Слова: Ходжи-Ахмед Кадыров Музыка: Умар Бексултанов ⇭ СЛОВА ⇭ Харцоно цIе тесна хийла хьо ягарх, Нохчийчоь ца йоьжна, гIаьттина яха. Гимн Чеченской Республики – музыкальное произведение, воплощающее богатую историю и духовное наследие чеченского народа. ТЕКСТ ГОСУДАРСТВЕННОГО ГИМНА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ (слова Х.-А. Кадырова). Единая концепция духовно — нравственного воспитания и развития подрастающего поколения чеченской республики. Чеченской Республики должен исполняться в точном соответствии с утвержденными музыкальной редакцией и текстом.
Текст песни ГИМН - Гимн Чеченской Республики
Гимн Чеченской Республики и переводом, также рекомендуем просмотреть официальный клип (видео). Кадырова)» [«Государственный гимн Чеченской Республики Чечня Кадыр, 5 августа (текст) консультировался с Чеченмадидом (5 августа). Глава Чечни Рамзан Кадыров прокомментировал сообщения "желтой и либеральной прессы" о якобы запрете в республике гимна России. Министерство культуры Чеченской Республики (ЧР) ввело ограничения в отношении темпа музыкальных произведений: руководство региона установило запрет на быструю и медленную музыку, разрешив исполнять только композиции в ритме от 80 до 116 ударов в минуту (BPM).
Скачать гимн Чечни
Автором слов гимна Чеченской Республики является Ахмат Кадыров, музыку написал Умар Бексултанов. ГИМН Чеченской Республики. Слова: Ходжи-Ахмед Кадыров Музыка: Умар Бексултанов ⇭ СЛОВА ⇭ Харцоно цIе тесна хийла хьо ягарх, Нохчийчоь ца йоьжна, гIаьттина яха. Айдамиров Абузар Музыка - Димаев Али. Буьйсанна борз ехкаш дуьненчу девлла тхо, Iуьйранна лом угIуш тхан цIераш техкина.
Текст песни ГИМН - Гимн Чеченской Республики
Статья 1. Государственный гимн Чеченской Республики и его статус 1. Утвердить музыкальную редакцию и текст Государственного гимна Чеченской Республики далее - гимн Чеченской Республики согласно приложениям 1 и 2 к настоящему Закону текст гимна на чеченском языке. Гимн Чеченской Республики является официальным государственным символом Чеченской Республики. Статья 2. Описание гимна Чеченской Республики 1. Гимн Чеченской Республики представляет собой музыкальное произведение У. Бексултанова на стихи Х-А.
Исполнение гимна Чеченской Республики 1. Гимн Чеченской Республики исполняется: 1 при вступлении в должность Главы Чеченской Республики после принесения им присяги; 2 при открытии и закрытии заседаний Парламента Чеченской Республики; 3 во время официальной церемонии подъема флага Чеченской Республики; 4 во время церемоний встреч и проводов лиц делегаций иностранных государств, посещающих Чеченскую Республику с официальным визитом, а также межгосударственных и межправительственных организаций после исполнения гимна соответствующего государства, если при этом не исполняется Государственный гимн Российской Федерации. Гимн Чеченской Республики может исполняться: 1 при открытии памятников и памятных знаков; 2 при открытии и закрытии торжественных собраний и заседаний, посвященных республиканским праздникам Чеченской Республики; 3 во время иных торжественных и протокольных мероприятий, проводимых органами государственной власти Чеченской Республики, органами местного самоуправления, а также государственными и негосударственными организациями. Гимн Чеченской Республики исполняется при проведении официальных церемоний во время спортивных соревнований на территории Чеченской Республики и за ее пределами - в соответствии с правилами проведения этих соревнований. При официальном исполнении гимна Чеченской Республики присутствующие выслушивают его стоя.
В случае если исполнение гимна Чеченской Республики сопровождается поднятием флага Чеченской Республики, присутствующие поворачиваются к нему лицом. Статья 4. Ответственность за неправомерное исполнение и использование гимна Чеченской Республики Исполнение и использование гимна Чеченской Республики с нарушением настоящего Закона, а также надругательство над гимном Чеченской Республики влечет за собой административную ответственность в соответствии с законодательством Чеченской Республики.
Нас матери родили для народа и отечества, И по зову их мы храбро вставали. С горными орлами мы свободно выросли, Трудности и препятствия гордо одолевали. Скорее скалы гранитные, как свинец, расплавятся, Чем полчища врагов заставят нас склониться! Скорее земля возгорится в пламени, Чем мы предстанем могиле, продав свою честь! Никогда и никому мы не покоримся, Смерть или Свобода — одного из двух добьёмся!
С тех пор мы никому в угоду Достоинством не поступались - Себе в борьбе мы добывали. Пусть даже каменные горы Но никакие в мире орды Нас не поставят на колени.
Текст песни ГИМН - Гимн Чеченской Республики
Гимн Адыгеи текст. Адыгейский гимн. Гимн Чеченской Республики фото. Гимн гимназиста. Гимн гимназии текст. Текст на чеченском. Гимн гимназии 2. Гимн Чечни фото. Флаг Чеченской Республики.
Герб флаг гимн Чеченской Республики. Символика Чеченской Республики герб и флаг. Гимн Ичкерии текст. Слова гимна Чеченской Республики Ичкерии. Гимн Ичкерии текст на чеченском. Чеченские илли. Горский парень поет о девчонке. Илли нохчи.
Чеченские стихи. Стихи про город Грозный. Стихотворение про чеченцев. Стихи про Чечню. Флаг Чеченской Республики Ичкерия. Ичкерия флаг и герб. Гимн Чечни слушать. Ингушский гимн текст на ингушском языке.
Гимн Республики Ингушетия текст. Национальные символы России после 2000. Национальные символы России 2000. Герб Чечни герб Чечни. Герб Чеченской Республики описание. Государственная символика Чеченской Республики. Герб Чечни описание. Что означают цвета флага Чеченской Республики.
Стихи на чеченском языке про Даймохк. Чеченские стихи на чеченском. Даймохк стихи на чеченском. Республика Адыгея столица герб флаг гимн государственный язык. Гимн Адыгеи на адыгейском языке. Текст гимна Республики Адыгеи на адыгейском.
Пусть мир взорвётся, словно порох, Пусть рушатся в провалы горы - С неукротимостью во взорах Мы не уроним отчей чести Пред самой необъятной силой,.
Его музыкальная сила и национальный оттенок делают его незаменимым при создании видео и монтаже, помогая передать эмоциональный настрой. Гимн доступен для прослушивания через удобные онлайн-плееры, что упрощает его использование в различных проектах. Это создает атмосферу идентичности и сближает с культурой чеченского народа.
Шатлакхан илли ду тхуна ницкъ белла! Къинхьегам, хьан хуьнарш хазделла шайна, Хьалкъаца лерам бар кхаъ хуьлда хьуна. Молния Кавказа ты, лоно свободы, Бережётся честь твоя гордым народом! Мир средь народов — наше богатство. О Мать-Чечня, ты хранишь наше братство! Не пожалеем для Родины жизни!
Текст песни Гимн - Чеченской Республики
с такими заголовками вышли 12 апреля новости оппозиционных СМИ. Гимн был принят Законом ЧР «О государственном гимне Чеченской республики» № 30-РЗ от 28 июля 2010 года. Комментируя информацию о запрете гимна России в Чечне, он назвал СМИ, распространившие ложные сведения, "желтой прессой" и объяснил, что постановление является рекомендацией для исполнителей чеченских мелодий, не запрещающей российский гимн. Текст песни Гимн Чеченской Республики Ичкерия в исполнении Национальные гимны, патриотические песни c переводом: Буьйсанна борз ехкаш дуьненчу девлла тхо, Ӏуьйранна лом угӀуш тхан цӀераш техкина.
Текст песни Чеченский бард - Гимн Чечни (перевод с чеченского)
Пожаловаться Внесены несущественные изменения в текст Государственного гимна Чеченкой Республики. Музыкальная композиция гимна подготовлена с учётом данных изменений, - сказал М. Добавим, что ранее редакция ИА «Чечня Сегодня» сообщала о визите чеченской делегации во главе с заслуженным работником культуры РФ Рамзаном Даудовым на «Мосфильм» в рамках поручения Правительства ЧР и лично министра культуры республики Айшат Кадыровой.
Буьйсанна борз ехкаш дуьненчу девлла тхо, Халкъана, махкана, Далла а муьтIахь ду. В орлиных гнездах вскормили нас матери, На тучах укрощать коней учили нас отцы.
Нас матери родили для народа и отечества, И по их зову мы храбро вставали. С горными орлами мы свободно выросли, Трудности и препятствия гордо одолевали. Скорее скалы гранитные, как свинец, расплавятся, Чем полчища врагов заставит нас склониться!
Кадырова Харцоно ц1е тесна, хийла хьо йагарх, Нохчийчоь ца йоьжна - г1еттина йаха.
Кавказан ткъес хилла - маршонан ага, Хьан лаьттан сий дина йахь йолчу наха. Барт болу хьан къаьмнаш - мах боцу беркат! Хьо йоцург Нана йац нохчийн халкъ хьаста.
Великолепный подарок ты, данный нам жизнью!
Песня Шатлака дала нам силу! Любовь к труду и отваге, уважение народа, Пусть будет для тебя приятной вестью. На страже свободы, найдя счастливую дорогу, Живи для нас, достойная Чечня!
Кадыров назвал неверной информацию о запрете гимна РФ в Чечне
Единая концепция духовно — нравственного воспитания и развития подрастающего поколения чеченской республики. Доклад о наркоситуации в Чеченской Республике по итогам 2022 года. Текст песни Гимн Чеченской Республики Ичкерия в исполнении Национальные гимны, патриотические песни c переводом: Буьйсанна борз ехкаш дуьненчу девлла тхо, Ӏуьйранна лом угӀуш тхан цӀераш техкина. Кадырова)» [«Государственный гимн Чеченской Республики Чечня Кадыр, 5 августа (текст) консультировался с Чеченмадидом (5 августа). Гимн Чеченской Республики текст песни. 28. Автором слов гимна Чеченской Республики является Ахмат Кадыров, музыку написал Умар Бексултанов.
Закон о государственном гимне Чеченской Республики
На страже свободы, найдя счастливую дорогу, Живи для нас, достойная Чечня! О гимне Чечни[ править править код ] Предусмотрено несколько случаев, когда исполняется гимн Чеченской Республики. Так, гимн Чеченской Республики исполняется при вступлении в должность Главы Чеченской Республики после принесения им присяги; при открытии и закрытии заседаний Парламента Чеченской Республики; во время официальной церемонии подъема флага Чечни, а также во время церемоний встреч и проводов делегаций иностранных государств, межправительственных организаций, посещающих Чеченскую Республику с официальным визитом, когда не исполняется Государственный гимн Российской Федерации. Кроме того, гимн Чеченской Республики может исполняться: при открытии памятников и памятных знаков.
Гимн Чеченской Республики исполняется при проведении официальных церемоний во время спортивных соревнований на территории Чеченской Республики, в соответствии с правилами проведения этих соревнований в частности, на первом и последнем домашнем матче сезона « футбольного клуба Терек ».
Бексултанова на стихи Х-А. Кадырова, исполняемое в случаях, предусмотренных настоящим Законом. Гимн Чеченской Республики может исполняться в оркестровом, хоровом, оркестрово-хоровом либо ином вокальном и инструментальном варианте. При этом могут использоваться средства звуко- и видеозаписи, а также средства теле- и радиотрансляции. Гимн Чеченской Республики должен исполняться в точном соответствии с утвержденными музыкальной редакцией и текстом. Статья 3. Исполнение гимна Чеченской Республики 1. Гимн Чеченской Республики исполняется: 1 при вступлении в должность Президента Чеченской Республики после принесения им присяги; 2 при открытии и закрытии заседаний Парламента Чеченской Республики; 3 во время официальной церемонии подъема флага Чеченской Республики; 4 во время церемоний встреч и проводов лиц делегаций иностранных государств, посещающих Чеченскую Республику с официальным визитом, а также межгосударственных и межправительственных организаций после исполнения гимна соответствующего государства, если при этом не исполняется Государственный гимн Российской Федерации; 2.
Хьо йоцург, Нана яц, нохчийн халкъ хьаста. Тхан дехар, тхан дерзар Даймехкан кхерчахь, Декъалдар доьхуш ду, хьуна беш хастам. Башламан баххьашка дайн синош дуьссу. Органа тулг1ено ненан мотт буьйцу. Исбаьхьа совг1ат хьо, азаллехь делла!
Тхан дахар, тхан дерзар Даймехкан кхерчахь Декъалдар доьхуш ду, Далла беш хастам. Къинхьегам, хьан хьуьнарш хазделла шайна, Халкъаца лерам бар кхаъ хуьлда хьуна. Неофициальный перевод текста на русский язык [3] Как бы ты ни горела огнем несправедливости Чечня, Ни падала и вставала, чтобы жить. Молния Кавказа, колыбель свободы, Берегли честь твоей земли гордые люди. Согласие между твоими народами — бесценное богатство! Кроме тебя, нет матери, чтобы приласкать народ Чечни.
Гимн Чеченской Республики скачать и слушать онлайн
Гимн чеченской Республики. В Государственный гимн Чеченской Республики внесены изменения. Айдамиров Абузар Музыка - Димаев Али. Буьйсанна борз ехкаш дуьненчу девлла тхо, Iуьйранна лом угIуш тхан цIераш техкина. Слова песни Гимн Чечни, которую исполняет Имам Алимсултанов. 3. Гимн Чеченской Республики должен исполняться в точном соответствии с утвержденными музыкальной редакцией и текстом.
В Государственный гимн Чеченской Республики внесены изменения
Парламент Чечни внёс поправки в государственный гимн | Гимн Чеченской Республики – музыкальное произведение, воплощающее богатую историю и духовное наследие чеченского народа. |
Перевод на русский чеченского гимна - Научные работы на | Комментируя информацию о запрете гимна России в Чечне, он назвал СМИ, распространившие ложные сведения, "желтой прессой" и объяснил, что постановление является рекомендацией для исполнителей чеченских мелодий, не запрещающей российский гимн. |
Текст песни Гимн Чечни - Официальный | Но только прежде наши руки Набросят завещаньем Павших Простреленные в битвах бурки На плечи сыновей отважных, Чтоб имя нашего народа По-прежнему звучало гордо, И чтоб под вечным небосводом Чечня всегда стояла гордо. |
Перевод гимна чеченской республики
Приложение 2. Текст Государственного гимна Чеченской Республики (Слова Х-А. Кадырова) | ТЕКСТ ГОСУДАРСТВЕННОГО ГИМНА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ (слова Х-А. |
Закон от 28.07.2010 г № 30-РЗ О Государственном гимне Чеченской Республики - | Так, гимн Чеченской Республики исполняется при вступлении в должность Главы Чеченской Республики после принесения им присяги; при открытии и закрытии заседаний Парламента Чеченской Республики; во время официальной церемонии подъема флага Чечни. |
Перевод на русский чеченского гимна - Научные работы на | Но только прежде наши руки Набросят завещаньем Павших Простреленные в битвах бурки На плечи сыновей отважных, Чтоб имя нашего народа По-прежнему звучало гордо, И чтоб под вечным небосводом Чечня всегда стояла гордо. |
Национальные гимны, патриотические песни — Гимн Чеченской Республики Ичкерия
We do not drop the honor of his father Before the immense force, Get men to their graves. But just before our hands Throw the will of the Fallen Shot in the battle of Burki On the shoulders of brave sons, So the name of our people Still sounded proudly, And so under the eternal sky Chechnya has always stood proudly. Let the world explode, like gunpowder, Before the immense force, Get men to their graves.
Къинхьегам, хьан хьуьнарш хазделла шайна, Халкъаца лерам бар кхаъ хуьлда хьуна. Машаран г1аролехь ирсан некъ тайна, Сий долуш Нохчийчоь ехийла тхуна! На русском языке Как бы ты ни горела огнем несправедливости, Чечня не пала - встала, чтобы жить. Молния Кавказа, колыбель свободы, Берегли честь твоей земли гордые люди. На вершину Башлама спускаются души предков. Волна Аргуна говорит на языке матери. Великолепный подарок ты, данный нам жизнью!
На страже свободы, найдя счастливую дорогу, Живи для нас, достойная Чечня! О гимне Чечни[ править править код ] Предусмотрено несколько случаев, когда исполняется гимн Чеченской Республики. Так, гимн Чеченской Республики исполняется при вступлении в должность Главы Чеченской Республики после принесения им присяги; при открытии и закрытии заседаний Парламента Чеченской Республики; во время официальной церемонии подъема флага Чечни, а также во время церемоний встреч и проводов делегаций иностранных государств, межправительственных организаций, посещающих Чеченскую Республику с официальным визитом, когда не исполняется Государственный гимн Российской Федерации. Кроме того, гимн Чеченской Республики может исполняться: при открытии памятников и памятных знаков. Гимн Чеченской Республики исполняется при проведении официальных церемоний во время спортивных соревнований на территории Чеченской Республики, в соответствии с правилами проведения этих соревнований в частности, на первом и последнем домашнем матче сезона « футбольного клуба Терек ».
Тхан дахар, тхан дерзар Даймехкан кхерчахь Декъалдар доьхуш ду, Далла беш хастам. Башламан баххьашка дайн синош дуьссу, Органан тулг1ено ненан мотт буьйцу. Исбаьхьа совг1ат хьо, азаллехь делла — Шатлакхан илли ду тхуна ницкъ белларг! Къинхьегам, хьан хьуьнарш хазделла шайна, Халкъаца лерам бар кхаъ хуьлда хьуна. Машаран г1аролехь ирсан некъ тайна, Сий долуш Нохчийчоь ехийла тхуна!