Новости джек салливан

Помощник президента США Салливан: деньги для Украины почти закончились. Помощник президента США Салливан: деньги для Украины почти закончились. 25.04.2024 | Категории: и,Новости Снукера,Новости Чемпионата Мира по снукеру.

Маск после слов помощника Байдена задался вопросом, как выглядит победа Киева

Хотя у нас жалобы снизились на мисселинг, но это позорное явление не искоренено из финансовой среды, — сказала она. Набиуллина подчеркнула, что сейчас штрафы за мисселинг небольшие, регулятор обсуждает их повышение. Сокращению навязывания способствует закон, который вступил в силу в январе этого года, в нем предусмотрен целый комплекс мер по противодействию подобным практикам. Плюс один По делу о теракте в концертном зале «Крокус Сити Холл» задержан еще один фигурант. Об этом стало известно РБК от источника в правоохранительных органах. Всего в рамках уголовного дела уже задержаны свыше десяти человек, в том числе четверо предполагаемых исполнителей теракта. Новый фигурант дела — Джумхон Курбонов 2003 года рождения, он является уроженцем города Пархар в Таджикистане. По данным источников, он проходит по пункту «б» части 3 статьи 205 «Совершение террористического акта, повлекшего умышленное причинение смерти человеку» УК РФ. К барьеру! Президент Джо Байден заявил во время интервью один на один со скандальным американским радиоведущим Говардом Стерном для радио Sirius XM, что он готов провести дебаты с Дональдом Трампом перед президентскими выборами 2024 года.

Байден и его предвыборный штаб в последние месяцы уклонялись от вопроса о дебатах, уточняет NBC News. Когда в феврале его спросили о призывах Трампа к дебатам с ним, Байден ответил: "Если бы я был на его месте, я бы хотел, чтобы он тоже поспорил со мной. Ему больше нечего делать". Во время почти 75-минутного интервью со Стерном Байден подробно рассказал об истории своей семьи, откровенно сообщив о трудностях своего отца в бизнесе, о потере первой жены и маленькой дочери в автокатастрофе, а также о смерти своего сына Бо от рака. Байден также признался, что «откровенно валял дурака» во время обучения в юридической школе. Ветка сакуры надломилась В поселке Фудзикавагутико в Японии поставят забор на месте, где открывается вид на гору Фудзи. Решение властей связано с усталостью местных жителей от постоянных толп туристов.

Ни одна из стран не стала более ответственной или склонной к сотрудничеству», — сказал он.

Всё это, заключил Салливан, привело к опасным последствиям: от неопределенности с энергоснабжением в Европе до уязвимости цепочки поставок медицинского оборудования, полупроводников и важнейших полезных ископаемых. Позднее он также говорил о том, что российская экономика потеряет 15-летние достижения. По его словам, Вашингтон своими мерами отрезал Москву от важных технологий , таких как «полупроводники, криптобезопасность, критические компоненты квантовых технологий».

Despite continued differences between the two nations on these issues, both sides agreed to continue their cooperation "in the spirit of fair and peaceful competition". Sullivan said that the US is not seeking a new Cold War with China, but is looking for a system of peaceful coexistence. Sullivan also reportedly imposed restrictions to prevent Ukraine from using Western-supplied weapons for retaliatory attacks on Russian territory.

Позиционирует себя как антироссийского политика, поэтому обвиняет Россию в агрессии против Украины, в аннексии Крыма и Донбасса и заявляет, что США будут "действовать решительно" в ответ на это. Отношения и дети Джейк женат на Маргарет Гудлэндер с 2015 года. Она тоже училась в Йеле, где получила специальность юриста. Сейчас Маргарет — практикующий адвокат, а также преподаватель конституционного и административного права в университете в Нью-Гэмпшире. Интересные факты: 1. В 2016 году Салливан был одним из главных участников продвижения проекта "Рашенгейт" в команде Клинтон. Он был направлен против Дональда Трампа, которого обвиняли в связи с Россией, а на деле должен был отвлекать внимание от негативных новостей о самой Хиллари. Спецпрокуроры США позднее официально опровергнули аргументы "Рашенгейта".

«Результат суверенных решений Зеленского»: Салливан дистанцировался от «контрнаступа»

West Ham seem to be straddling a thin line between doing due diligence on potential new managers and blasting the market with scattergun. There is never a dull moment when it comes to the Hammers. Along with Liverpool, West Ham have dominated the football headlines in the last week. The party line caveated in every story about who David Sullivan and Tim Steidten could appoint to replace the Scot is that no decision will be made until the end of the season. Not helped of course by defeats to Fulham and Palace either side.

И средний класс оказался под ударом», — пояснил советник Белого дома. По мнению Салливана, военно-промышленная база «пострадала от целого ряда уязвимостей, которым не уделялось внимание». Салливан указал, что в нынешней конкурентной среде необходимо заложить «новый фундамент американской силы». Советник Белого дома подчеркнул важность борьбы с терроризмом.

In some cases it did, and in lot of cases it did not. By the time President Biden came into office, we had to contend with the reality that a large non-market economy had been integrated into the international economic order in a way that posed considerable challenges. Neither country had become more responsible or cooperative. And ignoring economic dependencies that had built up over the decades of liberalization had become really perilous—from energy uncertainty in Europe to supply-chain vulnerabilities in medical equipment, semiconductors, and critical minerals. These were the kinds of dependencies that could be exploited for economic or geopolitical leverage. The third challenge we faced was an accelerating climate crisis and the urgent need for a just and efficient energy transition. When President Biden came into office, we were falling dramatically short of our climate ambitions, without a clear pathway to abundant supplies of stable and affordable clean energy, despite the best efforts of the Obama-Biden Administration to make significant headway. Too many people believed that we had to choose between economic growth and meeting our climate goals. President Biden has seen things totally differently. Finally, we faced the challenge of inequality and its damage to democracy. Here, the prevailing assumption was that trade-enabled growth would be inclusive growth—that the gains of trade would end up getting broadly shared within nations. But the fact is that those gains failed to reach a lot of working people. The American middle class lost ground while the wealthy did better than ever. And American manufacturing communities were hollowed out while cutting-edge industries moved to metropolitan areas. Now, the drivers of economic inequality—as many of you know even better than I—are complex, and they include structural challenges like the digital revolution. But key among these drivers are decades of trickle-down economic policies—policies like regressive tax cuts, deep cuts to public investment, unchecked corporate concentration, and active measures to undermine the labor movement that initially built the American middle class. And frankly, our domestic economic policies also failed to fully account for the consequences of our international economic policies. And collectively, these forces had frayed the socioeconomic foundations on which any strong and resilient democracy rests. Now, these four challenges were not unique to the United States. Established and emerging economies were confronting them, too—in some cases more acutely than we are. When President Biden came to office, he knew the solution to each of these challenges was to restore an economic mentality that champions building. And that is the core of our economic approach. To build. To build capacity, to build resilience, to build inclusiveness, at home and with partners abroad. The capacity to produce and innovate, and to deliver public goods like strong physical and digital infrastructure and clean energy at scale. The resilience to withstand natural disasters and geopolitical shocks. And the inclusiveness to ensure a strong, vibrant American middle class and greater opportunity for working people around the world. All of that is part of what we have called a foreign policy for the middle class. The first step is laying a new foundation at home—with a modern American industrial strategy. My friend and former colleague Brian Deese has spoken about this new industrial strategy at some length, and I commend his remarks to you, because they are better than any remarks I could give on the subject. It deploys targeted public investments in these areas that unlock the power and ingenuity of private markets, capitalism, and competition to lay a foundation for long-term growth. It helps enable American business to do what American business does best—innovate, scale, and compete. This is about crowding in private investment—not replacing it. And it has a long tradition in this country. Now, looking over the course of the last couple of years, the initial results of this strategy are remarkable. The Financial Times has reported that large-scale investments in semiconductor and clean-energy production have already surged 20-fold since 2019, and a third of the investments announced since August involve a foreign investor investing here in the United States. Consider semiconductors, which are as essential to our consumer goods today as they are to the technologies that will shape our future, from artificial intelligence to quantum computing to synthetic biology. This creates a critical economic risk and a national security vulnerability. Or consider critical minerals—the backbone of the clean-energy future. Today, the United States produces only 4 percent of the lithium, 13 percent of the cobalt, 0 percent of the nickel, and 0 percent of the graphite required to meet current demand for electric vehicles. Meanwhile, more than 80 percent of critical minerals are processed by one country, China. Clean-energy supply chains are at risk of being weaponized in the same way as oil in the 1970s, or natural gas in Europe in 2022. Now, building our domestic capacity is the starting point.

We need a new approach. Just this week, in fact, we resolved our eighth case with an agreement that improved working conditions—a win-win for Mexican workers and American competitiveness. Now Congress needs to follow through with the implementing legislation, and we are working them to do exactly that. And if we can apply it to steel and aluminum, we can look at how it applies to other sectors as well. Now, for those who have posed the question, the Biden Administration is still committed to the WTO and the shared values upon which it is based: fair competition, openness, transparency, and the rule of law. But serious challenges, most notably nonmarket economic practices and policies, threaten those core values. In sum, in a world being transformed by that clean energy transition, by dynamic emerging economies, by a quest for supply chain resilience—by digitization, by artificial intelligence, and by a revolution in biotechnology—the game is not the same. Our international economic policy has to adapt to the world as it is, so we can build the world that we want. This brings me to the fourth step in our strategy: mobilizing trillions in investment into emerging economies—with solutions that those countries are fashioning on their own, but with capital enabled by a different brand of U. We need to stretch their balance sheets to address climate change, pandemics, and fragility and conflict. We saw an early down payment on this agenda last month, but we will need to do much more. PGII will mobilize hundreds of billions of dollars in energy, physical, and digital infrastructure financing between now and the end of the decade. And unlike the financing that comes in the Belt and Road Initiative, projects under PGII are transparent and high-standard and in service of long-term, inclusive, and sustainable growth. And in just under a year since this initiative launched, we have already delivered significant investments in everything from the mines needed to power electric vehicles to global subsea telecom cables. That includes China, which has worked to build its influence through massive lending to the emerging world, almost always with strings attached. We share the view of many others that China now needs to step up as a constructive force in assisting debt-stressed countries. Finally, we are protecting our foundational technologies with a small yard and high fence. Those restrictions are premised on straightforward national security concerns. Key allies and partners have followed suit, consistent with their own security concerns. These are tailored measures. They are focused on a narrow slice of technology and a small number of countries intent on challenging us militarily. A word on China more broadly. As President von der Leyen put it recently, we are for de-risking and diversifying, not decoupling. Our export controls will remain narrowly focused on technology that could tilt the military balance. We are simply ensuring that U. We are not cutting off trade. In fact, the United States continues to have a very substantial trade and investment relationship with China. Bilateral trade between the United States and China set a new record last year. Now, when you zoom out from economics, we are competing with China on multiple dimensions, but we are not looking for confrontation or conflict. President Biden has made clear that the United States and China can and should work together on global challenges like climate, like macroeconomic stability, health security, and food security. Managing competition responsibly ultimately takes two willing parties. It requires a degree of strategic maturity to accept that we must maintain open lines of communication even as we take actions to compete. As Secretary Yellen said last week in her speech on this topic, we can defend our national security interests, have a healthy economic competition, and work together where possible, but China has to be willing to play its part. So, what does success look like? That means replacing a singular approach focused the oversimplified assumptions that I set out at the top of my speech with one that encourages targeted and necessary investments in places that private markets are ill-suited to address on their own—even as we continue to harness the power of markets and integration. It means providing space for partners around the world to restore the compacts between governments and their voters and workers. It means grounding this new approach in deep cooperation and transparency to ensure that our investments and those of partners are mutually reinforcing and beneficial. And it means returning to the core belief we first championed 80 years ago: that America should be at the heart of a vibrant, international financial system that enables partners around the world to reduce poverty and enhance shared prosperity. It also means building new norms that allow us to address the challenges posed by the intersection of advanced technology and national security, without obstructing broader trade and innovation. This strategy will take resolve—it will take a dedicated commitment to overcoming the barriers that have kept this country and our partners from building rapidly, efficiently, and fairly as we were able to do in the past. But it is the surest path to restoring the middle class, to producing a just and effective clean-energy transition, to securing critical supply chains, and, through all of this, to repairing faith in democracy itself. As always, we need the full and bipartisan partnership of Congress if we are going to succeed. And we need to double down on our investments in infrastructure, innovation, and clean energy.

В США за спиной Байдена будет править дуумвират Блинкен – Салливан

По словам Салливана, на сегодняшний день Штаты уже удвоили выпуск артиллерийских снарядов, еще в два раза производство увеличится к концу года. Помощник президента США Джейк Салливан, The White House / Wikimedia Commons Белый дом рассчитывает на то, что Украине хватит $61 млрд, ассигнованных Конгрессом киевской стороне. В США, штат Луизиана, 54-летнего Гленна Салливана-старшего приговорили к 50 годам тюрьмы и физической кастрации за изнасилование 14-летней девочки.

США в шоке от того, что Россия разрабатывает спутниковое оружие с ядерными боеголовками

Помощник президента США по национальной безопасности Джейк Салливан заявил, что Россия занимается разработкой спутникового оружия, способного переносить ядерные боеголовки. Читайте последние статьи из зарубежных СМИ по теме Джейк Салливан (Jake Sullivan): Атаки ВСУ на российские нефтеперерабатывающие заводы обостряют напряженность в отношениях. В интервью CNN Салливан заявил, что при этом Израилю следует действовать осторожно в военных операциях во избежание потерь среди мирных жителей в Газе. “I believe that there is a renewed effort underway, involving Qatar and Egypt, as well as Israel to try to find a way forward” on a hostage and ceasefire agreement, National Security Advisor Jake Sullivan. →Новости →Последние мировые новости на сегодня →Джейк Салливан вновь под ударом. Конкретный способ, которым это будет сделано, все еще остается предметом наших консультаций с европейскими партнерами», — сказал Салливан в ходе брифинга на площадке.

Вашингтон выражает надежду: Киев может одержать победу в конфликте

Советник президента США Джо Байдена по нацбезопасности Джейк Салливан, выступая в Институте Брукингса, заявил о «трещинах» в американской экономике и необходимости выработать более справедливый и прочный глобальный экономический порядок. Советник американского президента считает, что экономике США не хватает государственных инвестиций, как это было после Второй мировой войны. Китай, по его словам, активно этот инструмент использует. Он подчеркнул, что Америка не просто потеряла производство, а «подорвала конкурентоспособность в критически важных технологиях».

Об этом на брифинге 15 сентября сообщил советник президента США по национальной безопасности Джейк Салливан. В последующие годы он укреплялся. И теперь мы впервые увидим встречу на уровне лидеров», — отметил он.

But, by the time of the summit, in June, the threat to Ukraine seemed to have ebbed and Biden focussed on warning Putin against launching further cyberattacks on the U. By then, a more pressing problem was unfolding. In April, Biden had announced the end of the two-decade-long U. In August, however, the U.

The Biden Administration, believing that such a possibility was months away, had failed to evacuate Afghans who had assisted the U. Thousands descended upon the Kabul airport, where the U. Sullivan came under criticism for the botched withdrawal, with some people calling for him to be fired. Did he push back on the military enough?

Салливан уточнил, что производство артиллерийских снарядов было удвоено, также ВПК США собирается увеличить его еще в два раза до конца 2024 года.

Салливан: если удастся высвободить системы Patriot, их нужно поставить Украине

Джейк Салливан — американский государственный деятель, советник президента США по национальной безопасности с 2021 года. Джейк Салливан. Читайте последние новости на тему в ленте новостей на сайте Радио Sputnik. Джейк Салливан — все самые свежие новости по теме. Советник президента США по национальной безопасности Джек Салливан сообщил о прогрессе в переговорах между Арменией и Азербайджаном.

Салливан: США и Европа работают над использованием активов России для Украины

Далее, высказываясь об экономической угрозе со стороны Китая, Салливан заявил: «Мы пытаемся вести ответственную конкуренцию и стараемся сотрудничать с Китаем везде, где это только возможно». Интересно, что на китайскую проблему совсем иначе смотрит важный однопартиец Салливана, министр торговли США Джина Раймондо. Она заявила, что Америке для замедления темпов китайских инноваций надо сотрудничать с европейскими государствами. Между тем, Салливан заявил, что Вашингтон готов провести реформы в собственной политике и экономике, чтобы ограничить однополярный миропорядок, но взамен от остальных стран хочет отказа от политики многополярности.

Вашингтон пугает многополярность, на которой настивают крупные мировые державы, прежде всего, объединённые в БРИКС. Пугает, поскольку США опасаются «эффекта домино», когда все ранее подконтрольные им страны станут реально независимыми. Поэтому Салливан и предлагает паллиативные меры, по сути, нацеленные на сохранение однополярного мира.

Нельзя не согласиться с публицистом Малькомом Кьеюне, цитату которого приводит журналист The National Interest: «Самый опасный период для любой политической системы — это когда она годами и десятилетиями игнорировала надвигающийся кризис, а затем, наконец, уютно вжавшись спиной в глухую стену, пытается воплотить повсеместные реформы». Примечательно, что Карлос Роа отмечает, что предлагаемые Салливаном реформы могут встретить неприятие влиятельных слоев общества, которые могут не захотеть перемен, поскольку лишатся привычных доходов. Тут и «белые воротнички» с Уолл-стрит и венчурные капиталисты, привыкшие за пару лет получать прибыль в пять-десять раз превышающую финансовые вложения.

Не стоит забывать и о роли американского ВПК, разбогатевшего при нынешнем финансовом устройстве, но отстающего по производительности. Кроме того, недовольными могут оказаться сотни бывших военных чиновников, которые черпают деньги от прибыльных консультационных подработок. А ещё Роа ссылается на возможных недовольных в медиапространстве, когда благодаря низким процентным ставкам, миллиардеры финансировали неправительственные организации.

Теперь, как пишет журналист, «лафа закончилась».

Отец Салливана был журналистом, а мать — социальным педагогом [3] [4]. Второй из пятерых детей в семье, окончил среднюю школу [en] в Миннеаполисе. В 1998 году окончил Йельский университет.

Правда, выяснилось, что Белый дом тайно, без объявлений, еще в марте, когда денег на Украину якобы не было, отправил Киеву ракеты ATACMS радиусом действия до 300 км, то есть способные добивать до Крыма. Хотя до сих пор на публике США отказывали Киеву в поставках дальнобойных ракет. Теперь, видимо, запрет снят. По некоторым данным, Украина уже дважды использовала подобное оружие для нанесения ударов. Джейк Салливан: «Достаточно долгий период времени мы проверяли обязательства украинского правительства, которые они пообещали выполнять нам и другим, сказав, что они будут использовать это оружие только на суверенной территории Украины и не будут применять за украинскими границами. Они выполняют это обязательство применительно к тем системам вооружений, которые мы им предоставили, и мы считаем, что и в данном случае они поступят так же». Вместе с Вашингтоном о новой военной помощи Украине объявили Лондон и Берлин. Немецкий канцлер Олаф Шольц вновь заявил, что это оружие на Украину при нем поставляться не будет. Олаф Шольц, канцлер Германии: «Я хочу сказать, что решение Соединенных Штатов не снимает с нас в Европе задачи о дальнейшем увеличении поддержки Украины, чтобы эта страна могла себя защищать.

Let me also underscore that our cooperation with partners is not limited to advanced industrial democracies. Not just by saying it, but by proving it. Proving it with India—on everything from hydrogen to semiconductors. Proving it with Angola—on carbon-free solar power. Proving it with Brazil—on climate-friendly growth. This brings me to the third step in our strategy: moving beyond traditional trade deals to innovative new international economic partnerships focused on the core challenges of our time. The main international economic project of the 1990s was reducing tariffs. On average, applied U. Today, in 2023, our trade-weighted average tariff rate is 2. But to define or measure our entire policy based on tariff reduction misses something important. Asking what our trade policy is now—narrowly framed as plans to reduce tariffs further—is simply the wrong question. The right question is: how does trade fit into our international economic policy, and what problems is it seeking to solve? The project of the 2020s and the 2030s is different from the project of the 1990s. We know the problems we need to solve today: Creating diversified and resilient supply chains. Mobilizing public and private investment for a just clean energy transition and sustainable economic growth. Creating good jobs along the way, family-supporting jobs. Ensuring trust, safety, and openness in our digital infrastructure. Stopping a race-to-the-bottom in corporate taxation. Enhancing protections for labor and the environment. Tackling corruption. That is a different set of fundamental priorities than simply bringing down tariffs. And we have designed the elements of an ambitious regional economic initiative, the Indo-Pacific Economic Framework, to focus on those problems—and solving those problems. Let me speak a bit more concretely. Had IPEF been in place when COVID wreaked havoc on our supply chains and factories sat idling, we would have been able to react more quickly— companies and governments together— pivoting to new options for sourcing and sharing data in real-time. Our new Americas Partnership for Economic Prosperity, launched with a number of our key partners here in the Americas, is aimed at the same basic set of objectives. Meanwhile, through the U. The era of after-the-fact policy patches and vague promises of redistribution is over. We need a new approach. Just this week, in fact, we resolved our eighth case with an agreement that improved working conditions—a win-win for Mexican workers and American competitiveness. Now Congress needs to follow through with the implementing legislation, and we are working them to do exactly that. And if we can apply it to steel and aluminum, we can look at how it applies to other sectors as well. Now, for those who have posed the question, the Biden Administration is still committed to the WTO and the shared values upon which it is based: fair competition, openness, transparency, and the rule of law. But serious challenges, most notably nonmarket economic practices and policies, threaten those core values. In sum, in a world being transformed by that clean energy transition, by dynamic emerging economies, by a quest for supply chain resilience—by digitization, by artificial intelligence, and by a revolution in biotechnology—the game is not the same. Our international economic policy has to adapt to the world as it is, so we can build the world that we want. This brings me to the fourth step in our strategy: mobilizing trillions in investment into emerging economies—with solutions that those countries are fashioning on their own, but with capital enabled by a different brand of U. We need to stretch their balance sheets to address climate change, pandemics, and fragility and conflict. We saw an early down payment on this agenda last month, but we will need to do much more. PGII will mobilize hundreds of billions of dollars in energy, physical, and digital infrastructure financing between now and the end of the decade. And unlike the financing that comes in the Belt and Road Initiative, projects under PGII are transparent and high-standard and in service of long-term, inclusive, and sustainable growth. And in just under a year since this initiative launched, we have already delivered significant investments in everything from the mines needed to power electric vehicles to global subsea telecom cables. That includes China, which has worked to build its influence through massive lending to the emerging world, almost always with strings attached. We share the view of many others that China now needs to step up as a constructive force in assisting debt-stressed countries.

Белый дом выразил надежду, что Украина может победить в конфликте

Несмотря на это, аналитики считают: есть все основания полагать, что «большая сделка» между Байденом и Путиным начинает реализовываться. Этот «прорыв» стал возможным после недавнего визита в Киев советника президента Байдена по национальной безопасности Джейка Салливана, который там «зондировал почву». После этого в украинском сегменте Интернета начали фигурировать основные пункты так называемой формулы Салливана для урегулирования конфликта между Киевом и Москвой. Так называемая «формула Салливана» — базовые условия, на которых должна быть прекращена СВО. Официальных подтверждений достоверности этой информации на сегодня у СМИ нет: Данная «формула» не предполагает для Украины выполнения тех условий, о которых постоянно заявляет Зеленский. Итак, в чем ее суть? Первое — Россия добровольно уходит из Херсона, оставив Киеву без боя Правобережье. Второе — линия фронта фиксируется по Днепру, по фактической линии разграничения в ЛДНР и Запорожской области на момент заморозки.

Второй из пятерых детей в семье, окончил среднюю школу [en] в Миннеаполисе. В 1998 году окончил Йельский университет. Получив стипендию Родса , продолжил образование в Оксфордском университете , затем вернулся в США и окончил школу права Йельского университета в 2003 году [5].

Despite continued differences between the two nations on these issues, both sides agreed to continue their cooperation "in the spirit of fair and peaceful competition". Sullivan said that the US is not seeking a new Cold War with China, but is looking for a system of peaceful coexistence. Sullivan also reportedly imposed restrictions to prevent Ukraine from using Western-supplied weapons for retaliatory attacks on Russian territory.

Джейк Салливан был вторым ребенком. Юноша окончил школу в Миннеаполисе. Потом Джейк Салливан в 1998 году получил диплом в Йельском университете. Учеба проходила успешно, и, получив стипендию Родса, он продолжил образование в Оксфордском университете. Затем Джейк Салливан вернулся в США и окончил школу права Йельского университета в 2003 году, получив докторскую степень. Он был ее консультантом по юридическим и политическим вопросам. В конце концов, он стал участвовать в президентских кампаниях. Например, в ходе президентской кампании 2008 года Джейк Салливан состоял в команде Хиллари Клинтон. В январе 2009 года он был назначен заместителем главы аппарата Клинтон как государственного секретаря США в администрации Барака Обамы. В 2011—2013 гг.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий