Новости персидский новый год

Персидский новый год, день весеннего равноденствия или Навруз встретили в Южноуральском госуниверситете.

В Тегеране гуляют персидский Новый год

Среди популярных событий, которые мы готовим и приветствуем это, который является самым радостным фестивалем года, есть тот, который называется Хаджи Фируз. Говорят, что Хаджи Фируз был человеком, одетым в красную ткань, который шел с улицы на уличное пение и играл на бубне, чтобы приветствовать новый год и сообщить населению о прибытии весны; чтобы компенсировать ему за то, что он принес хорошие новости, люди дали ему еду или немного денег. Таким образом, в дни, предшествующие Новому Русу, сегодняшний Гаджи-Фируз спускается на улицы городов и деревень Ирана, похожие на роль итальянских воинов, которые бродят среди прохожих во время рождественских праздников: одеты в красочную одежду и шляпу острые лица, лица с черным углем, размахивая дафом погремушка тамбурина , поют старые благоприятные строфы и откликаются на небольшие подарки в деньгах, желающих всяческих благ на новый год. Не менее дорогой для иранского населения является праздник Чахар Шанбе Сури, который вечером перед последней средой года напоминает о древних церемониях культа огня Маздаика: когда наступает вечер, зажигаются костры и все, особенно молодые люди. Выдайтесь, перепрыгивая через пламя одним прыжком, и поете: «Zardie man az to, Sorkhie to az man» «Мой желтый для вас, ваш красный для меня» , потому что огонь поглощает негативные элементы, присутствующие в Человек «желтый» говорит о болезни и слабости, отдавая ему свою энергию и здоровье в обмен, «красный». В тот же вечер дети и подростки идут из дома в дом, держа их лица и тела, спрятанные в простынях, чтобы их не узнавали и не сбивали дно металлических чаш с ложками: они останавливаются перед каждой дверью, пока те, кто живет в доме, не открываются , чтобы дать им сладости, орехи или другие маленькие подарки, шутливо пытаясь бросить листы, чтобы узнать, кто такие «нарушители спокойствия». Есть те, кто помнит, в те же часы, чтобы наблюдать Фалгуш, это обычай оставаться скрытым, ожидая двух человек, чтобы поговорить друг с другом: слова, произнесенные двумя прохожими и недорогими пониманиями, отделенными от их контекста, являются затем интерпретируется для привлечения эры.

Грех Хафта Внимание к символической силе чисел отражается в обряде греха Хафта «хаф» означает «семь», «грех» - это имя буквы «s» на фарси , самая известная из персидских традиций Нового года, строго уважаемая во всех иранских домах. В каждой семье выбирается стол или полка, на которой выложена скатерть; на этом помещены семь объектов, чье имя на персидском языке начинается с буквы «s», и каждый из них по-разному представляет собой победу добром над злом или жизнью над смертью, от сабзех «зеленых растений»: семена, которые прорастают в блюдо к яблоку сиб , чесноку сэр , к определенному качеству сухофруктов сеньед , от уксуса серке до специи, называемой сомаком, и смеси пшеничных зародышей и мука саману , или в других случаях цветок нарцисса сомбол или монета секке. Наряду с семью грехами мусульмане помещают копию Корана, чтобы просить Божье благословение в новый год. Многие также кладут кусок воды на скатерть, знак чистоты, хлеб, основную пищу жизни и даже фрукты, финики, гранаты, свечу, некоторые яйца, возможно окрашенные разными цветами яиц, должны символизировать разные человеческие «расы», все считающиеся равными перед Творцом или зеркалом. В иранской культуре, как и во многих других, номер семь считается хорошим предзнаменованием. Аллах Маджлеси в своей книге Бахар-уль-Анваар пишет: «Небеса образованы из семи слоев, а также земля; и семь ангелов охраняют их; и если в то время, когда новый год заменит старое, вы произнесете семь стихов или семь.

Конечно, из великого Корана, которые начинаются с буквы арабского алфавита, тогда вы будете защищены от всех несчастий земли или неба в течение всего год, который начинается ». Раньше Фердоуси в «Шахнаме» писал, что небеса и земля «сделаны из семи слоев»; а также рассказал о «семи чудесных подвигах Ростама», самых популярных среди героев персидской эпопеи. Но уже в Заратустройском вторжении в номер семь это было сказано как священный знак; и из одинаково древних корней вытекала вера иранцев прошлого, что душа каждого верующего или сущность его существования после момента смерти лежала на крыше дома, в котором он провел свою жизнь, и он оставался там семь дней и семь ночей, затем пошел на свою могилу, и он снова остановился там до сороковой ночи; после чего он мог наконец достичь небесного места жительства до сих пор поминальные обряды мертвых отмечаются по случаю седьмого и сорокового дня после смерти. В текстах далеких эпох часто упоминаются «семь историй ада», и делается ссылка на «короля семи земель» на «семь земель» или «семь регионов» также упоминается вступительный текст шахинха. В одной из самых известных мифологических историй, истории Синдбада, мы говорим о Курдисе, королеве Индии и о его «семи ученых служителях», среди которых Синдбад был самым мудрым. Существует также повествование о Пророке Мухаммеде S , цитируемом Саавом бен Эбадехом, который рассказывает: «В день пятницы есть семь атрибутов, и этот человек был создан в день пятницы».

В Коране число семь цитируется, по крайней мере, в семи стихах и стихах; Священный текст говорит в разных случаях «семь дней», «семь дорог», «семь морей», «семь небес», «семь ночей», «семь волов мужского пола» и «семь зеленых колосьев пшеницы». Что касается самого красноречивого из семи грехов, сабзех, мы должны помнить, что его подготовка восходит к очень древней традиции.

Согласно писанию, каждую весну в этот день люди должны были отмечать появление жизни на земле. Традиции Навруза 5 Перед праздником нужно покаяться в грехах, простить долги, примириться с недругами и убрать в доме. Считается, что ангелы-фаришта не принесут изобилие и благоденствие тем, кто не выполнил эти пункты. Согласно ритуалу, праздничный стол "хафт-син" должен состоять из семи продуктов, названия которых начинаются с буквы "С" персидского алфавита. Например, это может быть яблоко — себ, дикая маслина — санджид, чеснок — сир или уксус — сирке. Кроме того, не все "ингредиенты" обязательно должны быть съедобными.

Так, в Иране на стол кладут монеты — секке. Все это приносится в дар Солнцу, которое, принимая его, должно позаботиться о богатом урожае.

Соседи, видя эту шумную компанию, могут их заглушить лишь наполнив принесенную посуду орехами, традиционными сладостями или… знаменитым супом аш. Последний к огненной ночи перед ноурузом варят особенно много на случай шумных гостей. Еще на Чахаршанбе-сури принято съедать 7 разных орехов фисташки, жареный горох, миндаль, лесные орехи, рис, курага, изюм на удачу и для исполнения желаний. Чтобы избавиться от полосы неудач, с крыши дома сбрасывают старый ненужный кувшин.

Он как раз является символом невезения прошлого года, с которым в новом непременно нужно расстаться. Если же есть какая-то неразрешимая проблема, на Персидский Новый год нужно взять платок и завязать на одном его углу узелок. Положить его в карман и выйти на ближайшую дорогу в поисках первого встречного. Если первый встретившийся на пути прохожий сможет развязать узелок, это считается хорошим знаком, что в новом году решение обязательно найдется. Многие иранцы предпочитают в Чахаршанбе-сури купаться в природных источниках или хотя бы прыгать через них 3 или 7 раз. Считается, что это избавляет от болезней и оставляет все хвори в прошлом.

Некоторые по традиции выливают всю воду из емкостей, выбрасывают или разбивают старую посуду, в которой хранилась вода, и заводят новые кувшины для свежей воды. Чтобы новый год был обильным и щедрым, на воде с ночи Чахаршанбе-сури нужно заварить чай и предложить всем домашним. Иранский дед мороз Что действительно может напугать вас в ноуруз, так это иранский дед Мороз. На самом деле, главных персонажей персидского нового года два: Аму Навруз в переводе «Дядюшка Навруз» и Хаджи Фируз — его помощник. Приходят они до нового года, а не после, как это принято у нас. Дядюшка Навруз еще как-то напоминает Дедушку Мороза.

У него тоже есть длинная белая борода, внушительный волшебный посох, широкий кушак и высокая войлочная шапка с узорами. А еще добрый нрав и мешок подарков, которыми он щедро делится. Весь год они живут порознь и встречаются только раз в году в ночь на Иранский новый год. Хаджи Фируз — иное дело. Историки до сих пор в недоумении, откуда берет начало этот фольклорный персонаж. Он одет в яркие красные одежды, высокий острый колпак, а лицо черное, как смоль.

В руках Хаджи Фируз носит огромный бубен, ударяя в который он распевает незамысловатые песенки. Перед иранским новым годом его можно встретить везде. Иранцы надевают красный костюм и за пару монет поднимут вам настроение счастливыми пожеланиями в новом году и традиционными шутками. Есть версия, что Хаджи Фируз — образ древнего месопотамского бога Таммуза, который каждый год возвращается из мира мертвых. Отсюда и черное лицо. Хафт Син — новогодняя елка для Навруза На иранский новый год не принято украшать елку, а принято накрывать на стол.

Во всех квартирах, в каждом офисе и даже в магазинах выделяется место, в котором на скатерти разложены традиционные предметы. Всего их семь, каждый начинается на букву «с» и называется это Хафт Син. Сабзе — проросшая пшеничная трава — для возрождения и обновления Саману — персидский сладкий пудинг — для изобилия и плодородия Сеньед — сладкие высушенные плоды лотоса — для любви Серке — уксус — как символ терпения и мудрости, полученных с опытом Сэр — чеснок — для крепкого здоровья Сиб — яблоки — для молодости и красоты Сумак — красная пряность — для напоминания о восходе солнца Все предметы на Хафт Син носят сакральное значение и связаны с древними традициями зароастризма. Например, красные яблоки на столе являются символом богини Сепандармаз, которая заботится о всех членах семьи и дает здоровье. Маслины — сенджед — подношение богу любви Хордаду. Чеснок символизирует главное бежество зароастризма Ахура Мазду.

Для него на Хафт Син ставят немного специи сумах.

Ежегодно в наших стенах накрывается праздничный стол в сопровождении с пловом, приготовленным на костре, домашним чак-чаком и хворостом. Также каждый имеет возможность принести угощения по своему желанию», — отметили в группе Института агроэкологии в социальной сети. А еще весну встретили 21 марта в Южно-Уральском государственном агроунивеситете в Троицке, филиалом которого является Институт агроэкологии.

С праздником весны или Персидский новый год добрался до Кармаскалов

А Навруз или персидский Новый год 21 марта празднуют на Балканах, Ближнем Востоке, Кавказе, в Центральной Азии. На персидский Новый год принято готовить особые блюда, которые символизируют процветание и благополучие. Ежегодно 21 марта во многих мусульманских странах мира, а также среди башкир и татар в центральной России отмечается Навруз, или «персидский Новый год». В период празднования Персидского Нового года (Новруз) с 14 марта по 4 апреля 2023 г. (включительно), иранская дорожная полиция ввела ограничение на движение транспортных средств с целью контроля дорожного движения.

21 марта отмечается Международный день Навруз

Новости 21. Ежегодно, более 300 миллионов человек во всем мире, в день весеннего равноденствия 21 марта, отмечают данное событие.

Мусульманский новый год - День хиджры - наступает в разное время года. Основа мусульманского календаря - годовой лунный цикл, который длится 354—355 дней. Таким образом, мусульманский год короче григорианского на 11-12 дней. Мусульманский новый год Мухарррам в переводе с арабского языка означает "запретный", "запрещенный". Это один из четырех "запретных месяцев", в ходе которых было запрещено ведение боевых действий.

Мухаррам — это месяц покаяния и богослужения. Пост в месяц Мухаррам мусульмане держат по желанию, но вознаграждение за один день поста в этом месяце приравнивается к обычному посту в течение 30 дней. Это самый значимый среди добровольных постов. Рекомендуется поститься по четвергам, пятницам и воскресеньям.

Traditionally in Iran, people decorate a Nowruz table with - among other things - goldfish, wheat grass, candles and mirrors. Традиционно в Иране люди украшают стол Навруза, среди прочего, золотыми рыбками, пыреем, свечами и зеркалами. In Turkey, thousands of Kurdish people celebrated in Istanbul with music and dancing. В Турции тысячи курдов праздновали в Стамбуле с музыкой и танцами. Индийская община парсов отметила этот день посещением зороастрийских храмов огня. Здесь отец ведет сына в храм в районе Тардео в Мумбаи. In Srinagar, in Indian-administered Kashmir, people had leech treatment. Every year on Nowruz, Kashmiri healers apply leeches which they say can suck impure blood out of people with health conditions.

О традициях «персидского Нового года» рассказал глава Невинномысска

AFP: Тегеран пустеет в преддверии персидского Нового года, как это происходит ежегодно, но на этот раз иранцам приходится приспосабливаться, поскольку праздник совпадает с 300 миллион. Навруз символизирует наступление нового года по солнечному летоисчислению и совпадает с весенним равноденствием. Верховный лидер Ирана Аятолла Али Хаменеи смотрит, как люди приветствуют его перед его ежегодной речью по случаю персидского Нового года (Навруз). Международный день Навруз или "персидский Новый год" – национальный праздник тюркских народов, один из древнейших праздников в истории человечества, праздник, объединяющий людей разных национальностей.

Персидский Новый год — Норуз

Самые отважные смело прыгают через огонь, прося пламя «забери мою болезненную желтизну и подари мне свой огонь». Из-за логичной опасности и нарушения общественного порядка, все больше молодежи отдают предпочтение фейерверкам. Ночь на Чахаршанбе-сури напоминает первые пару часов после нашего нового года, когда во всех дворах взрываются салюты и петарды. Есть и другая традиция на Чахаршанбе-сури. Называется она гашог-зани и напоминает Хеллоуин. Иранцы надевают разнообразные маски, прихватывают самую гулкую кастрюлю или таз и, стуча по ним ложкой, направляются к соседям. Соседи, видя эту шумную компанию, могут их заглушить лишь наполнив принесенную посуду орехами, традиционными сладостями или… знаменитым супом аш. Последний к огненной ночи перед ноурузом варят особенно много на случай шумных гостей. Еще на Чахаршанбе-сури принято съедать 7 разных орехов фисташки, жареный горох, миндаль, лесные орехи, рис, курага, изюм на удачу и для исполнения желаний.

Чтобы избавиться от полосы неудач, с крыши дома сбрасывают старый ненужный кувшин. Он как раз является символом невезения прошлого года, с которым в новом непременно нужно расстаться. Если же есть какая-то неразрешимая проблема, на Персидский Новый год нужно взять платок и завязать на одном его углу узелок. Положить его в карман и выйти на ближайшую дорогу в поисках первого встречного. Если первый встретившийся на пути прохожий сможет развязать узелок, это считается хорошим знаком, что в новом году решение обязательно найдется. Многие иранцы предпочитают в Чахаршанбе-сури купаться в природных источниках или хотя бы прыгать через них 3 или 7 раз. Считается, что это избавляет от болезней и оставляет все хвори в прошлом. Некоторые по традиции выливают всю воду из емкостей, выбрасывают или разбивают старую посуду, в которой хранилась вода, и заводят новые кувшины для свежей воды.

Чтобы новый год был обильным и щедрым, на воде с ночи Чахаршанбе-сури нужно заварить чай и предложить всем домашним. Иранский дед мороз Что действительно может напугать вас в ноуруз, так это иранский дед Мороз. На самом деле, главных персонажей персидского нового года два: Аму Навруз в переводе «Дядюшка Навруз» и Хаджи Фируз — его помощник. Приходят они до нового года, а не после, как это принято у нас. Дядюшка Навруз еще как-то напоминает Дедушку Мороза. У него тоже есть длинная белая борода, внушительный волшебный посох, широкий кушак и высокая войлочная шапка с узорами. А еще добрый нрав и мешок подарков, которыми он щедро делится. Весь год они живут порознь и встречаются только раз в году в ночь на Иранский новый год.

Хаджи Фируз — иное дело. Историки до сих пор в недоумении, откуда берет начало этот фольклорный персонаж. Он одет в яркие красные одежды, высокий острый колпак, а лицо черное, как смоль. В руках Хаджи Фируз носит огромный бубен, ударяя в который он распевает незамысловатые песенки. Перед иранским новым годом его можно встретить везде. Иранцы надевают красный костюм и за пару монет поднимут вам настроение счастливыми пожеланиями в новом году и традиционными шутками. Есть версия, что Хаджи Фируз — образ древнего месопотамского бога Таммуза, который каждый год возвращается из мира мертвых. Отсюда и черное лицо.

Хафт Син — новогодняя елка для Навруза На иранский новый год не принято украшать елку, а принято накрывать на стол. Во всех квартирах, в каждом офисе и даже в магазинах выделяется место, в котором на скатерти разложены традиционные предметы.

Жители Кабула празднуют афганский Новый год — Навруз Девочка с игрушечным пистолетом во время праздничных гуляний Жители Кабула собрались возле храма и празднуют афганский Новый год — Навруз Жители Кабула собрались возле храма Сахи и празднуют афганский Новый год — Навруз Женщина у храма Сахи во время празднования Жители Кабула собрались возле храма и празднуют афганский Новый год — Навруз Продавец воздушных шаров Жители Кабула собрались возле храма и празднуют афганский Новый год — Навруз Жители Кабула собрались возле храма и празднуют афганский Новый год — Навруз Жители Кабула собрались возле храма и празднуют афганский Новый год — Навруз.

В этот раз праздник попадает на 20 марта. Каждый год дата вычисляется заново по астрономическому солнечному календарю и может попасть на любой из дней с 19 по 22 марта. Первый день весны в Иране всегда соответствует дате Навруза и называется 1 фарвардина. Этот праздник уходит корнями в одну из самых древних религий на планете — зороастризм. Зороастризм — это изначальная религия Ирана и она до сих пор жива там. Традицию отмечать новый год в первый день весны относят к 6 веку до нашей эры, к периоду царствования Кира Великого.

Потому что ваше движение основано не на бредовых идеологиях, а на вашей любви к нашей древней родине — к нашей любимой стране — Ирану. Вы хотите отвоевать Иран и с преданностью и любовью восстановить его». Эти воспоминания живы, и они подталкивают нас к продолжению борьбы. В этот новый день и в этот новый год я еще раз прошу вас позаботиться об их семьях.

Будьте детьми отцов и матерей, которые потеряли своих детей. А детям, потерявшим родителей, будь им матерью и отцом». Принцесса Нур, старшая дочь супругов и предполагаемая наследница, также отправила сообщение иранскому населению по случаю Дня равноденствия. Впервые за долгое время я чувствую именно это: надеюсь, что храбрые борцы за свободу вернут нашу страну.

Посол Саудовской Аравии посетил празднование персидского нового года

Навруз 2021: Дата праздника и традиции персидского нового года По традиции, Новый год, Навруз, в переводе с персидского — «новый день» — в мусульманском мире отмечается в день весеннего равноденствия и символизирует приход астрономической весны.
В Челнах отметили «персидский Новый год» Новый год в Иранев в 2018 году будет отмечаться 20 марта. Узнайте все про иранские новогодние традиции в блоге
Персидский Новый год — Норуз Само слово «навруз» переводится с персидского как «новый день» или «новый год», что символизирует начало весны и обновление природы.
Мусульмане во всем мире встретили Новый год. Новости. Первый канал Новости. О библиотеке. Фотогалерея.
Костры, конные заезды, стрельба по луне. Как встречали Новый год на Кавказе | АиФ Ставрополь Мусульмане отмечают сегодня праздник весны Навруз или "персидский Новый год".

Новруз: Миллионы людей во всем мире празднуют персидский Новый год

Персидский Новый год — история, традиции, обычаи » Информационно аналитический портал «» Он знаменует начало сельскохозяйственного года, поэтому его еще называют «персидским Новым годом».
Казань встретила персидский Новый год – Навруз год «производственного скачка с участием народа» ; экономика – главный вопрос страны. Путин поздравил жителей Ирана с наступающим праздником Ноуруз.
История праздника Навруз или иранского Нового года добавьте «Казанские ведомости» в избранные источники.

Красиво и весело: турецкая Аланья отметила праздник Навруз

Праздник широко отмечается от некоторых регионов на Балканском полуострове до средней Азии, и это связано с тем, что все эти регионы в разных периодах истории относились к Персидской Империи и эта традиция прижилась и у них», — рассказывает Маджид. Новогодний стол в этом празднике, по древней традиции, накрывается ХАФТ-СИНом — семью предметами, название которых на персидском начинается с буквы «С»: Облепиха сенджет — символ мудрости и рождаемости; Яблоко сиб — символ красоты и здоровья; Ростки пророщенного зерна сабзе — знаменующий зелень и жизнеспособность; Блюдо, приготавливаемое из сока прорастающей пшеницы саману — символ власти и силы; Чеснок сир — символ духовной и физической насыщенности; Уксус серке — символ уступок и удовлетворения; Сумах сомаг — символ рассвета. Иранцы по праздникам читают стихи друг другу. Данная традиция сказалась на характере иранцев, они мягкие, спокойные и уважительные», — рассказывает Маджид.

В празднике на центральной площади у моря участвовали не только горожане и представители диаспор Азербайджана, Ирана и Казахстана: стран, для которых Навруз — традиционный праздник весны , но и городские власти.

В программу празднования вошли национальные танцы живущих в Аланье диаспор, чтения стихов, песни, веселые и задорные соревнования — эстафеты, прыжки через огонь, скоростное поедание национальной сдобы и т. Напомним, что Турецкая Республика празднует Навруз уже больше трех тысяч лет.

В программе предусмотрены конкурсы блюд национальной кухни, ремесленная выставка и выступления творческих коллективов. Также все желающие смогут познакомиться с особенностями культуры разных народов, например, посмотреть, как устроена юрта изнутри. Раньше гуляния на Навруз в городе были традицией, но на пять лет она оборвалась.

Этот обычай назывался Mayazd.

Ныне слово Майзад в форме «миз», то есть стол и слово «миздбон» в форме «мизбон» то есть хозяин, принимающий гостей, сохранилось на фарси таджикском. Все яства на столе располагались в определенном порядке, еда считалась священной, так как существовало поверье, что вместе с едой в этот день иранцы получают Fravahr - духовную силу, которую бог Ахурамазда посылает с неба для осуществления людьми добра и благих дел. Считалось, что прежде чем Ахурамазда создал этот мир, он сотворил духовную силу для всего живого, и эта духовность определяет будущее в другом мире, ибо после смерти Fravahr каждого из земной жизни уходит в небесную жизнь и хранится там в виде вселенской духовности. Ежегодно, во время Навруза, по преданию Fravahr, то есть духовная сила предыдущих поколений спускается на землю, чтобы увидеть, как на земле почитаются обычаи предков. В зороастрийской религии все прежние боги и ангелы и даже Ахурамазда - единственный бог - имеют свой Fravahr. Во времена Сасанидов к празднику мастера изготавливали специальную посуду с орнаментом из каолина.

В многочисленных источниках есть информация о том, что из Китая в Иран привозили ценный фарфор, который и по сей день имеет название «чини», по-арабски — «сини», то есть «из Китая». Это название из слова «Tsin» на самом деле название китайской династии Цин. В ней подавали семь различных праздничных блюд, сладости и фрукты. Поэтому именно семь блюд должны были присутствовать на праздничном столе, и назывался этот обряд Хафтсин семь блюд. До сих пор во многих деревнях Ирана существует этот обряд. Имеются сведения об обряде, в котором на праздничном столе располагались семь блюд начинающихся на букву «Ш», шербет, ширини сладости , шам и шароб вино и так далее, но этот обряд не имеет под собой никаких обоснований, так как об этом не говорится ни в одном источнике доисламского периода.

Естественно, свеча, вино и сладости были на праздничном столе, но они входили в набор из семи блюд начинающих на букву «С». Это были: сабза - буквально зелень, в нее входило семь видов местных зерновых злаков, которые готовились в семи керамических или бронзовых сосудах. Взрастание каждого из этих зернышек считалось добрым знаком и символизировало хороший урожай в новом году, ибо воздух, земля и ангелы будут способствовать этому. Зеленый цвет у иранцев с древнейших времен и до сих пор считается религиозным и священным национальным цветом, и поэтому на праздничном столе обязательно должна была быть зелень. Это являлось добрым знаком. Фото с дзен канала Русская-узбечка Рассказывают, что иранский падишах вместе с народом за 25 дней до наступления нового года строил перед царским дворцом двенадцать куполов из сырого кирпича по количеству двенадцати Езидов, то есть богов.

На каждом из этих куполов выращивали какой-либо злак - пшеницу, ячмень, рис, бобы, просо, сорго, фасоль, кунжут, горох, сою и в праздник собирали их под пение, музыку и веселье. Со времен Сасанидов в ночь с 21 на 22 марта во всех домах сиял священный огонь. Эта традиция сохранилась в некоторых деревнях Ирана, Таджикистана и Афганистана. Утром в день Навруза из царского дворца выпускался на волю белый сокол, как символ свободы, освобождения и счастья народов Ирана. В этот день амнистировались заключенные и получали прощение виновные. Из царского дворца и домов простых домов в праздничные дни доносилась характерная ритуальная музыка, под которую люди кидали друг друга в воду, что символизировало плодородие будущего года.

Затем они шли друг к другу в гости, дарили сладости и различные подарки от золотых монет до одежды. В той или иной мере это продолжается и ныне. А многие поэты и писатели в течение столетий воспевали Навруз. Например, Манучехри XI в.

Новый год по Хиджре: мусульмане отмечают новый 1445 год

Персидский новый год, день весеннего равноденствия или Навруз встретили в Южноуральском госуниверситете. Более 300 миллионов человек празднуют Персидский Новый год, который отмечается уже более 3 000 лет в разных регионах, включая Балканы, Черноморский бассейн, Кавказ, Центральную Азию, Ближний Восток и другие. Он подчеркнул, что эти события в период с 15 марта по 13 апреля направлены на празднование персидского Нового года, а также на почитание традиций священного месяца Рамадан.

В Челябинске встретят Навруз, или «персидский Новый год»

В Челнах отметили «персидский Новый год» Он знаменует начало сельскохозяйственного года, поэтому его еще называют "персидским Новым годом".
Персидский Новый год отметят в Нижнем Новгороде | Информационное агентство «Время Н» Он подчеркнул, что эти события в период с 15 марта по 13 апреля направлены на празднование персидского Нового года, а также на почитание традиций священного месяца Рамадан.
Персидский Новый год — история, традиции, обычаи » Информационно аналитический портал «» Навруз (также известный как Навруза в курдском диалекте) является праздником весеннего равноденствия и персидского Нового года.
Все, что вы хотели знать про иранский Новый Год - BazarIran Он знаменует начало сельскохозяйственного года, поэтому его еще называют "персидским Новым годом".
Экстрасенс Мехди: Норуз - история, традиции праздника Он знаменует начало сельскохозяйственного года, поэтому его еще называют «персидским Новым годом».

Глава Невинномысска рассказал о традициях «персидского Нового года»

Это ставит дилемму перед заключительными праздниками Навруза, через 12 дней после начала нового года, отмечаемого Сизде Бедар, или "днем природы", во время которого иранцы отправляются на пикники в зелени. В прошлом году генеральный прокурор Мохаммад Джафар Монтазери предупредил, что те, кто не соблюдает общественный пост, будут наказаны. Даже прием пищи в вашем автомобиле, который "не считается личным пространством", наказуем, добавил он. Религиозный эксперт Мохсен Алвири советует тем, кто планирует устроить пикник, обходиться без еды до окончания поста.

Но это не противоречит ни одному из мусульманских учений", - сказал Мохсен Алвири, шиитский священнослужитель и историк религии в Тегеране. Однако в ожидании Навруза некоторые иранцы говорят, что у них нет праздничного настроения после трудного года, отмеченного высокой инфляцией и напряженностью на улицах.

Также каждый имеет возможность принести угощения по своему желанию», — отметили в группе Института агроэкологии в социальной сети. А еще весну встретили 21 марта в Южно-Уральском государственном агроунивеситете в Троицке, филиалом которого является Институт агроэкологии.

В переводе с фарси Навруз означает новый день — наступление Нового года по солнечному летоисчислению, который совпадает с весенним равноденствием. Историки определяют возраст этого праздника более чем в три тысячи лет. Происхождение Навруза связано с древней традицией земледельческих народов Центральной Евразии отмечать начало года весной, ещё сохраняющейся в некоторых местных бытовых календарных системах. Суть обрядов состоит в обеспечении перехода от старого времени к новому, в ритуальном очищении себя, своего мира и обеспечении благополучия в новом году.

Из года в год в Аланье в праздничный день проходят праздничные шествия по центральным улицам: в них принимают участие мэр и чиновники, жители города и иностранцы, для которых переезд в Турцию уже остался позади. Навруз 2023-го прошел в приветливом и гостеприимном курортном городе весело и душевно. В празднике на центральной площади у моря участвовали не только горожане и представители диаспор Азербайджана, Ирана и Казахстана: стран, для которых Навруз — традиционный праздник весны , но и городские власти.

В Западной и Центральной Азии празднуют приход весны: фотогалерея

Если быть точным, то мы встречаем 21 марта или 1 фарвардина по персидскому календарю 1403-й год. Это главный праздник иранских народов в течение последних 2800 лет, и вот уже несколько лет в семье Арины и Маджида Ахмади празднуют сразу два Новых года, персидский и классический. 21 марта Новый год праздновали и предки нынешних жителей Кабардино-Балкарии. Ноуруз (персидский Новый год; 20 – 21 марта) соответствует весеннему равноденствию. который по персидскому календарю - 1400 год - празднования во многих местах должны были проходить в условиях ограничений, связанных с коронавирусом. На ближайшую субботу, 24 марта, в Челябинске запланировали отметить Персидский Новый год — Навруз.

Навруз шагает по планете: как мир празднует "персидский Новый год"

По традиции, Новый год, Навруз, в переводе с персидского — «новый день» — в мусульманском мире отмечается в день весеннего равноденствия и символизирует приход астрономической весны. Посол Саудовской Аравии в Таджикистане Валид ибн Абдуррахмон ар-Решайдон посетил церемонию празднования Навруза в посольстве Ирана в Таджикистане, 23 марта сообщает пресс-служба посольства. Навруз — праздник прихода весны или персидский новый год. На самом деле, главных персонажей персидского нового года два: Аму Навруз (в переводе «Дядюшка Навруз») и Хаджи Фируз – его помощник. А Навруз или персидский Новый год 21 марта празднуют на Балканах, Ближнем Востоке, Кавказе, в Центральной Азии.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий