Новости кин дза дза актеры и роли

В итоге эта роль была убрана из сценария, в результате чего фильм вышел в прокат под рабочим названием «Кин-дза-дза!», хотя ранее предполагалось, что он будет называться «Звёздная пыль». В ролях: Юрий Яковлев, Ольга Машная, Станислав Любшин и др. Центральному герою данного фильма по воле судьбы удалось стать участником невероятно интересных, одновременно опасных приключений.

Кин-дза-дза! (1986) — актёры и создатели

Кин-дза-дза!, 1986, фильм, смотреть онлайн, на Смотрим, в хорошем качестве, бесплатно, без рекламы, Станислав Любшин, Евгений Леонов, Юрий Яковлев, Леван Габриадзе, Ольга Машная, Ирина Шмелева, Анатолий Сиренко, Александра Дорохина, Лев Перфилов, Валентин. По окончании съёмок фильма «Кин-дза-дза!», поступил в Театральный институт им. Шота Руставели, в котором за годы учёбы занимался сценографией и актёрским мастерством. Смотрите онлайн Кин-дза-дза! 2 ч 7 мин 24 с. Видео от 20 января 2021 в хорошем качестве, без регистрации в бесплатном видеокаталоге ВКонтакте! Так началась история киноленты «Кин-дза-дза!», которая сегодня отмечает 30-летний юбилей. По окончании съёмок фильма «Кин-дза-дза!», поступил в Театральный институт им. Шота Руставели, в котором за годы учёбы занимался сценографией и актёрским мастерством. Пользователь Пользователь удален задал вопрос в категории Кино, Театр и получил на него 2 ответа.

Актеры легендарной комедии «Кин-дза-дза!» 29 лет спустя

Трагикомедия, Фильм. «Кин-дза-дза́!» — советская двухсерийная трагикомедия в жанре фантастической антиутопии, снятая режиссёром Георгием Данелией на «Мосфильме» в 1986 году. Режиссер: Георгий Данелия. В ролях: Станислав Любшин, Леван Габриадзе, Евгений Леонов и др. Прораб Владимир Николаевич Машков и не подозревал, что обычный путь до универсама за хлебом и макаронами обернется межгалактическими путешествиями. Смотрите фильм «Кин-дза-дза!» (1986) онлайн без регистрации на портале «».

Как снимали «Кин-дза-дза»

актеры фильма с фото. Узнайте кто играет главную и другие роли. Фильм «Кин-дза-дза!»: билеты на фильм и расписание сеансов в кинотеатрах Москвы. кин дза дза фильм 1986 актеры и роли. Прораб и скрипач Гедеван Алексидзе – главные герои фильма «Кин-дза-дза!» (1986). Актеры С. Любшин и Л. Габриадзе сыграли эти роли. MixMovie» Кино» Мир кино» Актеры «Кин-дза-дза!». Кто кого играет в фильме «Кин-дза-дза!» (1986): актеры и их роли.

Кин-дза-дза

Фантастика, драмы, комедии. Режиссер: Георгий Данелия. В ролях: Станислав Любшин, Евгений Леонов, Юрий Яковлев и др. Фильм «Кин-дза-дза!». 1986 года – это русская классика, которая совместила в себе комедию, фантастику и драму. роли, биография, личная жизнь, новости, мнения, факты. Вселенная "Кин-дза-дза!" была гораздо больше, чем мы знаем ее по финальной версии фильма. Смотреть онлайн фильм Кин-дза-дза! Фильм 1. В онлайн-кинотеатре PREMIER с оригинальным российским контентом вы можете посмотреть тысячи сериалов, фильмов и шоу в формате Full HD, 1080 и 720 на телевизоре SmartTV в Ultra HD 4K и с любого устройства. К ин-дза-дза – афиша.

Пацак Би из "Кин-дза-дза!"

Межгалактические путешествия, планета-пустыня Плюк, вымышленный язык — все это вызывало восторг и неподдельный интерес у зрителей. Главную роль прораба Владимира Машкова в фильме сыграл Станислав Любшин. Хотя первоначально в картину звали совсем другого актера — звезду культовой ленты «Москва слезам не верит» Александра Фатюшина, сообщает «Википедия ».

Данелия, Виктория Токарева и Резо Габриадзе довольно быстро написали новый сценарий. Назвать фильм хотели просто — «Ничего особенного», но и здесь Данелия передумал. В Госкино он объяснял, что «Мимино» в переводе с грузинского — «сокол» подойдет больше. Председатель, который оценивал фильм с точки зрения показа на Московском международном кинофестивале, идею одобрил. Кроме того, фильм оценили на кинофестивале в Ереване. Еще Данелия хотел, чтобы в картине много пели. Но Вахтанг Кикабидзе возразил: мол, его персонаж — серьезный мужчина, негоже ему распевать всякие песенки. Некоторые эпизоды снимали в мороз.

Георгий Николаевич часто водил актеров к себе домой погреться работали как раз неподалеку. И там, за чашкой горячего чая, Вахтанг Кикабидзе и Фрунзик Мкртчян часто придумывали новые сцены. Данелия снял его по пьесе Александра Володина «Горестная жизнь плута» — о 46-летнем переводчике Бузыкине, который не может выбрать между женой и любовницей. Сначала в этой роли он видел кого угодно, только не Олега Басилашвили, которого робко предложила ему ассистентка. Но мнение вскоре поменял. Когда фильм вышел на экраны, многие стали говорить, что многое списано из жизни самого Данелии. Он отвечал на это кратко: «Не скрываю, что три раза был женат и что я отчасти тоже Бузыкин». Картину полюбили и зрители, и критики. Он и его давний друг Резо Габриадзе придумали планету Плюк, ее странных жителей и мудреный язык. Чтобы подстраховаться, Георгий Константинович решил убрать из сценария слово «ку», взамен предложив альтернативу — «кы», «ка», «ко» и другие.

Один из актёров фильма — Леван Габриадзе исполнитель роли скрипача — после окончания съёмок взял себе на память 40-сантиметровый макет пепелаца, который до сих пор хранится у него дома. В одном из телеинтервью Г. Данелия рассказал такую историю. Однажды на одном из кинофестивалей к нему подошёл один американский кинорежиссёр и сказал: — Я видел вашу «Кин-дза-дзу! У нас в Америке такие спецэффекты очень дороги. Не могли бы вы нам помочь со спецэффектами? У нас там не было никаких спецэффектов. У вас же там огромная ржавая бочка летает.

Разве это не спецэффект? Нам в министерстве обороны дали гравицаппу и поэтому пепелац у нас в фильме летает. Напишите письмо в наше министерство — может они и вам дадут гравицаппу. На роль Владимира Николаевича пробовался Валентин Гафт. Слово «эцих» ящик для узников — анаграмма грузинского слово «цихэ» тюрьма. Пацаки чатланам на голову сели! Вновь он появляется в фильме лишь в сцене, где герои открывают эцих. В сценарии его роль более развёрнута.

Там его звали Кырр и он, разозлившись на наглых пацаков, из-за которых ему пришлось выстрелить в шар с «последним выдохом» его собственного отца, ушёл из заброшенного катера в город, чтобы транклюкировать доведшего до этого планету господина ПЖ. В городе он взорвал шар с «последним выдохом господина ПЖ», устроил революцию и захватил власть. После чего, его все стали называть «папа Кырр». В сцене с «последним эцихом» герои встречаются уже не с Кырром, а с господином ПЖ, которого посадили в железный ящик. Упоминания слов и фраз в фильме.

Контрабандист со шрамом — главарь шайки контрабандистов. Однорукий — подручный контрабандиста со шрамом. Подружка контрабандиста со шрамом — женщина лет 30-ти с уставшим лицом. Чатланин, живущий на катере по сценарию, его имя Кырр — ненавидит пацаков, презирает господина ПЖ. Жёлтые штаны — богатый карлик, живущий в столице. Продажны, вороваты и хамски себя ведут. Подчиняются господину ПЖ. Тачаночница по сценарию, её имя Цан — бедная артистка. Путешествует по Плюку на автоматической тележке и даёт концерты. Работница планетария — крупная властная женщина. Жители Альфы Деконт — помощница Абрадокса. Житель планеты Узм Босой путешественник — житель планеты Узм, 247 в тентуре, галактика Бета в спирали. Путешествует по Вселенной при помощи машинки перемещения. Имеет маленького сына на Узме. Интересные факты Brondukov kin-dza-dza. Однако, когда начались съёмки фильма Брондуков перенёс инсульт и не мог сниматься. В результате герой, которого должен был исполнять Брондуков, был вообще убран из сценария. Чтобы фильм не запретили, Данелия решил переозвучить слово «Ку», которое совпадало с инициалами генерального секретаря ЦК КПСС, на какое-нибудь другое слово. Стали думать. Выдвигались варианты «Ка», «Ко», «Кы» и др. Пока думали, Черненко не стало.

Кин-дза-дза! Фильм 1

Актеры о «Кин-дза-дза!». Пользователь Пользователь удален задал вопрос в категории Кино, Театр и получил на него 2 ответа. Режиссер: Георгий Данелия. В ролях: Станислав Любшин, Евгений Леонов, Юрий Яковлев и др. «Кин-дза-дза». Один из самых неординарных фильмов Георгия Данелии почти сразу стал культовым в СССР, а некоторые фразы прочно вошли в бытовой лексикон.

Кин-дза-дза! (1986) — Актёры и роли

Изначально съёмки должны были проходить в пустыне Каракумы весной, но груз со всем необходимым для работы, отправленный по железной дороге, потерялся. По накладным его не нашли, поскольку железнодорожники не знали, что такое «пепелацы». В результате директору «Мосфильма» пришлось подключать к поискам КГБ.

Кино и сегодня смотрится цельно и стильно; навскидку не могу вспомнить ни одной советской картины того же периода, которая в наше время не выглядела бы затянутой и чуть самопальной. Здесь нет, и делая скидку на несовершенство так называемых спецэффектов, уровень которых, конечно, изменился радикально, фильм выглядит совершенно современно. А постановка! А актерский ансамбль! А музыка!

Впрочем, это все общие места. Все тоже знают фильм наизусть, его прямолинейные посылы и речевые обороты давно вошли в повседневную речь и проросли в ткань национального культурного слоя. Увы, уже умерли многие из основных создателей и актеров фильма — сам Данелия, композитор Гия Канчели 2019 , художник-постановщик Александр Самулекин как я понял, за изобразительную концепцию в основном отвечал Теодор Тэжик, а за техническое воплощение — Самулекин 1986? Но их шедевр остался с нами и будет еще долго удивлять и радовать зрителей. Кстати, лично для меня эта картина — своего рода тест на вкус и личностные качества человека. Если кому-то нравится «Кин-дза-дза», значит с ним можно иметь дело. Если нет — он, может, и неплохой парень, но определенные внутренние горизонты ему не мешало бы прокачать.

Как ни удивительно хотя че удивительно, вполне закономерно , — никаких продолжений и развитий культовая картина, вошедшая в культурную плоть и кровь нескольких поколений, не получила. Это если не считать анимационное недоразумение «Ку! Кин-дза-дза», о котором я даже не хочу здесь говорить. Казалось бы, существует детально проработанный мир, интересные герои, идея и более того — наверное, при жизни авторов можно было бы даже разыскать — или восстановить — оригинальную версию сценария, которая, по слухам, весила пять килограмм и переносилась в отдельном портфеле.

Но не то чтобы совсем без перевода : Гедеван Владимир Николаичу поясняет, о чём речь, секунду спустя. Почему обязательно галактических? Возможно, на данной планете был какой-то свой аналог Грузии, потому и «здешняя». Хотя, конечно, это всего лишь гипотеза автора правки. И даже если это так, Уэф всё равно мог солгать относительно того, что его мама к ним относилась. Многие, посмотревшие фильм, решили , что Гедеван, когда мстительно пинает эцилоппа по заднице, кричит по-русски «Ох уж мне эти, да?! На самом деле он кричит по-грузински: «Шени дэда! Истерика Гедевана у костра, когда он пытается избавиться от всех своих « инопланетных трофеев », которые долгое время таскал с собой в портфеле: «Ааа! Кому всё это надо: цаки , траки, вся эта дрянь [и дальше неразборчиво]!? Только знающие грузинский язык смогут оценить эту вспышку полностью: «траки» — это по-грузински «жопа», а неразборчивая речь после слова «дрянь» — не что иное как отборный, грязнейший грузинский мат. В галактике Кин-дза-дза существует допустимое в общении ругательство — «кю! Но по-французски «кю» cul — это «жопа»! Согласно сценарию, женщину на колеснице зовут Цан. Похоже, от немецкого Zahn — «зуб» куда-куда она вставляет себе пружинку-гуделку? Жизнь пишет сюжет : Изначально господин ПэЖэ — слабый на голову правитель планеты Плюк — должен был походить не на «лицо кавказской национальности», а на человека весьма малого роста, почти карлика. Но Ролан Быков не смог приехать на съемки, и Г. Данелия попросил Николая Мушевича Гаро, организатора кинопроизводства: «Коля, сыграй ты, у тебя получится». Правитель планеты Альфа — Абрадокс Кактусоделатель — должен был походить на Норберта Кухинке того самого «переводчика Хансена» из фильма «Осенний марафон»: «Я алкач?! И получился старый лукавец-альфянин не столько «на лицо забавным и суровым внутри», сколько елейным, корректным, вкрадчивым, состоящим почти целиком из «задних мыслей». Последнее — характеристика персонажа, а не актёра. Заметную роль в фильме должен был сыграть Борислав Брондуков. После того, как актёр перенёс инсульт, Данелия решил не искать сменщика, а просто переписал сценарий. Сохранились фото с проб, из которых можно понять только то, что персонаж Брондукова — чатланин. Более того, сохранились образцы афиш, на которых Брондуков изображён наравне с Любшиным, Габриадзе, Леоновым и Яковлевым. Неужели странствующих в пепелаце музыкантов изначально было трое, причём два чатланина гоняли одного пацака? По медицинским причинам же не смог сыграть в фильме и Вахтанг Кикабидзе. Предположительно сыграть он должен был пацака Би. По организационным причинам исчезла из фильма целая сюжетная линия — герой Льва Перфилова Кырр должен был свергнуть господина ПЖ которого герои и находят потом в эцихе; в итоговом варианте в эцихе обнаружен сам Кырр. Именно сменой власти и объяснялось ужесточение законов по отношению к пацакам, а так ничем не объясняется. Выше предлагается объяснение, связанное с эффектом хронопетли. В литературном сценарии присутствует носатый шарлатан, предлагавший героям «космическую пыль по разумной цене» и наконец отхвативший пинков от Уэфа и Би. Роль писалась специально под Л. Ярмольника… но оба раза, как он приезжал сниматься, роковая случайность уничтожала декорации, нужные для его эпизода, и в конце концов Данелия сказал «Мистика какая-то! Убираем роль из сюжета. Надеюсь, Лёня нас простит». Зато в мультверсии место этому персонажу уже таки нашлось. Пока снимали фильм, в Союзе после тяжёлой и продолжительной болезни, не приходя в сознание, вступил в должность генсека партии Константин Устинович Черненко. В бутылке у Гедевана должен был быть не уксус, а чача, и первый шанс вернуться домой герои упускали исключительно по пьяни — треснули палёной чачи , и все события им приснились. Сценарий переписала политика: Горбачёв затеял антиалкогольную кампанию , и упоминания спиртного пришлось выпилить. Ситуация тут же стала странной на взгляд неспециалиста : зачем везти из Грузии уксус, если его и в Москве навалом? Габриадзе и Данелия решили «косметически сгладить цензурный шрам» — они прикрутили авторский обоснуй : уксус, мол, не простой, а какой-то артефактный: чуть ли не целебный, приготовленный из особого сорта винограда [5]. Зато появилась перекличка с выражением «на халяву и уксус сладок» — сцены, где персонажи Уэф, а затем судья отхлёбывают халявного уксуса, здорово прибавили в забавности. Авторы фанфика по «Кин-дза-дзе» решили на свой лад восстановить справедливость — они заставили Гедевана сказать: «…Нэт, не вино — уксус. Была ещё чача, но её в аэропорту менты атабрали ». Отсылки: Цветовая дифференциация штанов была и в реальной жизни. После захвата Константинополя султан Мехмед II издал закон, согласно которому греки должны были носить чёрные штаны, армяне — фиолетовые, евреи — голубые, а туркам дозволялось носить красные штаны. База вопросов «Что? Действо не на другой планете, а в будущем. Одна из «фишек» — обыгрывание привычных выражений которых не было в фильме с применением слов «ку» и «кю». В одном из пиратских переводов Starcraft протосс-пехотинец стал пацаком, драгун — чатланином, турель — транклюкатором, а транспортник — пепелацем. Необузданные догадки : поначалу кажется, что разделение на пацаков и чатлан — абсурдный расизм, основанный ни на чём. Потом начинаешь задумываться, что это — аллюзия на различные экономические идеалы «у нас» и «у них». А ещё позже начинаешь замечать, что разница у чатлан и пацаков в головах, и она сводится не только к тому, что пацаки банально альтруистичнее [6] насколько это возможно в мире-помойке : у них принципиально разное миропонимание и взгляд на вещи, поэтому-то они ужиться и не могут. Хотя могли бы, если бы захотели. Ничего «фатально несовместимого». А местный язык нам как бы намекает: «чатл» — «чатланин», «цак» — «пацак». Как вариант, разделение на пацаков и чатлан — намёк на систему прописки, отсутствие которой тогда приводило к сильному ограничению в правах. Подсвечивается тем, что на пацакской планете приседать и носить цак приходится уже чатланину. Да и полное отсутствие разницы между пацаком и чатланином, кроме штампа о прописке цвета точки на визаторе, кагбэ на это намекает. Одна из постоянных шуток Данелии: почти во всех его фильмах какой-нибудь персонаж сыгран Евгением Леоновым , и почти во всех его фильмах эти разные толстячки-персонажи напевают одну и ту же русскую народную песню: «На речке, на речке, на том бережочке». В сцене ареста и отправки в эцих — видать, на почве психологического шока — эту песню орёт даже инопланетянин, господин Уэф! Существует фанатский обоснуй : дядя Вова Машков не мог не отметить сходство Уэфа с артистом Леоновым ; Машков любит фильмы Данелии и отметил в них эту постоянную шутку; в моменты созерцания Машковым господина Уэфа — в голове дяди Вовы по ассоциации «прокручивалась» эта песня; телепат Уэф, «проникая в мозги» пацака -землянина, «прочёл», наряду с многим другим, и эту песню, и она ему понравилась а на фоне «масскультуры», характерной для галактики Кин-дза-дза — уж и подавно. Или менее замороченный вариант — в репертуар «бродячего певца и музыканта» дяди Вовы, наряду с искажёнными строчками из песенки Аркадия Аверченко «Мама, мама, что я буду делать…» , входила и «На речке», только зрителю не показали. Эффект большой крокодилы — к слову уже мало кто помнит, какой песня «Мама, мама, что я буду делать» на самом деле исполняется, но все помнят фальшивое исполнение из фильма, с перебивками на «Ку! Ссылки Кин-дза-дза! Машков указывая на боковую сторону спичечного коробка, покрытую «чиркательным» материалом : Ну а вот это что? Наверное, тоже кэцэ? Би в отчаянии : Это не кэцэ! Это кю! Хотя, конечно, земляне тоже были идентифицированы как пацаки, так что это может быть просто расовой солидарностью.

Разговаривает он странно, а его просьбы и вовсе непонятны простым советским гражданам. Наши герои — студент по имени Гедеван и прораб одной стройки, которая располагается недалеко от места событий, Владимир Николаевич, оказываются достаточно сердобольными людьми, чтобы потревожить покой странного господина и предложить ему свою помощь. Дальше все происходит словно в тумане.

Что стало с актерами "Кин-дза-дза" и как они выглядят сейчас

Трагикомедия Фильм Сатирическая комедия Георгия Данелии о пацаках, ищущих гравицаппу для пепелаца. Двое землян, прораб дядя Вова и молодой Скрипач, по нелепой случайности очутились на планете Плюк — и это совсем не «ку», так как кругом один сплошной песок, а плюкане обитают под землей в безрадостных постапокалиптических жилищах. Но землянам обязательно нужно вернуться домой!

И второй и третий, и еще несколько раз. И действительно, с... Есть такое кино - «Они живут» 1988 Карпентера.

Там обычный человек взглянул на обычную улицу через необычные очки. Открытия были в буквальном смысле шокирующими.. Похоже, Данелии попались очки,...

Злое дело задумали Баба-Яга с Колываном и отправили богатырей в тропики, чтобы не мешались.

И не просто местами, а ещё и телами! Сегодня 25 апреля 1977 году вышла драма Алексея Германа «Двадцать дней без войны».

ТЕСТ: Хорошо ли вы знаете детективные фильмы? Легендарный российский киноканал обладает уникальной библиотекой отечественных фильмов — более 3500 часов, и она постоянно пополняется. В эфире телеканала — лучшее российское кино от «Золотого фонда» отечественного кинематографа до новейших фильмов и громких премьер последнего десятилетия.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий