Новости стихи маршака для детей 3 класса

Детские стихи Маршак начал писать уже в зрелом возрасте, когда пришло осознание того, что честность, открытость и легкая рифма находят живой отклик у детей. Детские стихотворения Самуила Яковлевича Маршака. Стихи Самуила Маршака для первоклассников Самуил Маршак «Великан» Раз, Два, Три, Четыре. Детские стихотворения Самуила Яковлевича Маршака. Замечено, что стихи Маршака для детей насыщены огнем, всё дело в том, что в раннем детстве мальчик и его семья пережили пожар в собственном доме.

Самуил Маршак — стихи

Сказка «о глупом мышонке» считается эталоном стихов «на вырост». Детсадовец открывает новые грани иронических оценок, смысл аллегорий произведения по мере своего взросления. Когда он разгадает — куда делся мышонок между двумя строфами, радость неожиданного открытия немного скрасит грустный конец и обогатит его опыт. Уже семилетний школьник ясно воспримет нравоучение, откроет незамеченное прежде, раз за разом перечитывая любимую сказку. Секрет ее — в гармоничной тональности, тандеме лиричности с юмором, богатым и вдохновенным. Воспитание личности по произведениям Маршака На разных этапах творчества выпускал Маршак стихи для детей тематическими сериями: «Разноцветная книга», «Круглый год», своеобразные азбуки, веселый счет. Постепенно, с годами сюжет усложняется, темы расширяются, а их трактовка видоизменяется. Малышам удобней воспринимать информацию по циклам, особенно в форме пейзажных стихотворений.

В каждом описании присутствует движение, звуки и яркие краски. Даже в коротких стихах кто-то мчится, бежит или летит, что-то звенит, ворчит или капает.

Стихотворение Яковлевича Маршака. Стихи Самуила Яковича Маршака. Стихи Самуил Яковлевич Маршак стихи. Стихотворение Самуила Яковлевича Маршака. Самуил Маршак стихи для детей 4 класс.

Маршак стихи для детей. Детские стихи для самых маленьких. Маршак стихи для самых маленьких. Детские стихи Маршака. Стихи Самуила Маршака для 2 класса. Стихи Самуила Маршака для 3 класса. Стихотворения Самуила Яковлевича Маршака 2 класс.

Небольшие стихи Самуила Яковлевича Маршака. Творчество Самуила Яковлевича Маршака. Самуил Яковлевич Маршак презентация. Маршак биография презентация. Интересные факты о Маршаке. Самуил Маршак зебры. Маршак стихи для детей 6-7 лет для заучивания.

Стихотворение Зебра Самуил Маршак. Стихи Михаила Яковлевича Маршака. С Я Маршак стихи для детей 1 класса. Стихи Маршака для детей 1 класса. Стихи Маршака для школьников 2 класса. Самуил Маршак стихи для детей. Самуил Яковлевич Маршак стихи для 3 класса.

Самуил Яковлевич Маршак сказки. Рассказы Самуила Яковлевича Маршака. Сказки Самуила Яковлевича Маршака 3 класс. Первая детская книга Самуила Яковлевича Маршака:. Перечень сказок Самуила Яковлевича Маршака для детей. Самуил Яковлевич Маршак рассказы стихи и сказки. Произведения Самуила Яковлевича Маршака 3 класс.

Стихи Маршака. Стихотворение Маршака. Самуил Маршак стихи. Самуил Яковлевич Маршак стихи для детей. Детские стихи Самуила Яковлевича Маршака.

Был ребенком, стал я стариком. И теперь брожу, как по следам, По своим мальчишеским годам. Но, как прежде, для меня свои — Иглы, шишки, белки, муравьи. И меня, как в детстве, до сих пор Сто ворот зовут в сосновый бор. После праздника Нахмурилась елка, и стало темно. Трещат огоньки, догорая. И смотрит из снежного леса в окно Сквозь изморозь елка другая. Я вижу: на ней зажигает луна Одетые снегом иголки, И, вся разгораясь, мигает она Моей догорающей елке.

Лягнувшая старого пса без хвоста, Который за шиворот треплет кота, Который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в тёмном чулане хранится В доме, А это старушка, седая и строгая, Которая доит корову безрогую, Лягнувшую старого пса без хвоста, Который за шиворот треплет кота, Который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в тёмном чулане хранится В доме, А это ленивый и толстый пастух, Который бранится с коровницей строгою, Которая доит корову безрогую, Лягнувшую старого пса без хвоста, Который за шиворот треплет кота, Который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в тёмном чулане хранится В доме,.

Стихи Маршака для детей 2-3 лет

стихи для детей, стихи для детей, стихи про листья, стихи русских поэтов классиков. Известный советский поэт Самуил Маршак написал большое количество детских стихотворений и сказок. мультики для детей, которые развивают свою память и начинают учить стихи детских : ст. В мире слова и волшебства детства, стихи Маршака — это яркий лучик солнца, веселые приключения и волшебные истории, о которых так любят слушать дети и взрослые. Все стихотворения Маршака Самуила для детей, в сборнике 211 лучших произведений.

Самуил Маршак — стихи для детей

Волей судьбы и трагических перипетий начала столетия он непрерывно был связан с помощью детям. Маршак занимался благотворительностью, работал в органах просвещения, основал и редактировал детские журналы, и стоял у истоков знаменитого Детгиза, в котором издавалась масса произведений для детей. Детям сразу понравилось читать стихи Самуила Маршака. Этому способствовало превосходное умение поэта писать стихи простым языком, соблюдая размер и рифму. Поэтому почти все стихи Маршака для детей не только легко читаются, но и хорошо запоминаются.

Удачное начало в творческой жизни Маршака положила встреча с литературным критиком В. Стасовым, с его легкой руки юноша продолжил учебу в Петербурге. В 17 лет состоялось знакомство Маршака с М. Горьким, по его предложению Самуил приехал к писателю на ялтинскую дачу. Через два года увидели свет его первые стихи. Маршак сотрудничал в петербургских журналах.

Снимал комнату где-то на Старом базаре, давал уроки. В эти месяцы одиночества я с жадностью читал новую, ранее неизвестную мне литературу — Ибсена, Гауптмана, Метерлинка, Эдгара По, Бодлера, Верлена, Оскара Уайльда, наших поэтов-символистов. Было непросто понять новые для меня литературные течения, но они не поколебали того фундамента, который прочно заложили в моем сознании Пушкин, Гоголь, Лермонтов, Некрасов, Тютчев, Фет, Толстой и Чехов, народный эпос, Шекспир и Сервантес. Зимой 1906 года меня вызвал директор гимназии. В условиях строжайшей секретности он предупредил меня, что мне грозят исключение из гимназии и арест, и посоветовал как можно скорее и незаметно покинуть Ялту. И вот я оказался в Питере. Снова Петербург. Стасов умер незадолго до этого, Горький был за границей. Как и многим другим людям моего возраста, мне самому приходилось пробиваться в литературу без чьей-либо помощи. Я начал публиковаться в 1907 году в альманахах, а затем во вновь созданном журнале «Сатирикон» и других еженедельниках. В эту книгу вошли несколько стихотворений, написанных в ранней юности, лирических и сатирических. Среди поэтов, которых я знал и любил прежде, Александр Блок в эти годы занимал особое место. Помню, с каким азартом я читал ему свои стихи в его скромно обставленном кабинете. И дело не только в том, что передо мной был известный поэт, уже владевший умами молодежи. С первой встречи он поразил меня своей необычной — открытой и бесстрашной — правдивостью и какой-то трагической серьезностью. Его слова были такими преднамеренными, такими чуждыми тщеславию его движений и жестов. Блока часто можно было встретить среди белых ночей, прогуливающихся в одиночестве по прямым улицам и проспектам Петербурга, и он казался мне тогда воплощением этого бессонного города. Больше всего в моей памяти его образ ассоциируется с островами Санкт-Петербурга. В одном из стихотворений я написал: Давно Нева говорит стихами. Страница Гоголя уходит на Невский. Весь Летний сад — это глава Онегина. Острова помнят Блока, А Достоевский бродит по Разъезжающей … В самом начале 1912 года я заручился согласием нескольких редакций газет и журналов на печать моей переписки и поехал учиться в Англию. Вскоре по приезде мы с молодой женой Софьей Михайловной поступили в Лондонский университет: я поступил на факультет искусств по нашему мнению, филологического , жена — на факультет точных наук. На моем факультете досконально изучали английский язык, его историю, а также историю литературы. Особенно много времени было уделено Шекспиру. Но, пожалуй, университетская библиотека сделала меня лучшим другом английской поэзии. В тесных комнатах, полных гардеробы с видом на оживленную Темзу, кишащую баржами и пароходами, я впервые выучил то, что позже перевел, — сонеты Шекспира, стихи Уильяма Блейка, Роберта Бернса, Джона Китса, Роберта Браунинга, Киплинга. Еще мне попался в этой библиотеке замечательный английский детский фольклор, полный причудливого юмора. Мое давнее знакомство с нашим русским детским фольклором помогло мне воссоздать эти труднопереводимые классические стихи, песни и анекдоты на русском языке. Поскольку литературных доходов нам едва хватало на жизнь, мы с женой имели возможность жить в самых демократичных районах Лондона — сначала в его северной части, затем в самой бедной и самой густонаселенной восточной части, и только в итоге мы добрались до одного из центральных районов возле Британского музея, где проживало много таких же иностранных студентов, как мы. А в отпуске мы погуляли по стране, замерили ступеньки двух южных графств областей — Девоншира и Корнуолла. Во время одной из дальних прогулок мы познакомились и подружились с очень интересной лесной школой в Уэльсе «Школа простой жизни» , с ее учителями и детьми. Все это повлияло на мою дальнейшую жизнь и работу. В ранней юности, когда я больше всего любил поэзию, лирическую поэзию и чаще всего отправлял в печать сатирические стихи, я и представить себе не мог, что со временем переводы и детская литература займут большое место в моем творчестве. Одно из моих первых стихотворений, помещенное в «Сатирикон» «Жалоба» , было эпиграммой для переводчиков того времени, когда мы опубликовали множество переводов с французского, бельгийского, скандинавского, мексиканского, перуанского и других видов поэзии. Тяга ко всему загранице была тогда настолько велика, что многие поэты щеголяли иностранными именами и словами в своих стихах, а некий писатель даже выбрал звучный псевдоним, похожий на королевское имя — «Оскар Норвежец». О качестве переводов заботились только лучшие поэты того времени. Бунин перевел «Гайавату» Лонгфелло, чтобы этот перевод мог быть помещен вместе с его оригинальными стихами. Можно назвать еще несколько талантливых и вдумчивых переводчиков. И большинство поэтических переводов были работой литературных мастеров, которые часто искажали как оригинал, с которого они переводили, так и родной язык. В то время самая популярная детская литература также создавалась руками мастеров. Золотой фонд детской библиотеки — классика, русская и зарубежная, фольклор и те рассказы, рассказы и сочинения, которые время от времени дарили детям лучшие современные писатели, популяризаторы науки и учителя. В дореволюционной детской литературе особенно в журналах преобладали слащавые и беспомощные рифмы и сентиментальные рассказы, героями которых были, по выражению Горького, «омерзительно милые мальчики» и им подобные девушки. Неудивительно, что я тогда питал глубокое предубеждение к детским книгам в золотых переплетах или в дешевых красочных обложках. Я начал переводить стихи в Англии, работая в нашей тихой университетской библиотеке. И переводила не по заказу, а из любви — так же, как писала свои лирические стихи. В первую очередь мое внимание привлекли английские и шотландские народные баллады, поэт второй половины XVIII — первой четверти XIX века Уильям Блейк, прославившийся и зачисленный в классику через много лет после его смерти, и его современник, умерший в 18 веке, народный поэт Шотландии Роберт Бернс… Я продолжил работу над переводом стихов обоих поэтов после возвращения на родину. Мои переводы народных баллад и стихов Вордсворта и Блейка были опубликованы в 1915-1917 годах в журналах «Северные записки», «Русская мысль» и др. А в детскую литературу я пришел позже — после революции Я вернулся из Англии на родину. В армию меня не взяли из-за слабого зрения, но я надолго остался в Воронеже, куда приехал в начале 1915 года. Здесь я с головой ушла в работу, в которую меня постепенно и незаметно втягивала сама жизнь.

Маршака: Самуил Яковлевич Маршак - автор популярных детских книг. Творчество Маршака не ограничивалось только детскими произведениями, он также известен как поэт, драматург, переводчик и сценарист. Самуил Маршак родился в Воронеже в 1987 году в еврейской семье. Отец мальчика, Яков Миронович Маршак, работал мастером на заводах и поэтому семья жила на фабричных окраинах. Работа на мелких кустарных заводишках не удовлетворяла одаренного человека, который самоучкой постиг основы химии и непрестанно занимался различными опытами. В поисках лучшего применения своих сил и знаний отец со всей семьей переезжал из города в город, пока наконец не устроился на постоянное жительство в Петербурге. Память об этих бесконечных и нелегких переездах сохранилась в стихах о детстве поэта. Маршак поступил в гимназию в Острогожске.

Стихи Маршака для 3 класса

Детские стихи Маршак начал писать уже в зрелом возрасте, когда пришло осознание того, что честность, открытость и легкая рифма находят живой отклик у детей. Маршак работал в детских журналах, писал стихи для детей, пьесы для детского театра. Все стихотворения Самуила Маршака на одной странице: читайте лучшие и самые известные произведения поэта. Стихи про животных. Короткие стихи Маршака. Стихи для детей. Маршак Самуил — читайте все стихи среднего размера автора от 12 до 25 строк онлайн.

Стихи Самуила Маршака

Вот что говорил Самуил Яковлевич о том, какими он хотел бы видеть хорошие детские стихи и детские книжки: «В детской книжке не должно быть много текста, чтобы легко можно было перечислить все слова от первого до последнего. При такой замечательной краткости каждое слово должно быть взвешено и проверено. Ведь по этим коротеньким стихам и книжкам дети учатся мыслить, чувствовать и говорить. Но такая маленькая книжка никогда не должна быть ничтожной, пустой книжкой». Какие важные слова! Конечно, это не означает, что все детские книжки обязательно должны быть — «книжки-малышки», а все стихотворения должны быть размером в одну-две строфы. Речь совсем о другом. Не должно быть по своей внутренней сути пустых стихов, рассказов, сказок и т. Не должно быть многословных, пустопорожних пояснений или бессмысленных монологов автора и диалогов персонажей, вредным является приспособление прямой речи героев к псевдосовременной манере, не должно быть вялого развития действия. Ведь на самом деле реальная или сказочная жизнь всегда развивается активно, энергично, как течёт земное или сказочное время. В упомянутой мною статье [1] Самуил Яковлевич пишет: «Слушая сказки Пушкина, мы с малых лет учимся ценить чистое, простое, чуждое преувеличения и напыщенности слово».

Но как соответствует их словесный строй требованиям читателя ребёнка, не останавливающегося на описаниях и подробностях и жадно воспринимающего в рассказе действие». У самого Маршака в детских стихотворениях не только выверены все слова, композиция и ритм повествования, но практически всегда образы, фразы, их положение и сочетание, развитие действия, соответствует простоте и лёгкости детского восприятия. Не сложно заметить, что он активно и очень к месту применяет формы детских считалок, прибауток, загадок, озорных высказываний. При этом поэт никогда не «скатывается» к детскому «сюсюканью», намеренному коверканью речи, точно зная, что это вовсе не является признаком детскости стиха и не несёт никакой пользы детям.

Лягнувшая старого пса без хвоста, Который за шиворот треплет кота, Который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в тёмном чулане хранится В доме, А это старушка, седая и строгая, Которая доит корову безрогую, Лягнувшую старого пса без хвоста, Который за шиворот треплет кота, Который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в тёмном чулане хранится В доме, А это ленивый и толстый пастух, Который бранится с коровницей строгою, Которая доит корову безрогую, Лягнувшую старого пса без хвоста, Который за шиворот треплет кота, Который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в тёмном чулане хранится В доме,.

Вам Телеграмму Послали Вчера. Первая лестница, Третий этаж. Следом за вами Доставят багаж! В клетку зеркальную Входят они. Вспыхнули в клетке Цветные огни, И повезла она плавно и быстро Кверху семью отставного министра. Вдруг иностранец Воскликнул: - 0 боже! Сверху по лестнице Шёл чернокожий, Тёмный, как небо В безлунную ночь. Твистер Не мог Удержаться от гнева. Смотрит Направо И смотрит Налево… - Едем! Строгий швейцар Отдаёт им поклон, В будку идёт И басит в телефон: - Двадцать-ноль-двадцать, Добавочный триста. С кем говорю я?.. С конторой «Туриста»? Вам сообщу я Приятную весть: К вашим услугам Два номера есть - С ванной, гостиной, Приёмной, столовой. Ждём приезжающих. Будьте здоровы! Мчится по улице Автомобиль. Рядом с шофёром Сидит полулёжа Твистер На мягких Подушках из кожи. Слушает шелест бегущих колес, Туго одетых резиной, Смотрит, как мчится Серебряный пёс - Марка на пробке машины. Сзади трясутся старуха и дочь. Ветер им треплет вуали. Солнце заходит, и близится ночь. Дамы ужасно устали. Улица Гоголя, Третий подъезд. Улица Пестеля, Первый подъезд. Площадь Восстания, Пятый подъезд. Прибыло Много Народу На съезд. Нет, к сожаленью, В гостинице Мест! Правая Задняя Лопнула шина. Пробило Сверху Двенадцать Часов. Строгий швейцар Отодвинул засов. Международный Готовится Съезд. Нету свободных В гостинице Мест! Я очень устала! Спать нам придётся В каком-нибудь сквере! Дочку И мать Поразил бы удар, Но их успокоил Усатый швейцар. Вот перед ними Родная Америка - Дом-особняк У зелёного скверика. Старый слуга Отпирает Подъезд. Плотно Закрылись Дубовые двери. Твистер Проснулся Опять в «Англетере». Сел поудобней И снова заснул. Дети На Твистера Молча взглянули: - Бедный старик! Он ночует на стуле… - Даже сапог Он не снял Перед сном! Парень со щёткой Ответил: - Ребята, Это не бедный старик, А богатый. Он наотрез Отказался вчера С вами в соседстве Занять номера. Очень гордится Он белою кожей - Вот и ночует На стуле в прихожей! Так-то, ребята! Номер над вами Снимает монгол. Номер под вами - Мулат и креол!.. Дайте От комнат Ключи Поскорей! Сел он утром на кровать, Стал рубашку надевать, В рукава просунул руки - Оказалось, это брюки. Вот какой рассеянный С улицы Бассейной! Надевать он стал пальто - Говорят ему: «Не то! Вместо шапки на ходу Он надел сковороду. Вместо валенок перчатки Натянул себе на пятки. Вагоноуважаемый Глубокоуважатый! Во что бы то ни стало Мне надо выходить. Нельзя ли у трамвала Вокзай остановить? Он отправился в буфет Покупать себе билет. А потом помчался в кассу Покупать бутылку квасу. Побежал он на перрон, Влез в отцепленный вагон, Внёс узлы и чемоданы, Рассовал их под диваны, Сел в углу перед окном И заснул спокойным сном… «Это что за полустанок? А с платформы говорят: «Это город Ленинград». Он опять поспал немножко И опять взглянул в окошко, Увидал большой вокзал, Почесался и сказал: «Это что за остановка - Бологое иль Поповка? Он опять поспал немножко И опять взглянул в окошко, Увидал большой вокзал, Потянулся и сказал: «Что за станция такая - Дибуны или Ямская? Закричал он: «Что за шутки! Еду я вторые сутки, А приехал я назад, А приехал в Ленинград! Каблуков 1857-1942 , рассеянность которого была легендарной. Это он, Это он, Ленинградский почтальон. В семь часов он начал дело, В десять сумка похудела, А к двенадцати часам Всё разнёс по адресам. Извините, нет такого! А вслед за Житковым В вагоне почтовом Письмо заказное везут. Пакеты по полкам Разложены с толком, В дороге разборка идёт, И два почтальона На лавках вагона Качаются ночь напролёт. Письмо - В Бологое. А вот заказное Пойдёт за границу - в Берлин. Одет таким он франтом: Фуражка с красным кантом. На тёмно-синем пиджаке Лазурные петлицы. Идёт и держит он в руке Письмо из-за границы. Кругом прохожие спешат. Машины шинами шуршат, Одна другой быстрее, По Липовой аллее. Подходит к двери почтальон, Швейцару старому поклон. Нетрудно письму Увидеть свет: Ему Не нужен билет. На медные деньги Объедет мир Заклеенный Пассажир. Вест, 14, Бобкин-стрит. Качаются на крыше Плакаты и афиши. Кондуктор с лесенки кричит: - Конец маршрута! Идёт в четырнадцатый дом, Стучит висячим молотком И говорит сурово: - Для мистера Житкова. Чемоданами народ Занял все каюты. Но в одну из кают Чемоданов не несут. Там поедет вот что: Почтальон и почта. В руке он держит странное, Измятое письмо. На марке - иностранное Почтовое клеймо. Он протягивает снова Заказное для Житкова. Эй, Борис, Получи и распишись! Погляди, письмо за мной Облетело шар земной. Мчалось по морю вдогонку, Понеслось на Амазонку. Вслед за мной его везли Поезда и корабли. По морям и горным склонам Добрело оно ко мне. Честь и слава почтальонам, Утомлённым, запылённым. Слава честным почтальонам С толстой сумкой на ремне! Вещи везут на перрон. Кидают в открытый вагон. Но только раздался звонок, Удрал из вагона щенок. Хватились на станции Дно: Потеряно место одно. Где собачонка? Вдруг видят: стоит у колёс Огромный взъерошенный пёс. Поймали его - и в багаж, Туда, где лежал саквояж, Картина, Корзина, Картонка, Где прежде была собачонка. Приехали в город Житомир. Собака-то как зарычит, А барыня как закричит: - Разбойники! Собака - не той породы! Однако За время пути Собака Могла подрасти! Высыхает мой фитиль. На стекле густая пыль. Почему - Я не пойму - Не нужна я никому? А бывало, зажигали Ранним вечером меня. В окна бабочки влетали И кружились у огня. Я глядела сонным взглядом Сквозь туманный абажур, И шумел со мною рядом Старый медный балагур. Познакомилась в столовой Я сегодня с лампой новой. Говорили, будто в ней Пятьдесят горит свечей. Ну и лампа! На смех курам! Пузырёк под абажуром. В середине пузырька - Три-четыре волоска. Говорю я: - Вы откуда, Непонятная посуда? Любопытно посмотреть, Как вы будете гореть. Пузырёк у вас запаян. Как зажжёт его хозяин? А гражданка мне в ответ Говорит: - Вам дела нет! Я, конечно, загудела: - Почему же нет мне дела? В этом доме десять лет Я давала людям свет И ни разу не коптела! Почему же нет мне дела? Да при этом, - говорю, - Я без хитрости горю. По старинке, по привычке, Зажигаюсь я от спички, Вот как свечка или печь. Ну, а вас нельзя зажечь. Вы, гражданка, - самозванка! Вы не лампочка, а склянка! А она мне говорит: - Глупая вы баба! Фитилёк у вас горит Чрезвычайно слабо. Между тем как от меня Льётся свет чудесный, Потому что я родня Молнии небесной! Я - электрическая Экономическая Лампа! Мне не надо керосина. Мне со станции машина Шлёт по проволоке ток. Не простой я пузырёк! Если вы соедините Выключателем две нити, Зажигается мой свет. Вам понятно или нет? Обманули вас бесстыдно: Ни одной свечи не видно! Я, старое и ржавое, Живу теперь в отставке. В моих чернилах плавают Рогатые козявки. У нашего хозяина Теперь другие перья. Стучат они отчаянно, Палят, как артиллерия. Запятые, Точки, Строчки - Бьют кривые молоточки. Вдруг разъедется машина - Едет вправо половина… Что такое? Ничего я не пойму! Стали жить по новой моде - Завели водопровод. Разленились нынче бабы. Али плечи стали слабы? Речка спятила с ума - По домам пошла сама! А бывало, с перезвоном К берегам её зелёным Шли девицы за водой По улице мостовой. Подходили к речке близко, Речке кланялися низко: - Здравствуй, речка, наша мать, Дай водицы нам набрать! А теперь двухлетний внучек Повернёт одной рукой Ручку крана, точно ключик, - И вода бежит рекой… Нынче в людях мало смысла, Пропадает коромысло! И если видел он пожар, Плывущий дым угарный, Он поднимал сигнальный шар Над каланчой пожарной. И два шара, И три шара Взвивались вверх, бывало. И вот с пожарного двора Команда выезжала. Тревожный звон будил народ, Дрожала мостовая. И мчалась с грохотом вперёд Команда удалая. Пусть помнит каждый гражданин Пожарный номер: ноль-один! В районе есть бетонный дом - В три этажа и выше - С большим двором и гаражом И с вышкою на крыше. Сменяясь, в верхнем этаже Пожарные сидят, А их машины в гараже Мотором в дверь глядят. Жжётся, Леночка, огонь! Только мать сошла с крылечка, Лена села перед печкой, В щёлку красную глядит, А в печи огонь гудит. Приоткрыла дверцу Лена - Соскочил огонь с полена, Перед печкой выжег пол, Влез по скатерти на стол, Побежал по стульям с треском, Вверх пополз по занавескам, Стены дымом заволок, Лижет пол и потолок. Но пожарные узнали, Где горит, в каком квартале. Командир сигнал даёт, И сейчас же - в миг единый - Вырываются машины Из распахнутых ворот. Вдаль несутся с гулким звоном. Им в пути помехи нет. И сменяется зелёным Перед ними красный свет. В пять минут автомобили До пожара докатили, Стали строем у ворот, Подключили шланг упругий, И, раздувшись от натуги, Он забил, как пулемёт. Заклубился дым угарный. Гарью комната полна. На руках Кузьма-пожарный Вынес Лену из окна. Он, Кузьма, - пожарный старый, Двадцать лет тушил пожары, Сорок душ от смерти спас, Бился с пламенем не раз. Ничего он не боится, Надевает рукавицы, Смело лезет по стене. Каска светится в огне. Вдруг на крыше из-под балки Чей-то крик раздался жалкий, И огню наперерез На чердак Кузьма полез. Сунул голову в окошко, Поглядел… - Да это кошка! Пропадёшь ты здесь в огне. Полезай в карман ко мне!.. Широко бушует пламя… Разметавшись языками, Лижет ближние дома. Отбивается Кузьма. Ищет в пламени дорогу, Кличет младших на подмогу, И спешат к нему на зов Трое рослых молодцов. Топорами балки рушат, Из брандспойтов пламя тушат. Чёрным облаком густым Под ногами вьётся дым. Пламя ёжится и злится, Убегает, как лисица. А струя издалека Гонит зверя с чердака. Вот уж брёвна почернели… Злой огонь шипит из щели: - Пощади меня, Кузьма, Я не буду жечь дома! Посажу тебя в тюрьму! Оставайся только в печке, В старой лампе и на свечке! На панели перед домом - Стол, и стулья, и кровать… Отправляются к знакомым Лена с мамой ночевать. Плачет девочка навзрыд, А Кузьма ей говорит: - Не зальёшь огня слезами, Мы водой потушим пламя. Будешь жить да поживать. Только чур - не поджигать! Вот тебе на память кошка. Посуши её немножко! И опять по мостовой Понеслись автомобили, Затрубили, зазвонили. Мчится лестница, насос. Вьётся пыль из-под колёс. Вот Кузьма в помятой каске. Голова его в повязке, Лоб в крови, подбитый глаз, - Да ему не в первый раз. Поработал он недаром - Славно справился с пожаром! А это пшеница, Которая в тёмном чулане хранится В доме, Который построил Джек. А это весёлая птица-синица, Которая часто ворует пшеницу, Которая в тёмном чулане хранится В доме, Который построил Джек. Вот кот, Который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в тёмном чулане хранится В доме, Который построил Джек. Вот пёс без хвоста, Который за шиворот треплет кота, Который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в тёмном чулане хранится В доме, Который построил Джек. А это корова безрогая, Лягнувшая старого пса без хвоста, Который за шиворот треплет кота, Который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в тёмном чулане хранится В доме, Который построил Джек. А это старушка, седая и строгая, Которая доит корову безрогую, Лягнувшую старого пса без хвоста, Который за шиворот треплет кота, Который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в тёмном чулане хранится В доме, Который построил Джек. А это ленивый и толстый пастух, Который бранится с коровницей строгою, Которая доит корову безрогую, Лягнувшую старого пса без хвоста, Который за шиворот треплет кота, Который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в тёмном чулане хранится В доме, Который построил Джек. Вот два петуха, Которые будят того пастуха, Который бранится с коровницей строгою, Которая доит корову безрогую, Лягнувшую старого пса без хвоста, Который за шиворот треплет кота, Который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в тёмном чулане хранится В доме, Который построил Джек. Дам тебе я хлебной корки И огарочек свечи. Отвечает ей мышонок: - Голосок твой слишком тонок.

Родился известный поэт 22 октября 1887 в Воронеже в семье рабочего мыловаренного завода Якова Маршака и простой домохозяйки Евгения Гительсон. Однажды в доме Маршаков случился пожар. Писатель потом вспоминал о том животном страхе, который охватил всех присутствующих, при виде огня, пожирающего все на своем пути. Пережив столь сильное потрясение, Самуил Яковлевич не раз использует этот образ, чтобы уберечь юного читателя от беды, рассказать, как опасно играть с огнем. Писать Самуил Яковлевич начал рано, по его словам — с четырех лет. Свой талант он унаследовал от матери. Евгения Борисовна была талантливой рассказчицей и умела подбирать красивые рифмы к словам. Короткие стихотворения начинающего поэта были несколько легкомысленны и не несли глубокого смысла. Он «писал» стихотворение за стихотворением, не особо задумываясь над содержанием. Но с особой теплотой вспоминает годы, проведенные в северной столице. Он часами просиживал в публичной библиотеке, поглощая книгу за книгой. Насыщенной была творческая жизнь Маршака. У него всегда было много идей и творческих планов.

Стихи Маршака - Страна сказок

Предлагаем вам большую подборку стихов Маршака для детей дошкольного и школьного возраста. читать детские стихи: "Детки в клетке", "Веселое путешествие от А до Я", "Сказка о глупом мышонке", "Усатый-полосатый" и многие другие. Главная» Детские стихи» Авторские стихи» Стихи Маршака для детей. читать детские стихи: "Детки в клетке", "Веселое путешествие от А до Я", "Сказка о глупом мышонке", "Усатый-полосатый" и многие другие. На этой странице вы сможете прочитать стихи Самуила Маршака для детей 1,2,3 класса которые легко учить наизусть как длинные так и короткие стихотворения. Все стихотворения Самуила Маршака на одной странице: читайте лучшие и самые известные произведения поэта.

Маршак стихи для детей 3 класс - фото сборник

Здесь можно слушать онлайн сказки и стихи Маршака бесплатно в хорошем качестве. Самуил Маршак – Давно стихами говорит Нева. Самые знаменитые детские стихи Маршака: Кошкин дом, Вот такой рассеянный, Детки в клетке, Багаж. читать детские стихи: "Детки в клетке", "Веселое путешествие от А до Я", "Сказка о глупом мышонке", "Усатый-полосатый" и многие другие. Стихи Маршака для детей настолько реалистично передают жизненные картинки, что эффект присутствия просто потрясающий.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий