Конфликт рассказа "Свои и чужие" в несовершенстве общества и человека,в проблемных отношениях между близкими людьми. В свой рассказ Тэффи вставляет два маленьких рассказа о том, какое мнение о своих и чужих бытует в обществе. Анализ новеллы Тэффи «Свои и чужие», позволяющей читателям сопоставить реакцию «своих» и «чужих» на одни и те же события с диаметрально противоположных сторон. Презентация, доклад на тему Анализ рассказа Н. Тэффи Свои и чужие. В чём состоит сходство композиции рассказа 1913 и 1923 годов? Получи верный ответ на вопрос«Прочитайте рассказ Н. А. Тэффи "Свои и чужие" (1923).
«Свои и чужие. Н
Проблема взаимоотношений между своими и чужими в произведении "Свои и чужие" Тэффи заключается в том, что автор показывает различия в отношениях людей внутри своей круга (своих) и в отношениях с людьми извне (чужих). В основе рассказа «Свои и чужие» лежит антитеза. 1)Конфликт рассказа "Свои и чужие" в несовершенстве сообщества и человека,в проблемных отношениях между недалёкими людьми. Источники конфликта свои и чужие в рассказе «Свои и чужие» служат основой для изучения причин и последствий групповых противоречий. П - отвечают эксперты раздела Литература. Рассказ «Свои и чужие» Тэффи был написан в 1912 году. Произведение представляет собой излюбленный жанр Надежды Тэффи – миниатюру, построенную на описании незначительного комического происшествия.
Анализ произведения «Свои и чужие» Тэффи.
Еще более заметной в рассказе, с точки зрения необычности авторского деления на «своих» и «чужих», становится оппозиция «свой -чужой» на социальном уровне. 1)Конфликт рассказа "Свои и чужие" в несовершенстве сообщества и человека,в проблемных отношениях между недалёкими людьми. Сюжет произведения «Свои и чужие» построен на доказательстве следующего тезиса: «Чем больше у человека своих, тем больше знает он о тебе горьких истин и тем тяжелее ему живется на свете».
В чем конфликт рассказа свои и чужие. "свои и чужие" тэффи. Стилистически сниженная речь
1)Конфликт рассказа «Свои и чужие» в несовершенстве общества и человека,в проблемных отношениях между близкими людьми. монолог о сущности общения с разными людьми, обращенный к читателю, и призыв проанализировать свои отношения с окружающими. Еще более заметной в рассказе, с точки зрения необычности авторского деления на «своих» и «чужих», становится оппозиция «свой -чужой» на социальном уровне. «Свои и чужие» – рассказ, обладающий невероятной силой воздействия на читателей. Главная идея этого рассказа показать лицемерие и равнодушие «чужих», которые мы часто ценим больше, чем открытость и правду со стороны «своих». Рассказ о случае в вагоне. «Всех людей по отношению к нам мы разделяем на «своих» и «чужих».
«Свои и чужие», анализ рассказа Тэффи
Этот же оттенок иронии и издевки мы видим и у Тэффи в Рассказе "Свои и чужие". монолог о сущности общения с разными людьми, обращенный к читателю, и призыв проанализировать свои отношения с окружающими. В основе рассказа «Свои и чужие» лежит антитеза.
В чем конфликт рассказа свои и чужие. Тэффи "свои и чужие"
Разделение на «своих» и «чужих» может привести к повышенной агрессии, страху и запрещению, а также к снижению самооценки и чувства безопасности. В-третьих, конфликт может вызвать социальную и экономическую нестабильность. Столкновения между «своими» и «чужими» могут привести к широкому распространению насилия, беспорядков и разрушений, что непосредственно влияет на экономику и благосостояние общества. И, наконец, конфликт между «своими» и «чужими» может привести к дискриминации и нарушению прав и свобод отдельных групп населения. В таких случаях, люди становятся жертвами ненависти и насилия, им отказывают в основных правах и возможностях, что является явной нарушением человеческой гарантии и достоинства. Все эти последствия конфликта свидетельствуют о необходимости развивать культуру терпимости и уважения к различиям, а также находить конструктивные способы разрешения конфликтов между «своими» и «чужими». Только тогда можно создать гармоничное и устойчивое общество, где преобладает справедливость и равноправие для всех его граждан. Возможные решения конфликта Конфликт «своих» и «чужих» может быть разрешен с помощью нескольких подходов и методов: Диалог и взаимопонимание. Стороны конфликта могут сесть и поговорить, обсудить свои интересы и потребности. Слушание и понимание взглядов и позиций друг друга может помочь найти компромиссное решение.
Установление правил и границ. Четкие правила и границы между «своими» и «чужими» могут помочь избежать недоразумений и конфликтов. Установление правил об использовании общих ресурсов, разделении ответственностей и принципов взаимодействия может способствовать снижению напряженности. Привлечение посредника. В случае, когда конфликт усугубляется и стороны не могут найти общий язык, полезно обратиться к независимому посреднику. Этот человек может помочь сторонам увидеть проблему с разных сторон и предложить решение, удовлетворяющее обеим сторонам.
Но первый раз это слово произносится с издевкой в "12 стульях" Ильфа и Петрова. Этот же оттенок иронии и издевки мы видим и у Тэффи в Рассказе "Свои и чужие". Это произношение подчеркивает боль и переживание того, что почему-то чужие люди оказываются более сострадательными по отношению к больному человеку, чем свои, родные, близкие. Сколько иронии в одной этой только фразе - " Если вы больны, от чужих вам только радость и удовольствие: соболезнующие, письма, цветы, , конфекты. Тэффи не стремится к социальным обобщениям, а сводит все к глупости и ограниченности героев.
Сюжет произведения построен на доказательстве тезиса «чем больше у человека своих, тем больше он знает о себе горьких истин и тем тяжелее ему живется на свете». Чем отличается отношение «своих» от «чужих»? Почему это беспокойство так обидно для нас? Вспомните ситуации из вашей жизни, когда близкие что-то вам запрещают, о чем-то вас предупреждают. Что вы чувствуете? Что по этому вопросу говорит Надежда Тэффи в своем рассказе? Какие жизненные ситуации рисует рассказчик, доказывая тезис? Выпишите фразы, передающие отношение "своих" и "чужих". Ниже перечислены особенности "лирической сатиры" Тэффи. Подберите в тексте произведения примеры. Заполните правую колонку. Композиционное решение рассказов Тэффи направлено не только на создание увлекательного сюжета, но и на формирование диалога между автором и читателем, в ходе которого обнаруживается внутренняя несостоятельность не только героев, но и общества, неспособного дорожить собственными чувствами и искренностью. Художественные средства и способы группировки образов способствуют ироническому осмыслению событий, которые представляются автору и читателю вслед за ним как абсурдные.
Главный конфликт истории заключается в столкновении двух разных миров: своего и чужого. Герой рассказа ощущает неуверенность и беспокойство при попадании в ситуацию, где ему неизвестны люди, обычаи и правила. Это вызывает у него негодование и страх. Страх перед неопределенностью и новым окружением является естественной реакцией человека. Ведь мы привыкли ищать комфорт и безопасность в знакомой среде, где мы знаем, что ожидать. Возникает страх потерять привычное, стать непонятным и незащищенным. Это тема, затрагиваемая в рассказе «Свои и чужие». Негативные эмоции героя проистекают из его неспособности понять и принять новое. Понятие «чужой» воспринимается им как угроза личности и целостности. Страх перед чужими людьми приводит к расширению пропасти между «своими» и «чужими», созданию барьеров и столкновению интересов. Однако, в отличие от героя рассказа, в реальной жизни негативные эмоции и страх можно преодолеть и приступить к пониманию и сотрудничеству с «чужими». Важно находить общие интересы и строить взаимопонимание, несмотря на различия. Это поможет облегчить напряжение и создать гармоничные отношения между людьми. Конкуренция и ограниченные ресурсы Ограниченность ресурсов означает, что их количество ограничено и не может удовлетворить все потребности и желания каждого участника. Это может быть связано как с материальными ресурсами, так и с нематериальными, такими как время, внимание или возможности. Конкуренция за ограниченные ресурсы может привести к различным видам конфликтов. Люди могут столкнуться с необходимостью бороться за ресурс, пытаясь его захватить или сохранить для себя. Возникают ситуации, когда люди вынуждены принимать решения и делать выборы, которые могут нанести вред другим участникам. Конкуренция за ресурсы может также возникать из-за различных ценностей и нужд каждого индивидуума или группы.
В чем конфликт рассказа свои и чужие. "свои и чужие" тэффи. Стилистически сниженная речь
Главная идея этого рассказа показать лицемерие и равнодушие «чужих», которые мы часто ценим больше, чем открытость и правду со стороны «своих». Презентация, доклад на тему Анализ рассказа Н. Тэффи Свои и чужие. Умеет постоять за себя,ухаживает за больной сестрой,рассказывает истории Васе,которой даже не догадывался,что такие вещи бывают в т Тыбуция,ценит дружбу с Васей,имеет жизненный принципы,есть чувство долга. в чем конфликт рассказа свои и чужие. «Свои и чужие» – рассказ, обладающий невероятной силой воздействия на читателей.
В чем конфликт рассказа свои и чужие Теффи? Есть ли в повествовании завязка кульминация и развязка?
Чужие люди намного тактичней и мягче,добрее и сострадательнее ,чем самые близкие. Далее идёт развитие темы,описывание поведения и поступков своих и чужих. Кульминация в конце рассказа,она же является и развязкой произведения. Случай в вагоне,когда посторонний кричал на незнакомца,как на "родного брата" и признание молодой дамы ,что муж милый,вежливый и внимательный,словно" чужой"-это кульминационная развязка рассказа. Её позиция очевидна-направить смех на искоренение жизненных непониманий,грубости,чёрствости близких,не осуждая,а сочувствуя проблемам.
Черт знает что такое! Вот мы женаты уже четыре года, а он всегда милый, вежливый, внимательный, точно чужой! И слушатели не удивлялись странной похвале. Не удивляюсь и я. В наших русских газетах часто встречаются особого рода статьи, озаглавленные обыкновенно «Силуэты», или «Профили», или «Встречи», или «Наброски с натуры».
В этих «силуэтах» изображаются иностранные общественные деятели , министры или знаменитости в области науки и искусства. Представляют их всегда интересными, значительными или в крайнем случае хоть занятными. О русских деятелях так не пишут. Уж если увидите в газете русский «профиль», так я этот профиль не поздравляю. Он либо выруган, либо осмеян, либо уличен и выведен на чистую воду. Мы странно относимся к нашим выдающимся людям , к нашим героям. Мы, например, очень любим Некрасова, но больше всего радует нас в нем то, что он был картежник. О Достоевском тоже узнаем не без приятного чувства, что он иногда проигрывал в карты все до последней нитки. Разве не обожаем мы Толстого?
А разве не веселились мы при рассказах очевидцев о том, как «Лев Николаевич, проповедуя воздержание, предавался чревоугодию, со старческим интересом уплетая из маленькой кастрюлечки специально для него приготовленные грибочки»? Был народным героем Керенский. Многие, я знаю, сердятся, когда им напоминают об этом. Но это было. Солдаты плакали, дамы бросали цветы, генералы делали сборы, все покупали портреты. Был героем. И мы радовались, когда слышали лживые сплетни о том, что он, мол, зазнался, спит на постели Александра Третьего, чистит зубы щеткой Димитрия Самозванца и женится на Александре Федоровне. Был героем Колчак. Настоящим легендарным героем.
И каждый врал про него все, что хотел. И все это - любя. Не ослепленно и не экстазно. А разве не любим мы Россию, братьев наших? А что мы говорим о них? Чужая Шарлотта Корде приводит нас в умиление и поэтический восторг. Оттого, что она чужая, и оттого, что на ней белый чепчик, а не русский бабий платок. И как мы рады, что кишат кругом нас спекулянты, и трусы, и прямо откровенные мошенники, рвущие, как псы, кусок за куском тело нашей родины. Рады потому, что можем сказать: «Вот каковы они все оказались!
Нам лень было бы даже имя ее узнать. Так, мимоходом, по привычке, справились бы: - Ас кем она, собственно говоря, жила? На этом бы все и кончилось. Трагические годы русской революции дали бы нам сотни славных имен, если бы мы их хотели узнать и запомнить. То, что иногда рассказывалось вскользь и слушалось мельком, перешло бы в героические легенды и жило бы вечно в памяти другого народа. Мы, русские, этого не умеем. Помню, после корниловского наступления на Петроград один из участников его похода рассказывал побледневшими губами: - Они были как дьяволы, эти матросы. Они бросались прямо под броневик, чтобы проколоть штыком резервуар с бензином. Я этого ужаса никогда не забуду!
Колеса наползали прямо на мягкое, на их тела, кости хрустели под нами, по живым людям ехали. Гибли одни - на их место бросались другие. Господи, что же это за люди! Откуда такие взялись! Я встретила потом, через несколько месяцев, этого офицера. Вспомнила, что он рассказывал что-то интересное, что я плохо слушала и почти забыла. Вы еще удивлялись, что они такие безумные... Правила машиной женщина. С платформы грузовика торчало несколько винтовок, криво и недвижно.
Ее ироническая проза вызывала восторг у читателей своей легкостью и непринужденностью. Многие узнавали в героях ее рассказов себя, но это ничуть не обижало. Наоборот, сходство с героями почти столетней давности доказывало, что человек не меняется: как и в былые времена, он подвержен обычным человеческим слабостям.
Сюжет произведения «Свои и чужие» построен на доказательстве следующего тезиса: «Чем больше у человека своих, тем больше знает он о тебе горьких истин и тем тяжелее ему живется на свете». Приводя дальше описание эпизодов из жизни, в которых герой может испытывать легкое недомогание или оказаться на дружеском приеме, Тэффи последовательно сопоставляет реакцию «своих» и «чужих» на эти события. Так, например, встреча с «чужим» может обернуться комплиментом: «Какая вы сегодня свеженькая!
Стоит любому испытать болезненное состояние, как чужие люди начнут проявлять участие, по крайней мере, сделают вид, что «страшно напуганы вашей болезнью». Реакцию «своих» Тэффи удается изобразить в свойственной ей ироничной манере. То, что на языке своих называется «подбодрить больного родственника», выглядит примерно так: они не только не признают ваше право лежать в постели с температурой в тридцать семь и один, но и «будут долго издеваться, припоминая забавные историйки, как вы закатывали глаза и стонали, а уже через два часа уплетали жареную индейку».
Тэффи убеждена также, что «водить знакомство со «своими» - очень грустно и раздражительно.
Этот же оттенок иронии и издевки мы видим и у Тэффи в Рассказе "Свои и чужие". Это произношение подчеркивает боль и переживание того, что почему-то чужие люди оказываются более сострадательными по отношению к больному человеку, чем свои, родные, близкие. Сколько иронии в одной этой только фразе - " Если вы больны, от чужих вам только радость и удовольствие: соболезнующие, письма, цветы, , конфекты.
Тэффи не стремится к социальным обобщениям, а сводит все к глупости и ограниченности героев.
В чем конфликт рассказа свои и чужие. "свои и чужие" тэффи. Стилистически сниженная речь
Однажды во время интервью журналист спросил поэтессу о происхождении псевдонима, добавив при этом тот факт, что это имя встречается в рассказах Киплинга. Услышав такую версию, Надежда Тэффи покорно согласилась. Другие исследователи творчества писательницы утверждают, что выбор псевдонима был частью мистической литературной игры, которую Надежда Лохвицкая очень любила. Кто-то же утверждает, что «Тэффи» - всего лишь модификация имени Стефан. Также существует версия, что Надежда Лохвицкая взяла псевдоним, так как её сестра Мирра Лохвицкая печаталась под настоящей фамилией. Её, кстати, называли «русской Сафо». Миниатюры Миниатюры были излюбленным жанром писательницы. Короткие рассказы, полные юмора, сатиры и проницательности, стали визитной карточкой поэтессы. Возможно, такой стиль рассказа понравился ей после длительной работы в журналах, где требовалось писать кратко, но ярко. Первые - это те, о которых известно все: начиная от возраста и заканчивая материальным положением. Эти же данные неизвестны о «чужих».
Если случиться ситуация, что всё это станет известно, то «чужой» сразу перейдёт в разряд «своих». Так утверждает Тэффи. Этому утверждения приводится ряд доказательств. Человек, у которого много «своих», знает о себе больше плохого. Он больше страдает, ему тяжелее жить на свете, говорит читателю Надежда Тэффи «Свои и чужие». Показывает, что центральный вопрос произведения следующий: почему чужие люди в горе могут быть добрее и сострадательнее, чем самые близкие и родные? Эту тему писательница обыгрывает в духе иронии и издевок. Однако вопрос до боли знаком каждому. Хотите прочувствовать всю накаленность отношений между родными людьми? Читайте «Свои и чужие» Тэффи.
Краткое содержание рассказа полно умных мыслей, над которыми стоит задуматься. Возможно, отношения так сложны, поскольку «свои» всегда говорят правду, а «чужие» немного врут. И такая сладкая ложь куда приятнее горьких слов от родных людей. Неужели человеку так трудно принимать истину? Говоря про рассказ «Свои и чужие» Тэффи, краткое содержание необходимо детально проанализировать. Оно имеет описание двух занимательных случаев. Первый произошел в вагоне, когда один пассажир накричал на другого за невоспитанность и безразличие к другим. На это второй путешественник с возмущением ответил: «Видите меня первый раз в жизни, а кричите, как родной брат». Второй интересный случай касается жены, которая рассказывала о своём муже. Она сказала так: «Такой у меня муж вежливый, приятный и обходительный, как будто чужой!
А ведь мы женаты 4 года! В честь поэтессы также были названы конфеты «Тэффи». В 1920-годах, когда в творчестве писательницы стали описываться негативные моменты эмигрантской жизни, её сборники стали пиратскими.
Был героем Колчак. Настоящим легендарным героем. И каждый врал про него все, что хотел. И все это - любя.
Не ослепленно и не экстазно. А разве не любим мы Россию, братьев наших? А что мы говорим о них? Чужая Шарлотта Корде приводит нас в умиление и поэтический восторг. Оттого, что она чужая, и оттого, что на ней белый чепчик, а не русский бабий платок. И как мы рады, что кишат кругом нас спекулянты, и трусы, и прямо откровенные мошенники, рвущие, как псы, кусок за куском тело нашей родины. Рады потому, что можем сказать: «Вот каковы они все оказались!
Нам лень было бы даже имя ее узнать. Так, мимоходом, по привычке, справились бы: - Ас кем она, собственно говоря, жила? На этом бы все и кончилось. Трагические годы русской революции дали бы нам сотни славных имен, если бы мы их хотели узнать и запомнить. То, что иногда рассказывалось вскользь и слушалось мельком, перешло бы в героические легенды и жило бы вечно в памяти другого народа. Мы, русские, этого не умеем. Помню, после корниловского наступления на Петроград один из участников его похода рассказывал побледневшими губами: - Они были как дьяволы, эти матросы.
Они бросались прямо под броневик, чтобы проколоть штыком резервуар с бензином. Я этого ужаса никогда не забуду! Колеса наползали прямо на мягкое, на их тела, кости хрустели под нами, по живым людям ехали. Гибли одни - на их место бросались другие. Господи, что же это за люди! Откуда такие взялись! Я встретила потом, через несколько месяцев, этого офицера.
Вспомнила, что он рассказывал что-то интересное, что я плохо слушала и почти забыла. Вы еще удивлялись, что они такие безумные... Правила машиной женщина. С платформы грузовика торчало несколько винтовок, криво и недвижно. Их не держали живые руки. Скорчившиеся около них люди не шевелились. Они все были убиты.
Женщина остановила грузовик, оглянула своих мертвых, выпрямилась, спокойная, открытая, незащищенная, одна перед направленными на нее дулами ружей, перекрестилась широким русским крестом и повернула ручку пулемета. Никто не узнавал потом ее имени. И о том, что была такая, теперь уже никто и не вспомнит. Рассказывают о том, как белые русские войска окружили красных матросов. Часть пленных сдалась - бросилась на колени и подняла руки. Остальные немедленно отошли от них в сторону. Чего вы хотите?
Где это было - не помню. Никто не вспомнит. Мы помним Шарлотту Корде. Она ближе нам. Она носила белый чепчик и была француженкой, и ее так хорошо полюбили и описали французские писатели. А наши - они нам не нужны. Особенности построения сюжета и композиции в комической новелле Тэффи "Свои и чужие".
Здравствуйте, ребята! Сегодня на уроке вы выявите особенности построения сюжета и композиции лирической сатиры Тэффи, способы формирования диалога между автором и читателем, в ходе которого обнаруживается внутренняя несостоятельность героев, бессмысленность их поступков. До революции литературная слава Тэффи была поистине огромна. Ею «восхищались буквально все, — вспоминает И.
Начнем с того, что Тэффи показывает, как свои люди то есть близкие и знакомые могут быть более жестокими и нечестными, чем чужие. В произведении она раскрывает тему двойных стандартов и лицемерия, которые часто проявляются в отношениях между своими. В то же время, чужие люди могут быть более открытыми, честными и поддерживающими. Одной из ключевых проблем, которую поднимает автор, является концепция "клеветы".
Программа по литературе для 5-11 классов общеобразовательной школы. Меркин, С. Зинин, В. Учебник: Литература. Специфика обучаемых: общеобразовательный класс, четвертый год обучения по данной программе. Тип урока: интерактивное изучение нового материала. В связи с заявленными целями в ходе занятия должны быть решены следующие задачи: 1 когнитивные: - расширить поле имеющихся знаний по литературе, - познакомить учащихся с творчеством Надежды Тэффи, темами и особенностями творчества писательницы; 2 операциональные: - продолжить формирование умения критически оценить произведение литературы, - совершенствовать навык анализа прозаического текста; - развитие навыка исследовательской работы с текстом, выразительного чтения, коммуникативных способностей учащихся, - развитие критического мышления современного старшеклассника; 3 аксиологические: - формирование нравственно-эстетических представлений учащихся в процессе анализа рассказа «Свои и чужие» 1913 и 1923 гг. Форма работы — фронтальная, парная, самостоятельная. Методы и приемы — наблюдение, сопоставление, решение проблемных вопросов и ситуаций, анализ, моделирование, опережающее обучение. Особенно ценным представляется такое действие обучающихся, как анализ современных продуктов творческой деятельности и синтез всех имеющихся учебных компетенций обучающихся для формирования отношения к произведениям русской литературы. Предполагаемый результат — вооружение способом понимания своеобразия произведения, который заключается в выстраивании правильной иерархии первостепенного определяющего и второстепенного дополнительного, сопутствующего содержания. Оборудование: компьютер, проектор, проекционный экран, карточки, таблицы, кластер, словари. Мобилизующий этап. В 1907 г. Директор обратил внимание, и вскоре пьеса была поставлена на сцене Малого театра. Псевдоним стал именем, имя - судьбой. В 1920 г. Тэффи эмигрирует из России, как и многие деятели культуры и писатели после Октябрьской революции 1917г. К этому времени она уже была писателем с огромной славой, чья популярность затмевала другие имена. Ею «восхищались буквально все, — вспоминает И. Одоевцева, — начиная от почтово-телеграфных чиновников до императора Николая II». Только ее. Никого не надо.