Премьерные показы спектакля «Слуга двух господ. Russian edition» по пьесе венецианского драматурга Карло Гольдони 1746 года пройдут 2, 3, 22 и 23 апреля. Герои – влюблённые Флориндо и Беатриче и их неутомимый слуга Труффальдино из Бергамо – знакомы, наверное, каждому. Оба нанимают ловкого слугу Труффальдино, а тот, желая заработать, пытается скрыть, что работает сразу на двоих господ и делает всё, чтобы его хозяева не встретились. «Слуга двух господ» в постановке Юрия Муравицкого в Театре имени Пушкина — попытка нестандартно подойти к почтенного возраста (почти уже 275 лет) пьесе. Культура - 28 декабря 2023 - Новости Красноярска -
Театр имени Пушкина открыл свой 73-й сезон и представил обновленный мерч
2 и 3 апреля 2022 года в Московском театре имени Пушкина состоялась премьера спектакля «Слуга двух господ. В Московском музыкально-драматическом цыганском театре "Ромэн" премьера спектакля по известной пьесе Карло Гольдони "Слуга двух господ" в постановке Николая Лекарева-младшего. Билеты на спектакли театра Пушкина можно купить в электронном и в классическом виде на бланке строгой отчетности. На сцене театра имени Пушкина зрителей ожидает захватывающий спектакль «Слуга двух господ». Но Театр Пушкина в лице художественного руководителя Евгения Писарева (который, как я поняла, и предложил пьесу Гольдони постановщику) и режиссёра Юрия Муравицкого решился на феерическую авантюру — презентовал «Слугу двух господ» «в русской сервировке».
ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ РАЗДЕЛА "ТЕАТР"
- СЛУГА ДВУХ ГОСПОД. RUSSIAN EDITION
- Слуга двух господ. Russian edition - Год Литературы
- В Театре Пушкина показывают «Слугу двух господ» по пьесе Карло Гольдони
- В Театре имени Пушкина новая версия знаменитой комедии «Слуга двух господ»
В Театре Пушкина показывают «Слугу двух господ» по пьесе Карло Гольдони
Молодое поколение театра представит комедию Карло Гольдони. В этом году исполняется 315 лет со дня рождения реформатора европейского театра, драматурга Карло Гольдони. За прошедшие три века его пьесы не потеряли своей актуальности — персонажи по-прежнему узнаваемы, а сюжеты — увлекательны.
И коллективом, кстати. Тут такой тип постановки, где одному не вытянуть. Коллектив справился на «отлично».
Отдельно хочу передать лучи восторга Никите Пирожкову, игравшему Труффальдино. Просто смотрела и думала: «Как ты это делаешь?! И энергию в зал надо передавать по оптоволоконному высокоскоростному кабелю в комедии-дель-арте. Вот Никита справился в наше посещение на «шестёрку». В спектакле есть моменты интерактива с залом, но такого, не навязчивого.
Есть моменты, где актёры выходят в зал, но тоже недалеко и немного. Есть шутки, когда мата как бы нет, но все понимают, что за слово сейчас имелось в виду.
Однако повседневный деним смотрелся весьма оригинально и празднично. Куртка с красочными аппликациями и бусинами из жемчуга немецкого дизайнера дополняли джинсы усеянные стразами и рисунками бабочек.
Многим понравились костюмы артистов Анна Старшенбаум высоко оценила работу режиссера и призналась, что это лучшее, что она когда-либо видела в своей жизни. Актриса также посоветовала «Слуга двух господ. Russian edition» к просмотру любителям фантастики. Отметим, после болезненных расставаний с мужчинами, звезда сериала «Психологини» ни с кем не встречается , а самый близки человек в ее жизни — сын.
Сегодня она присматривается к героям, рисуя у себя в голове схему новых танцевальных номеров. Анна Гилунова, хореограф Московского Губернского театра: «Я хотела бы соединить, взять за базу Тарантелла, что-то такое, чисто итальянское, но стилизовать, немного похулиганить». В зале есть еще один гость из столицы. Но его интересуют не только профессиональные навыки труппы, но и внешние данные каждого актера. Ведь он — художник по костюмам. В его мастерской создаются настоящие шедевры.
Часть эскизов у Кирилла уже готовы. Сейчас швеи приступили к созданию итальянских костюмов эпохи Возрождения.
Итальянская комедия с русским скоморохами | Спектакль «Слуга двух господ» в Театре Пушкина
В этом году исполняется 315 лет со дня рождения реформатора европейского театра, драматурга Карло Гольдони. За прошедшие три века его пьесы не потеряли своей актуальности — персонажи по-прежнему узнаваемы, а сюжеты — увлекательны. Молодая команда актёров Театра Пушкина во главе с режиссёром Юрием Муравицким переосмысляет комедию Гольдони, сочетая классические итальянские маски и традиции русского скоморошества. Флориндо вынужден бежать из родного города. Его возлюбленная Беатриче, переодевшись мужчиной, отправляется вслед за ним. Оба нанимают ловкого слугу Труффальдино, а тот, желая заработать, пытается скрыть, что работает сразу на двоих господ и делает всё, чтобы его хозяева не встретились… Режиссер Юрий Муравицкий рассказал: «Комедия дель арте — народный театр.
А артисты настолько чётко живут в придуманном постановщиком рисунке да, уже, в премьерные дни! Так скажу: это надо видеть, чтобы оценить лично. Описать — невозможно. Чудесны костюмы Гали Солодовниковой. Русские народные орнаменты я просто влюбилась в гжельские узоры на одежде Сильвио в современном отображении. Конечно, это маски мы же помним про комедию дель арте. Но какие выразительные!.. И актёры. Как я уже сказала, «пушкинская молодёжь». Удивительно, но Труффальдино вообще не выглядит здесь главным героем а вот тем самым глупым слугой из комедии масок — вполне. Но это в Театре Пушкина в принципе странный персонаж, над которым я размышляла особенно долго. Поняла: Арлекин-Труффальдино — это же, как считают исследователи, один из прообразов нашего Петрушки. А Петрушка — герой народного театра кукол. И его пискляво-пронзительный голос равно как и движения, доступные кукле-перчатке , думаю, все представляют. Потому у него и грация, и интонации куклы. В данных рамках Никита Пирожков, конечно, был безупречен а как, полагаю, трудно сдерживать свои актёрские порывы…. Но и это вторая и последняя моя претензия к постановке хотелось бы от этого героя большего разнообразия. Он, всё же, не робот Вертер, чтобы столь механически изрекать весь свой текст. В другом составе роль исполняет Назар Сафонов, и если кто-то увидит его «в деле», поведайте, как смотрится этот Труффальдино, буду благодарна. Однако практика показывает, что можно и без превращения Труффальдино которому, по сути, «вернули обязанности», прописанные комедией дель арте в стержень постановки сделать шикарного «Слугу двух господ». Потому что есть… Бригелла — Владимир Зиберев. Как я уже сказала, в Театре Пушкина Бригелле «оставили» женский пол. Правда, доверили при этом сего персонажа… мужчине. И получилась дрэг-квин во всей её красе. Не люблю таких ходов ибо над мужиками, переодевавшимися в дамскую одежду, было уместно хихикать лет 20 назад. Но здесь у меня в голове сложился стёб над «неправильным переводом» и мужественностью «изначального» Бригеллы, помноженный на задорную скоморошину. Потому, признаюсь, я порадовалась местной Бригелле — только знатно удивилась, что порой она говорила о себе в мужском роде в пьесе действовали ещё и некие слуги, а тут наша хозяйка гостиницы и блюда во время обеда подавала, и реплики этих слуг… Звучало очень странно и необъяснимо…. Этих — всех скопом упоминаю. Ну чудесные же! Каждому была выделена полоса, которую нужно было актёрски вспахать. И получился шедевр! В очередной раз молодёжь доказывает, что у нашего театра шикарное будущее — потому что у него есть вот такие величины. А главное, повторюсь — эти ребята имеют великолепно импровизировать. Сие вообще не каждому дано! Невероятно смешно, где нужно — глубоко, где необходимо — по-дурацки, а главное — стопроцентно органично. Только ради них одних можно смотреть «Слугу двух господ». Но — ура!
Театр имени Пушкина открыл свой 73-й сезон и представил обновленный мерч 16:01 09 сентября 2022 Директор Театра имени Пушкина Владимир Жуков и художественный руководитель Евгений Писарев. Фото: Геворг Арутюнян 7 сентября в Московском драматическом театре имени А. Пушкина состоялся традиционный сбор труппы и открытие 73-го сезона. Художественный руководитель Евгений Писарев и директор театра Владимир Жуков рассказали о премьерах нового сезона, о режиссерской лаборатории, о запуске подкаста Театра Пушкина, канала на платформе «Яндекс-дзен», новой системе абонементов на спектакли, а также об уникальном проекте «Интернет-буфет». Также был представлен обновленный фирменный мерч театра. Начались репетиции первого премьерного спектакля сезона — комедии Михаила Булгакова «Багровый остров». Идея поставить эту пьесу возникла после ее показа в рамках проекта «Камерный театр.
Действительно, с легкой руки журналистов, за спектаклем закрепился статус «о молодых и для молодых душой». Как подчеркнула директор новочеркасского театра Елена Архипова, идея поставить знаменитую итальянскую пьесу возникла далеко не случайно: «Сегодня в нашем театре много молодых артистов — активных, творческих, поэтому нам нужен был материал, который позволил бы ребятам показать себя в характерных, ярких ролях. Мы благодарны проекту «Культура малой родины» партии Единая Россия за возможность осуществить эту постановку».
В Театре им.А.С.Пушкина представили русскую версию "Слуги двух господ"
На сцене во всю идет репетиция спектакля «Слуга двух господ». Актеры текст пока еще заучивают, но свои роли уже «чувствуют». Вот Труффальдино Батточио — главный герой, и тот самый молодец, пытающийся угодить всем вокруг. Даже без костюма и грима его узнать нетрудно, выдает красноречивость.
Сергей Плешаков, актер Донского театра драмы и комедии им. Комиссаржевской: «Отличный герой, классический вообще. Роль очень интересная — и по «внутрянке», и по пластики».
А за гибкостью и изяществом актеров следит приглашенный гость из Москвы - Анна Гилунова.
Так Труффальдино же — мой слуга! Но драматург запечатлел на бумаге традиции комедии дель арте — а Муравицкий воплощал их в жизнь, сообразуясь с нашей реальностью. И режиссёр упирал на форму, а не на смысл хотя, что самое радостное для меня, и текст при этом не отошёл на второй план. Такого Труффальдино вы ещё не видели! В спектакле есть акробатика, миманс драка в слоумо — шедевр , здоровская музыка включая «Яблочко» и «Улетай на крыльях ветра» — и это я не упомянула рэп и музыкальную цитату группы «Руки ввверх» и масса хулиганства. А вот сейчас покритикую. Абсолютно неуместны пошленькие шуточки. И имя Федерико, которое несколько раз в виде оговорки представало в виде: «Педе… Федерико! Друзья мои, я абсолютно нормально отношусь к сниженной лексике на театральных подмостках — но только в том случае, если она органична.
Плюс я прекрасно понимаю, что и итальянские артисты комедии дель арте, и наши скоморохи отнюдь не являлись образцами нравственности, изрядно пересыпая свои спектакли «остренькими» моментами и грязными фразами. Так что с точки зрения соответствия истории всё верно. Но насколько же эта пошлость не идёт спектаклю Театра Пушкина!.. И это не только моё мнение — зал, хохотавший на протяжении почти всей постановки, встретил упомянутые мной выше моменты гробовым молчанием. Всё так здорово, стильно и точно — и вдруг «Педе…» и прочее… Как лишний зуб в челюсти. Я просто не понимаю, зачем нужно было разбавлять красоту грязью а тут всё выглядит именно так. Может, не надо, а?.. И это — единственный минус премьеры. Нет, я могу ещё отметить, что поначалу спектакль кажется довольно однообразным, и бесконечная клоунада приедается. Только оно так и задумано: мы, зрители, привыкли к иным формам.
В эту необходимо проникнуть, приобщиться к ней. Но как только мы осознаем, что до самых поклонов нас ждём нечто подобное — так сразу мозг адаптируется и просто получает удовольствие. Это нормально. А артисты настолько чётко живут в придуманном постановщиком рисунке да, уже, в премьерные дни! Так скажу: это надо видеть, чтобы оценить лично. Описать — невозможно. Чудесны костюмы Гали Солодовниковой. Русские народные орнаменты я просто влюбилась в гжельские узоры на одежде Сильвио в современном отображении. Конечно, это маски мы же помним про комедию дель арте. Но какие выразительные!..
И актёры. Как я уже сказала, «пушкинская молодёжь». Удивительно, но Труффальдино вообще не выглядит здесь главным героем а вот тем самым глупым слугой из комедии масок — вполне. Но это в Театре Пушкина в принципе странный персонаж, над которым я размышляла особенно долго. Поняла: Арлекин-Труффальдино — это же, как считают исследователи, один из прообразов нашего Петрушки. А Петрушка — герой народного театра кукол. И его пискляво-пронзительный голос равно как и движения, доступные кукле-перчатке , думаю, все представляют. Потому у него и грация, и интонации куклы.
Роль очень интересная — и по «внутрянке», и по пластики». А за гибкостью и изяществом актеров следит приглашенный гость из Москвы - Анна Гилунова.
Сегодня она присматривается к героям, рисуя у себя в голове схему новых танцевальных номеров. Анна Гилунова, хореограф Московского Губернского театра: «Я хотела бы соединить, взять за базу Тарантелла, что-то такое, чисто итальянское, но стилизовать, немного похулиганить». В зале есть еще один гость из столицы. Но его интересуют не только профессиональные навыки труппы, но и внешние данные каждого актера. Ведь он — художник по костюмам. В его мастерской создаются настоящие шедевры.
Для выхода в свет Жуков выбрал весьма скромный наряд в черном цвете: футболка oversize и брюки. В похожем образе была и супруга артиста.
Акцент пара сделала на обуви контрастного цвета — белые кеды разбавляли темную гамму. Сергей Жуков с женой Региной Бурд в одинаковых нарядах Серый жакет, темные брюки, туфли с квадратным носом и желтый лак на ногтях — Влад Лисовец не боится экспериментировать с внешностью. Яркий маникюр смотрится по-весеннему в casual- образе стилиста. Имиджмейкер в первую очередь обратил внимание на костюмы героев спектакля и разглядел наряды во всех деталях.
Театр Пушкина по традиции ждет обширная гастрольная программа:
- Театр имени Пушкина открыл свой 73-й сезон и представил обновленный мерч
- «Слуга двух господ. Russian edition» в Театре имени А. С. Пушкина
- Что посмотреть
- В Театре Пушкина пройдет премьера спектакля «Слуга двух господ. Russian edition»
Что посмотреть
- Больше новостей
- отзывы о : Слуга двух господ (Московский драматический театр им. А.С.Пушкина)
- Театр Пушкина представит комедию Гольдони в русской версии
- АРЛЕКИН - СЛУГА ДВУХ ГОСПОД - Александринский театр
«Слуга двух господ. Russian edition» в Театре имени А. С. Пушкина
ту самую старую классику, которую мы все очень любили. Купить билеты на спектакль «Слуга двух господ» в театре Пушкина, Москва. Оба нанимают ловкого слугу Труффальдино, а тот, желая заработать, пытается скрыть, что работает сразу на двух господ и делает всё, чтобы его хозяева не встретились. В апреле можно будет увидеть «Слугу двух господ» по произведению Карло Гольдони. Специально для «Сноба» Светлана Хохрякова рассказывает о впечатлениях от спектакля «Слуга двух господ» по пьесе Карло Гольдони в постановке Юрия Муравицкого.
Отзывы о "Слуга двух господ. Russian Edition"
В Театре им. А. С. Пушкина вышел спектакль по пьесе Карло Гольдони «Слуга двух господ». Официальные билеты на спектакль «Слуга двух господ. Russian edition» в Театре имени Пушкина, а также вся информация: описание, фото, видео, рецензии. Герои – влюблённые Флориндо и Беатриче и их неутомимый слуга Труффальдино из Бергамо – знакомы, наверное, каждому.
Труффальдино и мадам Рубинштейн. Театр имени Пушкина объявил планы на сезон
Есть шутки, когда мата как бы нет, но все понимают, что за слово сейчас имелось в виду. Есть сцена любви между Беатриче и Флориндо. Предостерегаю от похода на этот спектакль классами не надо, побойтесь бога и гнева родительского! Можно и нужно идти с друзьями, студентам, семьёй, с подрощенным ребёнком лет с 15-16-ти, которому вы не будете закрывать глаза и затыкать уши. Честно, после первых двух спектаклей и предыдущего опыта посещения спектаклей в театре им. Пушкина особых ожиданий от «Слуги двух господ» я не имела.
Что оказалось в итоге? Спектакль невероятный по энергетике и пластике актёров! Это было очень легко и смешно! Зал начал аплодировать после завершения сценок ещё где-то в середине первого отделения.
И хочу пожелать долгой жизни этому спектаклю. Потому что это театр — радость, театр — хороший вкус, театр — стиль и театр — хорошее настроение! Комедия дель арте, причем такая яркая, я у нас не видела аналогов. Я вспоминала спектакль Щукинского училища «Принцесса Турандот», это было очень давно и это, конечно, совершенно разные постановки.
Я представляю, насколько сложно и интересно работать артистам. Мне очень нравится, всё время хотелось на сцену, к ним! Во-первых, фантастические костюмы, их хочется разглядеть во всех деталях. Признаюсь, они даже немножко отвлекают от действия! Ну это моя профессиональная деформация, наверное. А вообще-то, потрясающий актёрский состав, юмор. Столько в этом жизни! Все сделано красиво, современно, с большим вкусом».
Анна Старшенбаум Анна Старшенбаум актриса : «Это лучшее, что я видела в своей жизни. К своему стыду, я не любитель театра, несмотря на то что я актриса, и в этой профессии всю жизнь. Но это просто какой-то шок. Тем людям, которые ищут что-то сверхъестественное, я рекомендую этот спектакль, это какой-то легальный наркотик! Потрясающе, безумно талантливо.
Премьера спектакля на основной сцене — 12 и 13 октября. Фото: Геворг Арутюнян В декабре 2022 года Данил Чащин представит комедию Александра Островского «Красавец мужчина», приуроченную к грядущему юбилею русского драматурга. Театр Пушкина сотрудничает с режиссером второй раз, на сцене филиала идет его спектакль «Обычный конец света». Также в апреле 2022 года художественный руководитель Театра Пушкина Евгений Писарев поставит спектакль по пьесе Михаила Булгакова «Зойкина квартира». Главную роль исполнит Александра Урсуляк. Евгений Писарев, художественный руководитель театра. Фото: Геворг Арутюнян В этом сезоне пройдет четвертая режиссерская лаборатория.
Спасибо за эмоции, 2 часа пролетели незаметно. Всем советую посмотреть этот прекрасный спектакль!