Происхождение названия Название Украина впервые встречается в Ипатьевской летописи в 1187 году, применительно к Переяславлю и Галиции, в смысловом значении «окраина». Но украинские учебники монополизировали историю Украины и считают киевских правителей исключительно своими.
Древних Укров придумал Чацкий в 1801 году
ПОЛЬСКОЕ имя Украина. Миф седьмой | Название «Украина» стало более популярным во времена казачества и Речи Посполитой. |
Происхождение топонима "Украина": matveychev_oleg — LiveJournal | Имя» Украина "(Украинский: Україна, романизированный: Украина (Об этом звуке слушайте), Вкраїна Vkrayina) впервые использовался для обозначения части территории Киевской Руси в XII веке. |
Происхождение топонима "Украина" | Как доказательство этой теории они приводят тот факт, что якобы название "Украина" появилась тогда, когда эти земли были в составе Российской Империи — про них говорили "на Окраине", и поэтому и сейчас тоже правильно говорить "на Украине". |
Название Украина | Нельзя даже сказать, что «украина» времён господства ВКЛ, это имя собственное, название, прилипшее к конкретной территории. |
Кто придумал Украину | «Украи́на» — историческое название ряда территорий, а также название современного государства Украины. |
О происхождении слов «Украина», «украинец» и фальшивой концепции «Украины-Руси».
Государственное образование под названием Украина впервые возникло после революции 1917 года в качестве республики в составе. Тадеуш Чацкий, написал в 1801году псевдонаучный труд «О названии «Украина» и зарождении казачества», в котором выводил украинцев от придуманной им орды укров, якобы переселившихся в VII веке из-за Волги. поэтапно рассказывает об истории возникновения Украины: первые поселения, Киевская Русь, переход земель между государствами, обретение государственности.
Происхождение терминов « Украина» и украинцы.
Вот типичный образец того лингвистического уродства, которое Грушевский вывел путем скрещивания галицко-русской сельской мовы со стилем манерной польской учености: «Ся книга була задумана давно... Одначе р1жн1 пригоди знеохотили мене noTiM до сього дТла, i ттьки минулого року, бажаючи подякувати украТнському громадянству, що приви-тало мене з двадцяти-пятТлит1ем моеТписьменськоТ дТяльност1, вернувсь я до отсього дТла i випускаю тепер отсю книжку. Не знаю, чи треба толкувати, як я м завданне зрозум1в, бо поглянувши в сю книжку кождий тямущий сам то зм1ркуе» «1люстрована icTopifl УкраТни». КиТв - Льв1в, 1913. Репринт: К. Читая подобные тексты, невольно вспоминаешь выступления по ТВ униатского кардинала Любомира Гузара: язык и стиль один к одному.
Таким образом, усилиями Грушевского и его «однодумщв» было достигнуто и внешнее различие между искусственным новоязом, который его творцы назвали «украшською мовою», и языком русским. Этим чудовищным новоделом пользовались деятели как русофобской «украинской партии» в подавстрийской Галиции, так и Центральной рады, Директории и даже вполне умеренной в национальном вопросе Гетманской администрации. После образования УССР в границах самопровозглашенной УНР этот язык был узаконен в качестве нормативного - правда, с некоторыми не слишком существенными поправками, внесенными в 1927 - 28 гг. На него тут же перевели не только работу всех официальных учреждений, средних школ и вузов, Ко и написанные до большевистской революции произведения классиков малороссийской литературы. Наиболее одиозные фонетические, лексические и орфографические жаргонизмы «rpyiuiB-ки-скрипниювки», из которой слишком уж явно торчат польско-австрийские «уши», были устранены лишь в мае 1945 г.
Последние коррективы, сближающие украинский язык с современным и древним русским, внесены в 1960 г. Но и это еще далеко не все. Противореча самому себе, Михаил Сергеевич тут же утверждает, что-де «в последнее время» термины «Украина», «украинский» прилагаются «не только в применении к современной жизни, но и к прежним ее фазисам». И так как употребление понятия «русский» в значении «великорусский», «восточнославянский» и «украинский» создает, по словам Грушевского, «путаницу», дающую «повод к постоянным неумышленным и умышленным недоразумениям», то «это обстоятельство принудило украинское общество в последнее время твердо и решительно принять название «Украины», «украинского» там же, с. В свете подобных откровений весьма своеобразно выглядят потуги украинских националистов доказать, будто ненавистная им Россия украла у «рщноТ неньки» ее исконное имя.
Газета «Суббота плюс», 30. Коли опюля «русским» народом почали неправильно звати себе завойован! Короткий огляд». Тернотль, видавничо-пол1граф1чний комбшат «Збруч», 1991, с. Увы, весь этот клинический бред, выпускаемый «у дар школярам УкраТни», тиражируется в миллионах экземплярах.
Но вернемся к нашим академикам. Метода, примененная Грушевским, называется экстраполяцией, то есть переносом последующих реалий в прошлое с целью решить определенные задачи в настоящем и будущем. Несмотря на то, что метод этот антинаучен, схема «президента УНР» в общем и целом легла в основу двух официальных концепций отечественной истории - сперва советский, с 1991 г. Но если советская хотя бы именовала Киевскую Русь «колыбелью трех братских народов», то нынешняя уверяет, что-де «у трех народов не бывает общей Родины». Нынешний подход, возведенный в ранг официальной государственной идеологии, уже повлек и еще повлечет за собой серьезные политико-правовые и исторические последствия.
Именно он является первоисточником перманентных проблем, которые время от времени ввергают нашу страну в пучину острейших политических кризисов. Начать с того, что в полном соответствии с воззрениями украинских националистов чисто лингвистический термин «русский язык» у нас еще с советских времен переводят не как «руська», а как «роай-ська мова», этноним «русские» - как «роаяни», а не как «русью». И это при том, что даже в 4-томном «Словар1 украТнськоТ мови» Б. Гринченко, изданном в 1907 - 1909 гг. Смысл данных манипуляций заключается в том, чтобы закрепить в общественном сознании следующие идеологемы: «росмська мова» и «роаяни» - это феномены, производные от России к тому же усеченной большевиками-иудеями до этнографических пределов Великороссии - РФ ; на Украину они якобы привнесены извне - в результате, как сейчас принято выражаться, колониальной экспансии московского империализма; стало быть, русские Украины не вправе претендовать на статус, равный статусу титульного государствообразующего этноса; будет с них статуса «нацменьшинства» - наряду с цыганами, евреями, поляками и т.
Изначальная порочность подобных подходов становится вдвойне очевидной, если опять-таки обратиться к историческим фактам. А они таковы. Русскоязычный и русскоментальный Юго-Восток Украины - Восточная Слобожанщина, Донбасс, Но-вороссия, Таврия - это зона совместной колонизации со стороны как малороссов, так и великороссов, которые до революции в массе своей обладали единым национальным сознанием. Эта огромная территория практически полностью совпадает с контурами Донецко-Криворожской Республики, которая возникла как естественная реакция на сепаратистский IV Универсал Центральной Рады. Ликвидировав ДКР, большевики без каких-либо референдумов и прочих формально-демократических процедур включили ее земли в состав ими же созданной УССР.
Это во-первых. Во-вторых, националисты всячески замалчивают тот факт, что проклинаемые ими ныне большевики проводили в Малороссии, Ново-россии, Донбассе и Слобожанщине политику тотальной и притом насильственной украинизации системы образования и госаппарата. Соответственно при получении новых паспортов - «серпастых и молоткастых» -миллионы граждан с изумлением узнавали, что в одночасье, помимо собственной воли превратились в украинцев. Посему не будет напраслиной сказать, что крестными отцами украинства как национальности являются не только поляки и немцы, но и евреи, а его материнским лоном - неохазарская Совдепия ульяновых-бланков и Троцких. В-третьих, на Украине до сих пор проживает немало людей, чья родословная не выходит за пределы этой земли, однако они упорно продолжают именовать себя не просто русскими - малороссами Николай Яременко.
К примеру, мои родители переехали в Запорожье из Владимирской области в 1970 г. Моими закадычными школьными друзьями были паспортные украинцы Игорь Стафийчук Царство ему Небесное! Единственное, что отличало нас друг от друга - это произношение звука «г». Да, и еще: свеклу мои кореша «вперто» называли «буряк», тыкву - «гарбузом», арбуз - «кавуном». Конечно, иной раз мы ссорились и даже дрались между собой.
Но никогда, ни единого разу в этих мальчишеских стычках «до первой крови» не было национального подтекста, не было грязных, оскорбительных кликух типа «укрюк» или «москаль». Разумеется, из всего сказанного выше вовсе не следует, будто украинской нации «не существует» или что она локализована лишь в Галиции, на Волыни и в Подолье. Просто она прошла и до сих пор продолжает проходить свой особый путь становления - во многом уникальный и даже тернистый. Утверждения о том, что-де украинцы - это «фикция», не выдерживают критики. Помнится, в ходе одного из «круглых столов», проведенных 18 мая 2004 г.
На что ведущий «круглого стола» академик П. Толочко с неподражаемым малороссийским юмором заметил: «Странно, как это я до сих пор не заметил, что меня, оказывается, никогда не было и нет! Таких людей - особенно на Юго-Восто-ке - десятки миллионов. Или что такие люди - денационализированные «янычары», «манкурты», «пятая колонна», «перевертш» и т. Подобного рода пропаганда, к тому же осуществляемая за счет бюджетных средств государства, как раз и порождает напряженность между регионами, то и дело ставящую нашу страну на грань полномасштабного гражданского конфликта.
Те политиканы и творчески бесплодные «митщ», которые превратили русофобию в свое основное занятие, едва ли понимают, что своими провокационными «заявами» лишь вредят самим себе. И еще долго, добавлю от себя, не смогут. Если смогут вообще. Ибо то, что они норовят обстругать под свой галицийский стандарт, стало Украиной сравнительно недавно - всего лишь 85 лет назад. Фактически же - с 1991 г.
Жителей этой территории стали называть украинцами , украинными людьми или украинниками [25]. Географическую, а не этническую привязку этого понятия демонстрирует тот факт, что украинцами в польских источниках называли служилую польскую шляхту на этих территориях Руси [26]. Во времена восстания Хмельницкого название «Украина» стало применяться в письменных источниках и в произведениях устного народного творчества; пользовался им сам Богдан Хмельницкий и его преемники [19]. Оно, однако, не распространилось на все земли Южной Руси. Для Богдана Хмельницкого с точки зрения исторической эрудиции и территориально-политических амбиций, выходящих за рамки подконтрольных ему территорий, более респектабельным и предпочтительным было традиционное название Русь [27]. В ходе русско-польской войны и Руины гражданской войны в Гетманщине начинает увеличиваться население приграничного края Русского государства — Слободской Украины , куда прибывали многие жители правобережья Днепра , спасающиеся от войны и польского гнёта. Так же как и в Поднепровье, прежнее нарицательное слово «украина» употреблявшееся в Русском государстве также и в словосочетаниях «окская украина», «псковская украина», «сибирская украина» здесь закрепилось в качестве устоявшегося названия.
По мере роста национального самосознания местного населения значимость понятия «Украина» повысилась, и само слово стало восприниматься не только как географический термин, но отчасти и как название этнического пространства. Особенно заметно это стало к концу XIX века [18] :186. Согласно мнению А. Пономарёва, на рубеже XIX и XX веков термин «Украина» как название всей этнической территории стал полностью самостоятельным и самодостаточным, вытеснив другие самоназвания, которые с тех пор употреблялись только на региональном уровне [18] :186. Альтернативные версии[ править править код ] Некоторые украинские историки и лингвисты придерживаются версии, что в самоназвании «Украина» слово «край» актуализировано не в значении «порубежье», «граница», а в энантиосемичном ему значении «страна», « родная сторона», «земля, заселённая своим народом» [28] , аналогично бесприставочному «краина» совр. Она, в частности, приводится в некоторых школьных учебниках по истории Украины [35] [36].
Российский лидер отметил, что поляки в течение десятилетий занимались «ополячиванием этой части населения», в том числе вводили туда свои идеи и язык. При этом Путин показал на то, что слово «украинец» первоначально означало, что человек жительствует на окраине или занимается пограничной службой.
Ныне Украйной зовут Малую Русь. Украек [-айка] м. Украинный и украйный, крайний, у краю, на краю чего-либо находящийся; дальний, пограничный, порубежный, что на крайних пределах государства. Сибирские города встарь зывались украйными. А город Соловецкой место украинное, Акты. Украиться пск. Далее возьмем «Материалы для словаря древне-русскаго языка по письменным памятникам» И. Срезневскаго, издание типографии Императорской академии наук, С. На страницах 1183—1184 третьего тома указанного выше труда мы находим, что: Украй — край, граница: — И тако ко мне весть прииде, что Новгородцы на украе земли в др. Украина — пограничная местность: — И еха и-Смоленьска в борзе и приехавшю же емоу ко оукраине Галичкой, и взя два города Галичькии. И пришед таино, и взяша с украины неколико Псковских сел. И по сем Андреи с Полочаны из своея украины пригнавше, без вести повоеваше неколико сел Вороночскои волости.
Откуда взялось слово «Украина»?
Слияние этих «украин» польского государства — старой и новой и породили обобщенное название этих земель как «Украины». О реальном, а не придуманном современными киевскими политиками, происхождении слов «Украина» и «украинец», и как возникла фальшивая концепция «Украины-Руси». Историк Михаил Мягков рассказал о географическом происхождении названия «украинцы». Нельзя даже сказать, что «украина» времён господства ВКЛ, это имя собственное, название, прилипшее к конкретной территории. Мы просто обязаны отменить это оскорбительное название и переименовать Украину в Дикое Поле. Во-первых: название «Украина» придумали поляки, поскольку эти земли называли «малорусскими».
Путин раскрыл, кто придумал название для страны «Украина»
Эстетической подпоркой для подобного представления об «Украине» в польском обществе первой половины XIX в. Сила воздействия ее была очень велика, она существенно поддерживала политические претензии польской аристократии на «утерянные земли» на Востоке. Этими претензиями объясняется живучесть польского мифа об отдельной от Руси «Украине». Постепенно данная польская концепция получила распространение и среди русского населения Малой России. В комиссиях с пограничными реестровыми казаками комиссары польского короля в преамбулах договоров с ними пишут: «прибыв сюда на Украину» Ольшанская комиссия 1617 г. Тут в «Украине» еще слышится семантический оттенок «пограничье». Но в данном случае важно другое: такое общение казаков точнее их верхушки с поляками, получение от них своего экземпляра договора с ними, где фиксируется понятие «Украины», приводит к тому, что они понемногу начинают также воспринимать данный термин. Вместе с внедрением «Украины» как заменителя Руси у поляков, данное понятие воспринимается и казачьими старшинами, получившими польское образование. При этом они еще отграничивают его использование как внешнее т.
Но со временем казачья старшина, во многом равнявшаяся на обычаи и образование польской шляхты, начинает использовать название «Украина» наравне с «Русью» и «Малой Русью». Особенно хорошо это иллюстрируют универсалы и письма Богдана Хмельницкого, который в письмах и договорах с поляками использует термин «Украина» или как общий термин, например: «ani go cierpiec w Ukrainie kozacy moga» «ни терпеть его в Украине козаки не могут» , или в понятии приграничья: «urzdow ukrainnych» «украинных урядников». Но в своих посланиях, написанных «руским писмом» Хмельницкий пишет, например о правах малороссийской шляхты так: «Шляхта, которые в России обретается», или о «самой столицы Киева, також части сие Малые Руси нашия». Аналогичное словоупотребление характерно и для многих современников Богдана Хмельницкого, например, для кошевого атамана Запорожской Сечи Ивана Серко. Иван Серко говорит как о «всей Малой Росии», «ратных Руских», «отчизне нашей Малой Росии», так и об «Украине» «наших украинных городов» и т. Выше рассматривались в основном сведения, исходившие или от высших и образованных классов Польши и Малороссии, или от иностранцев. Но важен вопрос народного понимания и народной самоидентификации. К сожалению, по понятным причинам источники для выяснения этого вопроса крайне немногочисленны.
Это в первую очередь народные думы и духовная литература, которую писали такие близкие к народной стихии авторы, как И. Вишенский, И.
Всех малороссиян разом переименовали в ураiнцев, заставив их изучать дотоле неведомый украинский язык. Так украинские сепаратисты получили из рук Ленина огромную и не только украинскую территорию и всё малороссийское население для распространения своих ядовитых идей. Именно большевики возродили украинский национализм , который при царе совсем было сошел на нет, как достижения утвержденного ими украинского народа в «национальном» возрождении. Впрочем, успехи украинизации уже скоро «аукнулись» еще до войны, после чего украинизацию объявили перегибом, но ленинскую ошибку как принципиальную первопричину в виде образования отдельной и национальной Украины - устранить уже было невозможно.
При этом некоторые исправления принесли даже больше вреда для будущих отношений украинцев и русских. Поэтому наблюдаемый снос памятников на Украине не только Ленина, но и других российских деятелей, лишь свидетельствует об окончательной победе ленинской политики национального самоопределения. Особо следует отметить достижения современной элиты Украины, которая за 20 лет добилась-таки той цели, которую ставили австро-венгры, поляки и немцы, создавая украинский национализм, - незалежная Украина подняла национализм до уровня государственной политики. Вообще-то сегодняшняя путаница во многих вопросах, связанных с Украиной, является следствие той «каши», которая была в головах большевиков по национальному вопросу, так как они, по причине заигрывания с национальными движениями, просто не отличали их от националистических. Ведь триединость русского народа никто не отменял, потому элитам тем более надо ж было как-то объяснить разделение большевиками единого народа границами новосозданных республик. Так, своей национальной политикой большевики вернули элиту Украины во времена гетманов, возродив украинский сепаратизм, маскируемый под украинский национализм, как инструмент для выбивания привилегий от Москвы.
Кроме сотворения государственности Украины на «бомбе сепаратизма» заимствовали не только латинизированное название Украiна, но и всех малороссийских жителей стали называть польским словом украiнець, дотоле используемым лишь для галичан , руководство СССР «подсуетилось уложить фугасы» под будущие взаимоотношения Украины и России в виде передела границ и передачи Крыма. После войны большевики осознали свои промахи, но, и советскую элиту в Москве, и национальную в Киеве, страшило само разбирательство в созданных ими самими проблемах, потому они предпочитали считать, что со временем всё «рассосется», так как в обещанном ими вскоре «коммунизме» исчезнут как нации, так и границы. Несостоятельность многих других идей большевиков доказана отказом СССР от социализма, но «гнойник украинского сепаратизма» обострился, когда элита Украины получила возможность перетащить свою собственность — тот народ, с которого она кормится - в состав другой территориальной империи , каковой сегодня является Европейский Союз. Украинская элита посчитала, что в Европе она будет в большей безопасности от своего самого опасного конкурента - элиты России, которая, безусловно, претендовала на этот же народ. По-большому, мы наблюдаем игры элит Украины и России, в которые включились и мировые элиты, использующие события на Украине как повод для ослабления позиций России в мире. Понять кризис на Украине можно лишь с точки зрения циничной теории элит , которая трезво считает, что народ - не является субъектом истории.
Субъект истории — это циничная элита народа. Итак, День независимости Украины - укр. Я думаю, все согласятся с тем фактом, что Украинская Советская Социалистическая Республика — это всё же не держава Украина, и та легкомысленность, с которой большевики меняли границы УССР и присоединяли Крым, лишь подтверждает, что Украина, хотя и была представлена в ООН, была лишь административной единицей в составе СССР, имевшей статус немного выше областного. Аналогично появилась и новая Россия, но история России не вызывает столько вопросов, возможно потому, что ее преемственность никто не только ни оспаривает, а скорее - подчеркивает. При этом Украина суверенное государство проявила с очевидностью свою несамостоятельность, так как не смогла сформировать сильную национальную элиту, которая сумела бы усмирить своих олигархов. Элита Украины оставалась местечковой непрофессиональной без широкой поддержки, так что переворот не заставил себя долго ждать.
Сегодня олигархи как настоящие хозяева Украины взяли в свои руки непосредственное управление Украиной, а бурная история новой Украины буквально пишется на страницах утренних газет. В данной статье я не смог обойти ставшие уже тривиальными вопросы происхождения названий украiнець и Украiна, но для многих россиян, учивших историю в советской школе, совершенно неожиданной стала даже сама постановка вопроса - почему украинцы не русские. Скорее всего, история Украины как государства никогда бы не заставила меня потратить столько время на написание целого ряда статей, если бы не то обстоятельство, что Украина переписывает историю с целью умаления роли России в своей истории. Сегодняшняя Россия не считает сегодняшнюю Украину своей частью, но отрицать общих предков - это уж слишком. Конечно, выбрать племя укров в качестве своих прародителей может любой щирый украинец, это даже прикольно, только тогда не стоит обижаться на то, что русские думают об украинцах в последнее время. А они - думают, что сегодняшняя Украина - это уже результат майдана, и потому еще предстоит определиться, можно ли считать оранжевые революции, численностью в десяток тысяч людей в скверике, правомочными для изгнания законно избранных президентов.
Впрочем, так как события на Украине коснулись непосредственно всех россиян, то мы вправе судить людей, решивших привить себе оспу лишь на том основании, что она импортирована с «прогрессивного» Запада. Свидетельством неадекватности может служить трактовка слова украина, которое стало официальным названием страны. Значение слова Украина настолько прозрачно, что любой школьник разберет его как - у края какого-то государства исторически верно - у края Польши, а не России. Потому подыскивать задним числом к названию страны неведомых великих укров - занятие для тех историков, кто школу явно не осилил. Другим признаком стала обида свидомых, требующих писать в украине, тогда, как в полном соответствии с правилами русского языка, сотни лет писали на Украине. Расщепление сознания свидомых украiнцив - результат многолетней пропаганды, которую сегодня пытается догнать волна уря-патриотизма, поднятая в СМИ России.
Потому вопрос - преемницей какого государства можно считать современную Украiну — становится все более острым. Ведь поменялись ориентиры общества — народу обещана перспектива влезть в узкие рамки высоких европейских стандартов, для чего политика элиты откатилась буквально к временам казачьих гетманов, менявших подданство как перчатки. Впору, признать за идейную праматерь нынешней Украины то эфемерное «украинское княжество», после предательства Мазепы, получившее признание шведского короля Карла XII. Украинская история Украины Судя по всему, национальные историки Украины идут намного дальше, отказываясь даже от исторической преемственности от Киевской Руси, так как в названии присутствует неприемлемое для них слово Русь , которое обрушает все их потуги доказать, что украинцы не русские. Проживая в Киеве - матери городов русских — они рассматривают Киевскую Русь как чужое государство, что вообще-то лишает Украину какой-либо древней истории. Сегодняшняя официальная история Украины, каковая внесена в школьные учебники, настолько грубо фальсифицирует историю Украины, что в России рассматривается не иначе, как анекдоты про украинцев.
Как появились украинцы Впрочем, это не останавливает украинскую пропаганду в зомбировании украинцев фантастическими историями, среди которых миф про то, как украинцы вырыли Черное море - даже не выдающаяся выдумка. Украина переписывает историю с согласия большинства свидомых украiнцев, что говорит о положительном результате многовекового социального эксперимента по изменению сознания малороссиян. Тут нет ни грамма великорусской гордыни, скорее, констатация лени российской элиты в оболванивании своего народа, тогда как украинская элита демонстрирует нам столь высокий креатив. Еще до революции серьезные авторы высмеивали попытки радикальных укро-националистов с подачи поляков создать историю великих укров, однако ж — смеяться или нет? Причем, украинцам, осознанно принявшим название украiнець, приходится «бросать в топку» не только собственную истории, но и этническую идентификацию, как потомков тех славян, которые когда-то населяли Киевскую Русь. Ведь для официальных историков Украины слово Русь неприемлемо в любом сочетании, даже как Малороссия , так что приходится сразу от великих укров «перепрыгивать» через период Киевской Руси и выводить происхождение украiнцев из запорожских казаков, переодевая разбойников в благородных рыцарей.
При этом приходится спотыкаться об теорию тюркского происхождения казаков от явно неславянских переселенцев, пришедших в Причерноморские степи вместе с татаро-монголами, что ничуть не легче, так как ставит под сомнение тезис - Украина це Европа. Впрочем, история происхождения запорожских казаков, как малой части украинцев, никак не помогает украинским историкам в объяснении вопроса происхождения остальных укров. Просто, само слово украина выдает её принадлежность как части какого-то государства, и, если отрицать принадлежность Украины к ЦЕЛОМУ в виде России, то остается лишь Польша, что уж совсем не устраивает сегодняшних «националистов», так как лишает их течение смысла как противоборство именно с Россией. Название Украина Очевидно, что основное население украинных земель было потомками русинов Киевской Руси, которое после опустошительного набега монголо-татар пополнялось переселенцами из Польши и Литовской Руси. Поляки, жившие в коренной Польше, естественно стали называть окраины своего государства словом ukraina, и всех жителей, включая даже поляков, переселившихся на окраину, - словом ukraincy. Первоначально сами поляки по привычке называли весь регион словом Russia, а изменение значения географического названия ukraina на наименование конкретного региона Ukraina произошло по вине запорожских казаков, принявших название Украина для захваченной ими вскоре Малороссии.
Да и как не оставить, если оно указано на самой карте? Не дырку же прожигать. Хотя… еще немного — и шведский архив может устроить. Так что там? Польский герб с белым орлом, вокруг шляхтичи и надпись. Как видите, никакого родительного падежа: «пустынных полей кого? Украины» в названии нет. А есть слово vulgo — «вульгарно»! Прямо перед над словом Ukraina.
Ну хорошо, хорошо! В современном переводе можно сказать: «в просторечии». Возможный перевод vulgo как «в общем», «иначе» и т. Вопрос: можем ли мы, цивилизованные люди, позволить себе называть соседнее государство вульгарным прозвищем?! Ну просторечным. Вариантов нет. Мы просто обязаны отменить это оскорбительное название и переименовать Украину в Дикое Поле. По аналогии с Great Britain Великобритания можно и одним словом: «Дикополье». С производными: дикопольский борщ , дикопольская подводная лодка , дикопольцы, дикополец, дикополянка.
Или дикополька? Ладно, разберемся. Ничего оскорбительного для небратьев в этом названии нет. Есть проблема посложнее. То есть… не Украина! У Гийома Левассера де Боплана это «соседние провинции». Длинновато, но в принципе не вопрос. Главное, разобраться, чьи эти «соседние провинции»? Раз уж они — не Украина.
Слова «Польша» на карте нет. Справа на западе, т. Поляки назвали захваченное Галицкое княжество Русским воеводством, чтобы заявить претензии на всю Русь. Понятно, термин «Московия» продвигался польской дипломатией и папистами с той же целью — «отменить» право и долг русского государства воссоединить все русские земли. Не сказать, чтобы удачно.
Другой поляк, граф Тадеуш Чацкий, лишённый имений после второго раздела Польши, в своём сочинении «O nazwiku Ukrajnj i poczatku kozakow» стал изобретателем термина «Укр». Именно Чацкий произвёл его от какой-то никому до него не ведомой орды «древних укров», вышедшей якобы из-за Волги в VII столетии. Одновременно польская интеллигенция начала предпринимать попытки кодификации языка, изобретённого Котляревским. Но самым большим шагом в пропаганде так называемого украинского языка стала крупная мистификация, связанная с искусственно созданным образом Тараса Шевченки, который, будучи неграмотным, на самом деле ничего не писал, а все его произведения были плодом мистификаторского труда сначала Евгения Гребёнки, а потом Пантелеймона Кулиша. Австрийские власти рассматривали русское население Галиции как естественный противовес полякам. Однако в месте с тем они боялись, что русские рано или поздно захотят присоединиться к России. Поэтому идея украинства была для них как нельзя более удобна — искусственно созданный народец можно было противопоставить и полякам, и русским. Первым, кто начал внедрять в умы галичан новоизобретённое наречие, стал греко-католический каноник Иван Могильницкий. Вместе с митрополитом Левицким Могильницкий в 1816 году при поддержке австрийского правительства приступил к созданию начальных школ с «местным языком» в Восточной Галиции. Правда, пропагандируемый им «местный язык» Могильницкий лукаво называл руським. Помощь австрийского правительства Могильницкому главный теоретик украинства Грушевский, также существовавший на австрийские гранты, обосновывал так: «Австрийское правительство в виду глубокого порабощения польской шляхтой украинского населения изыскивало способы поднять последнее в общественном и культурном отношении». Отличительной особенностью галицко-русского возрождения является его полная лояльность и крайний сервилизм по отношению к правительству, а первым произведением на «местном языке» стало стихотворение Маркияна Шашкевича в честь императора Франца, по случаю его именин. Евреи пошли дальше укров Общество задалось целью вести пропаганду украинского языка среди русского населения Червоной Руси. В 1922 году эта письменность Желиховка стала основой для радяньского украинского алфавита. Стараниями общества в русских гимназиях Львова и Перемышля преподавание было переведено на изобретённый Котляреским ради хохмы украинский язык, а воспитанникам этих гимназий стали прививаться идеи украинской идентичности. Из выпускников этих гимназий стали готовиться учителя народных школ, несшие украинство в массы. Результат не заставил себя ждать — до распада Австро-Венгрии удалось вырастить несколько поколений укроговорящего населения. Этот процесс происходил на глазах галицийских евреев, и опыт Австро-Венгрии был успешнно ими использован: подобный же процесс искусственного внедрения искусственного языка был проделан сионистами в Палестине.
ПОЛЬСКОЕ имя Украина. Миф седьмой
Начнём с того, что название "Киевская Русь" придумано историками для описания определенного исторического периода. «Название Украина впервые употреблено в летописи под 1187 г. относительно Киевщины, Переяславщины и Черниговщины. Потому что придумал украинцев Павлин Стахурский-Свенцицкий (Павло Свий) воплотивший в названии "украинцы" давнюю польскую идею как снова поработить народ Малой Руси и натравить их на Россию. это польское изобретение, которое было введено в оборот в том числе и в пропагандистских целях.
Путин объяснил, кто придумал название «Украина»
Для большинства, название Украина происходит из местности, обозначенной как "окраина империи". Президент России Владимир Путин заявил о том, что слово «Украина» было придумано поляками, которые считали украинские земли окраиной, некогда входившей в состав Польско-Литовского государства. Отдельные деятели украинской диаспоры XX века и некоторые украинские историки и лингвисты выдвигают версию, что название Украина происходит от слова край, краина (украинское «країна»), то есть просто «страна», «земля, заселенная своим народом».