Вместе с французским художником Жоржем Брако, Пабло Пикассо стал родоначальником кубизма – направление, отвергающее традиции натурализма. Когда Гжон Мили по заказу журнала Life посетил в 1949 году Пабло Пикассо, жившего в то время на юге Франции, и предложил великому художнику сделать совместный инновационный проект. У компании Kodak еще в 1970-х был прототип первой цифровой камеры, но они отказались развиваться в этом направлении, испугавшись. Чтобы пациент мог получить необходимую для лечения диагностику, врач дает ему направление на исследование, с которым он звонит в колл-центр «Пикассо» для записи.
Искусство неподражаемого художника Пабло Пикассо
Уже опытный и известный испанец Пабло Пикассо, к тому времени переехавший в Париж, после экспериментов с цветом в «голубом и розовом периоде», переходит к анализу формы. Этот период в творчестве Пикассо фантастическим образом изменил направление развития мирового искусства ХХ века. Пикассо считается революционным художником в различных направлениях, включая живопись и керамике.
В Эрмитаже раскрыли тайну зелёного пигмента картин Пикассо
Пикассо и окрестности. Сборник статей Пикассо и окрестности. Сборник статей Тексты В этом сборнике статей предпринята попытка оценить наследие Пабло Пикассо и его роль в художественной культуре XX века, с позиции сегодняшнего дня. Его искусство рассматривается через призму творческих взаимоотношений с живописцами, деятелями театра, литературы, музыки. Основной темой книги стала тема «Пикассо и Россия», возникшая еще в нулевые годы прошлого столетия. В представленных статьях анализируется взаимосвязь Пабло Пикассо с деятелями русского авангарда, освещаются взгляды русских критиков, философов, религиозных мыслителей и писателей Бердяев, Булгаков, Аксёнова и другие на его творчество. В сборнике представлены статьи 17 авторов, которые затрагивают разные аспекты творчества мастера. Написать обзор на все 17 статей, наверное, было бы не плохо, но хочется оставить нотки интриги и интереса к этой книге.
Но к 17 годам он примкнул к авангардистам. Местом сбора поэтов, писателей и художников, прикипевших к авангарду, стало кафе «Четыре кота», созданное по аналогу парижского кафе «Черный кот». Теперь гуру для Пикассо — Тулуз-Лотрек и импрессионисты. Он убежден, что его самоопределение в искусстве должно быть связано с французской живописью. Голубой период 1901—1905 Начало это периода исследователи творчества Пикассо отсчитывают с конца второй поездки молодого художника в Париж. Все работы, привезенные им из Барселоны, были выставлены в галерее Амбруза Воллара. Купили лишь несколько его работ, но критики в целом высоко оценили талант живописца. Пикассо был счастлив, пока один из ценителей искусства не написал, что у него нет своего стиля. Это было для Пикассо оскорбительно. Но менее чем через полгода он вдруг «отпустил поводья» и начал писать так, как никто до него не писал. Его работы этого периода проникнуты холодом и трагизмом еще и потому, что ему пришлось столкнуться с серьезной потерей — его друг Карлос Касагемас свел счеты с жизнью. Однако новый стиль Пикассо Париж не оценил, чем он был сражен наповал. Не имея сил простить себя за то, что не предотвратил гибель друга, Пикассо страдал серьезной депрессией и спасался от нее только работой. Парадокс: именно эти полотна, его почти монохромная живопись с трагичными персонажами, тогда никому не приглянувшаяся, ныне бьют на аукционах все рекорды по стоимости. В 1904 году он решил еще раз попытаться покорить Париж, он отправился туда, предчувствуя, что в Барселону больше не вернется. Самый черный период творчества Пикассо завершится встречей с первой большой любовью — Фернандой Оливье. Розовый период 1904—1906 Теперь он окончательно определился с местом жительства: Франция, только она! Что творит любовь! Пикассо в эти годы пишет изящные картины в самых жизнерадостных тонах. Они с Фернандой живут на Монмартре, в общежитии начинающих живописцев Бато-Лавуар, рядом находится цирк, куда они часто ходят с друзьями, отчего на его полотнах появляется так много цирковых персонажей. Что интересно — в образе Арлекино Пикассо, как правило, изображает себя. В это время ему начинают покровительствовать коллекционеры Гертруда Стайн и ее брат Лео.
Этот период творчества Пикассо получил название «Розовый». Большую роль в этом деле сыграло место, где поселился художник. Рядом с Монмартрским холмом располагался в те годы цирк Медрано, и художник использовал его артистов в качестве натуры. На протяжении двух лет Пикассо создал целую серию полотен — «Сидящая обнаженная», «Актер», «Акробаты. Мать и сын», «Женщина в рубашке», «Семейство комедиантов». В 1905-м художник написал одну из самых популярных своих работ — картину «Девочка на шаре». Спустя восемь лет она перешла в собственность российского мецената И. Благодаря ему полотно попало в Россию, в 1948-м оказалось в экспозиции музея им. Пушкина, где пребывает до настоящего времени. Постепенно Пабло перестал писать натуру в ее обычном виде, он начал пользоваться модернистскими мотивами, в которых основной упор делал на геометрические формы. С их помощью и составлял структуру объекта, который вырисовывался на полотне. Именно в таком жанре он написал портрет Гертруды Стайн, которая была его большой поклонницей, а заодно и меценаткой. В 1909 году художник создает «Авиньонских девиц» — первую из картин в стиле кубизма. Ансамбль с изображением обнаженных девиц подвергся нещадной критике, однако художник отреагировал по-своему — продолжал работать в найденном направлении. Вслед за этим одна за одной появляются новые работы художника — «Три женщины», «Бидон и миски», «Портрет Канвейлера», «Бутылка Перно», «Женщина с веером», «Скрипка и гитара» и многие другие. С каждым новым полотном художника изображения становятся все более плакатными, приближенными к абстракции. Пикассо приобретает скандальную популярность, но это дает свои результаты — он прилично зарабатывает, новый стиль понравился многим, картины раскупаются мгновенно. В 1917-м художник начал сотрудничать с Сергеем Дягилевым и его «Русскими сезонами». По рекомендации Жана Кокто , Пикассо попадает к Дягилеву, создает эскизы костюмов и декораций к постановкам. Ненадолго художник поселяется в Риме, где встречает русскую танцовщицу Ольгу Хохлову, дочь офицера-эмигранта. В том же году она стала его женой. Жизнь художника заиграла новыми красками, что плодотворно сказалось и на творчестве. Пабло бросает свой кубизм, пишет в привычном классическом реализме. Сюрреализм Вскоре ему надоел его образ жизни обеспеченного буржуа, и художник снова начал вести богемное существование. В 1925-м он пишет картину «Танец», используя для ее создания сюрреалистическую манеру. Фигурки танцующих искажены, от полотна веет болезненностью, которая потом сопровождала его дальнейшие работы. Пабло Пикассо пишет картину Несчастливо сложившаяся личная жизнь Пикассо нашла свое отражение в его творчестве. В те годы он писал женоненавистнические полотна — «Девушка перед зеркалом», «Зеркало». В 30-х годах Пабло всерьез увлекся скульптурой. Он создал «Мужчину с букетом», «Лежащую женщину». Потом появились гравюрные иллюстрации к произведениям Аристофана и Овидия. Война Когда началась испанская революция, а затем война, Пикассо жил в столице Франции.
Фото: телеканал «Санкт-Петербург» А вот как небесный камень выглядит в природе, знают в геологоразведочном музее Института Карпинского. Минерал добывают всего в нескольких местах в мире. Откуда «текут» лазуритовые реки и океаны хорошо видно на знаменитой «Карте индустриализации Советского Союза». Возможность взглянуть на мировые шедевры искусства глазами геолога — это совместный проект Эрмитажа и Института Карпинского. Ему уже полгода. Раз в неделю в соцсетях публикуют познавательные статьи, которые специалисты советуют прочитать, перед тем, как отправиться в Эрмитаж или геологоразведочный музей. Рассказывают не только про то, как добывают или создают предметы, много о камнях говорят их названия. Стекло было малодоступное и в окна люди вставляли слюду. Бесцветную слюду возили в Европу, где она тоже пользовалась широкой популярностью. Возили из месторождений Северной Карелии, и европейцы назвали московским камнем, мусковитом», — рассказал заместитель директора Геологоразведочного музея Института Карпинского Леонид Колбанцев. Сегодня специалисты двух музеев готовят материал о стране пирамид, в частности, расскажут про известняковые породы египетских стел. В планах также продолжить тему пигментов и состава красочного слоя известных художников эпохи Ренессанса и Просвещения.
В ведущих музеях мира пройдут выставки к 50-летию со дня смерти Пикассо
Пабло Пикассо — все самые свежие новости по теме. Направление в Пикассо на кт исследование. В краткой заметке можно лишь пунктирно наметить различные аспекты необъятной темы «Пикассо и Россия». Клод Пикассо, сын художника Пабло Пикассо Сын Пабло Пикассо, управлявший наследием отца, скончался в возрасте 76 лет. Британский коллектив разработчиков смог создать репродукцию полотна Пабло Пикассо.
В Эрмитаже раскрыли тайну зелёного пигмента картин Пикассо
В начале XX века русская культура развивалась в тени Парижа, но позже осознала, что у нее есть свой путь. Там, где остановились французы, наши продолжили — и создали авангард. Проследить эволюцию художников и увидеть неожиданные картины Как на выставке пересмотрели работы импрессионистов? Поль Гоген.
Кафе в Арле. А на этой выставке картины расположены в хронологическом порядке, и это важно, поскольку можно сравнить, как менялась манера автора. Хорошо видна эволюция художников, и складывается другое впечатление — более целостное.
Кроме того, кураторы выставки стремились выбрать нетривиальные картины, которые до этого не особо видел массовый зритель. Именно поэтому работы собирали из более чем 20 отечественных музеев и частных коллекций. То есть на выставке можно посмотреть на тех же известных многим мастеров, но под другим углом.
Это хорошо прослеживается в зале под названием «Новая классика». Считалось, что модернисты противостояли художественной классике и уходили от академических тем.
Многие произведения Пикассо повлияли на Сальвадора Дали, отмечают искусствоведы. Под конец жизни даже немного в сюрреализм уходил, особенно после смерти его коллеги Жорджа Бракка, с которым он как раз и создал аналитический кубизм. Совершенно разнообразные работы, как более классические, так и более авангардные», — говорит научный сотрудник красноярского художественного музея имени В. Сурикова Ксения Харченко. Выставка работ Пабло Пикассо продлится до 25 апреля. Вход обойдется в 350 руб. Экскурсии проходят 4 раза в день, за них придется доплатить 50 руб.
Конечно, встреча с великим творением — незабываемый миг, но мне все же трудно было признаться самой себе, что я хочу это сделать: так же писать, так же чувствовать... Хэролд Розенберг, влиятельный критик, теоретик магистрального течения модернистской живописи США 1940—1950-х годов — абстрактного экспрессионизма — не без оснований причислял к нему Аршила Горки 11 1904—1948 как участника более старшего поколения. Хотя американский исследователь подчеркнул в своем труде те личностные качества, отличавшие Горки от его коллег: «... Автор поясняет, что «... Горки отстаивал важность наличия интеллектуального аспекта живописи...
Для Горки изучение, анализ, поиск подтверждения той или иной гипотезы были неотъемлемой частью его работы художника, как рисунок и живопись, которые были для него средствами познания и понимания окружающей жизни... Можно сказать, что проблема возникновения новых идей занимала Горки с утра до ночи» 13. Таким образом, по мнению Розенберга, творчество Горки принадлежало ведущему стилю на нью-йоркской арт-сцене, существенно обогащая его, расширяя границы и «внося в него интеллектуально-идеологическую компоненту» 14. Исследователь полагает, что «начиная с ранних натюрмортов, портретов до полуавтоматических опусов последних лет, его картины и бесчисленные рисунки отличает медитативность, образность... Можно сказать, что его произведения служат своеобразной связующей нитью между европейским модернизмом, сюрреализмом и американским абстрактным экспрессионизмом 16.
Когда Горки учился, он пробовал себя в разных стилях, начиная с кубизма, и в итоге создал свою индивидуальную манеру на стыке всех испытанных им направлений. В юности, во второй половине 1920-х годов, в период учебы в Бостоне, а затем в Нью-Йорке Горки преклонялся перед Сезанном, его видением мира и манерой письма. Следующее десятилетие ознаменовало для Горки смену художественных ориентиров: место «прованского отшельника» заняли испанцы Пабло Пикассо и Жоан Миро. Первый стал его кумиром на долгие годы, опыты второго указали ему на новый вектор развития. Этот момент сам мастер прокомментировал со свойственной ему прямотой: «Долгое время я был вместе с Сезанном, но сейчас я, естественно, с Пикассо» 17.
Как писал Хэролд Розенберг в своей монографии о живописце «Аршил Горки: человек, время, идея», изучение и использование наследия великого франко-испанского мастера для него «было способом сближения с мировой культурой в целом» 18. Далее он продолжает: «Ведь этот гений Пикассо. Следовательно рефлексия художника по поводу всей истории искусства есть также размышление о нем самом, его художественном вкусе, интеллектуальных, общественных приоритетах... Полные спокойствия, гармоничные и графичные образы Пикассо 1901—1906 годов и конца 1910 — начала 1920-х годов преломляются у Горки в тревожно-статичные, застывшие в печальной обреченности: «Художник и его мать» «Painter and His Mother», 1926—1936 «Портрет м-ра Билла» «Portrait of Mister Bill», 1929—1936 и другие. Мотивы деконструкции формы, нервная игра линий, смена ракурсов, характерные для холстов Пикассо 1930-х, по-своему отзываются в картинах Горки второй половины той же декады «Ночь, Энигма и Ностальгия» «Nighttime, Enigma and Nostalgia», 1934 , «Дитя Идумейской ночи» «Child of Idumean Night», 1936 или «Портрет» «Portrait», 1938.
Некоторые произведения 1940-х годов также хранят следы влияния искусства Пикассо предшествующего периода — «Агония» «Agony», 1947 , «Дневник соблазнителя» «Diary of seducer», 1945 и другие, в которых «пикассоидные» элементы монтируются с биоморфными. Нью-йоркский мастер, виртуозно балансировавший, отклоняясь то в одну, то в противоположную сторону, на грани фигуративной и абстрактной живописи — Уиллем де Кунинг 20 1904—1997 в начале своей карьеры так же как и Горки увлекался кубизмом. Затем экспрессивные, гротескные, устрашающие образы Пикассо 1930—1940-х годов стали для него постоянными источниками вдохновения. Утверждая себя как «эклектичного художника» 21 де Кунинг пишет во второй половине 1940 — начале 1950-х годов синтетические по стилю полотна, острые, выразительные формы которых являют собой уникальный сплав различных модернистских течений, где главенствуют мотивы «Герники» и других подобных творений Пикассо. Деформации, коллажность композиции, в которой различные фигуративные детали соединены де Кунингом с абстрактными и полуабстрактными формами, характерны для таких картин, как «Розовые ангелы» «Pink Angels», 1945 «Эшвилл» «Asheville», 1948 «Абстракция» «Abstract», 1949.
На взгляд американского искусствоведа и арт-критика Мартина Райса 22 , художник имплантировал отдельные устойчивые объекты, частично заимствованные у Пикассо: глаз, лошадиные копыта, части ноги и т. Фрагменты искаженных лиц и голов животных, оскалившиеся в немом крике рты и пасти, распахнутые глаза хаотично разбросаны по всей поверхности «Экскавации» 1950. Драматически изломанные линии, монстры, населяющие эту картину, контрастные цветовые сочетания, эффект незавершенности, присущий лучшим творениям де Кунинга — все это «работает» на создание общего тревожно-мрачного, мятущегося настроения. Самые известные картины де Кунинга принадлежат живописной серии «Женщины» всего их было написано пять , начатой в 1949—1950 годах. По словам Климента Гринберга, они появились тогда, когда де Кунинг «оставил...
Хотя при взгляде на героинь американского мастера также вспоминаются монструозные, лишенные одухотворенности, жутковатые «купальщицы» конца 1920 — начала 1930-х.
Пикассо писал Авиньон как символ искусственного единства Европы, такого анклава, что отнесен от опасных магистралей, и стал борделем - в то время, когда война всех против всех охватила мир. Пабло Пикассо «Авиньонские девицы» Если воспринимать кубистических «Авиньонских девиц» не по лекалу хрестоматии, но непосредственно, так, как их рисовал Пикассо, то образ борделя в контексте «авиньонской» истории приобретает особый смысл. Борделем назвал папский Авиньон Данте. Метафора, настойчиво повторяемая в «Комедии» папа римский — супруг церкви, папа склонил церковь к блуду, авиньонская курия — блудница унаследована Петраркой, жившем в Авиньоне. Пользуясь привилегиями авиньонского благополучия и осуждая Авиньон одновременно, Петрарка клеймил Авиньон «вавилонской блудницей». Количество публичных домов на территории города Авиньона за время папства удвоилось, девицы легкого поведения стремились туда столь же резво, как и сиенские художники. Сравнение предвоенного Парижа с папским Авиньоном, и обоих мест - с борделем, аллегорию читать следует так.
Пикассо говорил своим друзьям, что думал о бордели на Авиньонской улице; не соотнести слово «бордель» с «папским Авиньон» для уроженца Южной Европы невозможно. Когда художник работает, он постоянно прокручивает в уме символы и, если долго складывать два и два, однажды выйдет четыре; при этом, Пикассо не был тугодумом. Сравнение Парижа с публичным домом - это общее место в метафорах того времени — Модильяни, Паскин, Руо, Ван Донген и т. Не оригинально сравнить «праздник, который всегда с тобой» с публичным домом; увидеть родство анклава интернациональной готики, Авиньона, и Парижа, космополитического убежища, через публичный дом — необычно. Пикассо пользуется метафорами авиньонской школы: натюрморт на первом плане, рука, отдергивающая портьеру - это прямые аллюзии на Симоне Мартини и на Бульбонский алтарь, в котором изображена рука, не принадлежащая никому. Воспроизводя композицию XIV века, Пикассо рисует как сакральная сцена авиньонской живописи превращается в реальность публичного дома. Пикассо в зрелые годы пишет реплики на «Менины» Веласкеса, «Завтрак на траве» Мане; потребность связать воедино историю искусств, представить ее как историю общества — для Пикассо как для любого гения естественна. Аллюзии на античную скульптуру, на африканскую пластику, на Энгра и Делакруа — очевидны; в таком случае, не должны удивлять реплики на Ренессанс и готику — удивляло бы отсутствие таковых.
Пикассо воспринимает историю искусств как натуру, с которой работает. Если понять кубизм как постготику, а метафору «Авиньон-Париж-публичный дом» - как характеристику эстетического эскапизма, то в «Авиньонских девицах» следует видеть картину экзистенциальную. Именно проститутка становится но разве Магдалина не стала? Разве не Фантина становится героиней романа «Отверженные»? В отличие от Паскина или ван Донгена, которые рисуют вульгарную продажную любовь, чтобы показать, что весь мир грязен, Пикассо всегда рисует проституток как героинь. Его ранний холст голубого периода «Селестина», на котором изображена суровая стоическая женщина с бельмом - это портрет сводни «селестина» в Испании — это сводня при махе , в зрелые годы Пикассо рисует испанских мах, за плечом которых прячется горбатая старушка-селестина. На ранней картине перед нами одноглазая суровая героиня, предлагающая купить любовь: это совсем особое отношение к продажной любви. Купить любовь ведь нельзя: любовь дается даром, как награда за смелость.
Картина, на которой проститутки то есть, жены на час выступают вперед столь гордо - это насмешка над сюжетом с женами-мироносицами. Сюжет Евангелия таков: пять женщин иногда три, канон варьируется пришли к пустому гробу Господа на Голгофе: Иисус распят, а гроб пуст — это апофеоз человеческого отчаяния, образ безбожия. В иконографии, в частности, в иконографии авиньонской школы — образ пустой гробницы варьируется многократно. Сильнее прочих — алтарь Перусси для церкви в Авиньоне, сделанный неизвестным нам художником по заказу Луи де Рудольфо Перусси в 1480 г. На центральной панели изображен высокий пустой крест и молитва святых, предстоящих перед пустым крестом — акт веры вопреки. Зритель узнает об отсутствии распятого тела Христа по трем гвоздям, которые все еще вбиты в перекладины, да по прибитой табличке «Царь Иудейский». Феноменальное свидетельство веры в отсутствии Бога далеко не единственный пример в искусстве Прованса. Не имеет значения, видел Пикассо данные работы или нет; это не метод точнее говоря, это детективный метод, имеющий косвенное отношение к духу культуры для определения влияний и движения замыслов.
Дух Авиньона — то есть, дух города, куда волей сильных мира сего переместился престол Петра, где случайно собрался цвет «христианского гуманизма» - дух Авиньона внушает мысль о том, что место Бога может оказаться пустым; Бог мог отойти в сторону. Богооставленность — причем, внезапная богооставленность алтарь Перусси и миниатюры в манускрипте Рене Доброго выполнены тогда, когда престол Петра уже вернулся в Рим, и Авиньон опустел — и есть то чувство, которое переживает христианское искусство на пороге тотальной войны. Пикассо пишет картину долго, слишком долго для простой реплики; Макс Жакоб говорил, что однажды друзья найдут художника повесившимся за картиной, настолько Пикассо измучен. Сохранились наброски, впрочем, Пикассо и сам говорит о трансформации замысла и эскизы — на холсте присутствовал студент с черепом. То есть, формально, по бытовому сценарию картины — студент - это посетитель публичного дома; но в аллегории — череп - это символ Голгофы, куда пришли жены мироносицы «Голгофа» переводится как «череп», это место казни, где складывали черепа, поэтому принято изображать на картине Распятия череп, это знак Адама, считается что это череп первого человека, и Иисус жертвой снял первородный грех. Постепенно освобождаясь от излишних фигур, Пикассо оставил лишь жен мироносиц проституток и руку ангела, отдергивающую занавес. Согласно Евангелию, жены встретили у пустой гробницы ангела, который указал им, что Иисус ушел на небо, иногда рисуют ангела с указующим перстом; здесь же он просто отодвинул покровы инобытия. Готические трансформации объемов в композиции «Авиньонских девиц» напоминают Купальщиц Сезанна, о чем говорено не раз.
Геометрические формы религиозного Сезанна сложение природы из атомов, или из модулей — см. Картины революционной эпохи кубизма, времени прорыва, в буквальном смысле слова возводились так, как строились готические соборы, компонуя архитектурные элементы. Возведение угловатого образа отсылает нас к стратегии строительства готического храма, и колючие конструкции кубистов напоминают готические соборы. Готическое витражное окно, в котором фрагменты стекол образуют как бы ячейки, пересеченные свинцовыми спайками, буквально напоминает структуру кубистической картины: именно так художник кубист и рисует, дробя плоскость внутренними линиями на несколько витражных стекол. Объемы и плоскости кубистических картин преломляются и переплетаются как аркбутаны и нервюры — и нет в европейском искусстве более близкой аналогии кубизму. Если принять, что средневековый готический собор — есть образ отдельно стоящего человека, гражданина с прямым позвоночником, противостоящего пространству общества — то пафос кубизма: строительство вопреки плацдарму войны делается понятен. Кубизм как некогда авиньонская школа фиксировал эклектику разломанной на части эстетики Европы; требовалось собрать стилистические тенденции. Кубизм ведь не разбирает форму на составные части, напротив, кубизм форму выстраивает заново.
Кубизм - стройка из осознанной пустоты, с опытом прошлого строительства; холсты раннего кубизма внешне напоминают работу каменщиков собора: создается конструкция, возводится вертикаль, лепится — объем за объемом — здание, камень водружают на камень. Серые и бурые кристаллические граненые формы похожи на каменную породу; в готике камень сохраняет острые края. Новый стиль «кубизм» как и новый стиль Авиньона XIV в. Иной почвы в истории европейской эстетики, помимо «интернациональной готики», у кубизма нет. Отсылка к африканскому искусству Пикассо говорил об африканской скульптуре, впоследствии лики авиньонских девиц стали сопоставлять с африканскими масками оправдана ситуативно: художник увлекался и этим; но в готике достаточно восточных мотивов, завезенных из Крестовых походов. Провансальскую готику вспоминали часто; Сезанн, Гоген и Гюисманс не единственные; вернуться в Средневековье, значит понять себя. Причем это возвращение к ренессансной готике происходит одновременно с возвращением Европы к расовой идее, и пока Пикассо переосмысляет христианский собор и витраж, его современники, отвергая христианство, «опускаются ниже, к корням», как выражался Клее. Ломти дыни напоминают аркбутаны собора, банка соли, поставленная на возвышение, выглядит как главная башня, распахнутый веер создает структуру готического пространства, в которой легко прочитать вытянутые узкие окна с витражами.
Знаменитая «Женщина в кресле» 1910, The Museum of Modern Art New York — заставляет пережить процесс строительства собора, на наших глазах органическая форма усложняются; конструкция божественная, стремящаяся вверх, конструкция храма — прорастает из органики. Особенность кубизма Пикассо в том, что он не отвергает и не рассыпает органическую форму как не отвергает таковую и готика ; напротив того: и готика, и кубизм как бы усиливают интенции микрокосма — чтобы он пророс и развился в направлении макрокосма. Во тьме собора ибо карнация картины соответствует полутьме собора мы видим даже устремленные вверх трубки органа — звучит хорал. Человек — собор, эта мысль лежит в основе кубизма, конструкция человека, его замысел — раскрывается постепенно, Пикассо заставляет это умопостигаемое знание пережить наглядно. То, что скрыто от нас оболочкой тела, а именно хитросплетения костей вен и мышц, готический собор предъявляет как очевидную конструкцию бытия. И Пикассо, вслед за зодчими соборов, открывает внутренний порядок буквально в каждой вещи. Весь мир устроен как собор, как сложно структурированный храм, возносящийся ввысь. Именно как соборы следует рассматривать длинные вертикальные вещи, написанные летом 1910 года в Кадакесе — «Обнаженная» Национальная галерея искусств, Нью Йорк и «Женщина с мандолиной» Музей Людвига, Кельн.
Холст, «Обнаженная», вытянутый вверх почти на два метра, выстроен как последовательное восхождение вверх: так в соборах мы поднимаемся взглядом по ярусам, задерживая взгляд на табернаклях, на скульптурах. Пикассо окончательно остановился на вытянутой вертикальной форме холста, в которую вписывает многосоставную, сложно сконструированную форму, устремляющуюся вверх и замыкающую себя шпилем. Монохромные, каменные, кропотливо возведенные — форма плотно пригнана к форме; эти картины сами являются соборами, сложно-собранными сооружениями. Собственно, видеть в «кубизме» африканскую маску» значит прочесть кубизм в духе расовых теорий, набирающий силу в это время. Пикассо и сам охотно подыгрывал такому прочтению, провоцировал зрителя, вызывал зрителя на реакцию расиста. Видеть в «кубизме» африканское дикарство - значит принять ту версию наивную будто Пикассо желал просто публику шокировать вандализмом —или, точнее, проверить на вандализм. Так восприняли, кстати, кубизм российские мыслители, взыскующие красивой красоты зрители. Покрывало дня, с его успокоительной пестротой и красочностью, отлетает, вас объемлет ночь, страшная, безликая, в которой обступают немые и злые призраки, какие-то тени.
Это — удушье могилы». Бердяев в том же году в статье «Пикассо»: «Когда входишь в комнату Пикассо галереи С. Щукина, охватывает чувство жуткого ужаса. То, что ощущаешь, связано не только с живописью и судьбой искусства, но с самой космической жизнью и ее судьбой. А если и будет весна, то совсем уже иная, новая, небывалая, с листьями и цветами нездешними. Кажется, что после страшной зимы Пикассо мир не зацветет уже как прежде, что в эту зиму падают не только все покровы, но и весь предметный, телесный мир расшатывается в своих основах. Совершается как бы таинственное распластование космоса. Пикассо — гениальный выразитель разложения, распластования, распыления физического, телесного, воплощенного мира» Тексты Бердяева и Булгакова далеких от фашизма мыслителей в деталях воспроизводят критику вишистского националистического правительства, объявившего Пикассо «жидовствующим художником», чуждым национального чувства красоты.
Скорее всего, этот взгляд чужд Булгакову и Бердяеву; однако не усматривают в кубизме радости красок и «гармонии», то есть, упорядоченного мироздания. Если бы их поставили в известность о том, что Матисс разделяет идеалы Вишистского правительства, а Пикассо им оппонирует, философы бы не смутились: «прекрасное», как для Бердяева, так и для Булгакова, не имеет моральной составляющей; они христиане, но вовсе не неоплатоники. Сергей Булгаков, мыслитель, внимательный к деталям, подметил в отношении Пикассо: «Этот молодой художник, родом испанец с примесью мавританской крови очень существенная черта! Словосочетание «мавританская кровь» в данном пассаже является эвфемизмом морисков, крещеных мавров, и марранов, насильно крещеных евреев, Филипп III депортировал из Испании одновременно , уточнение отца Сергия Булгакова характерно. То, что о. Сергий Булгаков обратил внимание на кровь, любопытно еще и потому, что спустя несколько лет Морис Вламинк и прочие поборники «национальной красоты» подметили ровно то же самое. Отец Сергий продолжает так: «Вот «Нагая женщина с пейзажем», изогнувшаяся в уродливо-эротической позе, — ноги словно лопасти амфибии, грузная, тяжелая, расползающаяся на части: злобный цинизм и вызов растления, бунт трупности и гнили. Вот «Женщина после бала», грузно сидящая на кресле и злобными глазами уставившаяся вдаль, — как идут здесь эти красочные глыбы, между собою не спаянные, для изображения этого вампира, у которого от тела осталась одна злоба да геометрия.
Вот «Дама с веером», вся из треугольников и геометрических фигур, злобная, насмешливая и нечеловеческая. Вот три женщины, словно кошмарные видения в багрово пламенеющих тонах, тяжело застыли в пляске. Вот ужасная «Фермерша», состоящая из нескольких геометрических булыжников, вся — тяжесть и косность. Здесь тело потеряло свою теплоту, жизнь и аромат, превратившись в фигуры, в геометрию, в глыбу; жизнь утратила движение и застыла в какой-то гримасе; плоть с каким-то демоническим аскетизмом иссушена и обескровлена. Это — духовность, но духовность вампира или демона; страсти, даже и самые низменные, взяты здесь в чисто духовной, бесплотной сущности, совлеченные телесности. Здесь проявлен совсем особый, нечеловеческий способ видения и восприятия плоти, дурной спиритуализм, презирающий и ненавидящий плоть, ее разлагающий, но в то же время вдохновляющий художника, который, по иронии вещей, все же говорит только в образах плоти и через плоть. Во время истребительной войны текст Булгакова относится ко времени Первой мировой , Пикассо пишет «Старого еврея и мальчика» - из тех вещей, что священник мог видеть в коллекции Щукина, и «Свидание»; но эти вещи не впечатляют. Любовь и защита слабого еще более слабым, объятья любящих, трепет прикосновения к любимому человеку — это пишет «жидовстующий эмигрант», не имеющие отношения к гармонии империй.
Отец Сергий Булгаков не разглядел этого ни в «Свидании», ни в «Старом еврее и мальчике», но последовательно отстаивал то понимание красоты, которое имманентно империи. Характерно, что Булгаков при этом оперирует «неоплатонической» фразеологией, используя ее внутри имперской эстетики. Она предстает в творчестве Пикассо в несказанном поругании, как уродливое, отяжелевшее, расползающееся и разваливающееся тело, вернее сказать, труп красоты, как богоборческий цинизм «Женщина с пейзажем» , дьявольская злоба «После бала» , разлагающийся астральный труп «Дама» с змеиною насмешкой колдуньи «Дама с веером». И все эти лики живут, представляя собой нечто вроде чудотворных икон демонического характера, из них струится мистическая сила; если долго смотреть на них, испытывается род мистического головокружения. Они изображены с такой художественной убедительностью и мистической подлинностью, что невозможно ни на минуту сомневаться в искренности самого певца «Прекрасной дамы», в демоническом стиле и в мистическом реализме его искусства. Интересно, что по-своему столь же сильное и мистическое впечатление производят и другие картины этой эпохи, с самым безобидным содержанием: nature morte, бутылка со стаканом, вазы с фруктами. Та же непросветленная и беспросветная тяжесть, та же мистическая жуть и тоска. Из всех них истекает некая черная благодать, ощущающаяся в этой комнате почти до физической осязательности.
Ни одного светлого луча в этой мертвой и скорбной пустыне, опаленной адским огнем». Такие чувства посетили священника перед готическими картинами Пикассо, стоит ли удивляться, что подобные чувства посетили ревнителей «национального чувства прекрасного» во Франции. Готика — вненациональна; единственная внятная историческая аналогия готическому собору — это Интернационал. И впрямь, национальное сознание прикасаясь к интернациональной концепции, испытывает потребность в национальном чувстве прекрасного. Пикассо говорит: «Когда мы начинали писать кубистически, в наши намерения не входило изобретать кубизм. Мы лишь хотели выразить то, что было в нас самих. Ни один из нас не составлял особого плана сражения, и наши друзья — поэты — внимательно следили за нами, не давая никаких предписаний». Лирика одиночек не нуждается в пресловутых «общезначимых ценностях», находит общезначимые ценности как бы случайно: в процессе выяснения собственных чувств.
Выразить то, что внутри тебя — возможно в том случае, если внутри тебя нечто есть; со временем термин «самовыражение» станет универсальным и бессмысленным: многие считают, что, выражая эмоции, они выражают себя, речь разумеется, но об эмоциях. Если пережить себя как субъекта истории война и революция принуждают к этому , то единство с миром через язык и жест, через традиции и даже через феномен одиночества — позволяет представить всю историю через свою деятельность. Точно так и готический собор можно воспринимать как выражение всей истории Европы. Спросить: «хотел ли Пикассо строить готический собор, вертикалью оспорить плацдармы войны», нелепо — ведь и строитель готического собора XIV века не имел намерения строить именно «готическое» сооружение: в процессе работы поколений «готика» достраивалась сама собой. Важно войти в ритм «бесконечного возведения», как важно войти в ритм бесконечного само-припоминания, тогда кубизм и готика возникают сами. И кубизм, и готика — это постепенное достраивание объемов, додумывание, включение нового и нового компонента в рассуждение. Кубизм разрушает объем в той же степени, в какой готика разрушает объем романского храма, с тем — чтобы начать новое строительство. У Шеллинга есть термин «бесконечный субъект», он так называет историческое «я», которое в свернутом, нераскрывшемся виде содержит всю историю мира внутри личности, или, точнее сказать, содержит способность понимания истории переживающим субъектом.
Процесс самоузнавания Шеллинг называет это «привлечением себя» приводит к раскрытию потенций души, и через самоузнавание возникает язык и речь. Но что, если «самоузнавание» не наступает, что, если камни, из которых надо бы сложить собор, ложатся криво, как попало, и собор выходит кривым — экзистенциализм, современная Пикассо система рассуждения, говорит именно об этом, о возможной ошибке. Осознание бытия может попросту не состоятся; «свернутый» историзм вполне может и не развернуться: историческое бытие человека сумбурно. Прикладывать понятие возрожденческого «гуманизма» к реальности ХХ века непродуктивно; спустя некоторое время об этом будет говорить Хайдеггер. Во всяком случае, использование языка «кубизма» уже в тот момент, когда «кубизм» из высказывания Пикассо превратился в салон и стиль — чревато созданием вещей прямо противоположных мысли и духу Пикассо. Спустя несколько лет в России возникнет движение супрематизма, также оперирующее геометрическими фигурами. К 1915 году, когда Малевич «изобрел» супрематизм, кубизм для Пикассо давным-давно исчерпал себя, в Европе кубизм перешел в салонную стадию, был подхвачен десятком эпигонов. Большинство из подражателей и толкователей не поняли в кубизме главного: кубизм не разрушал форму, а строил; не разваливал мир, но возводил собор; не ломал объем, а выращивал божественно сложную форму.
Эпигоны свели кубизм к приему деструкции, а наивные искусствоведы, сказали, что изображен распад предмета и предчувствие мировой войны. Так можно увидеть распад архитектуры в сложнейших переплетениях нервюр и аркбутанах готики, в то время как готика - лишь усложнение общей конструкции храма. В работе зодчего собора, плетущего каменное кружево, примитивная фантазия хуторянина разглядела лишь квадратики; квадраты и прямоугольники Малевич считал развитием кубизма. Малевич так же относится к кубизму и Пикассо, как относится Сталин - к марксизму и Марксу, то есть, не просто далек от кубизма, но диаметрально кубизму противоположен. Подобно тому как Сталин провозгласил, что «марксизм не догма, но руководство к действию» и объявил военный переворот в России, в стране, где не было пролетариата, - пролетарской революцией, так и Малевич, убежденный всем существом, что продолжает дело кубизма и даже идет дальше, - шел в совершенно другую сторону. Примитивное лозунговое сознание нуждается в том, чтобы сложное представить плоским; фашизм утилизирует идейные конструкции, сводя их к схеме; сложные идейные конструкции не годятся в принципе. Супрематизм является зримым воплощением сталинизма в знаково-сигнальной системе: воплотить сталинизм в зримую форму проще, нежели воплотить принципы католической веры и философскую систему Гегеля; в силу примитивной сигнальной конструкции агитация Малевича хорошо усваивается. Одна из легенд о «новаторстве» гласит, что Малевич изобрел стиль «супрематизм» - этот поздний, по отношению к кубизму продукт есть идеологизация замысла Пикассо, использование философии для создания идеологии; как и всякая идеология, этот продукт оказался недолговечен.
Пабло Пикассо "Девочка на шаре" Метод кубизма, как и суть стиля готики — в том, чтобы утвердить многогранность всякого явления. Вещь надлежит видеть с разных сторон — один из тезисов Пикассо. Он всегда так строит фигуру - женские образы часто объединяют несколько ракурсов в один: зритель видит сразу и грудь, и спину, и профиль, и фас. В кубистических картинах Пикассо показывает многоликую вещь, сочетая в едином предмете несколько измерений. Так и готический собор, устремляясь вверх, сочетает с вертикальной перспективой движения нефов и трансепта. Метод Пикассо кажется родственным сюрреализму; мастера сюрреализма сочетали несочетаемое порой расчетливо как Дали , но чаще спонтанно, как того и требовала программа сюрреализма следовать подсознанию. Сочетания несочетаемого в картинах Пикассо давали возможность сюрреалистам видеть в мастере «своего», но для Пикассо изучение всех свойств вещи, включая и те, что понимаешь с неожиданного ракурса — это именно реализм. Сам мастер говорил, что не пишет просто «обнаженную», но создает портрет «груди», «ноги», «живота» и соединяет эти автономные сущности комбинация создает впечатление нескольких ракурсов, соединенных в одно изображение.
Из сочетания различных точек зрения можно сделать вывод о релятивизме Пикассо; вывод будет ошибочен. Суть высказывания в обратном: истина не многовариантна, но при этом истина не одномерна. Вещь, одушевленную своим собственным смыслом, следует рассмотреть со всех сторон: сравнение Пикассо с Кантом прозвучало уже в ранние годы художника. Автономная сущность предмета — вовсе не исключает участия субъекта в истории; просто связь вещей толкуется сообразно сложности включенной в историю вещи. Пикассо лишен деликатности в рисовании: то, что иной поместил бы в тень, он выводит на свет. Его утверждения нельзя толковать двояко: «Герника» - осуждает насилие, «Натюрморт с бычьим черепом» 1943 года — изображает ночь Виши: прямые и ясные картины. Но суть самой вещи, изображенной в картинах, многозначна. Сущность образа Быка в Гернике, и суть черепа быка в натюрморте — не равнозначны смыслу картины.
Так и фигура Макбета или короля Лира содержит противоречивые качества. И от того, что в философской пьесе Пикассо толкования вещей сложны, его прямые утверждения усложняются. В Париже, куда Пикассо переехал в 1904 году, сосуществовало такое количество противоположных концепций, что не заметить противоречий было нельзя. Рисование Пикассо прежде всего философствование, он рассуждает, рисуя. Согнутое колено старого еврея служит контрфорсом, вывернутые руки гитариста — аркбутаны. Именно такие одинокие нищие появятся и у самого Пикассо в парижских холстах, и у Паскина, и у Модильяни, и у Сутина. Тощая женщина с утюгом - перекрученная, точно горгулья водостока, состоит из одних лишь сочленений. Можно было бы сказать, что это та же тема, что и Чаплина одиночество, беззащитность в большом городе , та же тема что и у Сутина отчаяние , если бы не тот факт, что Пикассо — готический художник nec plus ultra, а готике неведом страх.
Готика существует ради бестрепетного движения вверх; чувство прямого позвоночника, не гнущегося в поклоне — во всех картинах Пикассо. Он не умеет нарисовать согбенной фигуры. Гитарист заплелся в спираль, но позвоночник не согнул, оттого его поза неестественна. Старый еврей, нищий, с изглоданной судьбой, сидит прямой как палка. Женщина, которая гладит белье, выхудилась до костей, ей крайне неудобно гладить, не сгибая позвоночник, но она не гнется.
Максим Кантор: Пабло Пикассо
Они рассказали, что выбрали картину Пикассо, сославшись на его фразу, сказанную в середине прошлого века. Участники протестов против изменения климата не первый раз устраивают подобную демонстрацию. Недавно глава МВД Великобритании Суэлла Браверман высказалась относительно борцов за природу и назвала их «экоидиотами». Что думаешь?
И все же тяга к особой живописи и свободному самовыражению была слишком высокой, так что уже с 1925 года он перешел в еще более смелый сюрреализм. В этот период художник бесконечно расчленял тела на части и рисовал людей в виде монстров особенно женщин. Военный и послевоенный периоды В годы Гражданской войны в Испании в Второй мировой войны Пикассо создавал антифашистские листовки, которые сбрасывались с самолета в военные лагеря. В это время он нарисовал множество полотен, передающих всю боль, отчаяние и страдания изуродованных войной людей. Самым значительным произведением этого времени стала восьмиметровая картина «Герника». Рекордные продажи, цена картин Пикассо Узнаем, сколько стоят картины Пикассо сегодня. Для этого рассмотрим несколько наиболее значительных продаж его работ.
В 1932 году художник написал картину «Обнаженная, зеленые листья и бюст», на которой запечатлел свою любовницу Марию-Терезу Вальтер. За несколько лет до этого у Пикассо начался период, когда он погрузился в сюрреализм, часто рисовал монстров и женщин в самых причудливых образах. Пикассо «Обнаженная, зеленые листья и бюст». Эта работа неоднократно экспонировалась в Лондоне, Париже, Марселе, Нью-Йорке и других крупных городах мира. Неизвестный коллекционер охотно приобрел ее за 115 млн долларов, при том что эстимейт составил 100 миллионов. Следующий крупный уход относится к картине «Сон». Это еще одна сюрреалистическая работа, на которой запечатлена М.
В картине зритель может увидеть излюбленный прием художника — изображение лица сразу в профиль и анфас. Это полотно известно еще и неожиданной историей, произошедшей во время продажи. В 2006 году владелец картины Стив Уинн собирался продать ее за 139 миллионов одному из самых влиятельных в мире коллекционеров Стивену Коэну. Однако во время показа картины страдающий слабым зрением Уинн так страстно жестикулировал, что проткнул холст локтем. Конечно, цена произведения тут же упала на несколько десятков миллионов, что никак не устраивало владельца.
Его просьбу уважили.
Гордеева рассказала, что раньше информации об этом камне было мало и его даже принимали за медь. Этот минерал художники используют до сих пор, так как он считается более долговечным, чем современные синтетические красители. Для этого камень перетирают в порошок и смешивают с льняным маслом.
Также в следующем году состоится открытие нового Центра исследований Пикассо в Национальном музее Пикассо в Париже, где архивы учреждения будут использованы для создания исследовательского центра, цифрового портала и «особого пространства для научных обменов и работы исследователей со всего мира». Источник: artnet.
Матисс. Пикассо
Внимательные знатоки узнают в фигуре доктора отца Пикассо — он служил моделью для написания этого героя сюжета. Картина проникнута глубокой скорбью — измождённая женщина с желтовато-бледным лицом, уставшая от изматывающей болезни, вызывает глубокое сочувствие. Драматизм ситуации подчёркивается озабоченным выражением лица доктора, который прощупывает пульс на руке больной и взволнованное личико маленького ребёнка. Убогость и бедность обстановки завершает эту печальную сцену. Картина была представлена публике и получила восторженную оценку, а также сумела снискать заслуженные награды — она была отмечена на Национальной выставке изящных искусств в Мадриде и удостоена золотой медали на выставке в Малаге. Почти сразу Пикассо картину подарил своему дяде — дону Сальвадору.
В его семье бережно хранили эту работу в течение долгого времени. Сейчас «Знание и милосердие» находится в музее Пикассо в Барселоне. Как и ранее работа вызывает изумление и восхищение: как картину такого внушительного размера и глубокого содержания мог написать юный 15-летний мальчик?! Но на то он и гений!
Там, где остановились французы, наши продолжили — и создали авангард. Проследить эволюцию художников и увидеть неожиданные картины Как на выставке пересмотрели работы импрессионистов? Поль Гоген. Кафе в Арле. А на этой выставке картины расположены в хронологическом порядке, и это важно, поскольку можно сравнить, как менялась манера автора. Хорошо видна эволюция художников, и складывается другое впечатление — более целостное. Кроме того, кураторы выставки стремились выбрать нетривиальные картины, которые до этого не особо видел массовый зритель. Именно поэтому работы собирали из более чем 20 отечественных музеев и частных коллекций.
То есть на выставке можно посмотреть на тех же известных многим мастеров, но под другим углом. Это хорошо прослеживается в зале под названием «Новая классика». Считалось, что модернисты противостояли художественной классике и уходили от академических тем. Но нет.
Ваше здоровье и спокойствие родных и близких — безусловные приоритеты для нас.
Ключевой посыл нашего проекта остается традиционно неизменным — предоставить врачам возможность познакомиться с самыми современными диагностическими алгоритмами и решениями клинических задач на стыке специальностей. Мы обязательно свяжемся с каждым, кто зарегистрировался на мероприятие, а также ответим на все ваши вопросы. Наша команда желает вам здоровья и отличного настроения и обещает вернуться в ближайшее время с хорошими новостями! До встречи 9 октября в отеле «Бородино Холл». Комплексный подход к лечению пациентов с дисфункцией ВНЧС в связке «ортопед-ортодонт-кинезиолог-зубной техник».
Цифровой дизайн эстетики улыбки и окклюзионных взаимоотношений жевательной группы зубов с использованием программы ExoCad и 2D-фотографии пациента. Цифровые методы работы в окклюзионной концепции Рудольфа Славичека. Преимущества цифрового моделирования в концепции Рудольфа Славичека в сравнении с аналоговым методом. Виртуальный артикулятор. Цифровые лайфхаки при тотальном протезировании зубов.
Именно КЛКТ является качественным и достоверным низкодозовым методом, дающим ценную диагностическую информацию, с помощью которой каждый врач может подтвердить свои предположения либо опровергнуть их.
На выставке представлены результаты его творческих поисков. Это произведений, как и многие другие в экспозиции, впервые выставляется в Великобритании. Выставка продлится до 13 апреля.
"Голубой" период
- В Пушкинском идет выставка «После импрессионизма». И вот почему вам стоит на нее сходить
- Графику Пабло Пикассо привезли в Ижевск
- Пабло Пикассо — Творческие периоды
- Поделиться
- Другой Пикассо: сравнение экспозиции в Париже и в Антибе
Новости по теме: Пабло Пикассо
В-третьих, художественные пути Пикассо и кубистов развивались в определенном смысле в том же направлении, что и русских модернистов, прежде всего символистов. Уже опытный и известный испанец Пабло Пикассо, к тому времени переехавший в Париж, после экспериментов с цветом в «голубом и розовом периоде», переходит к анализу формы. Пуантилизм — это направление, в основе которого лежит мазок и разделение цвета. Испанский художник Пабло Пикассо — это более 70 лет творчества, постоянный эксперимент, поиск новых подходов и направлений. Вместе с французским художником Жоржем Брако, Пабло Пикассо стал родоначальником кубизма — направление, отвергающее традиции натурализма.
Пикассо в бизнесе
читайте последние и свежие новости на сайте РЕН ТВ: Картина Пикассо "Женщина с часами" ушла с молотка за 139. Испанский художник Пабло Пикассо — это более 70 лет творчества, постоянный эксперимент, поиск новых подходов и направлений. Смотрите свежие новости на сегодня в Любимом городе | Ожившие работы мастера: в Красноярске впервые проходит выставка Пабло Пикассо.
Судьба Пикассо в современном мире [31]
Бусев [1] «Пабло Пикассо глазами Сальвадора Дали» Начало статьи отсылает нас в Париж начала прошлого столетия, где двадцатидвухлетний испанец Пабло Пикассо переходит к розовому периоду своего творчества, а в небольшом каталонском городке Фигерасе рождается Сальвадор Дали. Знакомство с Пикассо произошло в 1926 году, когда юный Дали приехал в Париж. В дальнейшем в своей автобиографической книге «Тайна жизнь Сальвадора Дали» он не раз будет возвращаться к их первой встрече. Автор статьи пишет, что Дали в силу своих особенностей было свойственно приукрашивать многие факты действительности, поэтому воспринимать его слова про их общение с Пикассо нужно с осторожностью. С ноткой иронии автор пишет про то, как уже зрелый художник Сальвадор Дали отзывается о Пикассо и его творчестве. При общем засилье китча она поставляет непревзойденные его образцы. Испания способна рождать таких гениев, как Гауди, как Пикассо.
И произвести на свет пакость, до того немыслимую, что она даже хороша.
Источник: icp. Выставки пройдут в ведущих европейских и американских музеях в рамках программы «Picasso Celebration 1973—2023» «Праздник Пикассо 1973—2023». Празднование начнется 20 октября 2022 года, с выставки «Кубизм и традиция обманок» в Музее Метрополитен.
Одна из отличительных особенностей живописи периода аналитического кубизма — монохромность. И сам сосредотачивается на форме и объеме предметов.
Второе, от чего следует отказаться - выделенность, раздельность вещей, их различия по фактуре и материалу. Тщательные выписывания пылинок, волосков, шелков и бархата живописцами прошлого уже не актуальны. Все эти различия - кажимость, на самом деле реальность - едина. В картине Девушка мандолиной вы не различите "материал", из которого "сделаны" девушка или мандолина. Более того, из этого же материала сделан и стол в Столе архитектора, и пейзаж в Пейзаже Сере. И третье - в кубизме исчезает какая бы то ни было перспектива.
Если цель - изобразить само понятие предмета, то где он расположен, вдали или вблизи, не имеет никакого значения. В результате - на кубистских картинах мы видим очень странное, фантастическое, мерцающее монохромное изображение, создающее иллюзию некоего метафизического пространства, выпирающего гранями из плоскости холста. Предмет и окружающий его фон - суть одно и то же, и отдельные предметы в этой единой структуре реальности не имеют четко очерченных границ.
Так чаще всего описывают творческую эволюцию Пикассо в те годы, но описание это поверхностно: получается, что кубизм, при своем возникновении, имел умозрительную, рациональную картезианскую природу, что в общем чуждо эмоциональной интуитивной натуре великого испанца. Конечно, на протяжении двух десятков лет разными художниками плодились разные варианты кубизма, и помимо простых внешних следований «моде» были и поиски в области чисто формальных построений. Но кубизм Пикассо был, скорее, взрывом накапливаемых в предыдущие годы горестных наблюдений над участью и природой человеческого существа. Реакция на эти вещи русских литераторов — Булгакова, Бердяева — была достаточно адекватной: они писали о «демонических гримасах», о предостерегающей картине угасания духа в косной материи. Уже после смерти Пикассо Андре Мальро опубликовал запись беседы с ним. Художник рассказывал о тех импульсах, какие он получил во Дворце Трокадеро, увидев там африканские маски и фетиши. Эти маски были не просто скульптурой. Совсем нет. Придав духам форму, мы обретаем независимость. Духи, подсознательное об этом в то время не очень-то рассуждали , эмоции — все это вещи одного порядка. Я понял, почему я был художником. Во времена кубизма и предкубизма он так не говорил. Он молчал. Но есть свидетельства современников, что настроен он был мрачно, хотя личных причин тому, по-видимому, не было. Дерен однажды сказал Канвейлеру: «Как-нибудь мы найдем Пабло повесившимся за его большой картиной» речь шла об «Авиньонских девицах». Мотивы бренности, греха, дьявола, пляски смерти и memento mori были распространены в европейском искусстве конца XIX века и без всякого кубизма, и без всякого отношения к африканским фетишам. Эти темы пронизывали символистское искусство имевшее влияние на молодого Пикассо — Моро, Энсора, Мунка, Бёклина, Штука. Но там, в привычно эстетизированных формах, они не являлись препятствием для широкой салонной популярности, не были чем-то по-настоящему пугающим и отпугивающим. Приятность начисто отсутствовала в «картинах-заклятиях» Пикассо — угрюмых, без привычного аллегоризма, тяжелых для восприятия, лишенных декоративного очарования. В них все — неведомо, все — враждебно. Они жестоко искажали человеческий облик, а ведь прежде публика была особенно непримирима ко всему, где усматривала «изуродование» натуры, которая на самом деле так считалось прилична, пристойна, благообразна. Разве бывают такие женщины? Разве бывают такие дети? Это надругательство, кощунство. Люди всегда очень ревниво относились к благообразию своего облика, к понятию нормы, нормальности. И никакие собственно живописные красоты не могли примирить с отступлениями от нее. А Пикассо в его новых вещах даже и от живописных красот как бы демонстративно отрекался: в большинстве случаев они были аскетичны по цвету, почти монохромны. Остается загадкой, почему они не только привлекли внимание в художественных кругах, но принесли художнику и успех, вместо того чтобы вызвать лавину негодования и насмешек. Писатель Жюль Ромен включил в один из своих романов эпизод «Тайна Ортегаля». Ортегалем назван Пикассо. Описано его ателье, большое, запущенное и голое, ужин у него, его гости, включая Аполлинера, названного настоящим именем. Дело происходит в 1910-х годах. В форме письма к другу Жюль Ромен пишет там следующее: «Подумай только, что Ортегалю всего 30 или 32 года, что он представитель самого передового течения в живописи, то есть самого неприемлемого, даже самого идиотского в глазах клиентуры, которая поневоле должна принадлежать к богатой буржуазии; даже если мы предположим у этой клиентуры максимальную широту кругозора, на какую она способна. Мы достаточно знаем безразличие, непонятливость, которую она проявляет в других случаях в отношении новых течений современного искусства, как трудно заставить ее купить книгу, выслушать какую-нибудь смелую партитуру. Тем более художник-новатор. Было бы, к сожалению, нормально, если бы он подыхал с голоду. Как с голода начали импрессионисты и их ближайшие последователи. Немного времени прошло с тех пор, как публика, критики и любители научились допускать, что импрессионистская живопись не бессмысленная пачкотня, шутка или бредовая ошибка. Чтобы на другой день после столь большого усилия они были способны возобновить его по другому поводу, признать импрессионизм течением слишком благоразумным и традиционным, поощрять искания в десять раз более ошеломляющие — мне это кажется неправдоподобным. Вместе с тем я знаю из совершенно достоверных источников, что на днях Ортегаль продал одну свою картину за полторы тысячи франков одному очень известному господину, принадлежащему к наиболее уравновешенным и устойчивым кругам господствующего класса; совсем небольшую картину, которую он, должно быть, писал меньше недели, работая каких-нибудь два часа в день с перерывами, чтобы набить трубку или поболтать со случайно зашедшим товарищем — у него проходной двор, — картину к тому же отталкивающую, схематичную, отвлеченную, серенькую, одним словом, во всех отношениях оскорбительную для представлений любителя о рисунке и живописи, не доставляющую ему никакого чувственного удовольствия. Это очень загадочно. Не есть ли это признак, пока еще местный, того, что у людей пробуждается смелость ума, любопытство, революционный вкус? Хорошо, если бы это было так — каково бы ни было мое мнение об Ортегале вообще и о любой из его картин в частности. Но я сомневаюсь. Я люблю или чувствовать положение, или понимать его. Наоборот, когда дело касается живописи, французская публика реже всего проявляет верность суждения, чаще всего ошибается относительно задач, которые ставит себе художник, и относительно качеств, придающих ценность его произведениям; и как раз в живописи она легче всего мирится с официальной чепухой»4. Вот любопытное свидетельство мыслящего современника: «тайна Ортегаля» — тайна успеха Пикассо — ставила его в тупик. По-видимому, Жюль Ромен прав в том, что причина была не в повышении эстетического уровня «клиентуры». Вообще приятие или неприятие того или иного художественного явления зависит не столько от степени эстетической культуры, степени понимания специфических художественных качеств, сколько от состояния умов в более широком смысле — от мироощущения, которое назревает подспудно, постепенно пропитывая общественное сознание на его различных уровнях. Но посмотрим, какова была дальнейшая судьба Пикассо. Его «кубизм» перестал быть угрюмо эзотерическим, особенно с того времени, когда художник начал участвовать в оформлении дягилевских спектаклей, то есть с 1917 года: отныне Пикассо придает кубистским конструкциям оттенок комедийности и игры.