Новости повесть о сонечке вахтангова

У нас вы сможете купить билеты на спектакль Повесть о Сонечке в театр Вахтангова даже в том случае, если билетов уже нет в кассе театра!

«Повесть о Сонечке» – премьера в Театре Вахтангова

Основанный на повести Марины Ивановны Цветаевой, «Повесть о Сонечке» расскажет зрителям о ее встрече с Евгением Богратионовичем Вахтанговым и его студией. Билеты на спектакль «Повесть о Сонечке» продаются онлайн на сайте «Повесть о Сонечке» поднимает тему уникальности, несвоевременной «нужности» поколения, существовавшего вопреки всему. И лишь посмертная «Повесть о Сонечке» заставила читателя «вспомнить» вместе автором о яркой и самобытной студийке МХТ, о ее радостях и горестях начала сурового 1919 года.

Билеты на спектакль «Повесть о Сонечке»

Над постановкой также работали художник по костюмам Майя Майер, художник по свету Руслан Майоров, хореограф Екатерина Миронова. Общественные потрясения становятся для Цветаевой своеобразным катализатором. Сумасшедшая энергия обновления, которой буквально пропитан воздух, дает ей силы, темы, новый язык. О ком бы ни писала Марина Цветаева, она как большой поэт писала о себе.

Фото спектаклей, театра Онлайн заказ Отзывы и комментарии Мнения и отзывы об этом мероприятии.

Вы можете сами оставить свой комментарий на нашем сайте, заполните поля и напишите свое мнение. Добавить отзыв Текст сообщения: Бесплатная доставка Бесплатно доставим Вам заказ за 2 часа курьером по Москве! Либо электронные места на почту моментально.

Владислав Наставшев, впервые приглашённый на постановку в Театр имени Евгения Вахтангова, выпускает новый спектакль — «Повесть о Сонечке» в основе которого — одноимённое произведение Марины Цветаевой. Вместе с режиссёром Владиславом Наставшевым, который также является автором сценического в сотрудничестве с Валерией Барсуковой и музыкального в сотрудничестве с Иваном Лубенниковым оформления спектакля, над постановкой работали: художник по костюмам Майя Майер, художник по свету Руслан Майоров, хореограф Екатерина Миронова, помощник режиссёра Кристина Миронова. В жизни Поэта Марины Цветаевой были и почитание, и слава, и семья, и любовь… и смерть младшей дочери, и арест мужа и дочери Ариадны, и эмиграция, и нищета, и одиночество, и трагический уход… В 1918 году совсем юный поэт Павел Антокольский познакомил Марину с «памятнейшим из всех» Юрием Завадским которому Цветаева посвятила цикл из 25 стихотворений «Комедьянт». Они ввели её в Мансуровскую студию Евгения Вахтангова, где она сблизилась со студийцами-вахтанговцами. Для них и под влиянием обожаемого «поэтического божества» — Александра Блока — Цветаева пишет «романтические драмы». Пьеса «Метель», которую Цветаева читала в Студии, Вахтангова не увлекла.

Но я часто обнимала ее за плечи, жестом защиты, охраны, старшинства. Я была года на три старше, по существу же — на всю себя. Во мне никогда ничего не было от «маленькой». Братски обнимала. Нет, это был сухой огонь, чистое вдохновение, без попытки разрядить, растратить, осуществить»… Любовь их, собственно, как приют двух одиночеств, любовь как игра, как музыка, которую Цветаева складывает из фраз, окутывающих флером, укутывающих тёплом, разбивающих вдребезги, увлекающих в чувственный мир, где трудно сказать чего больше — страсти или боли. Как я люблю — любить! Как я безумно люблю — сама любить! С утра, нет, до утра, в то самое до-утро — еще спать и уже знать, что опять… Вы когда-нибудь забываете, когда любите — что любите? Я — никогда. Это как зубная боль — только наоборот, наоборотная зубная боль… Обе увлечены Юрой З. Завадским , а тот — «гадкий», непостоянный, слабый, с тщеславием, подогреваемым одним театром. Марина и Соня делят его, перебирая свои ощущения, точно чётки, перебрасываясь чувствами, как мячиком. Да ведь это же — из последних сил! Смотришь, слушаешь и постоянно ловишь себя на мысли: «Как давно в театре не было слышно такого изумительного, тоненьким пером выведенного текста, за которым встаёт не произнесенное, что и в слова трудно облечь. Поэтому зал три часа не дышит — так звучит Цветаева, так в ее тексте, который мог сочинить только поэт, растворяются артисты. Евгения Крегжде в роли Марины Цветаевой тёмно-коричневый пиджак поверх светлого в тон ему простого кроя платья , Ксения Трейстер — маленькая Сонечка белая блузка с расстёгнутым воротом, темно-синяя юбка и Константин Белошапка один во многих исторических лицах см. Текст певуч, сладок как сахар и горек, как хлеб на чужбине, которую Цветаева испила сполна. Он звучит на нерве, порой на пределе, и этот предел Владислав Наставшев постоянно усиливает действием, помещая актёров на зыбкую вращающуюся площадку, а те в момент эмоционального напряжения балансируют на ней с риском упасть. Ведь в любви всегда есть такой риск — упасть и даже пасть, потерять, потеряться или зависнуть.

«Повесть о Сонечке»: премьера 21 и 22 декабря на Новой сцене Театра Вахтангова

Всем остальным, понимающим любовь в самом широком ее смысле, безграничности ее сути - тоже читать. Произведение нежное, и горькое, как жженный сахар. Романтика жизни, поэзия смерти, разлук и утрат для обретения вечного, чистого, истинного чувства.

Её проза, соединенная с реалиями жизни, полна магии, которая завораживает, — говорит Влад Наставшев. Общественные потрясения становятся для неё своеобразным катализатором. Сумасшедшая энергия обновления, которой буквально пропитан воздух, даёт ей силы, темы, новый язык».

Талантливая актриса Вера Муйович прочтет захватывающие строки моноспектакля на родном языке и унесет зрителя в объятую революцией Москву, где вместе с обысками и смертельной схваткой двух режимов бушуют любовь, молодость и поэтика. Для русскоговорящего зрителя предусмотрены субтитры. Смотреть спектакль можно на удобной для вас площадке.

Из любой точки мира и с любого устройства — бесплатно!

И лишь посмертная «Повесть о Сонечке» заставила читателя «вспомнить» вместе автором о яркой и самобытной студийке МХТ, о ее радостях и горестях начала сурового 1919 года. В России «Повесть» вышла лишь в 1976 году, частично напечатанная в «Новом мире».

Появились поклонники, даже исследователи, снова появились цветы в ячейке колумбария с прахом Софьи Голлидэй на Новом Донском кладбище в Москве. Такой - сугубо лирической - ситуация оставалась до 2003 года, когда монография Галины Бродской «Сонечка Голлидэй. Жизнь и актерская судьба» пролила, наконец, свет на множество фактов и фактиков биографии Голлидэй.

Книгу Бродской сотни людей проштудировали «от корки до корки». Результатом этой работы стали десятки публикаций-рефератов и, что особенно важно, отдельные попытки реконструкций-расследований. Этот очерк - также попытка реконструкции, анализа соотношения действовавших в судьбе Голлидэй сил и векторов.

Цветаевой многие из них ввиду краткости и поверхностности знакомства с Голлидэй были просто неизвестны. Бродской была проделана огромная архивная работа, к которой фактологически уже вряд ли что-то добавится. Прикоснулась Бродская и к «стану вахтанговцев», когда писала свою версию «повести о Сонечке» [...

Галина Юрьевна была цеховой личностью, труженицей в театре всегда вызывают восторг и уважение именно работники цехов - не важно каких, демонстрирующие самую что ни на есть преданность и верность общему делу ». Теперь понятно: Софья Голлидэй для Бродской, привыкшей оперировать «высокими категориями» - всего лишь дерзкая отщепенка, променявшая «служение Мельпомене» на комбригов и провинциальные ангажементы. Однако мы не принадлежим к «цеху», нас волновали и волнуют «простые» человеческие судьбы, человеческие эмоции, особенно если они проявляются на фоне бурных исторических событий.

Формально для серьезного исследования о Голлидэй недостает материала. Книга Галины Бродской - если отобрать в действительности касающиеся Голлидэй тексты - из пятисотстраничной превращается в полтораста страниц, треть которых занимают фрагменты Сонечкиных писем: материал, безусловно, бесценный, но фактологически не слишком насыщенный. Так что попробуем по немногим деталям воссоздать образ, передать атмосферу, ощутить, как это было тогда: Художественный театр, на заднике декораций которого революция, голод, война и разруха, а затем долгие годы провинциальной тяжкой рутины, неловких попыток вернуться в МХТ, слезы, тоска и болезнь.

Можно ли вообще ТАК говорить о людях? Кто она, эта Сонечка, чью речь Цветаева снисходительно называет «лепетом», а Станиславский, представляя ее во 2-й Студии, замечает: «Она очень одаренный человек»? Сонечка, которую Владимир Яхонтов называет «изумительной актрисой Голлидэй», которой славословят театральные критики...

Это у Сонечки лепет?! Она - дочь концертировавшего пианиста, англичанина по крови, ученика А. По матери С.

Голлидэй происходит из купцов Риццони, в клане которых рано выделилась художественная линия. Деды Софии по матери были академиками столичной Петербургской Академии художеств и ее «лауреатами», как выразились бы сегодня: с медалями за те или иные живописные работы и с грантами для длительных стажировок за границей. Однако настоящего, в нашем привычном сегодняшнем понимании, общения с дедами у Софьи не было, так что на этом тему «академиков Риццони» можно считать закрытой.

Академики живописи Риццони и профессор искусств Цветаев скорее ровня - и по статусу, и по разночинному происхождению. Мать Софьи, Вера Павловна Риццони, преподает фортепиано в Павловском институте, консерваторский диплом ее также подписан Рубинштейном. Мать Марины Цветаевой, Мария Александровна Мейн, - пианистка домашняя, хотя музыке, по свидетельству Анастасии Цветаевой, она училась у Муромцевой, любимой ученицы Николая Рубинштейна, а живописи - у Клодта.

В общем, с некоторой натяжкой и тут Марина и Сонечка - ровня. На момент встречи Цветаевой и Голлидэй в 1919 году в Москве Марине двадцать семь, а Софии - двадцать пять лет. Можно без конца распространяться об индивидуальных различиях в отношении автодидактики, но «настоящего» образования у Марины Ивановны Цветаевой не имеется.

Вместо этого - по-детски энергичное вступление во «взрослую» жизнь. Рашель Хин-Гольдовская, в своих дневниках описывает «Обормотник» на Сивцевом Вражке в Москве, богемные обитатели которого во главе с Максом Волошиным начисто, по ее мнению, отбросили все условности, порядок и дисциплину. Сергей [Эфрон] в 16 лет женился на 17-летней поэтессе Марине Цветаевой очень красивая особа, с решительными, дерзкими до нахальства манерами ; сестра этой Марины 15-летняя гимназистка вышла замуж за 15-летнего же гимназиста...

Этот супружеский «детский сад» обзавелся потомством - у Марины девочка, у Аси - не знаю кто». Возраст сестер Цветаевых и их молодых супругов близкая знакомая М. Волошина занизила, но в остальном - всё верно.

Всё это - Маринина «доистория», выражаясь языком Галины Бродской: до Мчеделова, Антокольского, Завадского и Сонечки, до чтения «Метели» в Мансуровском переулке, до краткосрочной службы в советском наркомате, до смерти младшей дочери Ирины. Посмотрим теперь, как обстоит дело с «социальной компетенцией» у Софьи Голлидэй, которую «все», по утверждению Цветаевой, называют «Сонечкой». В 1904-м десятилетнюю Софью отдают в Литейную в которой она в ноябре 1906-го окончила шестой класс.

Мать подает прошение для определения дочери в Павловский институт благородных девиц. В августе С. Голлидэй выдерживает приемные экзамены, Сонечке 12 лет.

Институт готовил домашних наставниц. Воспитанниц учили чистописанию, математике, географии, естествоведению, истории, владению языками - русским, французским и немецким, а также рисованию, музыке, пению, танцам и рукоделию. Что случилось с 16-летней Софьей в мае 1910 года - навсегда останется загадкой.

Цветаева в «Сонечкином» цикле предполагает гусара, грехопадение, отданного в приют ребенка. Странно, однако, что ни в одном из весьма экзальтированных писем Голлидэй из провинции нет никаких упоминаний о «ребеночке» или о его смерти. Не в Сонечкиной это манере: родить, сдать дитя в приют - и забыть о нем навсегда.

Как бы то ни было, мать забирает ее из Павловского института, и Сонечка вскоре становится вольнослушательницей словесного отделения дополнительного педагогического класса Мариинской гимназии. Здесь преподают, кроме русского, французского и немецкого языков, русскую и западноевропейскую литературу, законоведение, анатомию, физиологию и педагогику. После окончания выпускницы получают аттестат.

В аттестате С. Голлидэй «при отличном поведении» здесь нельзя не улыбнуться, вспомнив постоянные стычки Сонечки с режиссером Мчеделовым во 2-й Студии МХТ сплошь хорошие и отличные оценки: высшие баллы 12 по закону божьему, по методике начального обучения русскому языку и по истории русской и всеобщей литературы. Одиннадцать баллов по педагогике, дидактике, по французскому и немецкому языкам, десять баллов «четверка» - по анатомии и физиологии человека.

Аттестат выдан Софье Голлидэй 15 мая 1913 года. Сонечке девятнадцать лет, и в руках у нее «специальность», право на легальный заработок: гувернерство и наставничество в «хороших домах». Так почему она - уменьшительно «Сонечка»?

И это у Сонечки «лепет»? С ее двенадцатью из двенадцати баллов по истории русской и всеобщей литературы? Далее - трехлетняя ничем не заполненная прореха.

Сонечка, рассказывая Марине об этих трех домосковских годах своей жизни 1913-1916 , упоминает какого-то антрепренера, спектакли на провинциальной сцене, влюбленности. Софья Евгеньевна, прочтите нам рассказ Настеньки из «Белых ночей» Достоевского». Первое документальное свидетельство о появлении Сонечки в театральной Москве, у Станиславского, связано с именем петербургской драматической актрисы Инны Александровны Аполлонской, урожденной и по сцене Стравинской, знакомой Голлидэев с конца XIX века».

Экземпляр книги Аполлонской «Христианский театр» с дарственной автора на титульном листе книги - Сонечке, с напутствием ей, оказался в режиссерской библиотеке Станиславского. Скорее всего, Сонечка показала книгу Станиславскому и оставила ее у него. Дарственная надпись Аполлонской датирована 17 ноября 1916 года.

В 1914-м три актера Художественного театра - Массалитинов, Александров и Подгорный - открыли частную театральную школу. Ее называли «Школой трех Николаев». Как это возможно?

Разве что в массовке... И дальше у Бродской: «Осенью 1916 года, когда Сонечка Голлидэй включилась в репетиции «Зеленого кольца» во Второй студии Художественного театра, ей - 21 год. У нее все только начиналось.

Стаховичу к осени 1916-го исполнилось 60». Учить институтку Сонечку «манерам и выправке» Стаховичу было незачем. Марина Цветаева раздумывает в «Повести» о том, как здорово было бы, если бы Сонечку в жизни «поддержал» именно Стахович.

О нем очень много хорошего даже высокого сказано и в «Повести», и в публицистической прозе Цветаевой. Это из письма Стаховича Немировичу-Данченко 6 мая 1916 года. Весной 1916 года Стахович снова решил поменять образ жизни и переехал с Московского Страстного бульвара на свою петроградскую Сергиевскую улицу, собираясь заняться взрослыми детьми, внуками и летом - Пальной, фамильной усадьбой.

Булгаков в «Театральном романе», пересказывая внутримхатовскую сплетню о Стаховиче, дает повод предположить иную причину столь скорого возвращения последнего обратно в Москву. На телеграмме император пометил для канцелярии: «Чтобы духу его не было в Петербурге». Насколько долговременным мог быть такой запрет, неизвестно, но ясно, что его отмена требовала специального распоряжения, теперь уже со стороны николаевской канцелярии.

Голлидэй, 1894-й. Бокшанской, личного секретаря В. Немировича-Данченко, лица, безусловно, с особым допуском ко мхатовским тайнам.

И этого человека, шестидесятилетнего старика, постоянно страдающего «дурнотами», Марина Цветаева видела в качестве опоры для Сонечки?! С 1904 года он работал в Художественном театре - сначала сотрудником и помощником режиссера, потом режиссером, в 1913-1916 преподавал в «Школе трех Николаев» вместе с Литовцевой, Муратовой и Лужским. Ни о его юности, ни о театральных опытах до МХТ мы ничего не знаем.

Мемуары его хранятся в театральном музее в Тбилиси и, очевидно, пока недоступны широкой публике. Мчеделов еще весной 1916 года, заручившись поддержкой Станиславского, пригласил Стаховича на роль дяди Мики в «Зеленом кольце» З. Осенью начались репетиции «Зеленого кольца», намеченного на открытие Студии.

В них включилась и Сонечка Голлидэй, получившая роль «влюбленной гимназистки» Зои. Надо заметить, что никакой «Зои» в тексте пьесы З. Гиппиус нет.

Какие бы то ни было реплики «Зои» в пьесе также отсутствуют. И тем не менее в программке к «открытию» Второй Студии действительно указана Зоя и против нее стоит имя исполнителя - С. Их имена еще будут упоминаться в связи с С.

Голлидэй, однако говорить об их «роли» в ее судьбе было бы преувеличением. В последующем она сохранила дружбу с Зуевой и ее мужем композитором Оранским, переписывалась с ними. Редлих С.

Голлидэй внезапно и тепло снова встретилась в начале 30-х годов в Новосибирске - но к этой истории мы вернемся позднее.

«Неосторожная актриса» Елена Подкаминская

Какое кощунство! С премьерного показа — обозреватель «МК». Фото Эли Закировой Свою «Повесть о Сонечке» Марина Ивановна писала в 1937-1939 годах, находясь в небольшом городке Лакано-Осеан на побережье Атлантики, незадолго до своего возвращения на родину. Поводом к написанию послужило запоздалое известие о смерти Софьи Голлидэй, с которой она была дружна в Москве всего то ничего — с 1918 по 1919 годы. И не напиши Цветаева эту автобиографическую повесть, полную романтизма и драматизма времени, никто бы и не знал кто такая эта Голлидэй. Сцена засыпана морским песком.

И все разговоры, похожие на изящную, чуть торопливую вязь, сопровождает шум волн, гулких и тех, что у берега лениво играют мелкой галькой. Песок крутой горкой вываливается из небольшого проёма задника сцены в ярком, но холодном свете и вырастает горой большего размера уже в центре пространства, где режиссёр Владислав Наставшев он же художник спектакля бросил старый книжный шкаф и ещё установил площадку. Она шаткая и вращается, когда на неё по песку вскакивают участники этой истории, вполне себе реальной. Вот только световая дымка, что дрожит над песчаной декорацией, вместе с шумом волн, придаёт ей зыбкость и нереальность. Но все это было на самом деле, было… Была Москва, был Борисоглебской переулок и там — Марина Цветаева в пору ее увлечения театром сошлась с молодыми студийцами Вахтангова — Юрой З.

Юрий Завадский , Павликом А. Среди них особо выделялась Сонечка Голлидэй — актриса совсем маленького роста, но большого и настолько самобытного дарования, что в студии порой не знали что с ним делать. Вот такую Сонечку полюбила и воспела Марина Цветаева в своём произведении, пронизанном чувствами и чувственностью, романтизмом и поклонением, умом, иронией, ценными деталями того страстного, дерзкого и страшного революционного времени. Фото Эли Закировой Сразу оговорюсь, что речь не об однополой любви. В первой части повести Цветаева сообщает: «Мы с ней никогда не целовались: только здороваясь и прощаясь.

Но я часто обнимала ее за плечи, жестом защиты, охраны, старшинства. Я была года на три старше, по существу же — на всю себя. Во мне никогда ничего не было от «маленькой».

У Цветаевой быт, незначащие пустяки и разговоры вырастают в поэзию и судьбу. У создателей спектакля от быта если что и осталось, то подобное перекошенным шкафам на необитаемом острове тоже образ из текста , после кораблекрушения. И потому, что мир-после-жизни здесь становится местом действия, исчезает «грань между живыми и мёртвыми», а сама Сонечка появляется из того самого опрокинутого шкафа-гроба, сомнамбулически водя пальцами по стеклу его дверцы. Но и потому, что этот спектакль отчасти «заменил» вахтанговского Ибсена — «Пер Гюнта» Юрия Бутусова, снятого в конце прошлого сезона. Оттуда в «Сонечку» пришла и огромная золочёная ткань, и даже атмосфера пустыни и моря, и, наконец, нагромождение стульев как образа смерти. И театра.

Театр у Цветаевой — эскапистский мир, «самое сердце фальши» и вечный антагонист поэзии, но что поделать, если «все они были — студийцы Вахтангова». Именно в чистилище театра и входит в спектакле Марина — Крегжде в тёмных очках, «цветаевском» парике, пиджаке и платье: образ как будто из тридцатых, когда пишется «Повесть…», но и откуда-то из кино середины века, о котором напоминает пространство художник по костюмам — Майя Майер. На каждый шаг загорается новый луч из кулис, Марина отшатывается. Очки снимет не сразу. Эта «Повесть…» — не совсем воспоминание. Свои монологические куски Марина произносит «по диагонали» — тому самому нагромождению стульев в углу сцены, не явившимся и ушедшим зрителям, невидимому режиссёру, которым и сама отчасти попробует быть по праву старшинства и покровительства. А она старше не «по тексту»: эта Марина — в вечном «здесь и сейчас», с той, «маленькой» актрисой Сонечкой Голлидэй в 1918—1919 она та же, что вышла в начале, «за тридевять земель и двудевять лет». Она попробует посмотреть на «Сонечку на сцене» и на второго главного героя, Володечку Константин Белошапка , «в морской пьесе»: оба эпизода — чистый шарж, гротеск и карикатура. Марина фыркает на каждое упоминание Вахтангова, о театре говорит с саркастической яростью, но именно в «театр» и заточена на эти три часа действия.

И отчаянно пытается быть режиссёром несостоявшегося, залатать и исправить невозможное, убедить и переубедить окружающих. Так она кричит на лежащего в шкафу-гробу самоубийцу Стаховича — того самого удивительного человека, в булгаковском «Театральном романе» ставшего генералом, который «сидел в кулисах на стремянке и свистел соловьём». Со всей мыслимой энергией отчаянья, личной боли Марина упрекает его, что он не влюбился в Сонечку, не подарил ей любви, а себе — спасения от погибели, но тот снимет с шеи петлю и протянет ей. До финала её жизни и спектакля ещё далеко, но неотвратим конец пути — и подлинный смысл происходящего. Похоронные венки вместе с цветами-букетами стояли у стены с самого начала, Марина легкомысленно швыряет их все под ноги обожаемой Сонечке, причём венки приходятся на упоминание «поэтов». Память — это надгробие. Принесение чего-то ценного в дар — начало конца, прощания, говорит Марина. А то, как она говорит в этом спектакле, — почти главное. Дело даже не в том, что слова произносятся актрисой «как свои», а в том, что сложный ритм речи, который был бы искусственным, сохранись все эти тире-цезуры как часть разговора, переведён в регистр простой, обыкновенный — но вся внутренняя поэзия сохранена в интонации.

И сама эта Марина такая же, как-бы-понятная, как-бы-«своя». Но самое главное — что, вопреки цветаевской сфокусированности на себе, эта Марина вся — не-эгоизм, эмпатия, вслушивание. Она так внимательна к миру, к тем, кого любит, так «обращается в слух», как и должен поэт, артист, художник. Марина ведь не так много говорит, больше смотрит и слушает, — но то, как это делает Крегжде, и есть центр и суть действия. Как ни странно, эта роль — кажется, первая в биографии актрисы «про любовь». Даже Соня из «Дяди Вани» Туминаса или Татьяна из его же «Евгения Онегина» — в сути своей про личность, про человеческую драму, про взросление и сокрушение: любовь — важная часть этого пути, но не единственная и в конечном счёте не главная. А Марина вся — любовь. Обречённая, неосуществимая, мучительная. И Завадский, под ногами у которого она извивается, пытаясь вырваться из наваждения.

Для Сони Марина — это и подруга, и наставница, и какой-то идол. Она, конечно, восхищается ее всеобъемлющим талантом», — сказала представителям СМИ после пресс-показа актриса Ксения Трейстер. Собирательный ОН играет в жизни двух женщин разные роли, перевоплощаясь по ходу повествования. С этой музыкой, с этой картинкой, светом, текстом. Я даже думал, что если история не сложится, то останется этот мир, который очень обаятелен, и в нем хорошо существовать, и за ним как будто должно быть интересно наблюдать», — интерпретировал свою роль актер Константин Белошапка. Человеческие, политические и общественные потрясения периода 1918-1919 годов становятся для поэтессы триггером для написания правды о себе.

Как удобно и безопасно купить билет на театральные постановки в Москве? На нашем веб-сайте мы предлагаем приобрести билеты для посещения театра в Москве. Здесь вы сможете выбрать интересующую вас театральную постановку, определить место проведения и дату концерта. Удобная интерактивная карта зала поможет вам выбрать желаемые места и указать количество билетов для покупки. Оплата покупки производится на сайте. После оформления заказа на указанный email адрес вы получите билеты, которые можно сохранить на мобильном телефоне или планшете либо распечатать их бумажный вариант для предъявления на входе. Где ознакомиться с афишей мероприятий в Москве? На главной странице нашего сайта или в разделе "Спектакли" вы можете ознакомиться с театральной афишей Москвы, включающей подборки лучших спектаклей и премьер текущего сезона. Мы предлагаем уникальный сервис онлайн-бронирования и покупки билетов на любое понравившееся вам событие. Нашим клиентам доступен удобный выбор мест и безопасная система оплаты.

"Повесть о Сонечке" Марины Цветаевой в Театре имени Вахтангова

Вместе с режиссёром Владиславом Наставшевым, который также является автором сценического в сотрудничестве с Валерией Барсуковой и музыкального в сотрудничестве с Иваном Лубенниковым оформления спектакля, над постановкой работали: художник по костюмам Майя Майер, художник по свету Руслан Майоров, хореограф Екатерина Миронова, помощник режиссёра Кристина Миронова. В жизни Поэта Марины Цветаевой были и почитание, и слава, и семья, и любовь… и смерть младшей дочери, и арест мужа и дочери Ариадны, и эмиграция, и нищета, и одиночество, и трагический уход… В 1918 году совсем юный поэт Павел Антокольский познакомил Марину с «памятнейшим из всех» Юрием Завадским которому Цветаева посвятила цикл из 25 стихотворений «Комедьянт». Они ввели её в Мансуровскую студию Евгения Вахтангова, где она сблизилась со студийцами-вахтанговцами. Для них и под влиянием обожаемого «поэтического божества» — Александра Блока — Цветаева пишет «романтические драмы». Пьеса «Метель», которую Цветаева читала в Студии, Вахтангова не увлекла. Весной 1918 г.

Марина Цветаева посвящает Евгению Вахтангову два стихотворения: «Заклинаю тебя от злата» и «Серафим — на орла! Вот бой! Их оригиналы, написанные её рукой, можно увидеть в Музее-квартире Вахтангова в Денежном переулке. В Мансуровской студии Марина встретила актрису Сонечку Голлидэй, которой и посвятила «Повесть о Сонечке», написанную в эмиграции в 1938 году — в трагический период истории России. По словам режиссера, — «Повесть о Сонечке» — густой, очень плотный текст.

Общественные потрясения становятся для неё своеобразным катализатором. Сумасшедшая энергия обновления, которой буквально пропитан воздух, даёт ей силы, темы, новый язык. В его основе — пьеса, написанная самим режиссёром и вдохновлённая романом Джозефины Лоуренс «Годы тянутся так долго» и фильмом «Уступи место завтрашнему дню».

Поклонникам Цветаевой однозначно читать. Всем остальным, понимающим любовь в самом широком ее смысле, безграничности ее сути - тоже читать. Произведение нежное, и горькое, как жженный сахар.

С 1992 года участвует в Международных салонах пасхальных яиц во Франции и в Голландии, на Международном салоне в Сен-Рафаэле Франция в 2003 году получила золотую медаль. Екатерина проиллюстрировала более двадцати книг для детей. Сотрудничает с журналом «Чиж и Еж», разрабатывает дизайн обложек для петербургских издательств.

Да, стихотворение несёт в себе много данных о поэтах, но они никогда не лежат на поверхности. В этом прелесть поэзии, поскольку, читая её, ты не столько знаешь что-то, сколько домысливаешь и гадаешь. Здесь Цветаева, как маг во время своего выступления, снимает платок с короба и позволяет нам увидеть, что внутри. При этом, что касается исполнения, она верна себе. Как сначала сказала Ахматова, а потом эту мысль развил И. Очень ёмко подмечено. Действительно, этот фальцет через буквы попадает в глаза, а потом в уши читателя. В начале мне было неловко от всех её восторженностей в адрес 25-летней актрисы Софьи Голлидэй, а потом привыкаешь и ныряешь в её стихию, в ураган. Сонечка, конечно, лишь прикрытие. На деле это литературный автопортрет самой себя. Это есть её толкование собственных стихов и её оправдание собственным стихам. На рыжий диван в Борисоглебском переулке она усаживала мужчин-поклонников, мужчин-единомышленников. Можно думать всякое. Но вот что она пишет, например, об актёре Владимире Алексееве: С Володей я отводила свою мужскую душу. Сразу стала звать Володечкой, от огромной благодарности, что не влюблен, что не влюблена, что все так по-хорошему: по-надежному. Цветаева в данном произведении - не поэтесса, склонённая над рукописью, а гиперактивная женщина, ежеминутно находящаяся во взаимодействии, в диалоге с разными людьми. Она приводит свои стихи, но они - не главное. Повесть дышит её репликами, которые напоминают афоризмы, и историями-реминисценциями. У меня когда-то на полке жила очень красивая и очень дорогая фарфоровая кукла. Но её красота вызывала во мне грусть. Потом во время переезда она мистически потерялась, я вспомнила про неё 10 лет спустя, спросила маму, а мама развела руками. Вот если бы Цветаева не написала про реально существовашую Сонечку Голлидэй, то её пропажу тоже никто бы не заметил, да и руками-то не развёл. Я бы хотела, чтобы после моей повести в тебя влюбились — все мужчины, изревновались к тебе - все жены, исстрадались по тебе — все поэты... Конечно, появление Сони Голлидэй в жизни Цветаевой - подарок для поэта.

«Повесть о Сонечке» в Театре Вахтангова: фоторепортаж с премьеры

Спектакль «Повесть о Сонечке» — отзывы Эмоциональная, звонкая, нежная и романтичная в самом высоком смысле история о любви по выдающейся прозе Марины Цветаевой «Повесть о Сонечке».
Театральное воплощение Марины Цветаевой: «Повесть о Сонечке» в Театре Вахтангова Итак, «Повесть о Сонечке» в театре им. Вахтангова (да, я еще и периодически хожу на постановки, в которых никто не поет) – это трехчасовой спектакль Владислава Насташева по автобиографическому произведению Марины Цветаевой, преимущественно воспоминания о.

Марина и Сонечка

Марина Цветаева: Повесть о Сонечке Режиссер Владислав Наставшев на Новой сцене выпустил «Повесть о Сонечке» по одноимённому произведению Марины Цветаевой.
«Повесть о Сонечке»/ Театр им. Вахтангова повесть «О Сонечке», написанная в страшном 1937 году.
Театр имени Вахтангова представит премьеру спектакля «Повесть о Сонечке» Государственный академический театр имени Евгения Вахтангова анонсировал премьеру спектакля Владислава Наставшева «Повесть о Сонечке» по одноименному произведению Марины Цветаевой, передает пресс-служба театра.
Повесть о Сонечке. Театр имени Е. Вахтангова. 21.12.2023. Фоторепортаж Автобиографическая «Повесть о Сонечке» была написана М.И. Цветаевой в 1937-1939 годах в городке Лакано-Осеан на побережье Атлантического океана.

Марина Цветаева: Повесть о Сонечке

Свою «Повесть о Сонечке» Марина Ивановна писала в 1937-1939 годах, находясь в небольшом городке Лакано-Осеан на побережье Атлантики, незадолго до своего возвращения на родину. Повесть была написана Цветаевой в очень непростой период ее жизни, спустя почти двадцать лет после описываемых в ней событий, когда Марина Ивановна узнала о смерти Сонечки. Повесть о Сонечке Повесть о Сонечке АСТ "Повесть о Сонечке" Цветаева написала в эмиграции в память о своей подруге, актрисе второй студии Вахтангова Софье Голлидэй, с которой провела в Москве весну 1919 года. Основанный на повести Марины Ивановны Цветаевой, «Повесть о Сонечке» расскажет зрителям о ее встрече с Евгением Богратионовичем Вахтанговым и его студией. Продажа билетов на все спектакли «ПОВЕСТЬ О СОНЕЧКЕ» в мае, июне в 2024 году. Повесть была написана Цветаевой в очень непростой период ее жизни, спустя почти двадцать лет после описываемых в ней событий, когда Марина Ивановна узнала о смерти Сонечки.

Билеты на спектакль «Повесть о Сонечке»

«Повесть о Сонечке» поднимает тему уникальности, несвоевременной «нужности» поколения, существовавшего вопреки всему. Вахтангова 21 декабря на Новой сцене театра им. Вахтангова состоялась последняя в уходящем году премьера — «Повесть о Сонечке». «Повесть о Сонечке» по повести Марины Цветаевой.

Марина Цветаева и "Повесть о Сонечке"

Но всё же жаль, что сценическую Цветаеву просто не усадили на стул и не дали прочитать не нуждающийся ни в каких постановках текст. Режиссура Владислава Наставшева неровная, видно, что многое хочется использовать с избытком театральных цитат и иногда получается винегрет и гротеск, и комический этюд, и пошлость цирковая веревка двух повешенных , и торопливость, и заигрывание со зрителем. Сафическая тема, если даже именно она привлекла постановщиков, выглядит жалко и исчезает, как исчезает и в целомудренной цветаевской повести, не выдерживает сравнения с тем большИм и страшным, с чем сталкиваются персонажи. Сценография избыточна берег океана и песок времени , цветаевский чердак, «лишняя» мебель и т. Возможно, от большей режиссерской сдержанности и скупости красок спектакль бы выиграл. Тем не менее, хочется поблагодарить всех его создателей и пожелать им плодотворной работы в дальнейшем.

Спектакль, премьерные показы которого состоялись в конце октября, напоминает о двух значимых датах этого года: 125-летии со дня рождения Марины Цветаевой и 100-летии Октябрьской революции. В основе постановки — прозаическая «Повесть о Сонечке» и стихи, звучащие с нею в унисон. Повесть, написанная в 1937 году, воссоздает атмосферу голодного 1919 года и воскрешает образ Сонечки Голлидэй — ученицы Евгения Вахтангова, актрисы студии МХАТ и подруги Цветаевой. И этот образ — яркий, смешной, трогательный — словно закрывает собой всё то, что приходилось переживать в то страшное время стране, москвичам и самой Цветаевой. Идет Гражданская война, муж находится в добровольческой армии, и от него давно нет вестей, дети голодают, работы нет.

От отчаяния спасают только творчество и общение. Героиня повести Софья Голлидэй — дочь обрусевшего англичанина, талантливая молодая актриса и эксцентричная женщина.

Реклама Главные герои повести — прелестная молодая актриса Сонечка Голлидэй, девочка-женщина, подруга и наперсница Цветаевой, и Володя Алексеев, студиец, влюблённый в Сонечку и преклоняющийся перед Цветаевой. Огромную роль играет в повести Аля — ребёнок с удивительно ранним развитием, лучшая подруга матери, сочинительница стихов и сказок, вполне взрослый дневник которой часто цитируется в «Повести о Сонечке».

Младшая дочь Ирина, умершая в 1920 году в детском приюте, стала для Цветаевой вечным напоминанием о её невольной вине: «не уберегла». Но кошмары московского быта, продажа рукописных книг, отоваривание пайками — все это не играет для Цветаевой существенной роли, хотя и служит фоном повести, создавая важнейший её контрапункт: любовь и смерть, молодость и смерть. Именно таким «обтанцовыванием смерти» кажется героине-повествовательнице все, что делает Сонечка: её внезапные танцевальные импровизации, вспышки веселья и отчаяния, её капризы и кокетство. Сонечка — воплощение любимого цветаевского женского типажа, явленного впоследствии в драмах о Казанове.

Это дерзкая, гордая, неизменно самовлюблённая девочка, самовлюблённость которой все же ничто по сравнению с вечной влюблённостью в авантюрный, литературный идеал. Инфантильная, сентиментальная и при этом с самого начала наделённая полным, женским знанием о жизни, обречённая рано умереть, несчастливая в любви, невыносимая в быту, любимая героиня Цветаевой соединяет в себе черты Марии Башкирцевой кумира цветаевской юности , самой Марины Цветаевой, пушкинской Мариулы — но и куртизанки галантных времён, и Генриетты из записок Казановы. Сонечка беспомощна и беззащитна, но её красота победительна, а интуиция безошибочна. Это женщина «пар экселянс», и оттого перед её обаянием и озорством пасуют любые недоброжелатели.

Они ввели её в Мансуровскую студию Евгения Вахтангова, где она сблизилась со студийцами-вахтанговцами. Для них и под влиянием обожаемого «поэтического божества» — Александра Блока — Цветаева пишет «романтические драмы». Пьеса «Метель», которую Цветаева читала в Студии, Вахтангова не увлекла. Весной 1918 г. Марина Цветаева посвящает Евгению Вахтангову два стихотворения: «Заклинаю тебя от злата» и «Серафим — на орла! Вот бой! Их оригиналы, написанные её рукой, можно увидеть в Музее-квартире Вахтангова в Денежном переулке.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий