, театральный критик, поделится историей постановки. Немировича-Данченко с текстами А. Чехова сама по себе судьбоносна. Режиссер нашел своего драматурга. Драматург нашел в лице режиссера понимающего его до тонкостей профессионала.
И если постановка 1901 года, появившаяся на рубеже веков, когда поколение с тревогой глядело в будущее, ожидания были смутны и окрашены печалью, то в постановке 1940 года Немировичу удалось открыть зрителю нового Чехова — светлого, дарящего надежду на лучшее. Это была огромная работа, есть запись всех его 45-46 репетиций, он писал записки актерам, буквально жил этой пьесой. Он очень хотел сделать этот спектакль другим — поэтическим. И судя по всему, это получилось. Уже тогда ему задавали вопрос «Как вам то удалось? И несмотря на то, что все с момента начала репетиций в 1939 году понимали, что война рядом, верить хотелось в лучшее, в светлое. Ему хотелось, мне кажется,дать другое понимание реальности, дать надежду, что будет еще возможность быть счастливым.
Спектаклем «Три сестры» А. Чехова Андрей Кончаловский продолжает театральное осмысление чеховского мира в контексте сегодняшнего дня. Историю сестер Прозоровых Кончаловский воспринимает как тонко выстроенную драматическую симфонию, которой он с увлечением дирижирует.
За прошедшее с 1901 и 1902 годов время накопился огромный исторический пласт, который, мне кажется, должен учитываться в процессе реконструкции, потому что многое воспринимается иначе, а что-то, возможно, будет восприниматься иначе, чем предполагаю я. Но, повторюсь, сама идея реконструкции мне в любом случае кажется интересной», — отметил Любимов. Пьеса остается созвучной современности Реконструкция спектакля «Три сестры» для МХАТ — это и вызов, и огромная работа. Режиссеры — народные артисты Михаил Кабанов и Валентин Клементьев понимают всю ответственность этой работы. По словам Михаила Кабанова, «Три сестры» Немировича-Данченко были своего рода учебным пособием для режиссеров — по умению выстраивать мизансцену, создавать образы, передавать мысли и чувства, быть убедительными и органичными в понятиях своего времени. По этой причине понятно недоверие к планам МХАТ по реконструкции спектакля. Погружаясь в обстоятельства, прописанные Антоном Павловичем, погружаясь в мизансцены, созданные Владимиром Ивановичем, мы пропускаем все это через себя. Пьеса — про невозможность реализовать свои таланты, свои ценности, найти свое место в жизни, про то, как на наших глазах рушатся вера, мечты, надежды. И, мне кажется, это очень созвучно с нашим временем», — отметил Кабанов. По его словам, была проделана огромная работа. У нас большой совместный опыт работы и сложившееся разделение труда. Художественный руководитель участвовал в репетициях и в работе с художниками, был одним из камертонов в работе над спектаклем. Немалую помощь в работе оказали исследовательские материалы, собранные Светланой Новиковой, в частности, партитуры спектакля из архива Василия Глебова. Мы убедились, что многое делаем верно, но есть какие-то нюансы, на которые пришлось обратить внимание. Сроки выпуска премьеры сжатые, но мы надеемся, что молодые актеры, отобранные на роли в спектакли, со своей задачей справятся», -сказал режиссер. Режиссер Валентин Клементьев считает, что отношение к спектаклю может быть только как к легенде, которую «мы пытались и пытаемся сохранять и воссоздавать на сцене МХАТ им. Перед распадом театра спектакль шел непрерывно. После распада был практически сразу возобновлен и все время оставался в репертуаре МХАТ им. В 1990-е годы был перерыв лет в пять, но затем, к столетию Художественного театра, его возобновили в совершенно новом составе. Еще одним возобновлением занимались мы с Михаилом Владимировичем Кабановым, а последнее осуществляла Татьяна Васильевна Доронина, я ей помогал», — сказал он. Клементьев также обратил внимание, что «Три сестры» — это пьеса об идеальных людях, помещенных в типичную бытовую ситуацию. Одна из задач реконструкции — вернуться к этим идеальным людям, к тому: как они говорят, двигаются, как они общаются между собой, как смотрят друг на друга. Я думаю, у Немировича была именно такая задача — показать идеальных людей типичными и узнаваемыми для всех.
У него две дочери и жена. Сослуживец Тузенбах описывает ее как полоумную, с длинной девической косой, которая философствует и часто покушается на самоубийство. А это была другая женщина, первая жена Вершинина. Тузенбах упоминает, что он женат второй раз. И вдруг открывается, что эти две девочки — близняшки, и их мать умерла при родах. И знакомая Вершинина, вот эта дама с длинной девической косой, вызвалась стать для них матерью.