Произведение Д. Киза "Цветы для Элджерона" относят к научной фантастике, в которой затронута тема отношения обычных людей к неполноценным, особенным людям.
О произведении
- «Цветы для Элджернона» краткое содержание рассказа Киза – читать пересказ онлайн
- Поэтика и проблематика романа Д. Киза «Цветы для Элджернона»
- Взаимоотношение личности и общества в романе «Цветы для Элджернона»
- Цветы для Элджернона. Фенилкетонурия.
- Тема одиночества цветы для элджернона. «Цветы для Элджернона
- Отзывы о книге «Цветы для Элджернона», рецензии на книгу Дэниела Киза, рейтинг в библиотеке ЛитРес
Как появились «Цветы для Элджернона»
15 фактов о книге “Цветы для Элджернона” | Речь идет об известном романе американского писателя Дэниела Киза «Цветы для Элджернона», который написан в форме дневника умственно отсталого героя. |
Разбор романа «Цветы для Элджернона»: о чем на самом деле книга Дэниела Киза | Журнал Интроверта | Роман «Цветы для Элджернона» признан лучшим произведением американского писателя Дэниела Киза и внесен в программу для обязательного прочтения в. |
Как появились «Цветы для Элджернона» | Онлайн-журнал Эксмо | Анализ стиля и языка произведения «Цветы для Элджернона» позволяет выявить несколько ключевых особенностей, которые делают этот роман уникальным и запоминающимся. |
Краткое содержание «Цветы для Элджернона» | Результатылингвостилистическогоанализатекстаиинтерпретацииобраза главного героя романа «Цветы для Элджернона» дают возможностьприйти к выводу, что каждый компонент важен и выполняет свои функции влингвостилистическойиобразной структурах указанного романа. |
Тема одиночества цветы для элджернона. «Цветы для Элджернона | «Цветы для Элджернона». |
Проблематика произведения «Цветы для Элджерона» Д. Киза
Текст научной работы на тему «ЭЛЕМЕНТЫ ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА ГЛАВНОГО ГЕРОЯ НА МАТЕРИАЛЕ ЕГО ДНЕВНИКА (ПО РАССКАЗУ Д. КИЗА «ЦВЕТЫ ДЛЯ ЭЛДЖЕРНОНА»)». Текст научной работы на тему «ЭЛЕМЕНТЫ ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА ГЛАВНОГО ГЕРОЯ НА МАТЕРИАЛЕ ЕГО ДНЕВНИКА (ПО РАССКАЗУ Д. КИЗА «ЦВЕТЫ ДЛЯ ЭЛДЖЕРНОНА»)». Не забывайте оставлять комментарии:) И делитесь книгами, разбор которых хотели бы увидеть! Итак, роман Д. Киза «Цветы для Элджернона» в полной мере раскрывает взаимоотношения общества и отдельно взятой личности, которая в силу известных причин, не может соответствовать принятой в нём норме. Анализ стиля и языка произведения «Цветы для Элджернона» позволяет выявить несколько ключевых особенностей, которые делают этот роман уникальным и запоминающимся.
Морская свинка. Дэниел Киз. Цветы для Элджернона
Как появились «Цветы для Элджернона» | Онлайн-журнал Эксмо | цветы для элджернона Главный герой романа «Цветы для Элджернона» работает уборщиком в хлебопекарне. |
Почему ТЕБЕ Стоит Прочесть "Цветы Для Элджернона" | CleverMindRu | Читайте лучшие рецензии и отзывы читателей ЛитРес на книгу «Цветы для Элджернона» Дэниела Киза. |
История одного эксперимента: как родилась легендарная книга «Цветы для Элджернона» Дэниэла Киза
«Цветы для Элджернона»: смысл, анализ и проблематика книги Дэниел Киз. Главной проблемой постоянных сложностей между обществом и Чарли является то, что в ходе научного эксперимента увеличили только интеллект, оставив чувственность на прежнем уровне. Книга Цветы для Элджернона рассказывает о трагической судьбе Чарли Гордона, который стал объектом научного эксперимента по повышению интеллекта. «Цветы для Элджернона»: смысл, анализ и проблематика книги Дэниел Киз. Аннотация «Цветы для Элджернона» знакомит читателя с кратким описанием сюжета. Книгу Дэниела Киза «Цветы для Элджернона» невозможно верно толковать даже с помощью краткого описания. «Цветы для Элджернона».
Дэниел Киз. «Цветы для Элджернона»
Комментирует литературный критик, заместитель ответственного редактора отдела Ex libris «Независимой газеты» Андрей Щербак-Жуков: Андрей Щербак-Жуков литературный критик, заместитель ответственного редактора отдела Ex libris «Независимой газеты» «Российский читатель не готов воспринимать какие-то интеллектуальные изыски, к которым давно, еще с 60-х годов привыкли американские читатели, любители фантастики. Яркий пример тому Майкл Муркок. В русском переводе это скучные, довольно примитивные боевики. На самом деле Муркок это тонкий стилист, его Вечный герой путешествует по разным мирам, и романы отличаются языком. У него есть романы, написанные викторианским языком, написанные на сленге джазистов. В русском переводе они все одинаковые. Тут та же самая история.
Не скажу, что мне она открыла глаза на мир и заставила взглянуть по новому. Отнюдь нет. Кого-то книга затронет до глубины души и сознания, а кому-то станет хорошим способом просто провести вечер. На мой взгляд история довольно очевидная и предсказуемая и вопросы, поднимаемые в ней, достаточно тривиальны.
Роман "Цветы для Элджернона" это подробные откровенные записи Чарли, которые он ведет до операции и после нее.
Герой действительно становится гением, но общество его все равно не принимает, любви он не находит. Записи настолько искренние, что нам дается возможность не только увидеть мир глазами слабоумного человека, но и заглянуть в его душу. Именно поэтому педагоги стремятся дать эту книгу детям. Она поможет им принять непохожих на них людей, научит терпимости. Я все же не рекомендовала бы книгу в таком раннем возрасте, и не потому, что роман содержит пристойные сцены сексуального характера дети не поймут и роль этих сцен.
В 12 лет дети не способны увидеть другие уровни понимания текста, что значительно обеднит восприятие книги. Лучше - немного позже, лет с 14. Конечно, автор проникновенно пишет о жизни человека, отличающегося от других. Ставит острые вопросы, что есть норма, каково жить людям, не вписывающимся в среднестатистическое среднее, почему общество не принимает тех, кто глупее или умнее, тех , кто не похож на них. Но, на мой взгляд, автор ставит перед читателем более важные и глобальные вопросы, те, которые мы относим к разряду вечных.
Перед операцией одна из санитарок, Хильда, рассказывает Чарли про Адама и Еву, древо познания. Так автор вводит тему потерянного рая. Действительно, Чарли за короткий период проходит историю человечества, покинувшего ради познания рай. Он теряет покой, видит отношение других к себе, начинает стесняться, замыкаться, теряет друзей, чувствует одиночество. Он видит слабости людей, их грехи, несовершенство, он уже не может их любить.
Чарли начинает терять веру в Бога. Чарльз чувствует себя нагим. Люди, ушедшие из рая, уже не могут быть счастливыми. Они стремятся в космос, в глубины вселенной, раскрывают тайны мироздания , делают открытие за открытием - но все это не приближает к счастью, а уводит от него.
Вскоре после публикации в 1959 году он получил престижную англоязычную читательскую премию в области научной фантастики «Хьюго». Расширением этого сюжета и созданием романа Киз занимался с 1962 по 1965 годы.
Первые пять издательств, куда был отправлен роман, отказали писателю. Им казалось, что лучше изменить концовку, сделать её более позитивной: главный герой должен был сохранить интеллект и жениться на Алисе Кинниан. Но писатель в своём видении финала был непреклонен, что, конечно, сделало роман более трагичным, но и более правдивым. По логике повествования у Чарли к финалу уже не было перспектив к развитию, не было их и у отношений с Алисой. В итоге издательство, доверившееся интуиции писателя, только выиграло. После выхода роман получил престижную в среде писателей-фантастов премию «Небьюла» и стал мировым бестселлером.
Такая популярность обусловлена сюжетом произведения, который затрагивает сложные проблемы жизни людей с особенностями. Немаловажным здесь является и выбранный жанр научной фантастики. Особенности повествования На момент написания романа Киз знал не понаслышке о трудностях, с которыми сталкиваются люди с особенностями развития. В 1957 году писатель преподавал английский язык в школе для умственно отсталых. Однажды один ученик спросил у него о том, можно ли будет перейти в обычную школу, если старательно заниматься и стать умнее. Эти события легли в основу сюжета.
Жизнь Чарли протекает параллельно с жизнью мыши Элджернон: только она является единственным живым существом, чья судьба тождественна судьбе главного героя.
Цветы для Элджернона: анализ романа, герои и проблематика
Она была написана в форме письма деревенского мальчика в редакцию журнала, в котором угадывается журнал «Уральский следопыт». И она вся написана по принципу как слышится, так и пишется. И один раз она в таком варианте вышла в Алма-Ате, ее напечатал Сергей Лукьяненко, когда еще там жил. И этот номер журнала ушел под нож. Тем временем Алексей понял, что читать это довольно трудно и странно, и уже в широком тираже глава начиналась неграмотно, а потом постепенно переходила в грамотность. К счастью для Иванова, ему таких упреков не делали». Впервые его издали в 1959 году.
Подача содержания в романе идет от лица 32-летнего мужчины по имени Чарли Гордон, являющегося умственно отсталым. Ему выпал уникальный шанс: пройти операцию на мозге, которая позволит ему поднять интеллект до нормального уровня, до него эту операцию прошла мышь по имени Элджернон, интеллектуальные способности которой возросли в разы. Чарли ведет дневник, в котором записывает свои впечатления, и самые первые записи начинаются еще с предоперационного состояния, они отличаются полнейшей безграмотностью и непониманием сути происходящего вокруг. Чарли очень хочет стать умным, научиться нормально общаться с людьми. Операция проходит успешно, и интеллект главного героя начинает расти невероятными темпами. Грамматика становится идеальной, а мысли становятся глубже от записи к записи. За несколько месяцев Гордон становится гениальным ученым, интеллект которого возвышается над теми людьми, на которых он хотел быть похожим до операции. Однако, в механизме изменения мозговой деятельности, была заложена ошибка, которая делала обратную регрессию умственных способностей необратимой. Чарли осознает это, но ничего не может поделать, теряя свою гениальность с каждым днем и впадая в амнезию. Со временем слог его отчетов становится более беден, он снова забывает пунктуацию, грамматику, и становится тем же человеком, что был до операции. Роман довольно прост в усвоении, и, на первый взгляд, ничего, кроме этой грустной истории, в нем увидеть нельзя. Но так ли это? На самом деле, здесь можно выудить множество философских идей, которые сразу бросаются в наметанный в глубоком анализе литературы глаз. Философский посыл произведения можно разделить на несколько уровней. Сначала необходимо выделить некоторые иррационалистические нотки. По мере роста разумности Чарли начинает все сильнее отчуждаться от людей. Ему постоянно говорят, что во времена своего умственного отставания он был добродушным, улыбчивым, имел множество друзей.
После этого Чарли старался подружиться с мышью. Скорость обучения Чарли во много раз превосходит скорость обучения обычных людей — и уже через несколько недель он свободно знает несколько языков и с удовольствием читает классическую литературу, что помогает ему стать полноценной личностью. Его бывшая учительница из школы для умственно отсталых, Алиса Кинниан, первоначально радуется успехам Чарли, но затем начинает от него отдаляться: она уже не в состоянии его понять. На своей работе Чарли сделал рацпредложение, давшее большую экономию, однако восторг директора не был поддержан рабочими, и они подписали прошение об увольнении Чарли. Они не были готовы общаться с Чарли после изменения его личности; Чарли тоже понимает, что не может поддерживать с ними дружеские отношения. В романе, в отличие от рассказа, значительно более разработана сюжетная линия романтических отношений Чарли и его бывшей учительницы. Присутствуют также воспоминания Чарли о своём детстве, его встречи с родителями и сестрой. Ещё через месяц уровень интеллекта Чарли становится выше уровня интеллекта профессоров, проводящих эксперимент. Для Чарли очевидны их ограниченность и заблуждения. Когда у подопытной мыши начинают наблюдаться признаки регрессии , он решает сам продолжить исследование и использовать всю силу собственного интеллекта, чтобы найти решение проблемы. Несмотря на видимую первоначальную удачу эксперимента, поведение мыши даёт серьёзный повод для беспокойства — её интеллект начинает угасать столь же быстро, как и нарастал. Через некоторое время Элджернон умирает. При вскрытии видно, что его мозг уменьшен, извилины сглажены. Чарли попросил не сжигать труп Элджернона, как это обычно делали с лабораторными животными, и похоронил его сам. Исследования Чарли показали, что после операции, разработанной Штрауссом и Немюром, стремительная регрессия неизбежна. Становится понятной дальнейшая судьба Чарли: он обречён на возвращение в исходное умственное состояние. В романе главный герой пытается до последнего, используя свой всё ещё могучий интеллект, найти положительный выход из этой ситуации. Он смутно представляет, в каком направлении следует начинать исследования, которые могут помочь всем людям справиться с проблемой слабоумия , но понимает, что у него нет времени на подготовку этих исследований. Умственный уровень Чарли снижается так же быстро, как и повышался. Чарли испытывает глубокую депрессию и думает о самоубийстве, но острота его переживаний уменьшается вместе с интеллектом. В романе его IQ становится в итоге даже немного ниже, чем был первоначально.
Но тут же запишите «Почему? Найдите истинную мотивацию. Многие мыслители и философы говорили об этой теме, но тут она особенно пикантно раскрывается. Каждый по своему глуп Просто одни лучше знают тему, другие хуже, но в реале не знает никто. Если вы видите эксперта, то это не значит, что он эксперт, это значит, что возможно, в конкретной теме он умней вас, хотя это не факт. Эксперт — это только оценка общества. Любой человек в чем-то более хорош чем другой, просто в одном общество увидело эксперта, а в другом нет. После прочтения, вы будете себя чувствовать гораздо лучше в любом коллективе, даже в коллективе экспертов. Ведь, по сути, они такие же люди, только за ширмой общественной оценки. И даже глупый человек, все равно человек. Ум и эмоции Вечное противостояние разума и эмоций. Казалось бы, будь только разум — человек был бы роботом. Только эмоции — обычным животным.
Гениальный ум — чудесный дар или самое страшное проклятье? Обзор книги «Цветы для Элджернона»
В русском варианте в искаженной графической форме используются другие слова в отличие от оригинала, но тем не менее русский перевод стилистически повторяет оригинальный английский текст благодаря применению приема графона. Несмотря на проблему, заключающейся в сложности передачи эффекта использованных автором графических стилистических приемов при экранизации произведения, книга «Цветы для Элджернона» обрела сразу несколько экранизаций в виде фильмов и сериалов не только на английском, но и на французском и даже на японском и корейском языках. Имеются также театральные постановки, основанные на данном произведении. Таким образом, на примере романа Д. Киза «Цветы для Элджернона» удалось доказать, что применяемые автором стилистические приемы дают ему возможность достичь правдоподобия в создании образа главного персонажа, а выбранная автором форма текста произведения в виде отчетов главного героя позволяет читателю глубоко погрузиться в историю и заинтересоваться происходящими в книге событиями. Психологический портрет главного героя получился ярким и убедительным, а наблюдение за его развитием вызывает большой спектр эмоций от положительных до отрицательных. The role of stylistic devices in creating the image of the protagonist in the novel «Flowers for Algernon» by Daniel Keyes Smirnova S. The article presents an analysis of some of the stylistic techniques used by D.
Keyes in the novel «Flowers for Algernon» in order to create the image of Charlie Gordon, the protagonist of the story. Keywords: stylistic devices, the technique of graphon, artistic image of the protagonist, the problem of mental retardation, modern American prose. Бродунова Я. Кухаренко В. Практикум по стилистике английского языка. Seminars in Stylistics: учебное пособие. Томская Н.
Киз Д. Цветы для Элджернона. Keyes D. Flowers for Algernon. London: SF Masterworks, 311 pages. Brodunova Ya. Page: 11-16.
Kukharenko V. Workshop on the style of the English language. Seminars in Stylistics: A Study Guide.
Прежние товарищи по работе, ранее всегда злобно шутившие над ним они даже придумали выражение «валять Чарли Гордона» , а после операции отвернувшиеся от него, теперь относятся к нему с добротой и жалостью.
Они заступаются за Чарли, когда новый работник начинает издеваться над ним. В рассказе Чарли решает навсегда уехать из родного города после того, как по рассеянности он снова приходит в школу для взрослых к мисс Кинниан и видит, что она плачет. Роман же заканчивается на относительно оптимистичной ноте — Чарли старается ни о чём не жалеть и желает добра всем, кто пытался ему помочь. Он чувствует благодарность: «я узнал много разных вещей а раньше я никогда даже незнал что они есть на свете и я благодари за то что я хоть наминутку это увидел».
Он помнит, что получал огромное удовольствие, когда читал «синюю книжку с порваной обложкой», и решает обязательно «все время старатца стать умным чтобы мне опять было так хорошо». Название рассказа взято из просьбы Чарли в конце его дневника — «P. Если у вас будет возможность положите пожалуста немножко цветов на могилу Элджернона которая на заднем дворе…» [7] пока Чарли не уехал, он клал цветы каждую неделю после смерти мыши. Примечателен тот факт, что в романе в отличие от рассказа развитие сюжета связано со временем года повествования.
Весна символизирует исцеление главного героя, лето — своего рода расцвет главного героя и признание его миром, осень — период интеллектуального угасания. Так, с главным героем читатель знакомится в начале марта, и в этот же месяц делается операция. Весной происходит его «становление» как гения, при том что окончательное выздоровление происходит в мае и в этот же месяц Чарли уходит из пекарни, на которой был чернорабочим. Летом Чарли Гордон привыкает к жизни гения и выходит в свет, он даже возглавляет научную работу врачей, которые его исцелили, и превосходит их в августе.
Осенью начинается угасание, однако непонятно, завершается ли оно в ноябре, во время окончания произведения. Оригинальный рассказ получил в 1960 г. Премию «Хьюго» за лучший рассказ [8]. Доработанный роман разделил в 1966 году с « Вавилоном-17» Сэмюеля Дилэни Премию «Небьюла» за лучший роман , а в 1967 году был номинирован на Премию «Хьюго» за лучший роман , но уступил роману Роберта Хайнлайна « Луна — суровая хозяйка » [9].
В конце 1960-х Американская ассоциация писателей-фантастов решила провести ретроспективное награждение Премией Небьюла для произведений, написанных до 31 декабря 1964 года то есть до времени создания Премии. Краткая версия рассказ «Цветов для Элджернона» заняла в голосовании 3 место из 132 и в 1970 году была включена в антологию фантастики The Science Fiction Hall of Fame, Volume One, 1929—1964. В 2000 году Ассоциация присвоила Кизу почётное звание Author Emeritus за значительный вклад в развитие фантастики и фэнтези ; основанием для этого решения во многом стала высокая оценка «Цветов для Элджернона» [10]. Влияние[ править править код ] «Цветы для Элджернона» оказали влияние на сольный альбом клавишника группы Genesis Тони Бэнкса A Curious Feeling 1979 г.
И про то, что идеи доброго-разумного-вечного не становятся хуже от того, что их повторяли слишком часто. Ярко и наглядно, как раз для подросткового возраста, когда эту книгу проходят в американских школах, автор рассказывает о том, что такое человечность, и что она не зависит от умственных способностей — что такое хорошо, и что такое плохо. Однако вы же сюда пришли не за тем, что лежит на поверхности и без моих объяснений всем понятно? Я уже упоминала, что иногда скрытый смысл сам лезет в глаза и развидеть его сложно. Для меня таким стал христианский подтекст этой книги.
Во многих религиях, и в христианстве в том числе, были, а порой есть и по сей день фанатики, утверждающие, что если бог сделал человека больным, значит такова его воля или это расплата за грехи в прошлых жизнях, если религия заменяет божью волю кармой , лечить такого человека иначе чем молитвами — идти против божьей воли, значит совершать грех. В особо терминальных случаях даже спасение жизни — утопающего, например — может считаться в глазах верующих нарушением божьей воли или вмешательством в судьбу. Постер первой экранизации книги В «Цветах для Элджернона» проглядывается именно такой посыл, складывается из деталей, слов и поступков персонажей — не надо лечить слабоумных. Такими их создал бог, это их судьба и их место в мире, только на нём они могут быть счастливыми почему-то даже сторонники такого бесчеловечного взгляда на бога, всё равно считают, что он добр и желает своим творениям счастья. Пока Чарли был слабоумным, он считал свою жизнь хорошей и был вполне счастлив — у него была работа, друзья, которым с ним было весело, он ходил в школу и мечтал научиться читать.
Но чем умнее он становился, тем больше у него прибавлялось проблем и забот, а вместо радости и веселья он всё чаще чувствовал злость и обиду.
Нельзя сказать, что здесь все искрится игрой воображения, бродят фантастические существа, поломанное инопланетное мышление рождает причудливые ландшафты и так далее. Нет, мир здесь предельно реальный. Но это вечное стремление американских фантастов поставить этический вопрос может, так проявляется посттравматическое расстройство американцев после ядерной бомбардировки? Чарли Гордон мечтал чему-нибудь научиться, но ему дали гораздо больше — сделали гением. Благодарит ли он ученых, которые это сделали? Вместо этого он критикует их за то, что они раньше не считали его личностью. Оказывается, вместо того, чтобы двигать науку и избавлять слабоумных от страданий и интеллектуального бессилия, ученые должны были суметь разглядеть целый мир в душе этого тридцатилетнего малыша, не способного перехитрить подопытную мышь ее-то и зовут Элджерноном и найти выход из учебного лабиринта. И для Чарли это не просто критика, для него это краеугольное переживание, которое толкает его на дерзкие и весьма непочтительные поступки.
Дэниел Киз вряд ли читал книгу «Личный опыт» японского писателя Кэндзабуро Оэ. Тогда бы он знал, сколько мук доставляет родителям неполноценный ребенок и как много они бы отдали, чтобы сделать его полноценным. В общем, из-за тем реалистической литературы, таких как ответственность ученых, границы дозволенного в экспериментах с людьми и прочего, возникает впечатление, что автор умаляет достижения науки, которые сам же и придумывает. Оказывается, что на собственную фантазию он тут же надевает этический намордник, призывая лучше остаться у разбитого корыта, чем пытаться силой науки изменить ситуацию к лучшему. В итоге «Цветы для Элджернона» - это вообще не фантастика, а психологический самоотчет человека, который тщательно фиксирует все движения своей души, все эмоции, слова и поступки. И в части составления психологического портрета писатель оказывается гораздо сильнее, чем в силе воображения. Хотя, конечно, особенной тонкости в изображении психологических глубин уровня Вирджинии Вулф и прочих здесь нет. Первое, что фиксирует в себе Чарли после операции, приведшей к появлению у него «полноценного разума», - это что-то вроде стыда. Он не хочет записывать о себе все, зная, что это будут читать другие.
СЧ 18: обсуждаем "Цветы для Элджернона" Дэниела Киза
Сяду на поез и уеду Дополнительные метки: киз цветы для элджернона критика, анализ, отзывы, рецензия, книга, эссе, Daniel Keyes Flowers for Algernon analysis, review, book, content. Анализ произведения «Цветы для Элджернона» В основу анализа книги легли отзывы людей из Соединенных штатов и России. Анализ литературного стиля в «Цветах для Элджернона» «Цветы для Элджернона» — это литературное произведение, которое объединяет в себе элементы научной фантастики, драмы и социальной проблематики. Здесь Вы можете ознакомиться и скачать Анализ произведения «Цветы для Элджернона» Цветы для Элджернона книга какова основная идея? Заканчивается книга «Цветы для Элджернона» примечательной фразой – он просит по возможности навещать могилку Элджернона на заднем дворе и приносить ему цветы. Российские читатели начали занижать рейтинг книги «Цветы для Элджернона» — на это обратили внимание пользователи соцсетей.
Проблематика произведения «Цветы для Элджерона» Д. Киза
Анализ литературного стиля в «Цветах для Элджернона» «Цветы для Элджернона» — это литературное произведение, которое объединяет в себе элементы научной фантастики, драмы и социальной проблематики. Сяду на поез и уеду Дополнительные метки: киз цветы для элджернона критика, анализ, отзывы, рецензия, книга, эссе, Daniel Keyes Flowers for Algernon analysis, review, book, content. Произведение «Цветы для Элджернона» можно отнести к научно-фантастической драме. Мини-рассказ «Цветы для Элджернона» был опубликован в апреле 1959 года и принёс Дэниэлу Кизу одну из главных наград в мире литературы — премию Хьюго. Текст научной работы на тему «ЭЛЕМЕНТЫ ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА ГЛАВНОГО ГЕРОЯ НА МАТЕРИАЛЕ ЕГО ДНЕВНИКА (ПО РАССКАЗУ Д. КИЗА «ЦВЕТЫ ДЛЯ ЭЛДЖЕРНОНА»)». Мини-рассказ «Цветы для Элджернона» был опубликован в апреле 1959 года и принёс Дэниэлу Кизу одну из главных наград в мире литературы — премию Хьюго.
Как появились «Цветы для Элджернона»
Попробуем новый формат рецензий на различные мозгопрочищающие книги. На ютубе в основном в тренде фильмы, а книги где-то на задворках с минимальными просмотрами. Тем не менее, есть такие произведения, с которыми желательно ознакомиться каждому и пусть такое не собирает большие просмотры, хоть часть зрителей смогут по другому взглянуть на мир после прочтения. Итак, «Цветы Для Элджернона». Сюжет строится на научном эксперименте, в котором умственно отсталый становится гением. Так что если вам интересна тема ноотропов — книга зайдет на ура! Надо сказать, что сам автор Дэниел Киз за основы брал реальные события из своей жизни. Например, в 1957 году он работал преподавателем в школе для детей с ограниченными интеллектуальными способностями. Многие герои из романа переплетаются с реальными людьми окружавшими автора. Что-то вроде Ремарка с его параллелями из своей жизни.
Переходим к главной части! Чему может научить книга? Зачем она нужна, какие грани интеллекта она может приоткрыть с какой-либо стороны.
Многие более или менее проработанные произведения к тому же содержат не один моральный посыл.
Какой именно увидит читатель — зависит от его мировоззрения, знаний, возраста, а то и просто настроения. Иногда они совпадают с тем, что хотел сказать автор, иногда нет. Иногда смыслы лежат на поверхности, их не надо искать или складывать из разбросанных по тексту кусочков. Иногда глаз цепляется за один такой кусочек, а остальные лепятся к нему, и смысл формируется в голове как снежный ком, который уже не получается развидеть и переключиться на что-нибудь другое.
Я не исключение и тоже порой люблю закопаться в текст в поисках значения синих занавесок. Любимая многими читателями и обласканная критиками. Ставшая в рамках американской литературы одним из произведений, которые убедили публику и, что важнее, издателей, что фантастика может быть серьёзной литературой для размышлений, а не только развлекательными перестрелками с пришельцами… Однако мы тут собрались обсуждать не культурное значение книги которое весьма велико , а её подтексты и смыслы. А раз книга даёт пищу для размышлений, то почему бы не поразмышлять?
Первое, что бросается в глаза большинству читателей — это история о человечности и умственно отсталых. Киз не был первым, кто взялся пояснить толпе, что умственно отсталые люди — это тоже люди, однако в те далёкие годы книга была написана в начале 60-х эта тема ещё не была истоптана творцами, которые ухватились за лёгкий способ выжать из читателя эмоции.
Не скажу, что мне она открыла глаза на мир и заставила взглянуть по новому. Отнюдь нет. Кого-то книга затронет до глубины души и сознания, а кому-то станет хорошим способом просто провести вечер.
На мой взгляд история довольно очевидная и предсказуемая и вопросы, поднимаемые в ней, достаточно тривиальны.
Качество печати: 10 О книге узнала совершенно случайно - из другой книги, вернее, из-за упоминания некоего Элджернона в ней. Любопытство не давало мне покоя и вот книга на моей полке.
Прочитала за день, вообще не отрываясь, настолько захватило меня происходящее. Эмоций и мыслей после прочтения было действительно очень много, что связано с разноплановостью смысловых посылов: здесь и смысл жизни, и отношение к любви, и необычная ситуативная дружба, и сожаление, и разочарование, и надежды, и видение картины мира в целом.