Новости бунин рассказы о любви

Любовь в произведениях Бунина, в том числе и в рассказе «Солнечный удар», чаще всего трагичная и мучительная, трактуется писателем как великое счастье даже в том случае, если у нее нет будущего, даже если люди обречены страдать. Рассказы» Челябинского государственного драматического «Молодежного театра».

«Темные аллеи»

  • Тема любви в рассказах Ивана Бунина
  • Похожие файлы
  • И.А. Бунин и его рассказы о любви
  • Смысл рассказа "Грамматика любви" Бунина | Какой Смысл
  • 2.2 Мотив любви в рассказах Бунина

Место и время действия

  • Куликова Нина, Сабаева Людмила | | Журнал «Литература» № 41/2003
  • И.А. Бунин и его рассказы о любви
  • Темные аллеи Бунина: как личная жизнь автора нашла отражение в его рассказах
  • "Темные аллеи": грамматика любви в творчестве Бунина
  • Курортный роман и смерть сына
  • Рассказы Бунина о любви: список, анализ, краткое содержание. Особенности рассказов Бунина о любви

2.2 Мотив любви в рассказах Бунина

Поэтому любопытно сравнить изображение любви в рассказе И.А. Бунина «Солнечный удар» и в рассказе А.П. Чехова «Дама с собачкой», тем более что литературоведы отмечают сходство сюжетов этих произведений. вечной и неиссякаемой теме вдохновения и творчества. Бунин переживал предательство отчаянно, к этому времени относят его цикл рассказов о любви «Темные аллеи». Над знаменитым циклом рассказов о любви Бунин работал в основном в годы Второй мировой войны во Франции, оккупированной фашистскими войсками.

24 комментария

  • О произведении
  • Любовь как идеал в творчестве И.А. Бунина
  • Произведение Темные аллеи полностью
  • Тёмные аллеи (слушать аудиокнигу бесплатно) - автор Иван Бунин
  • И.А. Бунин. Рассказы о любви.. Обсуждение на LiveInternet - Российский Сервис Онлайн-Дневников
  • И.А. Бунин "Тёмные аллеи"

Раскрываем все тайны знаменитого рассказа Ивана Бунина «Темные аллеи»

А тяжело, но ведь у меня сердце кровью сочится! Жду ответа, ответь во что бы то ни стало, а то я на все решаюсь. Но не зря говорят, что время лечит всё: впоследствии семья Бибиковых вошла в довольно близкий приятельский круг Ивана и Веры Буниных. А когда спустя много лет Варвара умерла, Бунин печально заметил: «Утром в 10, когда я ещё в постели, — Арсик — плачет — умерла Варвара Владимировна. Весь день в момент этого известия у меня никаких чувств по поводу это известия!

Как это дико! Ведь какую роль она сыграла в моей жизни! И давно ли это было — мы приехали с ней в Полтаву…» Ну что, похожи истории? Двигаемся дальше.

В послесловии к изданию «Темных аллей» я натолкнулась на еще одну историю из личной жизни Ивана Алексеевича, правда, тут дело обошлось без особых подробностей. В общем, наш писатель грешным делом связался с замужней женщиной. Желая провести побольше времени вместе, любовники решили устроить себе отпуск на двоих. И вот, настал день отъезда, любящий супруг провожает свою жену в путешествие и сажает в вагон.

Но как только он уходит с перрона, вероломная женщина пересаживается в купе, где ее поджидает довольный проделкой Бунин. Если вы читали новеллу «Кавказ», то наверняка испытали эффект дежавю. Да, писатель не постеснялся использовать воспоминания о бурной молодости в качестве вдохновения для своей прозы. Остается лишь укоризненно погрозить ему пальчиком и надеяться, что драматичную концовку рассказа он всё-таки придумал сам, а не взял из реальной жизни.

Еще одну аналогию пусть и не настолько прямую можно провести с рассказом «Руся» и неудачным браком писателя с Анной Цакни. В «Русе» главных героев разлучает мать Руси, которая, застав их на ночном свидании, в исступлении стреляет в возлюбленного дочери и кричит: «Только через мой труп перешагнет она к тебе! Если сбежит с тобой, в тот же день повешусь, брошусь с крыши! Негодяй, вон из моего дома!

Марья Викторовна, выбирайте: мать или он! Сам писатель, например, считал что Элеонора Павловна крайне негативно влияет на собственную падчерицу, и именно это лишило их брак последней надежды. А начиналось всё очень и очень романтично. И тут он увидел ее — богиню, Венеру, самую красивую и восхитительную девушку на всём белом свете!

Словно ожившая древнегреческая фреска, прелестная 19-летняя девушка, темноволосая нимфа с прекрасными глазами… Мог ли наш поэт, со всем своим романтическим пылом и неуемным воображением, удержаться от влюбленности? Вопрос чисто риторический. После писатель признавался своей второй жене: «Цакни была моим языческим увлечением». Анна и Бунин быстро сблизились, и вскоре писатель уже просил руку и сердце возлюбленной у ее отца Николая Петровича.

Тот не имел никаких возражений, но было одно но… Элеонора Павловна. Дело в том, что мачеха Анны тоже поддалась чарам Ивана Алексеевича еще во время их первой встрече в Люстдорфе, где они были вдвоем с мужем, Николаем Петровичем. Именно Элеонора Павловна настояла на приезде Бунина в гости на дачу семьи Цакни: вероятно, надеялась на серьезное продолжение их отношений, которые пока не переросли обыкновенного флирта и кокетства. И тут такая досада: ее поклонник посватался к падчерице!

Конечно, Элеонора была просто вне себя от досады и гнева. По словам Бунина она просто «до неприличия его возненавидела». На венчании молодых произошел очень неприятный инцидент, который предопределили их будущую семейную жизнь: Анна рассказала Бунину о шутке литератора Федорова, мол, якобы он женился на Цакни только ради денег. Взбешенный и глубоко оскорбленный писатель и поэт, который тогда еще не имел ни гроша за душой именно родители невесты оплатили всё свадебное торжество , заперся в комнате и отказывался выходить к гостям и супруге.

Правда, потом всё закончилось слезами, словами прощения, раскаяния и любви, но неприятный осадок никуда не делся, и счастливая семейная жизнь не сложилась. Бунин винил в этом тещу, которая якобы строила ему тайные козни, но отчасти винил и саму супругу. Самой большой претензией писателя и поэта стало полное отсутствие поддержки Анны во всём, что касается его творчества. Жене не нравились его стихи, и она начала думать, что ошиблась в выборе спутника жизни — он совсем не талантлив.

Сам же Бунин тоже вряд ли испытывал глубокие чувства, скорее он относился к ней как к красивой картинке. Иначе бы не оставил ее в Одессе на пятом месяце беременности и проявлял бы больше внимания к собственному сыну. Но тут, безусловно, можно и поспорить с этим утверждением. Вполне вероятно, писатель был глубоко ранен и уязвлен тем, что его уже во второй раз отвергли, и его чувства остались невзаимными, а потому тщательно скрывал свои переживания и пытался представить свой брак в более прозаическом виде.

В одном из писем к старшему брату он признавался: «Чувствую ясно, что она не любит меня ни капельки, не понимает моей натуры. Так что история обыкновенная донельзя и грустна чрезвычайно для моей судьбы. Как я ее люблю, тебе не представить. Дороже у меня нет никого».

Вторая супруга Бунина писала в своих воспоминаниях об этом периоде так: «Ивана Алексеевича тянуло в Одессу к сыну, и некоторые думали, что, может быть, если бы Анна Николаевна не была так непримирима, то они бы сошлись и наладили свою жизнь.

Мы знаем очень много таких примеров. Надежда Мандельштам хотя бы… - Софья Андреевна возглас из зала. А вот Вера Муромцева идеально исполнила эту роль. Ее любовь к Яну представляется какой-то просто невообразимой. Конечно, ей было за что его любить. Но она любила его безоговорочно. Она не просто его прощала, она принимала все, что он ни делал. Она выполняла роль матери, сестры, подруги, делала то, что ему было абсолютно необходимо.

Но сам Бунин больше всего любил в жизни не женщин, а творчество. Он был писателем того идеального варианта, который по 8 раз переписывал текст. Когда я читаю первый вариант «Господина из Сан-Франциско», я не понимаю, что там переписывать. Надо сказать, что он так работал со словом, как никто не работал. Ну, может, Лев Николаевич Толстой, ну и поэты, конечно. Однако вернемся к Муромцевой. Рассмотрим этот тип красоты. Судя по отзывам, всем она нравилась. Для Бунина же ее внешность была абсолютно неприемлема.

Почитайте рассказ «Руся» из цикла «Темные аллеи». Там точно прописано, что должно быть у женщины. Тонкая щиколотка, смуглая кожа… — Идеал бунинской красоты в «Легком дыхании». Это Оля Мещерская возглас из зала. Да, женский образ у Бунина никогда не бывает дорисован до конца, он всегда немножечко не завершен. Это эскиз, недоговоренность, полутон. И портрет Оли Мещерской вряд ли полон. Бунин намекает, создает фон устами своей героини: «кипящие смолой! Легкое дыхание — это само собой, это вообще женственность.

Кстати, Цакни — единственная, кто соответствовал своею смуглостью, темпераментом его идеалу. Поэтому там такая страсть была. Но посмотрите на Муромцеву, она ведь напоминает статую, скорее, античную богиню, Венеру. Другое дело, что в старости она перестала за собой следить, носила бесформенные платья. Галина Кузнецова — опять совсем другой тип. Хорошенькая, круглолицая, в кудряшках, но там уже верх взяло очарование молодости и восхищение с ее стороны. Вера же Николаевна всегда была рядом, создавала ему необходимые условия. И с 1906 года для Бунина начинается благодатный период. И Бунин становится Буниным во многом благодаря ей.

Надо было поехать в Палестину, она рядом. Надо вернуться, она опять здесь. При этом она из очень высокого рода. Она племянница Сергея Муромцева, который был в Государственной думе. Бунин мог гордиться своим дворянским происхождением, но он из обедневшей семьи. А у Муромцевой есть и деньги, и образование. К тому же до нее все его избранницы были глупенькими. А она и умна, и образована. И, конечно, только она смогла воздвигнуть памятник Ивану Алексеевичу, написав мемуары о нем.

Она очень много записала его воспоминаний о прошлом, о родных, о детстве. Она, по сути, открыла буниноведение. А теперь мы подходим к такому странному эпизоду в жизни Бунина, как жизнь втроем. Вы обратили внимание на письмо, которое она писала брату Дмитрию в 35-м году. Она не преувеличивает. Она безмерно религиозна. Она не кривит душой. Она понимает, если бы она ушла, для Яна это стало бы катастрофой. И она его никогда не покинет.

Даже тогда, когда для нее жизнь будет почти невыносимой, а для него станет самым романтичным эпизодом в его жизни, эпизодом, растянув-шимся на 8 лет. К тому, что произошло, невозможно относиться однозначно. Мои студенты, например, поеживаются, когда я об этом рассказываю. Они у меня спрашивают: «Как они могли жить втроем? Все было намного сложнее, романтичнее и трагичнее. Вера Николаевна решила: так для Яна будет лучше». Это подлинная, на мой взгляд, любовь. Любить то, что любит твой любимый, понимать, что нужно ему. Итак, мы подошли к последней любви Бунина.

Мария Викторовна, опять Вам слово. Прежде, чем я перейду к внутренним переживаниям Галины Кузнецовой, как я их интерпретирую, я хочу сказать несколько слов о том, как я вижу этот треугольник. Молодая девушка Галина буквально бежит из России. Она 1900 года рождения. Уже замужем. У нее обычный муж, по фамилии Петров. Она, как все молодые девушки в эмиграции, хочет как-то пристроиться. Все увлечены литературой, что-то пописывают. Она тоже пописывает.

Не очень выразительные рассказы. Скорее средние по качеству. И вот возникает возможность знакомства с Иваном Алексеевичем Буниным. Они знакомятся в Париже на каком-то собрании, и Иван Алексеевич приглашает ее приехать на Лазурный берег, где они снимают дом, в Грасс. Я думаю, он ее пригласил, потому что она понравилась ему. Но при этом ему так хочется иметь учеников и последователей. В эмиграции у него их не было почти. Он был такой недосягаемой величины, что все понимали: по его стопам идти сложно. И в ученики не напрашивались.

Поэтому он понадеялся, что вот в этой молодой женщине он пробудит страсть к писательству, ту страсть, которая у него была самого и обуревала его до конца дней. Он, может, вначале и не думал о будущем, не знал, что произойдет потом. Он хотел иметь ученицу и такую, которая его будет слушаться. Он, конечно, по-своему деспот. Ему хочется диктовать. Галина Кузнецова оставила выдающийся памятник — «Грасский дневник». Начиная с 1927 года, она ежедневно записывала события, которые там происходили. Никто точнее не записал высказываний Бунина о литературе. Бунин ее учил, как надо вести дневник, на что надо смотреть, какими красками рисовать закат, как описать свои чувства.

Но когда я учу своих учеников, я знаю, как важно не передавить, не пережать. Важно от них не просить больше, чем они могут дать. По писавшемуся ею во время пребывания в Грассе «Грасскому дневнику» видно, как он ее просто муштрует. Всегда есть очень опасная грань между обучением и муштрой. Муштра — это значит: «Делай как я, смотри, как я, и в ту сторону, куда я». В «Грасском дневнике» видно, как поначалу она в полном восторге от всего. Но дальше, если читать внимательно, видно, как в ней нарастает раздражение. Про Бунина она уже пишет, что у него или болит живот раньше не писала , или он не приветлив с гостями. Видно, как она начинает внутренне сопротивляться.

И вот яркий пример. Все вы знаете, наверное, дневник Марии Башкирцевой. Это сейчас очень известный персонаж. Ее дневник имеет всемирную славу. В России он появился в 1901 году, а во Франции был опубликован в 80-е годы XIX века и стал абсолютной сенсацией. Лучшего женского дневника вообще мировая литература не знает. По откровению, по такому, я бы сказала, нахальству, желанию писать предельно искренне, то, что хочу. Обычно мы ведь опасаемся: а вдруг кто-то прочитает наш дневник и подумает: «Так вот она какая! И вот, когда Галина начинает писать дневник, она не знает, как это надо делать.

И тут ей попадается дневник Марии Башкирцевой. И происходит нечто интересное. Они с Марией даже внешне чем-то похожи. Хорошенькие, нежные волосы, задумчивый взгляд, но не напряженный. Она просто влюбляется в этот дневник, и в ней возникает желание написать эссе о Марии Башкирцевой.

Написан в 1915 году. О произведении «Грамматика любви» Помещик Ивлев одним погожим летним днем решает отправиться на край своего уезда. Но внезапно погода в дороге портится, и он решает заехать к соседям. Таким образом он оказывается в доме умершего недавно помещика Хвощинского, про которого на всю округу идет молва, что тот двадцать лет просидел на кровати своей возлюбленной горничной Лушки, которая по какой-то причине покончила с собой.

С природою, с беспамятством слиянье И вечный мировой круговорот? Любовь, любовь, — гласит преданье, Союз души с душой родной Их единенье, сочетанье И роковое их слиянье. И поединок роковой. И чем одно из них нежнее В борьбе неравной двух сердец, Тем неизбежней и вернее, Любя, страдая, страстно млея, Оно изноет наконец.

Рождественский Слайд 4 О счастье мы всегда лишь вспоминаем. А счастье всюду. Может быть, оно Вот этот сад осенний за сараем И чистый воздух, льющийся в окно. В бездомном небе легким краем Встает, сияет облако.

Давно Слежу за ним...

О чем бунинские «Темные аллеи»?

Он осознал, что еще одной эмиграции в его жизни не будет. Наблюдая за тем, как друзья и знакомые один за другим уезжают в Америку, он даже разрешил кому-то оформить для него и Веры очень сложные в получении американские визы, но об отъезде в другую страну, где ему пришлось бы начинать все сначала, он уже серьезно не думал. Июль 1940 года застал его все в том же месте, что он был и в июне, но сам он уже не был прежним — то, что ранее надломилось в нем, теперь окончательно треснуло. Вилла «Жаннет», в отличие от более скромных и расположенных ниже вилл «Монфлери» и «Бельведер», которые Бунины снимали в предыдущие годы и с радостью снимали бы и дальше, если бы кто-то их не надоумил, была окруженным высокими стенами огромным в стиле средиземноморского Юга поместьем.

Она принадлежала англичанке, некой миссис Юльбер, которая поспешно уехала в Англию во время войны и именно из-за этой поспешности взяла плату только в двенадцать тысяч франков в год. Когда французская кампания закончилась, миссис Юльбер — Бунин назвал ее в связи с этим «старой дурой» — подумала, что могла бы заработать больше на «Жаннете», но «наши» сумели объяснить ей, что это была идея, далекая от реальности, не учитывающая положение русских эмигрантов во Франции. Художница Татьяна Логинова , находившаяся в то время на «Жаннете», вспоминает: «Хорошая, барская обстановка, изумительный вид на Грасс — все это подбодрило Буниных.

Вилла была одной из последних по Наполеоновской дороге, почти при выезде из Грасса. Над ней в саду возвышалась каменная часовня, а за часовней сразу начинался хвойный лес. Нужно было полчаса, чтобы подняться из Грасса по сокращенной дороге: по крутым тропинкам и лестницам мимо кактусов и запущенных огородов».

Горное расположение виллы «Жаннет» и самого городка заслуживает немного большего внимания, чем ему посвятила Логинова, которая пишет об этом подъеме, высоте и крутых склонах так, что это можно было бы воспринять как риторическое преувеличение. Между тем Грасс, особенно если добираться до него с побережья, со стороны Канн , а не с севера или по кружному далекому от моря пути, не столько кажется холмистым, сколько обрывистым и вообще непригодным для проживания. Дома всех оттенков охры возвышаются вдоль извивающейся и уходящей резко вверх дороги, на уступах, вырубленных в скалах, и у непривыкшего к таким высотам гостя с равнин постоянно кружится голова и возникает ощущение, что, задержись он на мгновение, попытайся остановиться и оглянуться назад, то потеряет точку опоры и соскользнет на двадцать километров вниз — прямо в море.

Думаю, когда Бунин приехал в Грасс, он был, как и я, гостем с равнин. Однако плодородная степь Орловской губернии, где у его родителей было имение и где он сам вырос, простиралась широко и полого до самого горизонта, и больше всего Бунина пугала в детстве именно эта огромная горизонтальная бесконечность соединения земли и неба. Полное отсутствие вертикальных объектов — даже холмов и лесов, — которые ограничивали бы эту горизонтальность, или даже просто преград, которые оказывали бы любое вертикальное сопротивление ее горизонтальным просторам и позволяли бы преодолеть страх поглощения одновременно имманентной и трансцендентной бесконечностью.

Вот почему подавляющему простору средней полосы Бунин предпочел крестьянско-дворянский быт, который он наблюдал в Белоруссии и Украине, где местность была более разнообразной, приятно холмистой и местами лесной. В большей степени подходящей человеку. Может быть, именно поэтому грасские крутые склоны не внушали ему страха?

Разве он не предпочел бы любую, даже экстремальную вертикальность той горизонтальной бесконечности, которая когда-то ввергала его в космическое отчаяние? Так могло быть, поскольку мне так и не удалось нигде у него найти негативных впечатлений по поводу местоположения Грасса. Напротив, кажется, на местных скалах, как и в горах Крыма , он себя чувствовал не хуже альпийских серн.

В июле 1940 года с ним и с Верой под одной крышей — на самом верхнем этаже «Жаннет», прозванном башней, — останавливались всего двое таких людей: Галина Кузнецова и Маргарита Степун. Бунины были знакомы с братом Марги, Федором Степуном , давно, но с ней познакомились только в декабре 1933 года на обратном пути из Швеции, где Бунин в сопровождении своей супруги, Гали и Андрея Седых Цвибака получил Нобелевскую премию по литературе. В Германии Галя простудилась, поэтому решили остаться в Дрездене на несколько дней, тем более что приближалось католическое и протестантское Рождество, а в Дрездене проживал Степун, которого они давно не видели.

Первые произведения будущего цикла были напечатаны еще до войны, в 1938 году, в парижской эмигрантской газете «Последние новости», последующие — в 1942 году в нью-йоркских изданиях на русском языке — «Новом журнале» и газете «Новое русское слово». В 1943 году в Нью-Йорке в издательстве «Новая земля» тиражом 600 экземпляров вышло первое издание «Темных аллей», включавшее всего 11 рассказов. Полное издание книги, в которое вошли разделенных на три цикла 38 написанных к тому времени произведений, было выпущено в Париже в конце 1946 года Сам писатель называл «Темные аллеи» книгой о любви» [4, С. Оценивая книгу после выхода в свет ее полного издания, парижская газета «Русские новости» от 3 января 1947 года писала: «Найдутся, вероятно, люди, которые скажут, что диапазон бунинского творчества служивается… но такое впечатление обманчиво и поверхностно. Бунин так настойчиво возвращается сейчас к одной, единственной, все той же теме лишь потому, что она представляется ему самым значительным, важным и загадочным, что есть на свете» [4, С. Первое, что бросается в глаза, когда мы читаем книгу «Темные аллеи», — это трагизм большинства составляющих ее рассказов. И дело здесь заключается не только в том, что многие произведения завершаются смертью одного из героев «Кавказ», «Галя Ганская», «Генрих», «Натали», «Холодная осень», «Пароход «Саратов» , но и в том также, что и для оставшихся жить любовь чаще всего источник большего и глубокого трагизма. Мы не знаем, как сложится дальнейшая судьба Тани и Степы — крестьянских девушек, из двух одноименных рассказов, полюбивших первой большой, всепоглощающей любовью молодых людей из «господ» и жестоко обманутых ими, — первая невольно, вторая преднамеренно, но для нас ясно, что жизни обеих сломлены навсегда. Это подтверждает и рассказа, давший название всей книге, — «Темные аллеи», в основе которого лежит та же ситуация [1, С.

В чем же источник трагизма, сопровождающего всякую большую любовь? Иногда, как бы отвечает он, это социальные противоречия жизни, общественное неравенство любящих, но чаще всего любовь трагически обречена, даже если к тому нет никаких социальных предпосылок. Большая любовь словно бы несовместима с обычной, нормальной жизнью, и смерть, уносящая одного из влюбленных, как бы подтверждает это. Таким образом, сама концепция любви у Бунина трагична. Можно сделать вывод о том, что именно такой тип любви, которая молниеносна и подобна солнечному удару, является идеалом писателя. Впрочем, кроме всепоглощающей одухотворенной любви существует в жизни еще некое подобие ее, где чувственное, плотское начало играет решающую роль. Бунин исследует и такое явление. В рассказах «Антигона», «Визитные карточки», «Кума» и других герои их — молодой студент и сиделка в доме его дяди, известный писатель и случайно встреченная им на пароходе провинциальная мещаночка, хозяйка богатой дачи и друг ее мужа — легко расстаются. Автор не осуждает таких героев — в интенсивности чувственного влечения он видит явление, заслуживающее внимание художника и потому в чем-то противостоящее серости мещанских будней.

Иногда это чувственное влечение столь велико, что приводит к кровавым развязкам «Дубки», «Ночлег». Наибольший интерес представляют те произведения, где любовь, несмотря на весь свой трагизм, раскрывается как величайшее счастье человеческой жизни, несравнимое ни с какими другими радостями. Для многих рассказов цикла «Темные аллеи», «Муза», «Руся», «Поздний час», «Волки», «В одной знакомой улице», «Холодная осень» характерен такой прием, как обращение героев, независимо от того, ведется повествование от их лица или лица автора, к прошлому из настоящего.

Наверное, никто ни до, ни после Бунина не создал в литературе такой яркой, живой и разнообразной "энциклопедии любви". Для Бунина любовь — как солнечный удар.

Замечание 2 «Темные аллеи» относятся к жанру рассказа.

Ряд исследователей считают их новеллами. Композиционно произведение можно разделить на три части: Приезд главного героя на постоялый двор; Встреча с бывшей возлюбленной; Отъезд героя из постоялого двора. Главным героем рассказа «Темные аллеи» является Николай Алексеевич, высокий, стройный мужчина. Ему за шестьдесят. В молодости он был влюблен в крепостную женщину, однако женился на даме своего круга. Автор показывает его уставшим, нерешительным, несчастливым.

Герой пытается оправдаться, он хочет узнать, смогла ли простить его Надежда или нет. Он рассказывает женщине о своем неудавшемся браке и о том, что она — самое лучшее, самое светлое, что было в его жизни. Надежда — умная, хозяйственная, работящая женщина 48 лет. Она честная, справедливая, предприимчивая.

Темные аллеи Бунина: как личная жизнь автора нашла отражение в его рассказах

Помещик Хвощинский Умерший помещик, сосед Ивлева. По преданиям, влюбился в крепостную, нажил с ней ребенка, но жениться на девушке не смог из-за разницы в положении. После смерти девушки сошел с ума, закрылся в имении и не выходил из комнаты, постоянно читая книги. По словам сына, умственно больным не был, но действительно заперся в имении — в небольшой комнате с кроватью и маленькой библиотекой, состоящей из двух шкафов с книгами. Вероятно, заперся из-за чувства вины — после смерти девушки приобрел венчальные свечи и обручальное кольцо, которое носил до своей смерти. Сам составляет небольшую книгу — «Грамматику любви». Молодой человек, сын Хвощинского Гимназист, парень с черными волосами, красивыми глазами, бледным, в веснушках, лицом. Его красоту отмечает Ивлев. Сын Лушки и Хвощинского. Смущен неожиданным визитом Ивлева, который прикрывается покупкой библиотеки, оставшейся от умершего помещика.

Говорит поспешно и односложно, путается в словах, вероятно, от смущения. Показывает Ивлеву поместье и библиотеку. Поначалу отказывается продавать «Грамматику любви», написанную его отцом, разрешая только просмотреть ее, но в итоге передает ее Ивлеву за большие деньги.

Первый сюжет связан с мотивами искушения и испытания в рассказе. Второй — с темами любви и супружества.

Героиня проецирует оба сюжета на свою жизнь, пытаясь разобраться в себе и в своих отношениях с возлюбленным. Героиня понимает, что такую жизнь, которую прожили Петр и Феврония, она со своим спутником прожить не сможет. С одной стороны, она стремится к чистоте и целомудрию, а с другой — испытывает любовь-страсть к возлюбленному и радость от светских удовольствий. Ее уход в монастырь обусловлен тем, что героиня не может обрести в мирской жизни то, что привнесет в ее душу спокойствие и духовную радость. По мысли героини, любовь к мужчине и любовь к Богу не должны вступать в противоречие.

Почувствовав в себе это противоречие, героиня, в отличие от Февронии, сразу увидевшей в Петре супруга, не видит себя в роли жены «Нет, в жены я не гожусь. Не гожусь, не гожусь…». Она понимает, что для ее возлюбленного брак в первую очередь — продолжение чувственных отношений. Расставание с героиней также повлияло и на героя. Страдание изменило его характер: на смену легкости, представлению о жизни как о череде удовольствий, постепенно приходит серьезное понимание жизни и смирение.

Интересные факты Жена Бунина, Вера Муромцева, говорила, что сам Бунин, которому на момент написания рассказа «Чистый понедельник» было уже 73 года, называл его своим лучшим произведением. Основных действующих лиц в рассказе всего двое: героиня и сам рассказчик. Их имена читатель так и не узнает. Рассказ «Чистый понедельник» входит в знаменитый бунинский цикл из 38 небольших рассказов «Темные аллеи», повествующих о любви, встречах и расставаниях. Цикл Бунин писал в течение 10 лет — с середины 1930-х до середины 1940-х годов.

Название «Темные аллеи» было взято писателем из стихотворения поэта Николая Огарева «Обыкновенная повесть», посвященного первой любви, у которой не получилось счастливого продолжения. Особенность многочисленных бунинских рассказов о любви в том, что любовь двух героев по каким-то причинам не может больше продолжаться. Однако в каждом рассказе переживается счастливый миг любви, остающийся в памяти героев навсегда.

Он рассказывает женщине о своем неудавшемся браке и о том, что она — самое лучшее, самое светлое, что было в его жизни.

Надежда — умная, хозяйственная, работящая женщина 48 лет. Она честная, справедливая, предприимчивая. Надежда, для которой юношеская любовь стала смыслом жизни, так и не вышла замуж. Женщина обладает сильной, волевой натурой.

Простить бывшего возлюбленного Николая она не смогла. Образ Надежды вызывает у читателя симпатию. Она не стыдится своей жизни, откровенная и прямолинейна, не увиливает, не уходит от ответов. К второстепенным персонажам относятся: Жена Николая Алексеевича — изменила, предала супруга, любившего ее, разрушила семью; Кучер Клим, местный работник.

Везет генерала к поезду. Он рассказывает о хозяйке постоялого двора; Сын генерала — подлец, транжира, бестолковый сын, не имеющий ни чести, ни совести, ни уважения к старшим.

Несмотря на свой почтенный возраст, благодаря стараниям жильцов он хорошо сохранился. Когда-то через калитку во двор и сад входил Иван Бунин.

В саду его ждала Варя. О своём свидании с ней он писал в «Позднем часе»: «И вот в такую ночь, в тот поздний час ты ждала меня в вашем уже подсохшем к осени саду, и я тайком проскользнул в него: тихо отворил калитку, заранее отпёртую тобой, тихо и быстро пробежал по двору и за сараем в глубине двора вошёл в пёстрый сумрак сада, где слабо белело вдали, на скамье под яблонями, твоё платье, и, быстро подойдя, с радостным испугом встретил блеск твоих ждущих глаз». Впервые они познакомились в редакции газеты «Орловский вестник», в которой начал служить молодой Бунин, летом 1889 года. Варвара Пащенко приходилась племянницей гражданскому мужу издательницы Н.

Семёновой — Б. Обаятельная девушка навсегда поразила сердце впечатлительного юноши. Затем были встречи, «ухаживания». Помнил он и цветущий майский сад над Ворголом — в имении своего друга Арсения Бибикова.

Пять часов они беседовали. А Варя «сперва играла на рояле в беседке всё из Чайковского, потом бродили по дорожкам. Говорили о многом; она, честное слово, здорово понимает в стихах, в музыке…» Её гимназическая образованность она окончила Елецкую женскую гимназию и начитанность покорили и пленили юношу, который рвался из тенет бедности к серьёзной жизни и к литературе. Те три волшебных августовских дня и ночи в имении друга на Ворголе сблизили их.

Варя — девушка трезвого и прагматичного ума — сомневалась в искренности его чувств. А он страдал, потерял голову: «Я рыдал в номере, как собака, и настрочил ей предикое письмо: я, ей-Богу, не помню его. Помню только, что умолял хоть минутами любить, а месяцами ненавидеть…» А жилось Ивану Алексеевичу в это время особенно тяжело. Брату Юлию он писал весною 1891 года: «Если бы ты знал, как мне тяжко!

Я больше всего думаю о деньгах. У меня ни копейки, заработать, написать что-нибудь — не могу. Штаны у меня старые, штиблеты истрёпаны. И этакая дура хочет жениться, скажешь ты.

Да, хочу! Сознаю многие скверности, препятствующие этому, и потому вдвойне — беда! В письме Варе он писал: «Драгоценная моя, деточка моя, голубёночек! Вся душа переполнена безграничной нежностью к тебе, весь живу тобою.

Нет, я хочу сейчас стать перед тобою на колени, чтобы ты сама видела всё, — чтобы даже в глазах светилась вся моя нежность и преданность тебе…» Варя была не только обаятельной девушкой, она мечтала учиться музыке, окончить консерваторию, стать актрисой.

Как читать «Темные аллеи» Бунина

Ответы : актуальны ли рассказы Бунина о любви сегодня? и это связывает его с произведениями о футлярах страха и собственнических инстинктов.
Бунин Иван - Тёмные аллеи Именно так раскрывается любовь в рассказе «Грамматика любви», в котором главный герой произведения Ивлев размышляет о любви.
"Темные аллеи" сборник рассказов - краткое содержание. Проблема любви в рассказах Бунина заключается в мимолетности и непостоянстве этого чувства.
Рассказы Ивана Бунина о любви стали основой для инсценировки режиссёра Екатерины Буяновой. | Бунин сходил с ума, потому что ему был нанесен удар, по силе сопоставимый с новостью о Нобелевской премии, но только с обратным знаком: сразу после большой удачи пришло такое же большое несчастье, и он не мог не думать об этом как о мести судьбы.
И.А. Бунин и его рассказы о любви “Все рассказы этой книги только о любви, о её «тёмных» и чаще всего мрачных и жестоких аллеях”, — писал Бунин.

О чем бунинские «Темные аллеи»?

Любовь в произведениях Бунина, в том числе и в рассказе «Солнечный удар», чаще всего трагичная и мучительная, трактуется писателем как великое счастье даже в том случае, если у нее нет будущего, даже если люди обречены страдать. В Харькове Бунин бывал у жены писателя-народника Нефедова, на которую смотрел восторженными глазами: Елизавета Евграфовна — необъяснимое очарование — когда-то топилась из-за несчастной любви. Рассказы Бунина о любви – это прекрасные произведения, которые показывают разные формы любви и ее влияние на человека. В Харькове Бунин бывал у жены писателя-народника Нефедова, на которую смотрел восторженными глазами: Елизавета Евграфовна — необъяснимое очарование — когда-то топилась из-за несчастной любви. Трактовка Буниным темы любви связана с представлениями об эросе как могучей силе.

Ида И.А.Бунин Классическая литература Любовная проза

рассказ. Драматическая история любви, окончившаяся самоубийством юноши. это произведения о любви. Особенность многочисленных бунинских рассказов о любви в том, что любовь двух героев по каким-то причинам не может больше продолжаться. “Все рассказы этой книги только о любви, о её «тёмных» и чаще всего мрачных и жестоких аллеях”, — писал Бунин. И его любовь к Галине, как и ее позднейшее «предательство» оставались за пределами подобных рассказов — это было табу, которое Бунин очень последовательно охранял: его жена в письме к Александру Бабореке подтверждает, что он никогда и ни с кем не говорил о Галине. В рассказе «Темные аллеи» И. Бунин художественно исследует феномен любви как любви-воспоминания, любви-надежды.

Раскрываем все тайны знаменитого рассказа Ивана Бунина «Темные аллеи»

ИВАН БУНИН. Рассказы о любви (режиссер Екатерина Буянова) : тизер творческого проекта - YouTube Очевидно, Бунин стремился создать нечто большее, чем рассказ о несчастной любви.
Куликова Нина, Сабаева Людмила | | Журнал «Литература» № 41/2003 Такому пониманию способствовал сам Бунин, который писал, что «все рассказы этой книги только о любви, о ее «темных» и чаще всего очень мрачных и жестоких аллеях» [Бабореко 1988: 609].
«Грамматика любви» краткое содержание рассказа Бунина – читать пересказ онлайн Полное собрание повестей и рассказов о любви в одном томе.
Великие истории любви. Бунин и его женщины. Рассказы о любви«Как дико, страшно все будничное, обычное, когда сердце поражено этим страшным «солнечным» ударом, слишком большой.
ВЕЛИКИЕ ИСТОРИИ ЛЮБВИ. БУНИН И ЕГО ЖЕНЩИНЫ - Статья из Альманаха "Бунинские Озерки" 2019 Какое произведение Толстого БОЛЬШЕ всего похоже на рассказ Чехова "Казак"?

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий