После сентябрьских премьерных показов новую «Богему» можно будет увидеть 1 и 2 октября, 25, 26 и 27 ноября 2022. Саранскую постановку оперы Джакомо Пуччини «Богема» доверили молодому уфимскому режиссёру Ляйсан Сафаргуловой.
Руджеро Леонкавалло. Опера «Богема»
Богема представлена в образе прожигателей жизни, акцент с непризнанных гениев в спектакле смещен на реальную жизнь разгульной молодёжи. Получился не просто яркий спектакль, а разговор на одну из самых актуальных тем века двадцать первого: что такое искренние человеческие чувства в век показного богатства, фальши и дорогих лейблов. Такого масштабного яркого спектакля здесь еще не было, и очень здорово, что все те идеи, с которыми я приехала, нам удалось воплотить, и я очень рада, что труппа отнеслась с таким энтузиазмом, что им было интересно, что они работали с удовольствием, и что мы дошли до того высокого результата, который я всегда стараюсь держать в своих спектаклях, - сказала режиссёр оперы "Богема" театра "Царицынская опера" Анна Фекета. Дирижировать спектаклем будет Сергей Гринев, автор сценографии — неоднократный номинант и обладательница национальных театральных премий «Золотая маска» Елена Вершинина. Автор светового контента - главный художник по свету «Царицынской оперы» Андрей Павлов.
Известно, что режиссеры работали в дружеской атмосфере, общались и советовались друг с другом — но каждый пытался проявить индивидуальность, невольно подрывая и без того заведомо сомнительный эксперимент. Что по итогу?
Кажется, старшее поколение им даже искренне желает предоставить творческую свободу — нужно лишь эту свободу найти в самих себе, хотя это сложно. Кипучая деятельность и необычность проекта, к счастью, благоприятно сказалась на музыкальном качестве спектакля. Молодой команде очень подошла «Богема» с точки зрения понимания и воплощения стиля. Ожидания превзошел дирижер Филипп Селиванов: ему удалось собрать несколько удачных составов, добиться от оркестра и певцов органичности, и ни разу не перейти за черту хорошего вкуса и музыкальности. Открытие спектакля — сопрано Елизавета Кулагина. Ее Мими естественна во всех нюансах актерского рисунка, буквально производимого из музыкальных интонаций: пуччиниевская выразительность не пострадала благодаря ровности голоса во всех регистрах, аккуратному обращению с переходными нотами, прекрасному интонированию, ритмической точности.
Свежо и необычно звучала ария из первого действия, когда можно было при мелодических повторах поймать себя на мысли, что ты помнишь решение предыдущего варианта, что новая версия искусно отличается от предыдущей. Певице удалось сделать эту партию целиком и полностью своей. Судя по отзывам коллег, не меньше блистала и Лидия Светозарова в другом составе. Силы Сергея Абабкина Рудольф к финальному показу видимо иссякли — голос звучал «бесплотно», с ощутимым напряжением в верхнем регистре. Такое же впечатление оставила Ирина Окнина в партии Мюзетты: проблем с вокалом у нее меньше, но слишком часто недостаток технической деликатности она старалась компенсировать актерскими приемами. Вокальные подробности стали редкими воспоминаниями этого спектакля не случайно — артисты больше заняты актерскими задачами, четыре режиссера постарались обеспечить им увлеченное существование на сцене.
Жаль, что увлечение совершенно не передается в зрительный зал.
Более опытные коллеги всячески поддерживали, помогали, настраивали. Нужно быть абсолютно на чеку и знать практически каждую партию коллеги-партнера. В концертном исполнении можно приблизиться к тому, что написал композитор, вне зависимости от режиссерской концепции. Ведь, как правило, в постановку режиссер привносит свою концепцию, которая может и противоречить либретто композитора.
Еще особенность в том, что присутствует некая камерность — зритель от тебя буквально на полтора метра, нет оркестровой ямы», — рассказал журналистам Алексей Татаринцев. Он подчеркнул, что коллеги, молодые голоса Большого театра, с которыми он в Казани исполнил «Богему», «полны азарта, полны молодой хорошей вокальной формы, крови» — как и сама опера о молодых поэтах, музыкантах и философах, живущих богемной жизнью, влюбляющихся, расстающихся и оказавшихся по законам итальянской оперы участниками трагедии. Одну из самых ярких партий и героинь оперы, Мюзетту, впервые в своей карьере исполнила 25-летняя Полина Шабунина. Кокетка в прелестном белом платьице с красным зонтиком гармонично выразила экспрессию итальянских любовных страстей. С некоторыми солистами я работала уже в других операх.
А с некоторыми работаю впервые. Допустим, с моим партнером в партии Альциндора мы работаем впервые, но это замечательный опыт — сценически сотрудничать с ним.
Режиссёр второго действия Дмитрий Отяковский считает, это одновременно четыре разных спектакля — и единое художественное высказывание: «Обычно если сравнивают двух режиссёров, у них все разное.
Разные костюмы, разные декорации. И за этим часто суть нашей профессии, а именно анализ музыкальной драматургии, она часто теряется. И вот здесь можно увидеть, как актеры, переходя из акта в акт, вдруг удивительным образом перевоплощаются, через каждую нашу уникальную оптику.
Я думаю, что увидев спектакль вы в этом убедитесь. Что вроде бы ничего не поменялось, всё то же самое. Но всё абсолютно разное».
Фабрика и ночной клуб находятся рядом с парком развлечений. Там и происходят события третьего акта. Все четыре режиссёра уверяют, что ни разу не поссорились, а творческие споры — только на пользу.
Оперу Пуччини в "Геликоне" поставил режиссерский квартет
Премьера оперы Пуччини «Богема» в Пермском театре оперы и балета стала прологом к Международному Дягилевскому фестивалю. Опера Джакомо Пуччини "Богема", в трех действиях. Премьера оперы «Богема». Фоторепортаж. 21 ноября 2018 14:24.
Открытая репетиция оперы «Богема» для СМИ
Tech rehearsal of La Boheme at the Met Opera. Театр «Новая опера» приглашает на спектакль «Богема» Волгоградского государственного театра «Царицынская опера». В «Геликон-опере» прошла премьера оперы Пуччини «Богема». из Парижа времен эпохи Луи-Филиппа - в Париж начала 20-го века.
Четыре взгляда на «Богему»
С 28 сентября по 2 октября в московском театре «Геликон-опера» прошли первые показы оперы «Богема» Джакомо Пуччини. Премьерные показы оперы Джакомо Пуччини «Богема» пройдут в театре «Геликон-опера» с 28 сентября по 2 октября 2022 года. 22 февраля в Астрахани прошла премьера оперы «Богема» в постановке Нины Найденовой.
Геликоновская «Богема» порадует дебютами
Together they embodied a brilliant tide of sorrow and sadness that was overwhelmingly haunting. One might have touched their own face to feel tears falling without even knowing it. Both operas are not to be missed. So much so, that one might declare her to be the greatest impact of the night. In Act four, Kulchynska was especially besotted with heartbreak. One might have felt the incomprehensible depth of personal awareness surrounding this opera and how Kulchynska connected most with portraying a voice unafraid to look away in even the most dire moment of human suffering. One could not help but be incredibly moved and inspired through her performance. She was riveting. Her voice delved into the relatable emotions of love, hope, pain and suffering in her role. The audience was absolutely captivated whenever she was on stage.
There was also a special chemistry between her and the other cast members. This was not the voice of a victim. A character in an opera that anyone from any background might connect with and feel that sense of urgent human connection through her voice.
В репертуаре артиста: Канио "Паяцы" Р. Мусоргский , Калаф "Турандот" Дж. Пуччини , Альфред "Травиата" Дж. Штраус , Эдвин "Сильва" И.
Рахманинова Филипп Селиванов. Не случайно эта опера признана одной из вершин веризма: сама жизнь врывается в музыку, а в ее героях мы легко узнаем своих знакомых и друзей.
Пуччини создал свой бессмертный шедевр на основе романа Анри Мюрже "Сцены из жизни богемы", - добавили в сообщении.
Римского-Корсакова и симфонического оркестра, сообщает официальный Telegram-канал Псковской области. Сюжет лирической оперы о французской жизни, созданной в 1896 году, знакомит с картинами из жизни талантливых, но непризнанных художников и писателей, которые создают свои творения, влюбляются и веселятся, с юмором преодолевая бедность и тяготы жизни. Они — та самая богема, которую, познав в молодости, покинул французский писатель Анри Мюрже благодаря успеху своих «Сцен из жизни богемы», ставших основой либретто оперы.
Оперу Пуччини «Богема» исполнят на сцене «Астана Опера»
опера в четырех действиях с одним антрактом. Премьера состоялась в 2019 г. После сентябрьских премьерных показов новую «Богему» можно будет увидеть 1 и 2 октября, 25, 26 и 27 ноября 2022. 22 февраля в Астрахани прошла премьера оперы «Богема» в постановке Нины Найденовой.
Маэстро Николай Хондзинский будет дирижировать оперой «Богема» в Волгограде
Эта новость появилась после того, как Веронези провёл премьеру спектакля 14 июля с завязанными глазами в знак протеста против работы режиссёра Кристофа Гереля, который перенёс действие оперы Пуччини в Париж, охваченный студенческими волнениями 1968 года. Манлио Бенци известен по своей работе в Баварской государственной опере, дрезденской Земперопер, оперных театрах Штудгарта, Гамбурга и Парижа, а также Линкольн-центре в Нью-Йорке.
Четыре акта оперы между постановщиками были поделены в алфавитном порядке похоже тоже во избежание конфликтов , поэтому часто возникало ощущение, что это четыре одноактных оперы и совершенно разные отношения у героев. А каждый из режиссеров будто жалеет, что композитор не дает ему возможности расправиться с героями в данный момент и, таким образом, оставить коллегу без работы. При этом нельзя не заметить, что все режиссеры проявили себя профессиональными и очень "насмотренными" людьми, отчего иногда выскакивали абсолютные режиссерские "штампы". Например, хитовый вальс Мюзетты в тысячный раз был исполнен с проходкой по столу. Еще не без любопытства было наблюдать, что ставят режиссеры "Богему", а мечтают о других операх - "Севильском цирюльнике", "Паяцах", "Турандот"… Благо за дирижерским пультом был один, а не четверо. Филипп Селиванов очень хорошо чувствует музыку Пуччини: не только растворяется в его романтических мечтаниях, но и откликается на его жесткий веризм и саркастическую чувственность. И созидает верный баланс звучания оркестра и певцов. Красивый дуэт главных героев Мими и Рудольфа составляют Елизавета Кулагина и Сергей Абабкин, запоминающимся эпизодом становится и проникновенная ария Коллена Георгий Екимов Vecchia zimarra "Плащ старый, неизменный... И финал все-таки неизменен - Мими погибает.
Он жалуется своему другу, поэту Рудольфу, тоже гениальному, на ужасный холод. В камине уже давно нет дров. Рудольфу приходит в голову блестящая идея: он разожжет его бумагой, на которой написал свою пятиактную трагедию. Приходит Коллен, философ гениальный , вконец окоченевший на улице, он греет руки. Последним является Шонар, которому чудесным образом удалось раздобыть еды и вина. Он пытается рассказать, как это у него получилось: один англичанин нанял его играть он ведь гениальный музыкант для... Так Шонар играл три дня, а попугай все не умирал. И тогда Шонар приготовил попугаю снадобье из петрушки, после чего птичка сразу же околела.
Тогда-то англичанин и заплатил за музицирование. В разгар общего веселья в мансарду к четырем друзьям является Бенуа, домохозяин, и требует платы за жилье. Его угощают вином и вскоре выставляют — достаточно бесцеремонно — из комнаты, ничего не заплатив. Шонар, Марсель и Коллен отправляются в кафе «Момю», оставив дома Рудольфа, который объяснил, что должен закончить одну статью. Спустя немного времени раздается нерешительный стук в дверь. Это прелестная молодая соседка, у которой погасла свеча. Рудольф приглашает ее зайти в комнату. Она, сдерживая приступ кашля, садится, а Рудольф угощает ее бокалом, вина.
Он зажигает ей свечу, и она уходит, но вскоре возвращается, потому что ей кажется, что она уронила здесь свой ключ. Рудольф любезно ищет его. Пока они ищут ключ, свеча гаснет, и Рудольф крепко сжимает ее руку. Это повод, чтобы спеть чудесную арию «Che gelida manina» «Холодная ручонка» , в которой он рассказывает о своей жизни и работе. Когда он кончает свой рассказ, девушка отвечает ему столь же выразительной арией «Mi chiamano Mimi» «Зовут меня Мими» ; на сей раз это ее рассказ о ее жизни швеи. Рудольф и Мими теперь совершенно влюблены друг в друга. В этот момент они слышат внизу в кафе громкие голоса друзей. Рудольф подает девушке руку, и они отправляются, чтобы присоединиться к веселой компании друзей в кафе «Момю».
Мюзетте было двадцать лет, много кокетства, порядочно самолюбия и никакого правописания. Душа общества на пирушках Латинского квартала; то роскошная карета, то просто омнибус, то квартира на улице Бреда, то комната в Латинском квартале. Что прикажете делать? Мне то и дело необходимо развернуться и вздохнуть. Жизнь моя — это песня. Что ни строфа — новая любовь... Но Марсель в ней — красная строка». Второе действие оперы происходит на улице.
Латинский квартал Парижа. Площадь на перекрестке улиц. Разные лавочки, слева кафе «Момю». Канун Рождества. Продавцы и лавочники громко хвалят свои товары. В толпе Рудольф с Мими. Коллен около продавщицы старого платья. Шонар около старьевщика рассматривает трубку и рог.
Марсель снует во все стороны. Несколько человек сидят перед кафе. Лавочки увешаны фонариками. Теперь друзья встречаются у кафе «Момю», садятся здесь за столик. Вступление ко второму действию по преимуществу представляет собой музыкальное описание веселья накануне Рождества. Все в праздничном настроении и покупают по этому случаю всяческие безделушки совершенно им ненужные. Рудольф представляет свою новую девушку друзьям, а также присоединившемуся к ним богатому джентльмену по имени Альциндор, и теперь веселая и разросшаяся компания занимает столик по соседству. Девушка, которую привел с собой Альциндор, это Мюзетта, в прошлом пассия Марселя.
Ей надоело проливать слезы с этим ее богатым старым поклонником, она отчаянно пытается восстановить свои отношения со своим прежним возлюбленным. Вдруг Мюзетта пронзительно вскрикивает: ее туфелька, говорит она, — просто наказание для нее. Это хитрая уловка: так она хочет хоть на несколько минут избавиться от Альциндора, отправив его с туфлей к сапожнику. Когда он, недовольный, уходит, чтобы найти другую пару туфель, Мюзетта с радостью присоединяется к своим артистическим друзьям. Слышатся звуки веселого военного оркестра, марширующего по улице во главе с тамбурмажором. За ним бегут уличные мальчишки и все остальные. К веселой процессии присоединяются и наши друзья-художники и обе их подружки. Вернувшийся Альциндор застает опустевшее кафе, а на столике счет на довольно большую сумму за всех, кто здесь веселился.
Впрочем, Рудольф любил ее ревниво, странно, истерично... Двадцать раз они готовы были разойтись. Надо признаться, что их совместная жизнь была невыносима, но среди бурных порывов несогласия они все-таки находили оазис взаимной любви... Наутро те же споры. Мюзетта по наследственной болезни или просто по инстинкту страдала слабостью к нарядам.
Александр Титель, режиссёр-постановщик, народный артист России: Когда есть изменённые условия, в которых развивается этот сюжет, происходит этот конфликт, это даёт определённую свободу и позволяет избавиться от традиционных штампов. Знакомая трагическая история любви к искусству и между поэтом Рудольфом и швеёй Мими. В главной партии нашей соотечественнице Марте Данусевич в одной персоне приходится воплотить и хрупкую Мадам Баттэрфляй, и властную Турандот. Своих героев режиссёр наряжает в необычные костюмы в стиле модерн, а в головные уборы вплетает фрукты и цветы. Под звуки оркестра оживают и новаторские визуальные образы. К примеру, на экране спроецированы работы Пикассо, Модильяни, Дали и, внимание, наших белорусских художников Шагала и Сутина. Юрий Устинов, художник-постановщик: Мы её 22 года назад в Москве делали в театре Станиславского. Хотелось сделать по-новому. Чтоб оно было адресовано больше молодому поколению, которое привыкло в одной руке держать мобильник, в другой — планшет.
Опера «Богема» в Мариинском театре
Штраус , Эдвин "Сильва" И. Кальман , Шандор Баринкай "Цыганский барон" И. Штраус и многие другие. Второй большой партией на сцене Музыкального для Елизаветы Зарянской станет нежная Мими.
Правда, в буклете режиссёр пытается убедить публику, что сия тряпка — это «парижское небо». Тем не менее, можно легко представить небо Петербурга, добавив силуэт моста, рисунок решётки Летнего сада или адмиралтейского кораблика; перекрёстные лучи прожекторов на тёмном фоне — и можно поверить, что мы видим небо блокадного Ленинграда; воображение легко дорисует остальное.
Однако в нынешней «Богеме» вся постановка почему-то выглядит настолько вызывающе бедной и обшарпанной, что ассоциации со вторым домом Старсобеса из «Двенадцати стульев», которым заправлял голубой воришка Альхен, возникли сами собой: «Прежде чем пройти дальше, Остап уставился на мебель первой комнаты. В комнате стояли стол, две садовые скамейки на железных ногах в спинку одной из них было глубоко врезано имя — Коля и рыжая фисгармония. С костюмами в постановке тоже всё в полном согласии с романом — «Двенадцать стульев», разумеется, а не произведением Мюрже: «…В первой же комнате сидели в кружок десятка полтора седеньких старушек в платьях из наидешевейшего туальденора мышиного цвета. Застенчивый Альхен потупился еще больше». Все герои появляются на сцене чёрная и полированная, она напоминала крышку рояля через некий люк в полу, как слесари-ремонтники.
Финальные ноты дуэта «O, soave fanciulla…» Рудольф и Мими тоже допевают, как водопроводчики — где-то под сценой. Кому это нужно?.. Последний вопрос, конечно, риторический: нам уже пора привыкнуть к тому, что «творцы» от режиссуры, неспособные адекватно воплотить в опере замысел композитора, пускаются во все тяжкие, городя на сцене лес собственных «находок». Так что вместо, например, скрупулёзно описанной Джакомо Пуччини мансарды «…с большим окном, за которым идёт снег и видны покрытые снегом крыши, камином слева, небольшим чайным столом, столом, маленьким книжным шкафом, четырьмя креслами и мольбертом, диванчиком, кроватью, двумя свечами, несколькими колодами карт и дверью слева» нам приходится наблюдать матрасы в жилище Рудольфа, кровати в кафе Момус кстати, больше похожим на бордель , железнодорожный вагон-бытовку вместо таверны у парижской заставы, цветной тряпочный задничек, неумелый свет и разумеется!
В Большом театре опера начала исполняться с 1911 года, благодаря Леониду Собинову, который перевел текст и выступил в роли Рудольфа. Он же был и режиссером-постановщиком спектакля. О спектакле В театре «Царицынская опера» одна из самых популярных в мире опер представлена в оригинальной авторской концепции молодого талантливого режиссера, лауреата международных театральных фестивалей Анны Фекета Москва и самобытного художника-сценографа, номинанта фестиваля «Золотая маска-2021» Елены Вершининой. Автором светового контента выступил главный художник по свету театра «Царицынская опера» Андрей Павлов.
Зрителям предлагают взглянуть на жизнь парижской «богемы» через объектив старинной фотокамеры, время от времени меняя ракурс, фокусируясь то деталях, то на чертах характера героев. Краткое содержание Молодые обитатели убогой мансарды в Латинском квартале — поэт Рудольф, художник Марсель, философ Коллен и музыкант Шонар яростно прожигают жизнь, надеясь на признание и славу в недалёком будущем.
Партиию Альциндора исполнит Валерий Селиванов, а роль Мими за счёт лёгкости и тембра впервые представит Мадина Исламова.
Это партию солистка учила не один год. Вокально она, конечно, требует мощи, лёгкости, потому что это очень молодая девушка с большим любящим сердцем. Пуччини очень интересно расписывает оркестровое сопровождение.
Эта партия, конечно, результат последних трёх лет интенсивной работы, потому что я перешла с лёгкого сопрано в репертуар лирического сопрано.