Новости по мордовски спасибо

Всю жизнь мордовские языки вроде относили к финским.

Отдел культуры администрации муниципального района Кармаскалинский район Республики Башкортостан

Две фразы по-мордовски, которые я ввел в семейное употребление Спасибо за твою волшебную песню, которая заставляет нас мечтать.
Две фразы по-мордовски, которые я ввел в семейное употребление: wyradhe — LiveJournal Нынешняя «Арта» посвящена 1000-летию единения мордовского народа с Российским государством.

«Мордовия» — «Рубин». Экспрессия по-мордовски!

Сюда входит также и фольклор, и театр, и поэзия. Очень важно сохранить национальные костюмы, танцы, кухню. Пока это всё будет существовать - можно твердо говорить, что народ живёт, что он сохраняет свои традиции, что он развивается». Руководитель республики особо подчеркнул, что важно заинтересовать молодое поколение, а для этого нужно находить новые формы работы, в том числе используя современные технологии. Всероссийская перепись населения - одно из важнейших событий 2021 года.

Мы должны знать — сколько нас! Это касается и меня лично. Мой папа хорошо знает эрзянский язык, а вот мне язык надо восстанавливать, так как я долгое время работал в разных регионах. И я буду это делать, для меня это очень важно!

Люди в этой стране живут по принципу: «Не сори там, где ты живешь». Мэр Саранска рассказал, что в столице Мордовии очень активно стараются привить обе эти традиции. Спортивного журналиста интересовали подготовка города к чемпионату мира по футболу, финансовая помощь федерального и региональных центров, общая готовность объектов и инфраструктуры.

Особенно это касалось стадиона «Мордовия-Арена», на котором в рамках своего визита он уже побывал. Петр Тултаев рассказал, как обстоят дела в этом плане, и заверил, что все строящиеся к мундиалю объекты будут сданы в срок. Он также отметил, что участие Саранска в чемпионате мира как одного из городов-организаторов дало городу большой толчок в плане развития инфраструктуры: строительство новых автодорог, очистных сооружений, аэропорта, который, возможно, в дальнейшем получит статус международного.

Площади гостинично-жилого комплекса «Тавла», где во время проведения матчей разместятся футбольные болельщики, после окончания чемпионата мира будут использованы в качестве социального жилья. В ходе разговора о том, почему именно Саранск был выбран в качестве города-организатора, Глава города отметил, что столица Мордовии является одним из самых безопасных городов страны.

Это русский язык и мордовские — мокшанский и эрзянский», - пояснил директор Транспортного управления Евгений Лещенко. Перевели названия остановок в НИИ гуманитарных наук при Правительстве Мордовии, на базе Дворца культуры Саранска записали аудио, а в Горэлектротрансе добавили свежую версию в автоинформаторы. Процесс занял около полутора месяцев.

По итогам конкурса были определены победители в двух номинациях: «Лучший учитель»: Марина Миронова, учитель центра образования «Высота». Победители республиканского этапа представят Мордовию на всероссийском уровне. Председатель жюри конкурса, Татьяна Ларина, отметила высокий уровень подготовки участников и их приверженность делу сохранения и развития мордовского языка и литературы.

«Сембодонга мазыняй» - муз. Н. Кошелевой, сл. С. Кинякина. Караоке по-мордовски.

пояснил директор Транспортного управления Евгений Лещенко. В матче с «Рубином» саранскую «Мордовию» горячо поддерживал весь стадион, однако с этим болельщиком едва ли сравнятся даже ультрас столичных команд. Вести-Мордовия, смотреть онлайн, на Смотрим, все выпуски подряд, бесплатно, без рекламы, Самые достоверные и интересные новости и события Саранска и Республики Мордовия. Русско-мордовский разговорник. Буддификация по-мордовски. @mordtext Нравится 0. Это ваш канал? Вести-Мордовия, смотреть онлайн, на Смотрим, все выпуски подряд, бесплатно, без рекламы, Самые достоверные и интересные новости и события Саранска и Республики Мордовия.

Республика Мордовия

Две фразы по-мордовски, которые я ввел в семейное употребление: wyradhe — LiveJournal От всей души поздравляю вас со Всероссийским Днём мордовских языков!
Ответы : Спасибо по Мордовски. Видео к новости «Мордовия-2008» забила четыре мяча московскому «Спартаку».
МОКША́НСКИЙ ЯЗЫ́К Как по Мордовски будет "Спасибо"?

Как будет по мордовски спасибо?

Главная» Новости» Как дела по мордовски. Labutenas in Mordovian style. Лабутенасы по Мордовски. Икеле кувака оймсема чить (эрзя). 2024-це иестэ Россиясо эрицятнень учить тундонь кувака оймсемань чить. Панжиковось коень коряс ловови иень важодемань ковтнень эйстэ сех нурькакс. Сонзэ эйсэ государствань кавто покшчить: тундонь ды важодемань покшчись панжиковонь 1-це. Встречу "Сохраним и защитим наш мордовский язык" провела председатель женсовета села Лобаски Ичалковского района Ольга Ивановна Фильченкова.

Привет по мордовски

Она поблагодарила президента за идею выставки, отметив, что при посещении экспозиции 97 процентов россиян испытывают гордость. Владимир Путин поблагодарил за приглашение, "Мордовия - очень красивая республика, очень нравится, как люди относятся к своим традициям, к культуре, - сказал президент. Региональные выставки на ВДНХ - одни из самых ярких".

Мокшанский алфавит на основе латиницы, разработанный в 1932 году.

Много в нашей стране и финно-угорских народов, одним из которых является мордва — эрзя и мокша. Сенатор Российской Федерации, председатель Ассоциации финно-угорских народов Российской Федерации, экс-министр культуры Республики Мордовия, экс-глава Саранска Петр Тултаев в интервью «ФедералПресс» рассказал о развитии национальной литературы, музыки и искусства, о языковой ситуации в регионе, обозначил ключевые тренды культурного развития Мордовии. Петр Николаевич, в Мордовии уделяется большое внимание популяризации культуры и литературы финно-угорских народов. Проводился фестиваль интеллектуального творчества, конкурс авторских стихотворений и рассказов. Как вы оцениваете популярность вот этой национальной культуры среди молодежи?

Еще по теме «Не заходим в священные рощи без великой нужды»: краевед — о древней религии и популярных обрядах в Марий Эл — Если говорить о литературе, то не только у мордвы, у всех народов России есть свои сложившиеся традиции. В последние 10-15 лет в силу того, что, с одной стороны, носителей языка становится несколько меньше, а с другой стороны — появилась масса возможностей самовыражения не только в печатном виде, интерес к национальной литературе несколько снизился. В советские годы были мощные национальные издательства, государство выделяло на это значительные средства. Издательства, бюджетная помощь, субсидии есть и сейчас. Правда, надо сказать объем финансовых средств на эти цели по сравнению с советским периодом заметно ниже. Другой немаловажный вопрос: литература должна быть востребована, а вот здесь есть проблемы.

Впрочем, это общая тенденция. Читательский интерес снижается. Кроме того, есть проблемы с владением литературным национальным языком. В мокшанском и эрзянском языках, как, впрочем, и у других народов, много диалектов, наречий. Поэтому знание литературного языка необходимо. Без этого непросто читать литературу на родном языке.

Еще по теме В челябинских вузах начнут преподавать персидский язык Острой является проблема воспитания и подготовки талантливой творческой молодежи: поэтов, прозаиков, драматургов. В прошлом году мы проводили фестиваль интеллектуального творчества, были представлены одаренные ребята из финно-угорских республик — Коми, Удмуртии, Марий Эл, Ханты-Мансийского автономного округа, Карелии, Мордовии, других регионов страны. Интересно было знакомиться с их произведениями. Мэтры говорят, что это незрелые работы. Наверное, но юным дарованиям нужно развиваться, их нужно издавать, с ними нужно проводить литературные семинары. Как вообще обстоят дела с поддержкой молодых литераторов, которые пишут на национальных языках?

Ликвидации такой несправедливости был посвящен вопрос создания электронного Корпуса мордовских языков обсужденный в ходе рабочей встречи сенатора от Мордовии Петра Тултаева и директора НИИ гуманитарных наук при правительстве РМ Галины Куршевой. Существование подобного ресурса трудно переоценить. Ведь даже носители мокшанского и эрзянского языков иногда вынуждены обращаться к словарям, чтобы перевести какое-то слово на русский и наоборот. Всегда иметь при себе бумажный вариант справочника сложно и неудобно.

Со Всероссийским Днем мордовских языков!

Главная Новости Педагоги Мордовии научили гостей выставки-форума "Россия" говорить по-мордовски. Tl 1: Versuch einer mokscha-mordwinischen Grammatik; Орнатов П. П. Мордовская грамматика, составленная на наречии мордвы мокши. — При этом 27 апреля в Мордовии местами пройдут кратковременные дожди, — рассказала «Известиям Мордовии» ведущий синоптик Мордовского центра по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды Любовь Надежкина. В. Дедушке понравилось, как мы говорим по мордовски. Морфологические и синтаксические свойства править. по-мордовски.

мокшанский язык

Язык - это живая связь с нашими предками, с их мудростью и опытом. Через язык до нас дошли традиции мордовского народа, обряды, песни и сказания. Наш долг бережно хранить духовное наследие Мордовии и передавать его из поколения в поколение. В мокшанских и эрзянских языках отражаются образы окружающего мира, в них источник и основа развития литературы и традиционного искусства.

С целью популяризации национальной культуры и уникальных старинных, национальных традиций среди населения, создания условий для укрепления межнациональных связей, гармонизации межнациональных отношений в Рузаевском райгоне с 2015 года проводится межрегиональный фестиваль мордовского гостеприимства «Кургоня». В этом году планируется расширить географию его участников. Венера Раисовна пригласила всех присутствующих на фестиваль. Начальник отдела по вопросам межнациональных отношений министерства культуры, национальной политики и архивного дела Республики Мордовия Александр Кочеваткин передал слова поздравлений с Днем мордовских языков от министра - Светланы Баулиной.

Многие педагоги Рузаевского района были удостоены наград за активную деятельность по сохранению и популяризации языка и культуры мордовского народа.

Департамент по делам архивов осуществляет свою деятельность во взаимодействии с другими органами государственной власти, иными государственными органами, органами местного самоуправления, организациями и гражданами. Основными задачами Министерства являются: проведение государственной политики в области архивного дела на территории Пензенской области, определение концепции и стратегии его развития; организация комплектования, обеспечения сохранности, учёта и использования документов Архивного фонда Российской Федерации.

Саранску достался довольно интересный набор стран с разными, но при этом яркими и колоритными культурами: Португалия, Колумбия, Панама, Перу, Тунис, Дания, Иран и Япония. Для беседы и рассказа о нашем городе с ним встретился Глава городского округа Саранск Петр Тултаев. Японское приветственное «конбанва» и традиционный в национальной культуре этой страны поклон саранского мэра дали гостю понять, что в столице Мордовии рады гостям и готовы к диалогу даже на родных языках. Петр Тултаев рассказал о своих впечатлениях от итогов жеребьевки и желании, чтобы на матчи в Саранск приехали представители всех континентов мира. Он поделился радостью, что одной из стран, доставшихся Саранску, стала именно Япония. Уверен, что жителям нашего города будет интересно пообщаться с ее представителями, познакомиться с традициями», - сказал градоначальник. Он также выразил свое отношение к некоторым традициям этой страны. По его мнению, особенно привлекательной и правильной является традиция почтительного отношения к представителям старшего поколения, а также любовь японцев к чистоте и порядку.

Новости мордовия 1 - фото сборник

муз. н. кошелевой, сл. с. кинякина. караоке по-мордовски. онлайн которое загрузил Alexey A 10 июля 2018 длительностью 00 ч 03 мин 05 сек в хорошем качестве, то расскажите об этом видео своим. Шумбрат – по-мордовски «Здравствуйте!» С мордовского языка слово «шумбраши» переводится как «добрый день». Председатель Межрегиональной общественной организации мордовского (мокшанского и эрзянского) народа Юрий Мишанин в своем выступлении отметил, что благодаря вниманию и поддержке Главы Республики Мордовия Артёма Алексеевича Здунова 18 апреля в Москве на. Люди все чаще говорят по-мордовски на улицах Саранска. это по-мордовски значит "здрасьте", - перевел Владимир Путин.

В Саранске определили лучших педагогов мордовского языка и литературы

Люди все чаще говорят по-мордовски на улицах Саранска. В матче с «Рубином» саранскую «Мордовию» горячо поддерживал весь стадион, однако с этим болельщиком едва ли сравнятся даже ультрас столичных команд. спасибо — СПАСИБО, благодарю, устар. благодарствую, устар. мерси, разг. благодарствуйте, разг. сниж. спасибочко Словарь-тезаурус синонимов русской речи. Школа мордовских языков предлагает посетить новые видеоуроки по теме «Диалектнай валхне / Диалектной валтнэ» («Диалектные слова»).

Добрый вечер по мордовски

For study, the phrasebook presents the following topics: Greetings 23 words How to start a conversation 14 words Mutual understanding 10 words Expression of consent 25 words Invitation, proposal 20 words Communication in a foreign language 22 words Time 16 words Food, restaurants, cafes 30 words Family, relatives 24 words Talking on the phone 20 words In the hotel 31 words Names of days of the week, months 19 words Welcome to Russia 22 words Wishes, congratulations 24 words.

Ила мархта! Председатель Правительства Республики Мордовия Д. Поздняков Поиск.

Аньцек уважительнай и ванфтови шачема кяльти отношенияса няфтеви Отечествати — Мордовияти и Великай Россияти — кельгомась. Мокшень и эрзянь кяльхне — тя Родинаньконь национальнай козяшиц, инь эрявикс минь идентичностеньконь и культураньконь пяльксоц.

Тячиень шить ератама азомс, штоба тяфтама ценностсь, кода тядянь-алянь кяленьке, мзярдовок афоль шумордав и цениндаволь аньцек цебярь ширде лама поколения мархта стак тов. Катк кайгихть мялень салай тядянь-алянь кяльса моротне, катк шачема кяльса азови валхне кеподихть мяль цебярень и валдонь тиеманди! Вечкевикс оят! Весе Россиянь мокшэрянь келень чинть марто!

Хочу поблагодарить людей, которые преподают мокшанский и эрзянский языки, сохраняют и развивают мордовскую культуру. В нашей республике выходят газеты, журналы, телепрограммы на родных языках, проводится работа по изданию книг и учебников на мокшанском и эрзянском языках, ведется подготовка национальных кадров не только для Мордовии, но и для регионов с компактным проживанием мордовского населения. Пусть всегда в многоголосье народов России будут громко звучать мокшанский и эрзянский языки! С праздником!

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий