С течением времени количество государственных языков в России менялось. Национальные литературы РФ. В современной России русский язык имеет статус государственного, положение об этом содержится в Конституции. Национальный состав России отличается большим разнообразием. Из всех языков России, русский, наиболее распространенный язык, является единственным официальным языком на национальном уровне. Существует 35 различных языков, которые считаются официальными в различных регионах России.
«Как обеспечить защиту национального языка в условиях современной геополитической реальности»
По данным Министерства образования, в 2013 году карельский, финский и вепсский языки в школах республики изучали более 6,5 тысяч человек. Коми Министерство образования Коми ввело обязательное изучения коми языка с первого класса в 2011 году. По данным сотрудника Коми научного центра Уральского отделения РАН Натальи Мироновой , это приводит к латентному недовольству в молодежной среде. В сентябре 2011 года Конституционный суд Коми вынес решение об обязательности изучения коми языка в школах республики - как для коми, так и для некоми учеников. Сейчас в республике школы могут выбирать программу преподавания коми языка - "как родной" до 5 часов в неделю и "как государственный" 2 часа в неделю в начальных классах. Крым В недавно принятой конституции нового российского региона закреплены три государственных языка — русский, украинский и крымско-татарский. Обучение в школах будет вестись на этих трех языках.
Родители школьников Бурятии, Башкирии и Татарстана уже обратились к президенту России и ряду чиновников, в том числе из руководства Крыма, с просьбой закрепить добровольное изучение украинского и крымско-татарского языков в республике. Активисты опасаются, что иначе в дальнейшем все дети Крыма, независимо от национальности, окажутся обязанными изучать все три государственных языка. Подписавшиеся приводят в пример свои национальные республики, где школьникам приходится изучать неродные языки. Марий Эл В Республике Марий Эл, где государственными языками являются русский и марийский луговой и горный , обязательное изучение последних ввели в 2013 году. Аналитики отмечают , что среди русского населения растет недовольство тем, что их заставляют учить ненужный им язык, однако пока публичных выступлений по этому поводу не было. Мордовия Республика ввела обязательное изучение эрзянского и мокшанского языков во всех школах республики в 2006 году.
Изначально обязательным изучение этих языков было только в национальных школах в районах и населенных пунктах с компактным проживанием эрзян и мокшан. С 2004 года в русскоязычных школах эти предметы стали преподавать факультативно. На момент введения обязательного изучения мордовских языков были проявления недовольства со стороны русскоязычных родителей. Сейчас, по прошествии 7 лет, количество недовольных значительно сократилось, а их голос стал практически незаметным. Учителя отмечают , что введение новых предметов со временем изменило отношений родителей немордовской национальности к изучению национальных языков. Якутия Согласно закону республики Саха "О языках", языками обучения в общеобразовательных средних национальных школах являются саха, эвенкийский, эвенский, юкагирский, долганский и чукотский, а в русскоязычных школах — русский язык.
В национальных школах русский язык изучается как предмет. Местные официальные языки также изучают как предмет в русскоязычных школах в местах компактного проживания малочисленных народов Севера. Несмотря на принимаемые меры, позитивные тенденции в последние годы наблюдаются только в развитии якутского языка. Родные языки как способы общения хорошо сохранились лишь в семи населенных пунктах компактного проживания коренных народов. В остальных улусах родные языки практически утрачены. Их используют в основном представители старшего и среднего поколения, да и то лишь в быту или в тех семьях, которые сохраняют традиционный уклад жизни.
Северная Осетия Согласно региональному закону о языках, родители с учетом мнения детей имеют право выбора образовательного учреждения с одним из двух государственных языков воспитания и обучения — русским или осетинским, который включает в себя иронский и дигорский диалекты. Как пишет осетинский журналист Заур Караев , изучение родного языка в школах республики является обязательным для всех — русских, армян, украинцев, азербайджанцев и всех остальных национальностей. Но для тех, кто несилен в знании осетинского, существуют специальные "слабые классы" — с более простой системой изучения и с преподаванием практически полностью на русском. В сильных классах программа намного сложнее. Однако это не помогает сохранить осетинский язык. По словам Караева, по программе, подготовленной для ознакомления проживающих в РСО представителей нетитульного этноса с осетинским языком в общих чертах, почему-то занимается приблизительно треть школьников Владикавказа осетинского происхождения.
Татарстан Обвинения в насаждении татарского языка в адрес руководства республики поступают уже не первый год. В Татарстане, где лишь половину населения составляет титульный этнос, татарский язык обязателен для изучения всеми. Родители русских детей в Татарстане регулярно проводят акции протеста и даже обращались в прокуратуру по поводу дискриминации русскоязычных школьников, однако проверка нарушений не выявила. Между тем татарские националисты со своей стороны тоже бьют тревогу. По их словам, статус татарского языка как государственного в республике почти не реализуется — на улицах мало информационных стендов на национальном языке, нет полноценного государственного федерального канала на татарском языке, не существует университета, в котором преподавание полностью велось бы на татарском языке. Официальные власти опровергают и заявления русских родителей о том, что изучение татарского ведется в ущерб русскому языку, и претензии татарских националистов.
В республике регулярно реализуют языковые проекты и программы, например, изучение национального языка в детских садах. Тува В Туве в 2008 году было зафиксировано катастрофическое состояние русского языка. По данным научного сотрудника сектора социологии и политологии Тувинского института гуманитарных исследований Валерии Кан , власти были вынуждены обратить внимание на эту проблему. Принимаются системные меры для того, чтобы дети в первую очередь в сельской местности могли освоить этот язык. По ее данным, тувинский язык чувствует себя замечательно. Путешественники также отмечают, что жители республики между собой говорят в основном по-тувински, хотя на улицах преобладают вывески на русском языке.
Между тем тувинская журналистка Оюмаа Донгак считает, что национальный язык притесняют.
Недавно, например, свой букварь и учебники появились у народа уйльта на Сахалине. Во-вторых, многое определяет среда обитания: национальный состав населения. Очень часто русский язык является единственным средством межнационального общения в местности, регионе.
Например, в Дагестане, где проживает много народностей», — отмечает главный научный сотрудник Института этнологии и антропологии РАН, председатель комиссии по гармонизации межнациональных и межрелигиозных отношений Общественной палаты России Владимир Зорин. По его мнению, многое зависит и от престижности знания родного языка, которая сейчас повышается в регионах. Изменены программы обучения, а вопросы знания родных языков стали приоритетными в стратегии реализации государственной национальной политики. Как результат, в 2012 году преподавалось 85 языков народов России, теперь — 105.
Но поддержка национальных языков — процесс обоюдный. Должен быть и большой интерес со стороны самих народов, прежде всего родителей, которые инициируют изучение языков в школах», — подчеркивает эксперт. Последнее особенно важно при сохранении редких языков, носителей которых остались единицы, уверен Владимир Зорин. Это процесс всеобщий.
Но политика нашего государства направлена на сохранение и развитие языкового многообразия.
Гоцуленко отметил, что сейчас в центре созданы все условия для занятий, но раньше было не так. Когда вспомнишь… Это была частная собственность, ненужная, заброшенная", сказал Гоцуленко. Только бы деньги выручить любой ценой", - согласился Путин. Скульптор Екатерина Пильникова рассказала Путину о работе над эскизом памятника Петру Ильичу Чайковскому, который планируется установить на площади перед концертным залом Мариинского театра в Санкт-Петербурге. Ваша работа дополнит это место таким содержанием визуальным", отметил Путин.
Официальный язык — разговорный, он чаще употребляется в обиходе. Если вернуться к России, можно привести примеры, связанные с распространёнными языками, не имеющими какого-либо официального статуса, например, ненецкий язык. В России проживает 34.
В регионе их проживания официальным языком является именно ненецкий, а государственным — русский. И хотя ненецкий язык не имеет статуса государственного, самобытность народа ненцев защищена законом «О языках народов Российской Федерации». Сколько государственных языков в России То, что на территории Российской Федерации проживает 160 народностей, не означает, что все этнические языки обладают статусом государственных. В каждом субъекте федерации список государственных языков определяется индивидуально. Некоторые из них обходятся только русским языком, другие добавляют к нему язык преобладающего коренного населения. А в Республике Дагестан насчитывается 14 государственных языков. Так сколько в России государственных языков? Вместе с русским 36. Ниже перечислены все государственные языки России, список которых включает: Инфо.
Президент России подписал закон об изучении родных языков
Субъекты Российской Федерации в соответствии с настоящим Законом вправе принимать законы и иные нормативные правовые акты о защите прав граждан на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества. В местности компактного проживания населения, не имеющего своих национально-государственных и национально-территориальных образований или живущего за их пределами, наряду с русским языком и государственными языками республик, в официальных сферах общения может использоваться язык населения данной местности. Порядок использования языков в таких местностях определяется законодательством Российской Федерации и субъектов Российской Федерации. Государство признает равные права всех языков народов Российской Федерации на их сохранение и развитие.
Однако на практике внедрение многоязычия в образовательной системе осложнено. Во-первых, это связано с нехваткой квалифицированных педагогов и учебных материалов на национальных языках. Во-вторых, сложности встают и на уровне законодательства: так, постановление правительства от 2018 года делает обучение на родных языках необязательным, что усиливает процесс их замещения русским языком. Сохранение национальных языков в Татарстане Ситуация в Татарстане является наглядным примером сложностей и возможностей сохранения национальных языков. Татарский язык является вторым по распространенности в России и играет важную роль в культурной идентичности региона.
Недавно, например, свой букварь и учебники появились у народа уйльта на Сахалине. Во-вторых, многое определяет среда обитания: национальный состав населения. Очень часто русский язык является единственным средством межнационального общения в местности, регионе. Например, в Дагестане, где проживает много народностей», — отмечает главный научный сотрудник Института этнологии и антропологии РАН, председатель комиссии по гармонизации межнациональных и межрелигиозных отношений Общественной палаты России Владимир Зорин. По его мнению, многое зависит и от престижности знания родного языка, которая сейчас повышается в регионах. Изменены программы обучения, а вопросы знания родных языков стали приоритетными в стратегии реализации государственной национальной политики. Как результат, в 2012 году преподавалось 85 языков народов России, теперь — 105. Но поддержка национальных языков — процесс обоюдный. Должен быть и большой интерес со стороны самих народов, прежде всего родителей, которые инициируют изучение языков в школах», — подчеркивает эксперт. Последнее особенно важно при сохранении редких языков, носителей которых остались единицы, уверен Владимир Зорин.
Он распространен в северо-восточной части республики — среди даргинцев. На нем говорят 485 тысяч человек. Азербайджанский На этом языке могут говорить 473 тыс. При этом общее число азербайджанцев, которые живут в РФ, составляет 368 тысяч. Осетинский Замыкает наш сегодняшний топ осетинский язык, на котором говорит 451 тысяча человек. Он распространен среди жителей Северной и Южной Осетии. Сколько в россии национальных языков Официальный статус языков нацменьшиств без перечисления оных в местах их компактного проживания установлен также законодательством республик Марий Эл и Татарстан, а также Чукотского АО. Примечания См. В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия Список стран по числу городов-миллионеров — показывает распределение городов миллионеров по странам. Первым городом, достигшим населения 1 миллион человек, был Рим примерно на рубеже нашей эры[1], однако к V VI векам население Рима значительно уменьшилось. Близкую к миллионной численность… … Википедия Список стран и зависимых территорий по площади — Содержание 1 Список государств членов ООН 2 Полный список стран и территорий … Википедия Список известных бакинцев — Содержание 1 Деятели культуры 1. Милибанд «Востоковеды России» в 2 т.
«Как обеспечить защиту национального языка в условиях современной геополитической реальности»
Так сказать, «отэсперантить» русский язык (как равно и другие национальные языки мира). 21 февраля отмечается Международный день родного языка. Министр просвещения Сергей Кравцов рассказал о том, почему важно знать свою культуру в многонациональной стране, а также назвал число родных языков, которые изучают российские школьники. 1. Национальный словарный фонд является федеральной государственной информационной системой, которая представляет собой совокупность информации о нормах современного русского литературного языка, зафиксированных в нормативных словарях, а также в словарях.
Перечень официальных языков коренных народов РФ
При этом у некоторых из них уже нет носителей. Президент страны обратил внимание, что после развала Советского союза в декабре 1991 года была утрачена связь с национальностями и помощь им. Он считает, что в настоящее время государству необходимо поддерживать многообразие национальных языков и народов. Узнать подробнее Обязательное изучение татарского языка в Татарстане отменили в 2017 году.
Русскоязычные в Прибалтике жалуются на такое же ущемление их языка, хотя они живут на земле прибалтов. А не русские России не люди? Такая политика двойных стандартов. Национальные республики России - это государства в составе федеративной России, их языки государственные. Говорю как юрист.
И это нонсенс - не учить второй государственный язык, а ещё и сокращать часы национального языка и литературы. Дополнен 5 лет назад В Якутии этот закон аукнулся. Лучший ответ vickua Мыслитель 6898 5 лет назад Вы правы!!!
Также возможно изменение статуса уже существующих официальных языков в результате общественных и политических процессов. Официальные языки разных регионов страны В настоящее время в России официальный статус имеют несколько языков. Согласно последней информации, в России в 2023 году количество государственных языков составляет тридцать четыре.
Среди них представлены русский язык, являющийся государственным языком всей страны, а также языки народов, проживающих на территории России. Официальные языки разных регионов России включают в себя такие языки, как татарский, башкирский, чеченский, адыгейский, марийский, мордовские языки, якутский и многие другие. Каждый язык имеет свою уникальную грамматику, лексику и алфавит. Федеральное законодательство гарантирует право на использование официального языка народов России в установленных сферах жизни, таких как образование, культура, средства массовой информации и государственные органы. Это позволяет сохранять и развивать культурное наследие народов России, а также обеспечивать равенство и справедливость в обществе. Официальные языки разных регионов России являются важным элементом многонационального единства страны.
Они способствуют сохранению и развитию языков и культур народов, проживающих на территории России, и являются основой для взаимопонимания и сотрудничества между разными этническими группами. Таким образом, официальные языки разных регионов России являются одним из главных аспектов многонациональности и культурного разнообразия страны, способствуя развитию и укреплению единства всех народов России. Какие языки признаются государственными? В России есть несколько государственных языков, которые признаются в различных регионах страны. Эти языки имеют статус официальных языков и занимают важное место в культурной, образовательной и коммуникационной сфере каждого региона. Основным, или федеральным, государственным языком является русский язык.
Национальный состав населения Российской Федерации настолько разнообразен, что на ее территории в большом объеме представлены и наречия других групп индоевропейской языковой семьи. Правда, носителей их уже не так много, поэтому с русским языком и его собратьями не сравнятся. Так, например, армянская ветвь представлена восточно- и западноармянскими языками, балтийская — латышским и литовским.
Из германской группы говорят в России на шведском, немецком и нижненемецком, идише. Среди иранских языков в России встречаются осетинский, пушту, таджикский, рушанский, курдский и другие. Румынский, французский, итальянский также распространены на территории нашей страны и относятся к романской группе индоевропейской языковой семьи.
Отвечая на вопрос о том, на каких языках говорят в России, нужно не забыть и о кавказской семье. Она включает в себя пятьдесят живых языков. В их числе кабардино-черкесский полмиллиона носителей , адыгейский сто семнадцать тысяч человек говорит на нем , урахинский примерно семьдесят три тысячи , ингушский триста пять тысяч , грузинский почти сто семьдесят одна тысяча человек.
В уральской языковой семье представлено двадцать три живых наречия, таких, например, как эстонский пятнадцать с половиной тысяч носителей , финский почти тридцать девять тысяч , коми-зырянский сто пятьдесят шесть тысяч человек , удмуртский триста двадцать четыре тысячи , ненецкий двадцать две тысячи человек. Алтайская языковая семья на территории России представлена сорок одним говором. Это эвенкийский четыре тысячи восемьсот носителей , чувашский чуть более миллиона носителей , хакасский сорок две тысячи человек , туркменский тридцать тысяч , казахский четыреста одна тысяча человек.
Конечно, на самом деле, в каждой из этих семей гораздо больше языков, которые бок о бок уживаются на территории одной нашей страны при этом не забудем еще о десяти языковых семьях, которые представлены не настолько широко , однако перечислить все их в рамках одной небольшой статьи не представляется возможным. Видеоурок 9. Русский язык 4 класс Скачать Мертвые наречия Имеются и мертвые языки России.
В четырех языковых семьях, о которых сказано выше, есть и такие наречия, носителей которых больше нет. Их немного. В кавказской семье это убыхский язык и садзское наречие, в уральской — мерянский, юрацкий, камасинский, бабинский, саамский и маторско-тайгийско-карагасский языки.
Индоевропейская и алтайская семьи мертвых языков не имеют. При этом подобные говоры существуют в других языковых семьях. Четыре исчезнувших языка насчитывается в енисейской языковой семье, два — в юкагиро-чуванской, три — в чукотско-камчатской, два — в эскимосско-алеутской, два — в айнской языковой семье.
Видео:Разговаривай, Россия! Сколько народов и языков в нашей стране? Скачать Наиболее распространенные языки в России Если верить переписи населения пятнадцатилетней давности, жители нашей страны владеют более чем ста пятьюдесятью языками.
Самый распространенный из них, как уже упоминалось, конечно, русский. В десятке по популярности также татарский, чеченский, башкирский, украинский, армянский, кабардино-черкесский и некоторые другие. А вот самые нераспространенные языки России — это, например, югский на нем говорит лишь один человек, и то доподлинно неизвестно, жив ли он — последняя информация о нем датирована прошлым годом , бакве, сесото, хири-моту также по одному человеку , монегакский, нуба, рушанский по два носителя и так далее.
Видео:Наречие Русский язык 4 класс 23 Инфоурок Скачать Языки Сибири и Дальнего Востока Именно в этих регионах проживает множество малочисленных народов России со своей интересной историей, традициями, обычаями и, конечно, со своими языками. Вот, например, юги вернее, последний живой их представитель — это именно сибирский народ. И таких племен здесь масса.
Узнать достоверно о жизни и существовании многих из них на сегодняшний момент даже не представляется возможным. Из индоевропейских языков сибиряки и дальневосточники разговаривают на русском, белорусском, украинском, немецком и нижненемецком.
Владимир Путин призвал поддерживать многообразие национальных языков
Это будет касаться не только школ, но и детских садов. Из текста документа: «Федеральные государственные образовательные стандарты дошкольного, начального общего и основного общего образования обеспечивают возможность получения образования на родных языках из числа языков народов Российской Федерации, изучения государственных языков республик Российской Федерации, родных языков из числа народов Российской Федерации, в том числе русского языка как родного языка». Законопроект был внесен в Госдуму в апреле.
По их информации, чиновники районных администраций заставляют руководство школ принимать учебные планы с сокращенным количеством часов русского языка и литературы. Эти выступления даже повлияли на положение региона в одном из рейтингов межэтнической напряженности. Проблемы с изучением родного языка в республике испытывают не только русские — недавно на ущемление языка и культуре пожаловался чувашский активист. Бурятия Вопрос о возможном введении обязательного изучения бурятского языка в школах республики обсуждается во властных кабинетах при широкой поддержке общественности.
В январе деятели культуры и искусства республики выступили с призывом не забывать родной язык в видеоролике "Буряад хэлээрээ дуугараял! Общественную кампанию поддержал режиссер Солбон Лыгденов рядом своих агитирующих короткометражек, недавно в республике провели первый КВН на бурятском языке. Однако депутаты Народного Хурала решили оставить изучение языка факультативным. Часть депутатов опротестовала это постановление, однако принятые после этого поправки ничего существенно не изменили. Оппоненты идеи об обязательном изучении бурятского языка в школах опасаются, что это приведет к возникновению межэтнической напряженности в республике. Дагестан Специфика Дагестана в том, что его жители говорят на 32 языках, хотя официально титульными признаны только 14 этносов.
Преподавание в школах ведется на 14 языках, начальная школа — на родном, дальше обучение идет на русском. По словам, обозревателя Северокавказской службы радио "Свобода" признано в России иностранным агентом Муртазали Дугричилова , на родном языке в республике говорят на бытовом уровне. В крупных городах, в Махачкале или Дербенте, обучение национальным языкам ведется по желанию", — рассказал он. В ближайшее время в Дагестане по предложению главы республики Рамазана Абдулатипова будет создана комиссия по проблемам русского языка и языков народов Дагестана. Также ожидается, что после принятия закона "О языках народов Республики Дагестан" все 32 языка в республике получат статус государственного. Директор института языка, литературы и искусства Дагестанского научного центра Магомед Магомедов полагает , что после принятия закона родной язык в школе будет изучаться в обязательном порядке.
Негативный опыт других национальных республик в Дагестане учли — как рассказал Магомедов, закон запретит демонстрации и пикеты родителей, требующих исключения из списка обязательных учебных дисциплин предмета родного языка. Ингушетия Согласно закону "О государственных языках Республики Ингушетия", ингушский и русский языки как государственные изучают во всех образовательных учреждениях республики. Эксперты считают, что для сохранения и развития ингушского языка нужно обеспечить его применение наряду с русским во всех областях жизнедеятельности республики. Кроме того, в республике идут разговоры о том, что теперь необходимо развитие отраслевой терминологии на ингушском языке, полноценное употребление ингушского языка, как государственного и разработка методики преподавания родного языка в школах республики. Кабардино-Балкария В Кабардино-Балкарии дискуссия вокруг языковых вопросов разгорелась в связи с принятием поправок в закон "Об образовании". В соответствии с ними национальные языки, кабардинский и балкарский, будут изучаться с первого класса в обязательном порядке детьми, для которых тот или другой язык является родным.
Между тем представители общественности просят главу КБР не подписывать изменения. По их мнению, закон "в разы сократит количество изучающих кабардинский и балкарский языки" и станет "значительным шагом в сторону сужения их жизненного пространства". Они считают, что воспитание и обучение в детсадах и начальных классах школ должны вестись на родных языках. Однако этот пункт, предложенный в ходе обсуждения законопроекта, в окончательную редакцию не вошел. Калмыкия Согласно закону "О языках народов республики Калмыкия" в общеобразовательных школах, где обучение ведется на русском языке, калмыцкий язык вводится с первого класса в качестве обязательного учебного предмета как один из государственных языков республики. Однако национальные активисты считают, что статус калмыцкого языка как государственного все еще остается декларативным в сфере использования.
В качестве примера они приводят тот факт, что культурно-массовые мероприятия и даже национальные праздники проходят исключительно на русском языке. Представители нетитульного этноса недовольны сложившейся ситуацией, но публичных выступлений на эту тему нет. Карачаево-Черкесия В республике являются государственными абазинский, карачаевский, ногайский, русский и черкесский языки. Обязательное обучение в школах родных языков их носителями прописано в Конституции КЧР. Кроме того, согласно закону "Об образовании" родной язык должен изучаться в качестве обязательного предмета в образовательных учреждениях, где обучение ведется на русском языке. Однако, как оказалось, эта обязательность не гарантирует достаточный по мнению национальных активистов уровень и качество образования.
Сейчас в республике остро стоит вопрос обновления содержательной части учебников по родным языкам - абазинскому, карачаевскому, ногайскому, черкесскому. Карелия Карелия является единственной национальной республикой РФ, в которой только один государственный язык — русский. Проблемой для повышения статуса карельского языка являются малочисленность представителей этого этноса относительно других жителей республики и, как следствие, низкий уровень распространения карельского языка. Недавно председатель Карельского конгресса Анатолий Григорьев предложил ввести в Карелии три государственных языка — русский, карельский и финский. Поводом полсужило обещание властей ввести трехъязычие в Крыму. Национальные языки факультативно преподаются в начальной школе, изучаются в вузах и дошкольных учреждениях.
По данным Министерства образования, в 2013 году карельский, финский и вепсский языки в школах республики изучали более 6,5 тысяч человек. Коми Министерство образования Коми ввело обязательное изучения коми языка с первого класса в 2011 году. По данным сотрудника Коми научного центра Уральского отделения РАН Натальи Мироновой , это приводит к латентному недовольству в молодежной среде. В сентябре 2011 года Конституционный суд Коми вынес решение об обязательности изучения коми языка в школах республики - как для коми, так и для некоми учеников.
Кстати, по данным той же переписи, самыми малочисленными по числу носителей являлись югский всего 1 человек , юитский 4 и сиреникский 5 языки.
Неизвестно, жив ли кто-то из них в настоящее время. Скорее всего, эти наречия в ближайшее время пополнят список безвозвратно утраченных. Английский и немецкий На статус главного иностранного языка с большой долей вероятности претендует английский. Более 7,5 миллиона жителей нашей страны десять лет назад сообщили переписчикам, что понимают язык Байрона и Диккенса. Учитывая популярность английского во всем мире, можно не сомневаться, что к настоящему моменту English лишь упрочил свои позиции среди россиян.
Многие молодые ребята усваивают его с детства, также как русский, благодаря общению по Интернету с ровесниками из других стран и популярным телешоу, выходящим в США и Великобритании. Второе место среди языков, который учат россияне, занимает немецкий, что также вполне закономерно. Нашу страну и Германию объединяют давние исторические и культурные связи. Почти 400 тысяч этнических немцев насчитали организаторы переписи 2010 года. При этом языком Гете и Ницше тогда владели чуть более двух миллионов человек.
Остальные иностранные наречия заметно уступают английскому и немецкому. Например, изъясняться по-французски в начале XXI века могли лишь 616 тысяч 394 россиянина, хотя всего два столетия назад многие русские дворяне знали этот язык лучше родного.
Эксперты видят несколько причин такого различия в знании национальных языков. С развитием письменности, а этот процесс продолжается, знания повышаются. Недавно, например, свой букварь и учебники появились у народа уйльта на Сахалине. Во-вторых, многое определяет среда обитания: национальный состав населения.
Очень часто русский язык является единственным средством межнационального общения в местности, регионе. Например, в Дагестане, где проживает много народностей», — отмечает главный научный сотрудник Института этнологии и антропологии РАН, председатель комиссии по гармонизации межнациональных и межрелигиозных отношений Общественной палаты России Владимир Зорин. По его мнению, многое зависит и от престижности знания родного языка, которая сейчас повышается в регионах. Изменены программы обучения, а вопросы знания родных языков стали приоритетными в стратегии реализации государственной национальной политики. Как результат, в 2012 году преподавалось 85 языков народов России, теперь — 105. Но поддержка национальных языков — процесс обоюдный.
В России, согласно переписи, стало меньше русских и больше чеченцев
По его словам, только система образования способна спасать или напротив губить тот или иной язык. Тут, знаете, проблема, с одной стороны, политическая, и, с другой стороны, она еще экономическая. Все мы понимаем, что создание условий для изучения всех языков — это очень затратный процесс. Многие страны на него идут. Например, в Германии достаточно одному родителю написать заявление о том, что ребенок желает изучать свой родной язык, русский например, или украинский, или польский, как тут же администрация школы обязана такую возможность ребенку предоставить для него одного, — сказал он. По его словам, в России тоже есть такой предмет, как родной язык. Он входит в ту часть образовательной программы, которая формируется регионом самостоятельно.
В Республике Дагестан государственными языками признаны русский и дагестанские языки. Подобная картина наблюдается и в других регионах России, где проживают народы с собственными языками. Это позволяет сохранять и развивать языковое многообразие, а также повышать уровень взаимопонимания и культурного обмена между разными национальностями. Интересные факты о государственных языках России 2. Самым распространенным государственным языком в России является русский язык, который используется в официальных документах, образовании и средствах массовой информации. В разных регионах России официальными языками признаны также языки народов, проживающих на этих территориях. Например, в Республике Дагестан официальными языками являются русский и 13 языков дагестанских народов. На Камчатке официальными языками признаны русский язык и корейский язык, так как на полуострове проживает корейская община. В Республике Тыва официальными языками являются русский, тувинский и монгольский языки, так как в регионе проживают представители разных этнических групп.
Есть регионы, где официальным языком признаны языки местных народов. Например, в Республике Саха Якутия официальным языком является якутский язык, а в Республике Карелия — карельский и финский языки. В Дагестане существуют билингвальные школы, где обучение проводится на русском и национальном языке, чтобы сохранить языковое разнообразиe и культурное наследие региона. В России также функционируют русский жестовый язык и знаковый язык, которые используются для коммуникации с людьми с нарушением слуха. Оцените статью.
Сопоставление этих цифр с численностью этносов по данным переписи позволяет экспертам оценить возможности сохранения и развития таких языков, разработать программы их поддержки — в этом заключается одна из задач переписи населения.
К примеру, в 2010 году насчитывалось 596 представителей этноса орочи и 482 алеута, а свой национальный язык из них знало 3 и 19 человек соответственно. Чукотским языком в нашей стране на данный момент владеет почти каждый третий чукча 4563 из 15 908 , эскимосским — каждый четвертый эскимос 456 из 1738 , корякским — почти каждый пятый коряк 1460 из 7953. Зато вепсский язык знает почти каждый второй вепс 2362 из 5936 , а абазинский язык — подавляющее большинство абазинов 34 699 из 43 341. Эксперты видят несколько причин такого различия в знании национальных языков. С развитием письменности, а этот процесс продолжается, знания повышаются. Недавно, например, свой букварь и учебники появились у народа уйльта на Сахалине. Во-вторых, многое определяет среда обитания: национальный состав населения.
Очень часто русский язык является единственным средством межнационального общения в местности, регионе. Например, в Дагестане, где проживает много народностей», — отмечает главный научный сотрудник Института этнологии и антропологии РАН, председатель комиссии по гармонизации межнациональных и межрелигиозных отношений Общественной палаты России Владимир Зорин.
В Росстате объясняют результаты объективными демографическими тенденциями и особенностями самой переписи, проходившей в условиях пандемии. Фото: globallookpress.
На тех, кого дома не застали или кто отвечать на вопросы отказался, заполнили карточки по административным источникам вроде баз МВД: в них вносили лишь сведения о возрасте, поле, и месте проживания. Численность населения России, даже если не считать крымчан, оказалась по данным переписи больше, чем 10 лет назад, на два с лишним миллиона: 147 млн. Докладчик особо оговорил: применительно к национальному составу населения итоги переписи свидетельствуют «не о количестве лиц конкретных национальностей в стране, а об ответах участников переписи на вопрос о национальной принадлежности». Причем в 2021 году число неответов на этот вопрос, по его словам, «резко увеличилось»: 16,6 млн.
Поиск по вопрос-ответу
- Защита документов
- Республика России, где говорят на 30 языках
- Народы и языки
- «Как обеспечить защиту национального языка в условиях современной геополитической реальности»
- Русский язык | Наука | Fandom
2.3. Государственный язык в Российской Федерации
Национальный состав России отличается большим разнообразием. Очень часто ко мне пристают с идиотским вопросом: сколько государственных языков в России? А какой язык в России самый распространенный, помимо русского? Сколько государственных языков в России. То, что на территории Российской Федерации проживает 160 народностей, не означает, что все этнические языки обладают статусом государственных.
Путин подчеркнул важность поддержки языкового многообразия народов России
→ Видео ТНВ на татарском языке размещается по адресу: на канал "ТНВ Татарча"!Сколько языков народов в многонац. Количество родных языков еще больше: если верить "Википедии", их 277. Нет, гораздо меньше, поправляет директор Института языкознания РАН, член Совета при президенте России по русскому языку Андрей Кибрик, около 160. Ранее ФАДН России сообщало, что порядка 70-80 национальных языков России, в том числе русский и языки коренных малочисленных народов, планируется внести в атлас языков народов мира ЮНЕСКО, и эта работа будет продолжаться на протяжении 2023 года. Количество государственных языков в России ежегодно может меняться, так как региональные и национальные органы власти имеют право вводить новые официальные языки или отменять уже установленные.