Новости сарик андреасян евгений онегин

Режиссером ОНЕГИНА выступает Сарик Андреасян, а имена исполнителей главных ролей держатся в строжайшем секрете. Компания «Атмосфера Кино» выпустила трейлер мелодрамы «Онегин», которую Сарик Андреасян снял на основе романа в стихах Александра Пушкина «Евгений Онегин». В прокат выходит «Онегин» — первая отечественная экранизация знаменитого романа в стихах Александра Пушкина от Сарика Андреасяна с Виктором Добронравовым в главной роли. 1. «Евгения Онегина» экранизируют крайне редко.

Трейлер «Онегина»: Сарик Андреасян пересказывает Александра Пушкина

Сарик Андреасян известен как режиссер комедий «Беременный», «Тот еще Карлосон! К сведению, в марте 2019 года Фонд кино подал иск к кинокомпании Enjoy Movies, основанной братьями Сариком и Гевондом Андреасянами, на сумму в 112,9 миллиона рублей. Согласно материалам иска, кинокомпания не выплатила фонду средства, выделенные в 2016 году на создание фильма «Аладдин». Долг Enjoy Movies являлся самым большим среди 22 компаний-должников перед Фондом кино по состоянию на февраль 2019 года.

С Пушкиным это непросто, с Пушкинским «Онегиным» невероятно сложно. Мы не ставили себе задачу быстро переложить сюжет на наше время. Речь изначально шла о классической постановке, потому работа над сценарием длилась несколько лет.

Сначала придумывалось решение, нужно было понять, как и что будут говорить герои. Заставить их говорить пушкинскими стихами было самым простым ходом, но ход оказался нерабочим, так как у Пушкина на весь роман два с половиной диалога. Следом пришла идея стилизовать диалоги под прозу Пушкина, но и это оказалось невозможным, так как летящий пушкинский слог у Александра Сергеевича только в авторском тексте, герои же его прозаических произведений говорят неподъемным для современного уха языком. В итоге пришлось найти такое решение, которое позволило строить диалог понятный зрителю, при этом сохранить пушкинскую тональность и дать возможность естественным образом прозвучать в кадре пушкинским стихам.

Сначала придумывалось решение, нужно было понять, как и что будут говорить герои. Заставить их говорить пушкинскими стихами было самым простым ходом, но ход оказался нерабочим, так как у Пушкина на весь роман два с половиной диалога. Следом пришла идея стилизовать диалоги под прозу Пушкина, но и это оказалось невозможным, так как летящий пушкинский слог у Александра Сергеевича только в авторском тексте, герои же его прозаических произведений говорят неподъемным для современного уха языком. В итоге пришлось найти такое решение, которое позволило строить диалог понятный зрителю, при этом сохранить пушкинскую тональность и дать возможность естественным образом прозвучать в кадре пушкинским стихам. Когда решение было найдено, первые комментарии от актеров звучали примерно так: «Это Пушкин только в прозе», «есть ощущение, что Пушкин с нами». А значит, есть ощущение, что сценарий сложился и кино получится мощным. Верю, что Александру Сергеевичу такое прочтение понравилось бы».

То, что возраст героев — единственная претензия зрителей, которые любят хейтить любые российские фильмы, это наша большая победа. Артисты, которые играют в экранизациях классики в Голливуде или европейском кино, всегда старше — это норма. Вопрос в том, что нашей Татьяне действительно было 13 лет, а Онегину — 21 год, но насколько я знаю, создатели сознательно пошли на возрастных артистов. Нельзя забывать, что в XIX веке люди в принципе жили довольно недолго, уклад жизни был совершенно другим. Если перекладывать это на современные реалии, то история Онегина — история именно того возраста, который мы показываем в картине. Вряд ли же мы хотели увидеть 13-летнюю девочку, которая страдает по пресытившемуся жизнью мужчине? Если внимательно изучать роман, то его герои априори в экранизации должны быть старше, чтобы была полнота чувств, а персонажи понимали, что они играют. А ты помнишь себя в тот момент, когда впервые прочитала произведение? Все-таки оно входит в школьную программу, когда многие переживают неразделенную любовь, разочарование. Могу точно сказать, что когда ты читаешь роман в школе, то не чувствуешь его в полной мере — так, как это происходит уже в более взрослом возрасте. Он напичкан огромным количеством смыслов, и ребенок просто не может некоторые из них понять. Герои Пушкина — люди с гордостью, честью, а Татьяна и вовсе пронесла свою любовь через всю жизнь — сейчас такие детали резонируют во мне гораздо больше. Как ты считаешь, что помешало Онегину и Татьяне быть вместе, когда они только познакомились? Может, это участь всех хороших девочек? Да, это хорошая мысль. И хорошо, что Татьяна так и осталась этой хорошей девочкой и вышла из истории победителем. А Онегин как был плохим парнем, так и остался, слишком поздно осознав, какую прекрасную женщину он потерял. Какая она — Татьяна в твоем исполнении? Я постаралась пронести через весь фильм ее развитие от маленькой и неопытной девочки до женщины со статусом, достатком, уверенностью и спокойствием. Таких, как она, в реальной жизни практически не осталось. Даже когда к ней приходит человек, которого она любит, она отвечает: «Я другому отдана и буду век ему верна». Она признается ему в чувствах, но уходит.

Красота по-русски: чем захватывает новый «Евгений Онегин»

Компания «Атмосфера кино» представила трейлер фильма «Онегин», который стал новой экранизацией знаменитого романа в стихах Александра Пушкина «Евгений Онегин». Сарик Андреасян, автор фильмов «Непрощенный» и «Робо», экранизирует роман в стихах Александра Пушкина «Евгений Онегин». 28 апреля «КиноПоиск» опубликовал беседу с Сариком Андреасяном — недавно началось производство его адаптации «Евгения Онегина». Нам преподнесли билеты на предпремьерный показ фильма Сарика Андреасяна "Онегин" по роману в стихах Александра Сергеевича Пушкина "Евгений Онегин". 7 марта состоялась премьера художественного фильма режиссера Сарика Андреасяна «Онегин», являющегося экранизацией романа в стихах Александра Пушкина «Евгений Онегин».

Первые зрители «Онегина» делятся впечатлениями от премьеры: ни жизни, ни любви

«Онегин»: 3 причины пропустить фильм Сарика Андреасяна по роману Пушкина Режиссер Сарик Андреасян приступил к работе над экранизацией знаменитого романа Александра Сергеевича Пушкина "Евгений Онегин". Как сообщается в пресс-релизе, который поступил в редакцию издания "Новости кино".
Сарик Андреасян готовит экранизацию "Евгения Онегина". Без стихов. - Новости - Кино - РЕВИЗОР.РУ Новая экранизация Александра Пушкина "Онегин" режиссера Сарика Андреасяна возглавила российский кинопрокат со сборами в 331,6 миллиона рублей за прошедший РИА Новости, 11.03.2024.
Лиза Моряк и Сарик Андреасян: «Критиковать «Онегина» будут, и это нормально» - 7Дней.ру Каким получился фильм «Онегин»: Сарик Андреасян превзошёл себя.
Фильм «Онегин» (2024) Сарика Андреасяна: актеры, сюжет, стоит ли смотреть В марте 2024 года выйдет «Евгений Онегин» Сарика Андреасяна.
Слишком честных правил. Почему фильм «Онегин» оценили хуже, чем скандальных «Мастера и Маргариту» В преддверии 8 марта Сарик Андреасян подарил российским зрителям одну из главных премьер сезона – экранизацию пушкинского «Евгения Онегина», которая вот уже третью неделю продолжает победное шествие по прокату.

Уж не пародия ли он: почему новейший российский «Онегин» — ненастоящий?

Онегин (фильм, 2024) — Википедия Сарик Андреасян экранизирует Пушкина.
Экранизация «Евгения Онегина» от Сарика Андреасяна выйдет весной 2024 года В интервью «Фильм Про» Сарик Андреасян рассказал, что снимет экранизацию романа в стихах Александра Пушкина «Евгений Онегин».
Сарик Андреасян экранизирует "Евгения Онегина" — 19.04.2020 — В России на РЕН ТВ Режиссер Сарик Андреасян в соцсетях опубликовал видеообращение о том, что приступил к съёмкам картины на основе великого пушкинского романа в стихах "Евгений Онегин".
Сарик Андреасян экранизирует "Евгения Онегина" в стиле "Великого Гэтсби" Сарик Андреасян так боялся снять очередные "Сумерки" или "Слово пацана", что решил пойти легким путем и взял артистов постарше лет на 15, не меньше.
Андреасян анонсировал экранизацию «Евгения Онегина» по произведению Пушкина Сам же Сарик Андреасян заявил, что не представляет в ролях главных героев молодых актеров.

Сарик Андреасян замахнулся на Пушкина, Наше Всё ловко увернулся. Мнение об экранизации «Онегина»

Компания «Атмосфера кино» представила трейлер фильма «Онегин», который стал новой экранизацией знаменитого романа в стихах Александра Пушкина «Евгений Онегин». В начале марта в кинотеатрах вышел в прокат «Евгений Онегин» Сарика Андреасяна. «Кинокомпания братьев Андреасян» опубликовала также синопсис фильма: «Евгений Онегин живет на широкую ногу: балы, приемы, театральные премьеры и прочие развлечения, которые может предложить молодому человеку столица. Предлагаем вашему вниманию материал на тему: Сарик Андреасян экранизирует "Евгения Онегина" в стиле "Великого Гэтсби". В интервью «Фильм Про» Сарик Андреасян рассказал, что снимет экранизацию романа в стихах Александра Пушкина «Евгений Онегин».

Сарик Андреасян экранизирует "Евгения Онегина"

Внешне строгая Татьяна влюбляется в Онегина без памяти. Кадр: фильм «Онегин» «Онегин» Сарика Андреасяна удачно хотя вряд ли преднамеренно прицепился датой премьеры к плавному завершению проката «Мастера и Маргариты» Михаила Локшина. Для зрителя, который не очень внимательно читает уличную рекламу, там много общего. И там и там — ухоженные артисты, и там и там — знакомое название, к которому в обоих случаях приделано слово «великий». Интересно, кстати, что оба кинопроекта на уровне постеров позволяют себе скромный, но все же ревизионизм. Меж тем сам Александр Пушкин делал на жанре особый акцент: «Я теперь пишу не роман, а роман в стихах — дьявольская разница» из письма П. Вяземскому Эта самая «дьявольская разница» — главное препятствие при попытках перевести «Евгения Онегина» с поэтического на какой-нибудь другой язык искусства.

Абсолютного успеха не добился никто, частичное поражение потерпел даже Петр Ильич Чайковский. Его опера — сочетание великой, бессмертной музыки и глуповатого, мягко говоря, либретто, которого едва-едва хватает на три акта.

Создатели держат в строжайшем секрете исполнителей главных ролей, но обещают, что зрители будут приятно удивлены и поражены неожиданным выбором. В конце года будут первые материалы, и зритель сможет убедиться в искренности нашей работы. В конце года мы покажем исполнителей главных ролей, а до этого держим все секрете, так как у каждого в голове свой Онегин и своя Татьяна и мы не хотим лишних обсуждений и разговоров, а представим наше виденье сразу в готовом трейлере. Экранизировать великую классику - это счастье, а творческое счастье, порой, тоже любит тишину. Это не так, - объясняет сценарист Алексей Гравицкий. С Пушкиным это непросто, с Пушкинским «Онегиным» невероятно сложно. Мы не ставили себе задачу быстро переложить сюжет на наше время.

Съемка, музыка - всё современное, но с сохранением эпохи". Из слов Андреасяна следует, что сценарий пишется "очень медленно, скрупулезно", поскольку "это все-таки Пушкин". И создатели пока не знают, как люди отнесутся к тому, что авторы экранизации "в какой-то степени всё равно интерпретируют Пушкина, переписывают". Так что сценарий придется еще хорошенько потестировать, прежде чем прозвучит заветное "мотор! Так что авторы пытаются добыть такой баланс, "чтобы фильм был и образовательным, то есть соответствовал тому, что мы читали в школе, и чтобы не оскорбить тех, кто любит это великое произведение".

Ольга у актрисы Татьяны Сабиновой получилась каноническая — автор сценария смягчил онегинские определения насчёт «…кругла, красна лицом она, как эта глупая луна на этом глупом небосклоне», заменив более политкорректными выражениями.

Чётко заявлен контраст между сестрицами — если бы Владимир Ленский был женихом Татьяны, она бы осталась его невестой навеки — даже после его смерти. Ушла бы в монастырь, а не под венец. А Ольга — символ витальности, хорошего аппетита, простых желаний. В этом фильме получилось легко объяснить нюансы, которые иной раз ускользают от читателей. Многим кажется, что изначально Ларина не приглянулась Евгению, так как была лесной дикаркой, зазубрившей фразы из Ричардсона и Руссо, но, став законодательницей мод, внезапно пробудила страсти. Как раз, она ему пришлась по душе — он и отказался от любви.

Из жалости. Таких девушек ведут под венец, а не в холостяцкий альков. Брак с Танюшей не подразумевал загулов и побегов, увлечений и флирта с соседскими барынями. Онегин же - не тот, кому присуща супружеская линия; он — бонвиван и повеса. Его формат — увлечься и погаснуть. Отсюда его извечная «охота к перемене мест».

Перемена мест, женщин, видов. Иначе — тоска, наистрашнейший враг Онегина. Так вот в кинокартине ясно проговорен этот момент. И затем воспылал он не потому, что она сделалась петербургской дивой, а потому что …она с его точки зрения теперь свободна для прелюбодеяния. На ней можно не жениться. Выбор Онегина — молодые замужние матроны.

Нам годами вбивали в голову странные мысли, что он — «лишний человек», декабрист по духу, борец. С чем — борец?! Онегин - характерен. Как типичен и Владимир Ленский с его романтической германистикой, поверхностным интеллектом и неумением увидеть суть. И прав Евгений, что, будь он поэтом, выбрал бы другую. Не Ольгу с её поросячьей резвостью.

Конечно, актёр Денис Прытков куда как больше подошёл бы для сериала «Слово пацана», вместе с тем, его работа не вызвала отторжения. Невероятно дивны эпизоды!

Вышел трейлер экранизации «Евгения Онегина» от Сарика Андреасяна

К процессу кастинга авторы «Самсона» не приступали, но на главные роли планировали пригласить Дмитрия Нагиева , Константина Лавроненко и Владимира Вдовиченкова. Понятное дело, что там всё было разработано, вплоть до раскадровок. Но всё равно, чтобы окупать такие бюджеты в 300-400 млн рублей, локального российского рынка недостаточно. Нужно ориентироваться на западный рынок, а западный рынок в связи с коронавирусом, ростом курса доллара и прочим, тоже очень сильно меняется. Очень рискованно делать такие фильмы.

Опять же — государство столько денег не даст, даже половину этих денег не даст. В связи с этим могут возникнуть очень большие сложности. Я думаю, что этот бизнес меняется очень сильно: я не понимаю, как окупать фильмы с бюджетами 400-500 млн рублей исключительно в российском прокате.

Согласно дуэльному кодексу, Зарецкий мог отменить дуэль с Ленским и вызвать Онегина сам. Но не делает этого, потому что знает: Онегин - отличный стрелок. Это тонко - но много ли зрителей это поймут?

Но самое большое, что радует в сценарии и, соответственно, в фильме - что герои не говорят стихами. Общеизвестные энергичные реплики переписаны такой же энергичной прозой - и это звучит совершенно естественно. Но стихи остались в монологах "рассказчика" Владимир Вдовиченков , который периодически появляется в кадре наравне с остальными героями, буквально сидя в карете бок о бок с Онегиным. Но не пытается изображать самого Пушкина - к облегчению литературоведов, которые десятилетиями пытаются распутать отношения автора и рассказчика в "Онегине". Впрочем, сами герои тоже порой говорят стихами - в ударных местах. Таких, как ключевые строки письма Татьяны Онегину и ее же финальный монолог.

И звучат они, надо признать, очень хорошо. Лиза Моряк с такой мукой произнесла заезженное "но я другому отдана, я буду век ему верна", что в премьерном зале раздались крики "brava! Если уж говорить о премьерном антураже, перед началом показа Сарик Андреасян "на опережение" пошутил про то, что армянину дали снимать кино по главному русскому роману, воздал хвалу невероятной красоте русских пейзажей действительно занимающих достойное место в фильме и уже вполне серьезно, с законной гордостью заявил, что фильм рекомендован к просмотру Министерством просвещения.

Сарик Андреасян надеется, что кастинг приятно удивит зрителей. Особенностью ленты, безусловно, станет то, что её создатели намерены обойтись без стихов. Как растолковал прессе сценарист Алексей Гравицкий, писавший сценарий в течение нескольких лет, команду особенно мучил вопрос, как прописать персонажам диалоги.

Стилизовать под прозу Пушкина оказалось невозможным, так как летящий слог у Александра Сергеевича только в авторском тексте, герои же говорят неподъемным для современного уха языком. В итоге пришлось найти такое решение, которое позволило строить диалог понятный зрителю и дать возможность естественным образом прозвучать в кадре стихам", — цитирует радиостанция. Напомним, что три года назад Андреасян анонсировал намерение приступить к экранизации "Онегина" в интервью с изданием "Фильм Про".

До выхода дебютного трейлера детали кастинга держались в строжайшем секрете, а зрители гадали, кто сыграет главных персонажей, и предлагали собственные варианты. Роль Онегина прочили и Прилучному, и Петрову, и Матвееву. Оказалось, что бакенбарды и цилиндр примерил Виктор Добронравов «Огонь», «Чемпион мира» , актер, давно знакомый с персонажем, — он играл Онегина на сцене Театра им. Вахтангова в постановке Римаса Туминаса.

Для меня это новый шаг вперед в познании этого образа», - утверждает Виктор. Владимира Ленского сыграл Денис Прытков, звезда прошлогоднего «Капельника». Роль ее младшей сестры Ольги досталась Татьяне Сабиновой «Жизнь по вывозу».

Слишком честных правил. Почему фильм «Онегин» оценили хуже, чем скандальных «Мастера и Маргариту»

Слишком честных правил. Почему фильм «Онегин» оценили хуже, чем скандальных «Мастера и Маргариту» Режиссер Сарик Андреасян — о своем новом фильме "Евгений Онегин" и планах на будущее.
Сарик Андреасян экранизирует "Евгения Онегина" — 19.04.2020 — В России на РЕН ТВ Новая экранизация Александра Пушкина "Онегин" режиссера Сарика Андреасяна возглавила российский кинопрокат со сборами в 331,6 миллиона рублей за прошедший РИА Новости, 11.03.2024.
Скандальный российский режиссер снимет «Евгения Онегина» в стиле «Великого Гэтсби» Сарик Андреасян, выбирая из всех Виктора Добронравова, судя по всему, руководствовался тем, чтобы актёр был чем-то похож на Рэйфа Файнса, так изящно вписавшегося в атмосферу позднего ампира, уже переходящего в бидермейер.
Уроженка Твери сыграла Татьяну Ларину в новой экранизации "Евгения Онегина" Имя Сарика Андреасяна с каждым годом все прочнее вписывается в историю современного отечественного кинематографа. Продюсер рассказал о подготовке адаптации “Онегина”.
Вышел трейлер новой экранизации "Онегина" Пушкина от Сарика Андреасяна Известие о работе над новой экранизацией (это слово здесь более уместно, чем адаптация) «Евгения Онегина» настораживало по двум причинам: перенести пушкинский роман на большой экран в этот раз дерзнул Сарик Андреасян.

Балы и дуэли в трейлере «Евгения Онегина» от Сарика Андреасяна

В начале марта в кинотеатрах вышел в прокат «Евгений Онегин» Сарика Андреасяна. Компания «Атмосфера Кино» выпустила трейлер мелодрамы «Онегин», которую Сарик Андреасян снял на основе романа в стихах Александра Пушкина «Евгений Онегин». Предлагаем вашему вниманию материал на тему: Сарик Андреасян экранизирует "Евгения Онегина" в стиле "Великого Гэтсби". В кинопрокате появилась новая экранизация романа в стихах Александра Пушкина "Евгений Онегин", режиссером которой стал Сарик Андреасян. Режиссер Сарик Андреасян приступил к работе над экранизацией знаменитого романа Александра Сергеевича Пушкина "Евгений Онегин". Как сообщается в пресс-релизе, который поступил в редакцию издания "Новости кино". Гевонд и Сарик Андреасян Гевонд и Сарик Андреасян. Исполнители главных ролей пока держатся в секрете.

Когда фильм "Евгений Онегин" выйдет в прокат

  • Новый "Онегин" Сарика Андреасяна вызвал противоречивые реакции | 11.03.2024 |
  • Эмоции от статьи
  • Главное сегодня
  • Уроженку Бийска включили в список номинантов рейтинга Forbes «30 до 30»
  • Трейлер «Онегина»: Сарик Андреасян пересказывает Александра Пушкина

Что фильм грядущий нам готовит

  • Второстепенные герои намного привлекательнее главных
  • Сарик Андреасян готовит экранизацию "Евгения Онегина". Без стихов. - Новости - Кино - РЕВИЗОР.РУ
  • Сарик Андреасян готовит экранизацию "Евгения Онегина". Без стихов. - Новости - Кино - РЕВИЗОР.РУ
  • Главное сегодня
  • Сарик Андреасян замахнулся на Пушкина, Наше Всё ловко увернулся. Мнение об экранизации «Онегина»
  • Читайте также

Уроженка Твери сыграла Татьяну Ларину в новой экранизации "Евгения Онегина"

Елизавета Моряк снималась в сериале "Чикатило", в комедии "Артек. Большое путешествие", комедийно-мелодраматическом сериале "Любовь в нерабочие недели", приключенческой комедии "Девушки бывают разные", сериале "Мендельсон", фильме "На солнце, вдоль рядов кукурузы" и других. Премьера фильма ожидается 7 марта.

Значительно повзрослевший Онегин — не баг, а фича. Сарик Андреасян Смешно смотреть возню русских блогеров, ни разу не бывших в театре, которых колбасит от загадки: почему такой взрослый играет Онегина? А вот потому что театр, парни. Повышайте культурный уровень обслуживания населения. И ещё один актёр из того вахтанговского состава — Владимир Вдовиченков — задействован в картине. Он тут играет «голос за кадром» непосредственно в кадре. Выглядит авангардненько, но, в принципе, это привет от господина Маковецкого.

Теперь я думаю: как же их поразит тот факт, что Чайковский в опере «Евгений Онегин» не использовал текст романа Пушкина, а взял отдельно написанное либретто. А в фильме 2024 года не звучит Чайковский. Всю музыку написал для фильма молодой, но опытный кинокомпозитор Георгий Жеряков, который уже работал с Андреасяном над фильмом «Защитники», он же наш ответ «Марвелу». Я вот не знаю, дают ли теперь «Онегина» в школе. Если дают — как новое поколение воспринимает текст Пушкина после новояза смартфона? Просто у меня нет пока референса, внуки ещё не дошли до Пушкина. Помню, что мне когда-то вполне зашло, хотя Вознесенский казался более ярким. Ну а что Пушкин? Нормальный был парень.

Внешне строгая Татьяна влюбляется в Онегина без памяти. Кадр: фильм «Онегин» «Онегин» Сарика Андреасяна удачно хотя вряд ли преднамеренно прицепился датой премьеры к плавному завершению проката «Мастера и Маргариты» Михаила Локшина. Для зрителя, который не очень внимательно читает уличную рекламу, там много общего.

И там и там — ухоженные артисты, и там и там — знакомое название, к которому в обоих случаях приделано слово «великий». Интересно, кстати, что оба кинопроекта на уровне постеров позволяют себе скромный, но все же ревизионизм. Меж тем сам Александр Пушкин делал на жанре особый акцент: «Я теперь пишу не роман, а роман в стихах — дьявольская разница» из письма П.

Вяземскому Эта самая «дьявольская разница» — главное препятствие при попытках перевести «Евгения Онегина» с поэтического на какой-нибудь другой язык искусства. Абсолютного успеха не добился никто, частичное поражение потерпел даже Петр Ильич Чайковский. Его опера — сочетание великой, бессмертной музыки и глуповатого, мягко говоря, либретто, которого едва-едва хватает на три акта.

А с другой - ну чем еще "Евгения Онегина" можно "испортить"? Он уже ко всему привычен. Даже к тому, что Ленский и Ольга распевают на два голоса под гитару "Ой, цветет калина" в британском фильме 1999 года.

А кроме того - примешивался фактор "Мастера и Маргариты". Ведь эту недавнюю премьеру тоже ждали с большой настороженностью - которая сменилась ураганным успехом. С коммерческой точки зрения - уж точно.

Первое, на что со смущением обращаешь внимание в фильме - возраст героев. Разумеется, все актеры в великолепной физической форме, но они взрослые сложившиеся люди. Конечно, Добронравов много лет блистает в одноименной роли в театре Вахтангова, но театр - условное пространство, не предусматривающее крупных планов, а в кино реальный возраст не скроешь.

Но создатели и не собирались его скрывать. Самое большое, что радует в сценарии и, соответственно, в фильме, - герои не говорят стихами "Жизнь и возрастные критерии сильно изменились, и прежние 25 лет - это сегодняшние 40, - объяснял Андреасян "Кинопоиску" еще прошлой осенью. Что ж, смысл в этом есть.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий