Народный артист России и один из реконструкторов этой постановки Валентин Клементьев отмечает: «Три сестры» – один из приоритетных проектов для всех, кто интересуется историей русского театра. Актеры во время показа премьерной исторической реконструкции постановки спектакля «Три сестры» в МХАТ им. го. МХАТ имени Горького является единственным театром, где в репертуаре сохранилась постановка Немировича-Данченко по знаменитой чеховской пьесе. Знаменитый московский коллектив представит историческую спектакль-премьеру «Три сестры». МХАТ имени Горького всегда был верен классике — и в выборе материала, и в его сценическом воплощении. Открывающая сезон и театр после реставрации премьера “Трех сестер” — очередное тому подтверждение. О том, что ждет зрителей, — в материале РИА Новости.
МХАТ имени Горького открывает сезон восстановленными «Тремя сёстрами»
Говоря молодежным слэнгом, а он моментами проскальзывает в спектакле Богомолова, Чебутыкин-Семчев - «бомба». А Дарья Мороз в роли Тузенбаха, - главное «ноу-хау» этой работы Богомолова. Барон-Мороз напоминает убитого императора Павла Первого - и внешним обликом, и немецким романтизмом, и обреченностью на всех фронтах, включая любовный. А также мальчугана-беспризорника - в чем-то французского Гавроша, в чем-то Гекльберри Финна из романа Марка Твена. Например, когда Тузенбах как шпана курит сигару, поет куплеты поп-исполнителя Андрея Державина: «Давайте, выпьем, Наташа, сухого вина»... МХТ им. Только его никто не любит. Все понимают, что он - единственный из них - настоящий человек, но не любят. Тузенбах - не мужчина и, уж конечно, не муж. А такая мысль невольно возникает, потому что в спектакле Богомолова - у ее сестры Маши Александра Виноградова - не только платоническая любовь с Вершининым Дмитрий Куличков. Константин Богомолов вызывает огонь на себя, показывая довольно откровенно, - на сцене, и крупным планом на экране акт любви между Машей и Вершининым.
Вершинин - единственный мужчина в этом городе, где много офицеров, у которых есть «мужское начало». Но любить его больше не за что - кроме как «за мужское начало». Человек он - так себе - до Барона ему далеко. Точно не рыцарь и даже не джентльмен. Свою несчастную, больную жену - мать его дочек, называет «ничтожеством» - в присутствии других женщин, в частности, Ольги, и изменяет ей с замужней дамой. И вряд ли когда-то будут, потому что в городе нет достойных мужчин.
И даже не смогли договориться, чтобы разделить эти два дня, что был один день его, один наш", - сказал Кехман. Он уточнил, что после неудавшихся переговоров, он принял решение закрыть театр на ремонт до ноября. Реальный праздник, я очень надеюсь, будет в декабре. И у нас будет гала-концерт, ваш покорный слуга будет его режиссером. И я очень надеюсь, что это будет незабываемое зрелище", - добавил Кехман. В конце января министр культуры РФ Ольга Любимова на заседании оргкомитета по подготовке и проведению празднования 125-летия основания Московского художественного общедоступного театра сообщила, что в план празднования вошли более 50 мероприятий. Как тогда сообщали в аппарате вице-премьера, во всех разделах плана и МХТ им.
Вечно актуальный Чехов Соблазна перенести чеховских героев в наше время у режиссера не возникло. У Десницкого есть свое объяснение этому:« "Он писал о вечном: о долге, чести, смысле жизни, любви, порядочности, борьбе благородства с пошлостью. Мы очень часто сталкиваемся и с пошлостью, и с несправедливостью. И задаем себе вопросы: зачем мы живем, страдаем? То, что спрашивает в финале спектакля Ольга".
А он писал жизнь. Он писал правду. И это всегда современно, всегда ново. Главное, чтобы то, что происходит на сцене, было по-настоящему живо», — рассказал режиссер. Ранее генеральный директор театра Владимир Кехман сообщил, что театр весной закроется на заключительный этап ремонта.
Премьера МХТ имени Чехова - "Три сестры" в постановке Константина Богомолова
Это восстановленный спектакль Владимира Немировича-Данченко. Он все равно современен. Придумывай, что хочешь, какие угодно ходы, приспособления — это бессмысленно. Главное — проникнуть в суть того, что он написал.
А он писал жизнь.
По сути дела, перед нами разыграется моноспектакль, блистательно исполненный Ириной Линдт. Ах, какие драмы бушевали в юности в наташиной душе! Проброшенные вскользь чеховские реплики - лишь мерцающее отражение ее чувств. Вот кто знал, например, что чиновник Протопопов на самом деле - любовь всей наташиной жизни. Она и замуж за Андрея вышла, как говорится, назло, par depit, увидав как Протопопов вдруг начал ухаживать за Ириной. А невнимание сестер к малышам-племянникам? Ни разу не предложили молодой матери помощь. Более того, когда Бобик лежал в жару, на грани жизни и смерти, им приспичило принимать ряженых… А ведь как восхищалась Наташа поначалу этим семейством! Увидав сестер в ложе театра, она почувствовала волшебный, сияющий ореол, окружающий девушек.
И над Андреем она видела этот ореол. Но куда все делось при ближайшем рассмотрении? Пустые разговоры "ни о чем", вечная мечта то о прошлом, то о будущем, вместо того, чтобы деятельно жить в настоящем, казарменные шутки офицеров, наводняющих дом, неуют плохо прибранной гостиной… И жестокое неуважение к чужим чувствам.
Зрители увидят декорации заслуженного художника РФ Валентина Шихарева, танцы в постановке главного балетмейстера Театра Сатиры Сергея Землянского, живой оркестр Театра Сатиры и 40 человек артистов на сцене. О том, что искусство дает надежду и веру в победу, побеждая смерть. Ранее Театр Сатиры прокомментировал слухи о том, что якобы был отменен вечер памяти Александра Ширвиндта.
В театре разъяснили, что нам самом деле был отменен назначенный на 3 апреля 2024 года спектакль «Где мы? Что касается вечера памяти Александра Ширвиндта, то он будет приурочен к его дню рождения, отмечаемому 19 июля. Фото: предоставлено пресс-службой театра.
Для создателей спектакля в этой постановке происходит театральное осмысление чеховского мира в контексте сегодняшнего дня. Лейтмотив — культура, уходящая из общества. Зрителю предстоит по-новому взглянуть на давно знакомых героев, пережить вместе с ними их драмы и почувствовать контраст между их миром и сегодняшней реальностью.
Многочисленных поклонниц писателя, его друзья, в шутку называли «антоновками». Эти женщины любили драматурга, восторгались и восхищались им, бывало, использовали его, а иногда и ненавидели… Письма и воспоминания «антоновок» приоткрывают связи чеховской прозы с личной жизнью автора и его друзей-знакомых, проясняют обстоятельств написания многих пьес. Спектакль продолжает линию творческого документального исследования мастерской, начатую проектом «Игра в Первую студию». Пьеса графа Соллогуба, впервые поставленная еще в 1850 году, — одно из лучших произведений в этом жанре.
МХАТ покажет «Три сестры» в рамках премьерных гастролей в Новосибирск
Это история о трех сестрах, чьи желания и мечты пылают в сердцах, но не находят своего осуществления. Московский художественный академический театр им. Горького откроется после очередного этапа ремонтных работ 23 ноября, но в конце марта - начале апреля театр вновь закроется на ремонт, окончание всех работ ожидается ноябре 2024 года, сообщил. Несмотря на то, что ещё летом руководство МХАТ имени Горького, где идёт масштабный ремонт, высказывало опасения относительно открытия театра в 2023 году, новый сезон в театре всё же начнётся в конце ноября. «Три сестры» успешно играли на сцене МХАТ имени Горького вплоть до июня 2019 года, но было решено не восстановить, а именно провести реконструкцию, вернуться к уникальным мизансценам Немировича-Данченко.
Билеты на спектакль «Три сестры»
Пьеса Чехова "Три сестры", написанная им специально для МХТ, вышедшая на сцену в 1901 году, с тех самых пор не сходит с театральных подмостков по всему миру. Три сестры» в музее МХАТ — попытка ответить на вопрос, в чём магия и непроходящая актуальность сюжета пьесы, чем она интересна режиссёрам даже через 120 лет после написания. Почему мечта чеховских сёстер не сбывается, почему они тратят свою молодую энергию впустую, не успевая почувствовать жизни? Пьеса Чехова "Три сестры", написанная им специально для МХТ, вышедшая на сцену в 1901 году, с тех самых пор не сходит с театральных подмостков по всему миру. Бывший гендиректор Большого театра Владимир Урин возглавил фонд МХАТ После ухода с должности генерального директора Большого театра в декабре прошлого года Владимир Урин стал президентом некоммерческого благотворительн. Сцена из спектакля «Три сестры» в постановке Константина Богомолова / Фото: Екатерина Цветкова/МХТ.
«Три сестры» в МХАТ им. Горького или как я ушла с премьеры
ТРИ СЕСТРЫ А.П.Чехов | Официальный сайт Малого театра | реконструкция знаменитой постановки Немировича-Данченко 1940 года. |
Презентация театра МХАТ: веские причины увидеть культовую постановку "Три сестры" | Московский художественный академический театр им. Горького откроется после очередного этапа ремонтных работ 23 ноября, но в конце марта - начале апреля театр вновь закроется на ремонт, окончание всех работ ожидается ноябре 2024 года, сообщил. |
МХАТ им. Горького откроется в ноябре спектаклем "Три сестры" - Москва || Интерфакс Россия | Я с «Тремя сестрами» связан, страшно подумать, с 1968 года. |
Билеты на спектакль «Три сестры»
Известный кощуник и осквернитель святынь Константин Богомолов поставил в МХТ имени Чехова Три сестры. Я с «Тремя сестрами» связан, страшно подумать, с 1968 года. МХАТ им. Горького откроется после ремонта премьерным показом спектакля «Три сестры». Режиссером постановки выступил Сергей Десницкий, передает пресс-служба театра.
«Три сестры» опять на сцене МХАТа им. Горького
Три сестры», посвящённая 120-летию первого спектакля по чеховским «Трём сёстрам». Пьеса «Три сестры», написанная Чеховым в 1901 году специально для Художественного театра, стала одной из самых востребованных не только в России, но и за рубежом. Выставка Бориса Кочейшвили «Я и Они. Три сестры» в музее МХАТ — попытка ответить на вопрос, в чём магия и непроходящая актуальность сюжета пьесы, чем она интересна режиссёрам даже через 120 лет после написания. В экспозицию вошли предметы из архивов музея МХАТ, а также скульптурные, живописные и стихотворные работы Бориса Кочейшвили, который с 1970-х годов разрабатывал тему «Трёх сестер».
Тузенбах - не мужчина и, уж конечно, не муж. А такая мысль невольно возникает, потому что в спектакле Богомолова - у ее сестры Маши Александра Виноградова - не только платоническая любовь с Вершининым Дмитрий Куличков. Константин Богомолов вызывает огонь на себя, показывая довольно откровенно, - на сцене, и крупным планом на экране акт любви между Машей и Вершининым. Вершинин - единственный мужчина в этом городе, где много офицеров, у которых есть «мужское начало». Но любить его больше не за что - кроме как «за мужское начало». Человек он - так себе - до Барона ему далеко. Точно не рыцарь и даже не джентльмен. Свою несчастную, больную жену - мать его дочек, называет «ничтожеством» - в присутствии других женщин, в частности, Ольги, и изменяет ей с замужней дамой. И вряд ли когда-то будут, потому что в городе нет достойных мужчин. Кто-то - в могиле, - как отец «трех сестер», а кто-то - в пьяном угаре, как доктор Чебутыкин, или в плену своих грез и заблуждений, как Соленый - карикатура на лермонтовского Печорина. Правда, есть еще учитель гимназии Кулыгин Кирилл Власов , но он так жалок, так беспомощен, что вряд ли способен вызвать у прекрасной половины желание. Да и чему он может научить - большой вопрос. Константин Богомолов в «Трех сестрах», используя на 99,9 процента текст Чехова, показывает, что в конце XIX века в царской России был кризис в образовании, медицине, армии. Державу защищать некому - и, как следствие, - поражение Белой гвардии в 1917 году. У военного доктора Чебутыкина руки трясутся от запоев, он не помнит, как лечить людей, и по его вине гибнут пациенты, о чем он говорит в порыве пьяного откровения. Каждая сестра - кривое отражение другой, и чем младше, тем это отражении все «кривее и кривее». Ирина к концу пьесы открыто говорит о том, что не способна любить.
А перед самой премьерой 20 февраля Светлана Новикова, театральный критик, поделится историей постановки. Немировича-Данченко с текстами А. Чехова сама по себе судьбоносна. Режиссер нашел своего драматурга. Драматург нашел в лице режиссера понимающего его до тонкостей профессионала. И если постановка 1901 года, появившаяся на рубеже веков, когда поколение с тревогой глядело в будущее, ожидания были смутны и окрашены печалью, то в постановке 1940 года Немировичу удалось открыть зрителю нового Чехова — светлого, дарящего надежду на лучшее. Это была огромная работа, есть запись всех его 45-46 репетиций, он писал записки актерам, буквально жил этой пьесой. Он очень хотел сделать этот спектакль другим — поэтическим. И судя по всему, это получилось. Уже тогда ему задавали вопрос «Как вам то удалось? И несмотря на то, что все с момента начала репетиций в 1939 году понимали, что война рядом, верить хотелось в лучшее, в светлое. Ему хотелось, мне кажется,дать другое понимание реальности, дать надежду, что будет еще возможность быть счастливым. Борис Любимов: я отношусь к проекту с интересом Борис Любимов, заслуженный деятель искусств России, ректор Высшего театрального училища имени М. Щепкина, заместитель художественного руководителя Государственного академического Малого театра России, заведующий кафедрой истории театра России ГИТИС, видел «Трех сестер» в студенческие годы. Я думаю, это был абсолютный шедевр крупнейшего российского театрального художника 1920-1940-х годов. Уровень режиссуры был настолько мощный, и отдельные актерские работы настолько сильны, что этот спектакль еще очень долго держался в репертуаре. Потом, в 1960-х годах, один из режиссеров спектакля Иосиф Раевский ввел в него молодых исполнительниц: Ирину Мирошниченко, Светлану Коркошко, и спектакль снова помолодел. После разделения труппы я эту постановку уже не видел. Что касается идеи реконструкции «Трех сестер», здесь очень важно понять, что вкладывается в понятие реконструкции. Во многих театрах и с долгой, и с короткой биографией существует понятие «ввода». Когда исполнитель уходит из театра или стареет, и тогда вводят нового актера. Это рабочий момент, хотя иногда он бывает достаточно принципиальным. Бывает, вводят несколько актеров. Бывает то, что называется «капитальным возобновлением», когда спектакль не идет пять-десять лет. Обновляется целый ряд ролей, а иногда и весь состав. То есть, одно дело — обновление исполнителей. Но что касается реконструкции «Трех сестер», то тут речь идет, явно, не просто о возобновлении.
Чехова, осуществленная Вл. Немировичем-Данченко в 1940 году, восстановлена на мхатовской сцене благодаря режиссеру Сергею Десницкому. Сергей Десницкий: «Чехов — писатель, который писал жизнь. И он вечен и современен всегда, в любую эпоху, в любые времена. По любому поводу вы можете найти у Чехова ответы на многие вопросы, которые волнуют нас в нашей современной жизни.
МХАТ имени Горького поставит спектакли «Три сестры» и «На дне» в новом сезоне
Теперь такая возможность появилась. Знаменитый московский коллектив представит историческую спектакль-премьеру «Три сестры».
А еще Ольга, Маша и Ирина хотят в Москву. Хотят давно, упорно и безуспешно.
Почему мечта чеховских сестер не сбывается, почему они тратят свою молодую энергию впустую, не успевая почувствовать жизни?
Горького Эдуард Бояков на прогоне спектакля подчеркнул, что именно с «Трёх сестёр» началось возвращение драматургии Чехова на советскую сцену после перерыва в полтора десятка лет, вызванного тем, что после премьерной постановки Станиславского 1901 года Чехова считали идеологически чуждым новому советскому зрителю. Горького привлек театроведов и художников, провёл архивные изыскания, изучил стенограммы репетиций, фотографии с премьеры, чтобы не упустить мельчайшие детали костюмов, сценографии и музыкального сопровождения. Сохранение исторического наследия театра художественный руководитель театра Эдуард Бояков рассматривает как одну из приоритетных задач. Ранее в театре создали реконструкцию другого легендарного мхатовского спектакля — «Синей птицы» в постановке Станиславского по пьесе Мориса Метерлинка в 1908 году.
В театре важна ещё и гендерная, поколенческая точность.
Я всегда мечтал сыграть Тузенбаха! А тут такая возможность!
Мы порепетировали, показали. И вот с шестьдесят восьмого года я связан с этим спектаклем. Прошло время, и в восемьдесят втором году Олег Ефремов назначил меня режиссером, который курирует «Три сестры».
И дальнейшие вводы в этот спектакль уже осуществлял я. И так получилось, что я в этом спектакле сыграл все мужские роли. Последняя была Чебутыкина.
Мой козырь в этой работе заключается в том, что я иду от того, что написал Антон Павлович Чехов. Дело в том, что там столько загадок, что сейчас, когда мы уже прошли большой путь, мы нашли столько неожиданностей и столько нюансов, что оторопь берет. Я это говорю не потому, что мы гениальней Немировича-Данченко и увидели больше, чем увидел он, дело не в этом.
Во-первых, изменилось время. Немирович делал спектакль в сороковом году. Только что прошла самая большая волна репрессий.
Поэтому надо было ставить спектакль не так, как он заканчивается у Чехова. А он заканчивается пессимистически. Четвертое действие — не березовые аллеи, как у Немировича, а еловые аллеи.
А еловые аллеи другие, чем березовые. Березовые — прозрачные, светлые, а еловые — черные, темные. И так далее, и так далее, и так далее.
Ведь эта необыкновенная драма происходи за семнадцать лет до Октябрьской революции. Если подумать, что ждет этих людей через восемнадцать лет, то действительно становится страшновато, потому что ясно, что счастья, о котором они говорят: «Через двести-триста лет жизнь будет необыкновенно прекрасной» — не будет. И вот когда раскапываешь такие обстоятельства, невозможно сделать слепок со спектакля Немировича-Данченко.