Новости вэй ин и лань чжань фанфики омегаверс

Лань Чжань и Вэй Ин преносятся во времена учебы в Гу Су. Клип по мотивом прекрасного фанфика "Старе. meme Лань Чжань и Вэй Ин/Стань причиной, по которой я вернусь домой. Вэй ин и Лань Чжань фанфики омегаверс фикбук. Вэй Усянь вытянул руку и погладил его по щеке, думая о том, как же странно, что лицо Лань Чжаня выглядит столь спокойно.

На сколько хорошо ты знаешь новеллу "Магистр дьявольского культа"

У меня для тебя сюрприз. Вэй ин и Лань Чжань свадьба. Lan Wangji x Wei Wuxian. Animales, Acción En Vivo, Anime Kawaii, Arte, Personaje, Kawaii, Imagen Real.

Лань Сичень/Вэй Усянь, нет мы не ошиблись ланями

Именно эту часть курильницы (в отличие от той, где Вэй Ин резвится с БиЧенем, я не понимаю за что Мосян так поступила. он же старейшина Илина. лань чжань — человек, который если и влюбляется, то раз и навсегда. он не рассчитывает на взаимность и предпочитает просто быть рядом, оберегая и выражая свою любовь через действия, а также бережно хранит все мелочи и воспоминания, связанные с вэй ином. Но Вэй Ин прям тянется к Лань Чжаню, ну не может он сидеть без него, хочется прям поближе, максимально близко. AU, в котором у Лань Чжаня появляется возможность вернуться в прошлое и изменить историю, чтобы спасти Вэй Ина. Лань Чжань и Вей У Сянь.

Фанфики вэй ин и лань - 89 фото

Клип по мотивом прекрасного фанфика "Старе. Лань Чжань и Вэй Ин. 838 Pins. 6 Wochen. Просмотрите доску «Лань чжань и вэй ин Яой» по.

Экстра-главы. От рассвета до заката. (18+)

Devil Cult Master: Night Poison for Wei Ying and Lan Zhan. Вэй ин и Лань Чжань фанфики омегаверс фикбук. Ten Ways to Get Dumped by a Tyrant. Как-то раз Вэй У Сянь среди хлама находит курильницу для благовоний. Вэй Усянь сделал кислое лицо, но Лань Сичень не увидел, потому что сидел с руками на коленях и закрытыми глазами, хотя не медитировал и не спал. Фанфики о Лань Чжань и Вэй Ин стали неотъемлемой частью фандома «Дорамы воинов», объединяя поклонников и вдохновляя на новые творческие идеи.

撩。骚。逃。咬。叫。嗷。

  • Читать онлайн "Запах Лань Чжаня (СИ)" - Den Flins - RuLit - Страница 1
  • Фанфики лань
  • Магистр дьявольского культа омегаверс
  • вэй ин и лань чжань фанфики омегаверс мужская беременность (120) фото

AU. Вэй Ин и Лань Чжань в современном мире

Вэй ин лань чжань картинки nc 17. Все комиксы,которые будут выкладываться здесь,взяты из интернета. Ten Ways to Get Dumped by a Tyrant. Смотрите видео на тему «фанфики по вей ин лань чжань» в TikTok (тикток). Лань Сичэнь (брат Лань Чжаня) раскрывает правду о чувствах, которые испытывал Лань Ванзци на протяжении 13 лет по отношению к Вэй Усяню. Фанфики Лань Чжань и Вэй ин омегаверс.

Вэй и лань комиксы - 88 фото

Вэй Усянь переродился в теле помешанного, от которого отказался родной клан. Позже его против воли забрал к себе Лань Ванцзи — его давний знакомый. Так началась захватывающая история, полная сражений с монстрами, решения загадок и обучения подрастающего поколения.

Вэй ин и дети фанфик.

Вэнь Чжао. Вэнь Сюй. Вэнь Сюй Магистр.

Вэнь Чжао Магистр дьявольского культа. Ван ибо и Сяо Чжань арты 18. Ван ибо и Сяо Чжань яой.

Вэй Усянь и Лань Чжань омегаверс. Лань Чжань и Вэй ин смерть Вэй ина. Лань Чжань Маньхуа.

Сестра Лань Чжаня и сечения. Комикс драма. Мама Лань Чжаня и сечения.

Ребенок Вэй ина и Лань Чжаня. Магистр дьявольского культа смерть Вэй ина. Вей Усянь Магистр дьявольского культа.

Магистр дьявольского культа Лань Чжань и Вэй ин 18. Лань Чжань и Вэй ин омегаверс. Фанфики Лань Чжань и Вэй ин омегаверс.

Fem Лань Чжань. Вэй у Сянь и Лань Чжань комиксы. Вэй Усянь и Лань Чжань фанфики.

Лань Чжань и Вэй ин. Лань Чжань и Вэй ин арт. Магистр дьявольского культа Вей Усян и Цзян и Чен.

Магистр дьявольского культа Цзинь Гуан Яо. Магистр дьявольского культа Лань сичень. Лань си Чэнь.

Магистр дьявольского культа Минцзюэ. Суй Бянь. Суйбянь Магистр.

Чэнь Цин и Ванцзи. Магистр дьявольского культа меч суйбянь. Магистр дьявольского культа Вэй у Сянь и Цзян Чен.

Магистр дьявольского культа старейшина Илин. Магистр дьявольского культа Вэй у Сянь и Лань Чжань. Магистр дьявольского культа темный Лань Чжань.

Тёмный Лань Ван Цзи. Вэй Усянь беременный. Магистр дьявольского культа комикс комикс.

Вэй ин с распущенными волосами. Вэй ин и его сестра. Вэй ин Фея.

Вэй ин и Вэнь нин. Вэй Усянь и Вэнь Цин. Вэнь нин и Вэй ин арт.

Вэнь нин и Вэй у Сянь. Вэй ин и Цзян Чэн любовь. Вэй Усянь и Цзян Чэн слэш.

Магистр дьявольского культа Manhua. Магистр дьявольского культа Дуньхуа. Магистр дьявольского культа Модерн ау.

Вэй Усянь Модерн ау. Вансяни Дунхуан. Магистр дьявольского культа Цзян Чэн и Лань си Чэнь.

Цзян Чэн Вэй ин Лань Чжань. Лань Чжань и Цзян Чэн фанфики. Магистр дьявольского культа Цзян Фэнмянь.

Цзян Фэнмянь и Вэнь. Вэнь жо Хань и Цзян Фэнмянь.

Цзян Чэн и Вэй ин фем. Цзян Чэн и Вэй ин. Цзян Чэн и Вэнь Цин. Цзян Чэн и Вэнь Цин арт.

Вэй ин и Цзинь Лин. Магистр дьявольского культа арты Лань Чжань и Вэй ин. Агистр дьявольского культа арты ланджань Вейин. Вэй Усянь и Лань Чжань 18 арты. Вэй Чжань Усянь. Цзян Чен и Вэй ин.

Магистр дьявольского культа Цзян Чен Вей Усянь. Магистр дьявольского культа Цзинь Лин и Цзян Чен. Фанфик Вей ин поседел. Фанфик Вей ин ослеп. Вэй ин заболел фанфики. Цзян Чэн и Цзинь Лин.

Цзян Чэн и Цзинь Лин 18. Цзян Чэн и Вэй. Фем Вэй ин и Лань Чжань. Цзян Чэн и фем Вэй Усянь. Фем Вэй у Сянь. Вэй ин fem!

Лань Чжань. Магистр дьявольского культа комиксы mo dao zu Shi. Усянь и Лань Чжань комиксы. Магистр дьявольского культа Вэй ин и Лань Чжань комиксы. Магистр дьявольского культа Лань Ван Цзи. Магистр дьявольского культа Цзян Чэн.

Вэй Усянь и Цзинь Лин. Лань Чжань и Вэй ин беременность. Fem Вэй ин и Лань Чжань. Вэй Усянь и Лань Чжань беременность. Магистр дьявольского культа Вэй Усянь. Магистр дьявольского культа Лань Чжань и Вэй ин.

Вэй Усянь и Лань Чжань. Вэй Усянь Магистр. Minoru Joeling Вэй Усянь. Цзян Чэн Магистр дьявольского. Цзян Чэн и Вэй ин слэш. Цзян Чэн и Вэй ин арт.

Вэй у Сянь и Цзян Чэн. Цзян Чэн и Вэй Усянь яой. Магистр дьявольского культа Цзян Чен. Магистр дьявольского культа Вэй ин и Цзян Чен. Mo dao zu Shi фем. Вэй ин и Вэй у Сянь.

Магистр дьявольского культа фем. Вэй ин и Цзян Чен слэш. Фем Вэнь нин. Магистр дьявольского культа fem. Магистр дьявольского культа фем Вэй Усянь. Цзян Яньли и Цзинь Цзысюань.

Цзинь Лин Магистр дьявольского. Вэй у Сянь цвет глаз. Вэй у Сянь Мем. Вэй у Сянь в прошлом. Лань Чжань и Вэй ин мемы. Лань Ванцзи.

Магистр дьявольского культа Дунхуа. Магистр дьявольского культа Лань Ванцзи.

Магистр дьявольского культа Цзян Чэн и Лань си. Цзян Чен и си Чэнь. Магистр дьявольского культа Цзян Чен. Цзян Чэн и Лань си Чэнь. Цзянь Чен и Лань сичень. Лань Чжань и Цзян Чэн. Цзян Чэн 18. Магистр дьявольского культа Лань сичень и Цзян Чен.

Магистр дьявольского культа 18. Цзян Чэн Modern au. Цзян Чэн и Лань сичень омегаверс. Хуа Чэн и Вэй ин. Цзян Чен Модерн ау. Сянь Лань Геншин. Вэнь Чжао и Лань Чжань. Шип Вэй ин и Лань Чжань. Ван ибо и Сяо Чжань арты. Ван ибо и Сяо Чжань арты 18.

Ван ибо и Сяо Чжань яой. Вэй Усянь и Лань Чжань омегаверс. Лань Чжань и Вэй ин смерть Вэй ина. Комиксы по магистру дьявольского культа. Магистр дьявольского культа яой комиксы. Магистр дьявольского культа милые комиксы. Магистр дьявольского культа комиксы 18. Сяо Чжань. Лань Чжань Кинни. Лань Ван Чжань.

Чжань Чжань. Лань сичень и Лань Чжань омегаверс. Лань Чжань убожество. Лань Чжань обнимает старейшину Илин. Лань Чжань с курицей Манга. Фем Вэй ин и Лань Чжань. Сын Лань Чжаня и Вэй ина. Фем Вэй ин и Лань Чжань дети. Магистр дьявольского культа Вэй у Сянь и Цзян Чен. Магистр дьявольского культа Цзян Чэн.

Mo dao zu Shi Цзян Чэн. Цзянь Чэн и Лань Хуань. Лань Сичэнь и Цзян Чен. Дунхуа Магистр дьявольского. Лань Чжань Магистр дьявольского. Вансяни Дунхуа. Магистр дьявольского культа Модерн ау. Магистр дьявольского культа Modern au. Вэй Усянь ау. Лань Чжань Modern au.

Лань Ван Цзи. Лань Чжань и Вэй ин арт. Лянь Чжань. Лань Чжань и Вэй ин 18. Лань Чжань Вэй ин Цзян Чен. Сяо Чжан поцелуй. Ван и бо и Сяо Чжань.

Фанфики магистр дьявольского культа лань чжань

Цзян Чэн и Лань сичень. Магистр дьявольского культа Цзян Чэн и Лань си Чэнь. Магистр дьявольского культа сичень и Цзян Чен. Лань Чжань и Вэй ин фанфик. Цзин Лин и Вэй у Сянь. Баошань саньжэнь Магистр дьявольского культа. Цзяньлинь Магистр дьявольского культа. Гарви Цзинь. Магистр дьявольского культа Лань Чжань и Вэй ин 18.

Лянь Чжань. Лянь Чжань Магистр дьявольского культа. Повелитель дьявольского культа аниме. Аниме Вей Усянь Магистр дьявольского дорама. Цзинь Лин и Лань сы Чжуй. Цзян Чэн и Лань Сычжуй. Лань Сычжуй и Цзин Лин. Вэнь жу Сянь.

Магистр дьявольского культа Лань Чжань. Магистр дьявольского культа аниме 18. Лань Чжань и Вэй ин 18. Лань Чжань Вэй ин НЦ 17. Фем Вэй ин и Лань Чжань. Лань Чжань и Вэй ин ребенок. Вэй у Сянь и Лань Ван Цзи. Вэй у Сянь и Лань Ван Цзи любовь.

Магистр дьявольского культа Вэй у Сянь и Лань Ван. Би Чэнь и Вэй ин. Вэй Усянь и Лань Чжань 18. Лан Чжань и Вэй ин. Mo dao zu Shi Лань Сычжуй. Магистр дьявольского культа Лань Ван Цзи. Магистр дьявольского культа Хань Гуань Цзюнь. Хань Гуань Цзюнь Магистр дьявольского культа аниме.

Ван Цзи и у Сянь. Лань Ванцзи Маньхуа. Маньхуа Магистр дьявольского. Вэй Усянь Маньхуа. Mo dao zu Shi Сюэ Ян. Магистр дьявольского культа Вэй ин. Mo dao zu Shi 18. Лань Чжань Магистр дьявольского.

Магистр дьявольского культа Wuxian Wei. Магистр дьявольского культа Маньхуа. Лань Чжань с сыном. Сын Лань Чжаня и Вэй ина. Магистр дьявольского культа арты Лань Чжань и Вэй ин. Сюэ Ян и Цзинь Гуан Яо. Маникюр Магистр дьявольского культа. Лань Сычжуй аниме.

Беременный Вэй ин арт. Беременный Вэй ин фф. Вэй Усянь омегаверс мпрег. Магистр дьявольского культа Лань Чжань и Вэй ин комиксы. Mo dao zu Shi яой комикс. Цзинь Лин и Сычжуй. Лань Цзинъи и Цзинь Лин. Лань юань и Цзинь Лин.

Магистр дьявольского культа Лань Цзинъи. Цзян Чэн и Лань си Чэнь. Mo dao zu Shi Цзян Чэн.

Эта история о существах разных рас и происхождений, о героях, злодеях и даже о самых обычных людях. Каждый из них должен внести свой вклад против того, что уже идёт за этим миром испокон веков.

Но нет.

Вместо этого Усянь сидит вполне себе зрячий, Ванцзи подходит, и они разговаривают. Что это значит для развития отношений? В новелле между вансянями все сложно почти до самого финиша. И поцелуй сильной, но застенчивой заклинательницы гы! Побеседовать-то они побеседовали, но ничего не прояснилось и только еще больше запуталось. В дораме все иначе.

Сначала Вэй Ин радуется, увидев Лань Чжаня, но тут же вспоминает: он тот, кто избрал Темный путь, кого боятся и презирают, и Лань Сичэнь ему недавно указал на то, что его действия могут причинить вред людям, «которые беспокоятся за него». Лань Чжань — один из таких людей, Вэй Ин не хочет причинить ему вред, и он с горечью понимает: скорее всего, он пройдет мимо, и так даже лучше, пусть, все равно мы теперь по разные стороны и не поймем друг друга, сказать же ему всю правду я не могу и не хочу. Дай обниму тебя, моя грустяшечка. Хотя нет, ты ж предпочтешь Капустку. Но Лань Чжань подходит к нему, и Вэй Ин вспыхивает радостью. Которая, впрочем, тут же не то чтобы гаснет, но… Лань Чжань снова начинает нудеть про Темный путь, про вред для души и тела — словом, все та же старая песня.

Он, конечно, беспокоится за него, но… как же все это достало, будто Вэй Ин сам не знает этого. Ему очень не хватает Ванцзи, но тот ведь не поймет а Вэй Ин не скажет , почему бесполезны и душеспасительные беседы, и мелодии очищения сердца — в общем, всё. О том, что у Усяня просто нет выбора, Ванцзи узнает гораздо позже. Итак, Вэй Ин снова уходит в оборону: «Кто я для тебя, что ты считаешь возможным вмешиваться» — и т. Нечто похожее они друг другу уже говорили, но прошло время, они со многим примирились — и в себе, и в другом, поэтому разговор проходит иначе. Он переадресовывает вопрос, потому что это крайне важно.

Вэй Ин уже однажды резко и холодно оттолкнул его, назвав посторонним.

Голова была тяжелая. Поглядел на уровне пола. Дао лежал там, где его положили, обмотанный тканью и обклеенный ярлыками, и обвязанный призванной Лань Сиченем серебристой веревкой с нефритовыми бусинами на кисточках. Лежал смирно. Вэй Усянь с трудом поднял себя с пола, затащил зад на скамеечку.

Поднял кувшин, поболтал половину. При усталости вино надо пить, когда знаешь, что скоро ляжешь, а теперь это еще неизвестно. Как Лань Сичень еще сидит, уже ведь далеко за час свиньи. Еле ноги переставлял, рука болталась, пока он не сунул ее за пояс и не затянул. Ханьфу напиталось кровью, притом, как обнаружил Вэй Усянь, когда раздевал его: свежей, не помогли и спешно сложенные печати. Добрая хозяйка постоялого двора принесла бинты и иглу с ниткой.

Лань Сичень сотворил несколько ланьских своих заклинаний, но лечить самого себя — такое дело. Сил потратишь больше, чем будет пользы. Вэй Усянь зашил крепко и замотал крепко, как мог, и добавил своих заклятий. Подумал: до сих пор не умею. Что ж я не тренировался, я же столько прочел у Вэнь Цинь, пока искал про золотое ядро. Мало запомнил, правда.

Все казалось таким бесполезным, я сердился на книги за то, что в них столько всего, и ничего — жизненно важного. Ханьфу зашила добрая же хозяйка, и зашила быстро, скоро уже вернула. Из-под ханьфу, у самой шеи, показывался край бинтов. Одного с шеей цвета. Налил себе еще. Я уже выпил, тем более.

Вэй Усянь облокотился на стол и закусил сушеной курятиной. Жевал и улыбался. Сказал: — Правильно говорят, от вас хоть хулу выслушаешь и спасибо скажешь, а уж похвалу! Сладко, цзэу-цзюнь, я польщен, хотя вы и издеваетесь. На лбу его и над губой выступил пот. Вэй Усянь оттолкнулся от стола и встал.

Сказал: — Ну все, давайте отдыхать. Как мне вас попросить? Я должен что-то предложить за труды? Я вас прошу. Что вам сегодня-то понадобилось, сейчас? Столько лет не интересовались… Прикусил язык.

Лань Сичень сказал гулко, словно сидели они не в комнатушке с кривоватой бамбуковой мебелью, а стояли в главном зале какого-нибудь дворца: — Именно поэтому. Вэй Усянь обернулся к нему. Развел руками. Будете слушать людей, и уж тем более, всякое оружие — надумаете про себя того, чего не нужно. Всякой неправды. В том, что я в самом деле не интересовался сколько уже времени?

Совесть вам свою надо успокоить, подумал Вэй Усянь, что-то вы про себя все-таки решили. А может, дао напомнил. Дао похож был на Басю, что ни говори. Вэй Усянь глубоко вздохнул и сел обратно. Бережно отставил кувшин и чашку. Зачем-то обмахнул столешницу.

Положил руки ладонями вверх. Сказал: — Ничего не обещаю. И не смейте подглядывать в другие мои воспоминания! Нечего там видеть господину возвышенных приличий. Лань Сичень не улыбнулся. Вложил одну руку Вэй Усяню в ладонь, а потом, с трудом подняв, и другую.

Закрыл глаза. Ну смотрите, подумал Вэй Усянь. Как бы сейчас не опозориться, это будет обидно, перед цзэу-цзюнем. Почти так же, как перед Лань Чжанем, но он хотя бы ничего не скажет, да и что он считает моим позором? Кажется, ничего. Он закрыл глаза и обратил зрение к золотому ядру.

Представил, как творил бы «Сопереживание», и погнал энергию в обратную сторону. Начал вспоминать все, что рассказала ему мертвая голова Нэ Минцзюэ. Про жизнь, про Мэн Яо и про смерть. Лань Сичень слышал уже все это от него. Без деталей. Про детали не расспрашивал.

Воспоминания, цепляясь одно за другое, всплывали яркие, как первый раз. Вэй Усяня потряхивало, «Сопереживание» наоборот текло через его тело и через холодные руки — в чужое. Мэн Яо, Цзинь Гуанъяо. Демоническая музыка. Искажение ци. Виновник прикрывается братом.

Цепи, Бася в руках у другого. Голова отделяется от тела. Голова наблюдает с полки. Цзинь Гуанъяо оправляет ее в талисманы, словно драгоценность. Вэй Усянь отпустил руки, и ци закрутилась водоворотом и вернулась в свои каналы. Вместо сокровищницы Цзинь вокруг обретала плоть темная комнатка.

Лань Сичень встал, отошел к кровати и сел на циновку перед нею. К Вэй Усяню спиной. Вэй Усянь потряс головой, дотянулся до кувшина. Рот пересох, словно он не показывал, а рассказывал. Пока пьешь, тем более, можно молчать. Что тут скажешь.

Что-то надо. Вэй Усянь потер уставшие глаза. Комната не перестала расплываться, а тут еще и осветилась вдруг золотистым светом. Ну все, подумал Вэй Усянь, доигрался, в голове что-то нарушилось. Свет сложился в Тихий круг на полу. Понятно, подумал Вэй Усянь.

Чтобы не слышать меня. Вот и хорошо! Не надо ничего говорить. И я не услышу цзэу-цзюня, Тихий круг не проницаем для звуков ни наружу, ни вовнутрь. Наверняка Лань Чжань тоже умеет его делать. Чтобы все молчали.

Вэй Усянь встал, обошел Лань Сиченя сбоку. Сунул голову в пределы мерцающих линий. Сказал: — Я пойду возьму еще еды и питья. Присоединяйтесь, когда захотите. Лань Сичень повернул к нему голову резко, так что концы ленты захлестнулись за плечо. Или я выйду… Вэй Усянь махнул ему, убрался из круга и отошел.

Лань Сичень отвернулся. Упер кулак здоровой руки в колено. Вэй Усянь ушагал ему за спину, крикнул на пробу: — Цзэу-цзюнь! Лань Сичень как сидел, так и оставался. Вэй Усянь сделал бумажного шпиона и спустил его на пол: уединение уединением, а если он хлопнется, потому что открылась рана, или потому, что я что-то сделал неаккуратно с «Сопереживанием»? Гений гением, а первый раз… не все у меня получается с первого раза, подумал он.

И еще подумал, прикрыв за собою дверь: надо было отказаться. Не могу и не умею. Передернул плечами. Еще и сам насмотрелся, вот уж без чего бы нормально жил — так это без подобных картинок. Раньше это были картинки чужого зла, чужой вины, которая оправдывала меня. Я даже чувствовал облегчение.

Теперь это зло какое-то свое, и мне от него ничуть не веселее. Одним глазом поглядывая через шпиона на комнату и на спину Лань Сиченя, спустился вниз. Поскребся в комнату к хозяевам: чего-нибудь бы выпить и закусить. Нет, господин не будет, я буду. Закусить горячего. И чай.

Чай вот как раз на двоих. Но чай попозже. Пристроился в углу, за столом для тех, кто не хочет ночевать, а только перекусить в долгой дороге. Оттащил скамеечку к стене, привалился спиной, сложил руки на груди. Хозяйка принесла выпивку. Вэй Усянь снова зевнул и подтянул к себе кувшин.

Забрал его на колено. Белая в мертвенном свете круга спина согнулась вдруг. Вэй Усянь дернул пальцами: иди, иди, посмотри, что там. Шпион тихонько зашуршал по полу, обошел комнату, прижимаясь к стене. Лань Сичень уперся лбом в пол, словно в поклоне мудрейшему учителю, и раскрывал безмолвный рот. Жилы на шее вздулись, пальцы скребли пол, а потом вцепились в него, и Лань Сичень приподнялся, подышал, и снова подался вперед, будто боялся, что стошнит на сапоги, и снова распахнул рот, и воздух словно дрогнул от крика.

Только было тихо. Не надо бы мне этого видеть, подумал Вэй Усянь. Сказал шпиону оставаться на месте, развязал горлышко кувшина. Лань Сичень обхватил себя за живот и весь сотрясался, и снова сгибался весь, падал грудью на колени, а потом распрямлялся, и запрокидывал голову, и волосы успели растрепаться, липли к лицу, а он их не убирал. Брал на груди ханьфу и тянул, словно хотел вырвать кусок. Раз и два стукнул кулаком в колено.

Царапал ханьфу на бедрах. Не знал, куда деть руки, и они цеплялись за пол, одежду и лицо, а иногда он подбирал их к груди и раскачивался, весь напрягался и что-то говорил. Сунуться в круг — заметит. И так-то не заметил только потому, что уже нет сил. Вэй Усянь сказал шпиону обойти с другой стороны. Со спины, тихонько.

Под скамеечку и под стол, к ширме. Лань Сичень сгреб ханьфу со стороны раненого плеча. Под плацами расцветилось красным и стало быстро расползаться. Лань Сичень дернул, должно быть, вместе с бинтами, рука проволоклась по полу. Он снова согнулся. Плечи вздрагивали, перепутанные с лентами волосы ссыпались на сторону.

Не надо бы мне этого видеть, думал Вэй Усянь. Хозяйка принесла жидкого, оставшегося с ужина, но зато горячего супу. Вэй Усянь повернулся к столу и принялся за дело. Хозяйка спросила, желает ли господин чего-нибудь еще, и ушла обратно спать. В свете двух свечей едва было видно, куда опускать ложку. Вокруг стояла тихая ночь.

Из чего мы состоим, думал Вэй Усянь, покачивая кувшин на столе, если нас становится совсем не узнать, когда бедность, горе или безумие обдирают с нас приличия, манеры, достоинство. Оставляют незнакомого никому, до самого голого нутра обглоданного человека. Раздетого от одежд положения и даже нрава, обнаженного до животной некрасивой правды. Вэй Усянь растягивал вино. Потом заслал шпиона в самый угол, за сундук, и оставил там, где не видно и не слышно. Вывел в комнату, когда вино накрепко кончилось, зад устал от сидения, а шея — от дремы на сложенных на столе руках.

Лань Сичень лежал виском на краю кровати. Ханьфу сползло с бинтов и вылезло из-за пояса. Из-под подола показывались штаны. Руки лежали как попало, словно не принадлежали этому телу. Волосы так и пристали к мокрому лицу. И все колени были мокрые.

Дышал он через раз и припухшим ртом. Одна из свечей догорела. Вэй Усянь взял вторую, поднялся по лестнице. Сказал: — Цзэу-цзюнь, я пойду прогуляюсь, такая живописная ночь, знаете, прямо тянет после чашечки… на самом деле, проветрюсь, не хочу ничего тут измарать. Я скоро. Не переживайте, куда я пропал.

Положил руку на створку, понаблюдал через шпиона, как Лань Сичень поднимает голову, и прикрывает плечо ханьфу, и как подбирает ноги, и медленно встает, и отлепляет, наконец, от лица прядки. Промакивается рукавом.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий