В рамках плана Международного дня родного языка в Поливянском отделе МБУК ПР «МЦБ» прошла викторина «Путешествие в страну Лингвинию». День словесности «Язык родной, дружи со мной» Грузсчанская модельная библиотека посвятила Международному дню родного языка. Читаем фольклор» к Международному дню родного языка.
Международный день родного языка
- Международный день родного языка | ЦЕНТРАЛИЗОВАННАЯ ГОРОДСКАЯ БИБЛИОТЕЧНАЯ СИСТЕМА
- "Центральная библиотека Борисовского района"
- День родного языка в массовых библиотеках Уфы — Управление по культуре и искусству Уфа
- День родного языка в библиотеках МКУК «ЦБС Чистоозерного района»
- МБУК РГЦБС - В библиотеке Шукшина прошло мероприятие к Международному дню родного языка
- День родного языка в библиотеках МКУК «ЦБС Чистоозерного района» | МКУК "ЦБС ЧИСТООЗЕРНОГО РАЙОНА"
К Международному дню родного языка
- ОТЧЁТ О ПРОВЕДЕНИИ ДНЯ РОДНОГО ЯЗЫКА - 21 Февраля 2023 - МБОУ "Школа № 11 г. Тореза"
- Сельские библиотеки Сулейман-Стальского района отметили Международный день родного языка
- Международный день родного языка.
- Международный день родного языка в библиотеках города
- Международная акция «Наши истоки. Читаем фольклор» к Международному дню родного языка | МУК "РМЦБ"
- Международный день родного языка | ЦЕНТРАЛИЗОВАННАЯ ГОРОДСКАЯ БИБЛИОТЕЧНАЯ СИСТЕМА
В Уруссинской районной библиотеке прошло мероприятие «Зеркало души — язык народа»
К Международному дню родного языка в Сейтяковской сельской библиотеке состоялся литературный час «Читаем на родном языке». В Международный день родного языка, 21 февраля в рамках Межрегиональной акции "Наши истоки. 22 февраля в Славянской библиотеке состоялось мероприятие «З любоўю да роднага Слова», посвящённое Международному дню родного языка.
Обратная связь
- Навигация по записям
- В библиотеках отмечается День родного языка
- К Международному дню родного языка | Гомельская областная универсальная библиотека им. В.И. Ленина
- День родного языка в библиотеках МКУК «ЦБС Чистоозерного района»
- Международный день родного языка отметили в Сойгинской и Староайбесинской сельских библиотеках
День родного языка в библиотеках МКУК «ЦБС Чистоозерного района»
В Михайловской сельской библиотеке была проведена познавательная игра на тему «Нам без родного языка не прожить и дня! Вначале библиотекарь рассказала об истории праздника и как он возник. Затем были проведены конкурсы на знание языков. Дети справились! В Славянской сельской библиотеке прошёл познавательный час с учениками на тему «Международный день родного языка». Библиотекарь Научненской сельской библиотеке к Международному дню родного языка, провела познавательную выставку «Я познаю родной язык». С выставкой книг, брошюр, подготовлены вопросы, где можно найти в словарях «Казахско-русском»,«Русско-казахском» слова. Посетители читатели участвовали в этой выставке.
В этот день вы можете стать участниками: — громких чтений «Язык родной — горжусь тобой» в Центральной городской библиотеке ул. Комсомольская, 138 , начало в 12. Зеленая, 7 , начало в 15. Начало в 13.
Они не только внимательно и эмоционально слушали сказки, но и сопереживали героям сказок, а в забавных ситуациях весело смеялись. Ребята дружно отвечали на вопросы по сказкам, безошибочно определили к какой категории сказок они относятся, и с воодушевлением нарисовали понравившегося им героя. В библиотеку им. Для чтения вслух ведущая - Наталия Архипова выбрала чувашскую народную сказку "Дети ветра". Ребята очень внимательно слушали сказку, ведь им предстояло выполнить задания. Класс был разделен на 3 команды. Каждая команда получила индивидуальное задание. Одна команда рисовала сюжет сказки. Участники второй команды пересказали сказку, а участники третьей команды объяснили смысл сказки и рассказали, чему она учит современных детей. Ребята приняли очень активное участие в работе и легко справились с заданиями. Мероприятие началось с чтения стихотворения "Родной язык", который написал В. Затем библиотекарь Алевтина Владимирова рассказала о том, когда был учрежден Международный день родного языка, отметив, что язык - это характер народа, его память, история, духовное могущество. В нем отображаются обычаи и традиции народа. Каждый человек должен знать, любить и гордиться своим языком. Продолжением мероприятия стало театрализованное чтение по ролям чувашской сказки "Лисья пляска". В заключение ребята с удовольствием отгадывали загадки и играли в чувашские народные игры В библиотеке семейного чтения им. В начале урока дети научились здороваться по-чувашски.
Об истории белорусского языка, его красоте и самобытности рассказали сотрудники библиотеки. Из рассказа библиотекаря малыши узнали о многообразии языков, существующих в мире. Также дети порассуждали о роли родного языка в жизни человека. С помощью мультимедийной презентации школьники узнали интересные факты о белорусском языке. Угадывали по строчкам из стихов какому белорусскому писателю они принадлежат. В Гродненской городской центральной библиотеке им. Макаёнка провели в этот день информационный час «Мая родная мова — беларуская».
Надтеречная Центральная библиотека отметила Международный день родного языка
Заведующая отделом редких книг и книжных памятников Амина Бигалиева представила рассказ о прижизненных изданиях Пушкина из фонда библиотеки. Участниками встречи стали также студенты Астраханского колледжа культуры и искусств. Милана Кауджиева выступила с декламацией стихотворения Пушкина «Что в имени тебе моем…», Степан Александров выступил перед гостями с другим знаменитым шедевром поэта — «Памятник», в исполнении Евгении Лубяновой прозвучал романс Михаила Глинки «Я помню чудное мгновенье» в переложении для флейты в сопровождении фортепиано. Главный библиотекарь Центра правовой информации Елена Румако представила новый видеопроект «Читаем Пушкина вместе», организованный совместно с региональной общественной организацией «Русская община Астраханской области».
Пушкина, В. Даля, И. Ребята приняли участие в викторине «Знатоки русского языка». Шайкина В Межпоселенческой центральной библиотеке действует книжно-иллюстративная выставка «21 февраля — День родного языка». Безрукова В Веневской детской библиотеке-филиале к Международному дню родного языка прошла лингвистическая игра «Моя речь — мое зеркало». Сотрудники библиотеки рассказали ребятам об истории, о величии и богатстве русского языка, о необходимости беречь его чистоту от искажения, объединения и засорения путем распространения жаргонных, нецензурных слов. Дети принимали участие в играх «Противоположное значение», «Продолжи пословицу», «Найди пару», «Найди другие слова», «Назови одним словом», «Сравнение», «Заблудившиеся буквы», «Составь новые слова», «Подбери словосочетание», отгадывали загадки. В ходе мероприятия ребята показали свои способности, смекалку, сообразительность в знании родного языка. Дети сделали вывод, что необходимо как можно больше читать книг, чтобы иметь большой словарный запас.
Беседа о творчестве замечательных башкирских поэтов, воспевающих родной край, башкирский народ и родной язык, библиотекари сопровождали чтением стихов на башкирском языке. Мероприятие началось под мелодию башкирского курая. Библиотекарь рассказала о монументальном башкирском народном эпосе «Урал-батыр». Погружение продолжилось чтением отрывков из эпоса «Урал батыр» в исполнении учащихся. В читальном зале ЦРБ Фёдоровского района прошёл литературно-познавательный час «Читаем на родном языке! Чтецы в национальных костюмах также прочитали эпос «Урал батыр», а также: стихотворное произведение М. Карима «Я-россиянин», «Сказку о Медведихе» А. Пушкина, мордовский эпос «Сияжар», отрывок из поэмы Я. Ухсая «Перевал», известный татарский баит «Сак-Сок». В Сыйрышбашевской сельской модельной библиотеке Чекмагушевского района прошёл час мудрости «Фольклорная радуга». Присутствующие познакомились с историей возникновения международного дня родного языка. Дети активно участвовали в разгадывании загадок, вспоминали пословицы и поговорки. Кумертау «Детский центр чтения и творчества «Мозаика» была проведена познавательно-игровая программа «Жемчужины народной речи». Ребятам предстояло пройти ряд испытаний на знания башкирских народных пословиц, поговорок, загадок, сказок. В модельной библиотеке «Информационно-библиотечный центр «Навигатор» г.
Тест «Проверь свою грамотность» Читателям, посетившим библиотеку, предложили проверить грамотность и пройти тест прямо здесь. Ответы на задания теста опубликованы на сайте библиотеки. Барабо-Юдинская сельская библиотека провела библиотечный урок «Словарь - интересный, познавательный, разнообразный», который сопровождался выставкой «Величие родного слова». В течение встречи ребята знакомились со словарями русского языка, нормами речевого этикета, исправляли грамматические ошибки, отвечали на вопросы викторины, подготовленные заранее на листах. Пытались закончить известные пословицы и афоризмы о книге и русском языке, и когда не совсем получалось ответить на данную пословицу, у ребят это вызывало смех, а также объясняли значение фразеологических оборотов. Из рассказа библиотекаря ребята узнали о многообразии языков на планете, о том, что родной язык — это характер народа, его память, история, духовное могущество. Язык — это не только инструмент для общения между разными людьми, но и мы думаем, творим на родном языке. Значение родного языка в жизни человека куда более глубокое и важное. Об этом и многом другом шла речь на мероприятии. В конце мероприятия дети сделали вывод, что работать со словарями очень полезно, и то что словари отвечают практически на все интересующие вопросы. И то, что день родного языка направлен на защиту языков разных народов, а это очень важная задача. В мероприятии приняло участие 10 человек, выдано 5 экземпляров книг. Задания были разнообразные, интересные: из слова «скважина» составляли новые слова; называли 5 дней недели наречиями, не называя дней недели; заменяли одним глаголом фразеологические обороты бить баклуши, гонять лодыря, сидеть сложа рука-бездельничать и др. Писатель Н.
Тематическая викторина «День родного языка» 6+
Тысячи лет русский язык создавался многими поколениями наших предков, и каждое слово в нем — словно крупица чистого золота! Великим, могучим, правдивым и свободным называл наш язык Иван Тургенев. Именно государственный русский язык объединяет россиян независимо от места и времени их проживания. Словарь Александра Аникина «Из истории русских слов» включает слова, современного литературного и разговорного русского языка. Каждая словарная статья включает толкование слова и краткий комментарий о его происхождении. Эту книгу можно назвать сборником этюдов по истории слов - всем известных и редких, почти позабытых; просторечных и присущих высокому стилю; исконных и заимствованных; очень древних и совсем новых в языке. Знать и чтить свое прошлое, свою историю, обычаи и традиции должен каждый народ, желающий иметь будущее. А в чем же полнее отражается жизнь народа, как не в его слове, речи, языке? Владимир Даль, великий собиратель живого русского слова своего времени, оказал неоценимую услугу нам, своим потомкам, сохранив для нас обозначения предметов и понятий, в настоящее время уже являющихся историей или изменивших свое значение и употребление. Данное издание открывает лучшие страницы бесценной сокровищницы русского языка, бережно сохраненной великим собирателем.
Лексикограф и этнограф Владимир Иванович Даль еще в молодости обратил внимание на разницу между речью образованных людей и простого народа и начал собирать народные слова и выражения, стараясь выяснить их происхождение. Итогом почти пятидесятилетнего труда стал сборник «Пословицы и поговорки русского народа», уникальный и, пожалуй, до сих пор единственный в своем роде по объему и разнообразию материала: в него вошли пословицы и поговорки русского народа, скороговорки, приметы, загадки. Книга Ольги Хлебцовой «Русский язык в пословицах, поговорках, крылатых словах, афоризмах» представляет собой первый опыт в отечественной филологии по описанию грамматики русского языка на основе пословиц и поговорок. Материал охватывает основные грамматические явления: части речи, словоизменение, типы предложений, сложные синтаксические конструкции. В приложении дается краткое объяснение смысла пословиц на основе ситуации их употребления.
Проблемам статуса и истории родных языков был посвящён доклад «Сокровищем родного слова, Для лепетания чужого Безумно пренебрегли мы... Бекасова, доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка и МПРЯ и премьерный показ оптимистической драмы «Ой пурмой, ай-яй, или Вечера на хуторе близ Оренбурга» Творческое объединение студентов филологического факультета ОГПУ. Страница «Пословица недаром молвится» была посвящена Л. Паниной - известному оренбургскому паремиологу, которая собирала и изучала пословицы народов Оренбуржья. Конкурс «Сокровище родного слова», составленный по материалам разноязычных пословиц народов мира, состоял из нескольких раундов. Миронова, ассистент кафедры русского языка и МПРЯ читали пословицы на родном языке, призывая участников найти русские соответствия; студенты 2 курса В.
Каждый человек должен знать, любить и гордиться своим языком. Продолжением мероприятия стало театрализованное чтение по ролям чувашской сказки "Лисья пляска". В заключение ребята с удовольствием отгадывали загадки и играли в чувашские народные игры В библиотеке семейного чтения им. В начале урока дети научились здороваться по-чувашски. Оказалось, что у многих детей родители владеют чувашским языком, но сами дети еще не знают родного языка. Ребята узнали, почему сказки называются народными и в чем их отличие от литературных, авторских. Было отмечено, что у разных народов могут быть похожие сказочные сюжеты. В качестве примера детям прочитали чувашскую народную сказку "Сармандей" и попросили назвать русскую народную сказку с похожим сюжетом. Малыши сразу же догадались, что это - "Курочка Ряба". Сотрудники библиотеки им. Сказки учат доброте, смекалке, трудолюбию…Чувашские сказки в этом не исключение. Библиотекарь Надежда Яншитова для воспитанников выпускной группы "Рябинка" прочитала сказки "Мост Азамата" и "Почему сосна и ель всегда зеленые". После обсуждения прочитанных сказок детям было предложено разгадать чувашские сказки, зашифрованных в картинках. Дети внимательно просмотрели эти картинки и высказывали свои мнения. Дети поняли, что человек без друзей - что дерево без корней. Поиграли игру "Сказочные злодеи" - по прочитанным строкам узнавали того или иного злодея из сказок. С удовольствием отгадывали чувашские загадки.
Много интересного ребята узнали о родном языке. Надо любить и беречь свой родной язык, говорить правильно и красиво! В рамках Дня родного языка в Краснокутской модельной библиотеке проведен час русского языка «Язык моих предков угаснуть не должен». На книжных полках представлены книги, словари по русскому языку, книги по русскому фольклору. Проведена викторина «Знаешь ли ты свой родной язык? Проведена акция «Наши истоки. Читаем фольклор» В рамках этой акции детям было рассказано о традициях и обычаях нашего народа. Русский народ создал огромное количество мудрых пословиц, поговорок. А какие поучительные сказки и присказки сочиняли наши предки. Ребята играли в народные игры, пели частушки, водили хороводы. Знакомились с предметами старины. Пытались говорить скороговорками, разгадывать загадки. Познакомились с разными жанрами фольклора. В Берёзовской библиотеке состоялся познавательный час «Необъятен и велик могучий русский наш язык» для учащихся 3 класса Берёзовской СОШ им. Библиотекарь рассказала детям о величии и богатстве русского языка, о необходимости беречь его чистоту от искажения, обеднения и засорения путём распространения жаргонных, нецензурных слов, сленга, замены русских слов иностранными, о том, что речь человека отражает уровень его развития. О том, что в разных странах мира люди сегодня говорят на 6000 языках, о том, что существует библейская легенда про то, что когда-то все люди говорили на одном языке.
Мероприятие к Международному дню родного языка провели в Казбековской центральной библиотеке
Библиотекарь рассказала об истории возникновения праздника и событиях, произошедших в г. Дакка, когда была расстреляна демонстрация студентов, требовавших сделать их родной язык одним из государственных языков страны, а учитель родного языка и литературы Забида Небиева — о многообразии народов мира и России, отметила, что в языке отражается история народа, его традиции и что родной язык является одним из главных условий сохранения нравственного здоровья нации. Школьники прочитали стихи классиков лезгинской литературы. Они разделились на две команды для того, чтобы сразиться в конкурсной игре и проверить свои знания родного языка.
В библиотеке была оформлена и тематическая выставка «Зи Ватан, зи чIал, зи Лезгистан». На ней были представлены книги и периодические издания лезгинских авторов о родном языке и истории лезгинской письменности. В Ашагасталказмалярской сельской библиотеке прошел совместный с СДК вечер «Родной язык, как ты прекрасен!
Мероприятие содержало различные задания и конкурсы. Юные читатели библиотеки приняли активное участие в проведении мероприятия, прочитали стихи замечательных лезгинских поэтов о родном языке.
Библиотекари рассказали о развитии белорусского языка, о том, как он обогащался и совершенствовался, об истории возникновения пословиц и их значении. Дети узнали о жизни и деятельности известных языковедов, послушали стихи белорусских поэтов. В ходе урока дети поговорили о многообразии языков в мире, о причине исчезновения половины из них, о необходимости сохранения исчезающих. Чтобы успешно пользоваться родным языком в устной и письменной речи мальчики и девочки поучаствовали в конкурсах «Пословицы и поговорки», «Как ты знаешь лексику? В конце мероприятия дети посмотрели видеоролик «Интересные факты о белорусском языке». Школьники познакомились с историей календарной даты, открыли для себя книгу «Атлас языков мира, находящихся под угрозой исчезновения».
Игры «Минутка эрудитов», «Смекалка и находчивость», «Наоборот» и другие помогли проверить знания учащихся.
Батырово с историей возникновения этого праздника, сколько сегодня в мире существует языков, и какие языки на сегодняшний день находятся под угрозой исчезновения и много другой полезной информации. Во второй части ведущий библиотекарь Халитова Г.
Следующая часть мероприятия продолжалась на сцене Батыровского СДК под девизом «Люблю свой родной язык! Чтецы Акчурин И.
Юные посетители библиотеки попробовали общаться без слов в игре «Пойми меня», а затем проверили свои знания родного языка,составляя слова из букв в игре «Эрудит».
В продолжение мероприятия посетители с интересом приняли участие в этноквизе, по условиям которого нужно было соотнести слова разных языков с национальностями, которыми они принадлежат, и подбирали варианты толкования иноязычных слов в игре «Знакомые незнакомцы». В завершение урока специалист библиотеки выразила надежду, что благодаря подобным встречам молодое поколение будет с большей охотой соблюдать культуру речи и уважать не только язык своего народа, но и другие языки.
Библиотечный урок к Международному дню родного языка «Наш родной язык».
В этот день во всех библиотеках Башкортостана проходили различные мероприятия, посвящённые Году башкирского языка и Дню родного языка. В центральной библиотеке проведена акция к Международному дню родного языка. развлечение «День родного языка» для младших школьников прошёл в Новокулындинской сельской библиотеке. Мероприятия, посвященные Международному дню родного языка (21 февраля).
«Родной язык – живая душа народа», итоги сетевой акции к Международному дню родного языка
В библиотеке Шукшина прошло мероприятие к Международному дню родного языка. В Горшковской сельской библиотеке состоялся информационный час «Сила и красота родного языка». В этот день во всех библиотеках Башкортостана проходили различные мероприятия, посвящённые Году башкирского языка и Дню родного языка.
Международный день родного языка: цикл мероприятий
За чистоту родного языка! Под таким девизом отмечается Международный день родного языка в Петуховской библиотеке. Не осталась незамеченной эта дата - 21 февраля. Здесь проходят мероприятия, приуроченные к этому празднику. Для посетителей оформлена выставка словарей, помогающих хорошо владеть «великим, могучим, правдивым и свободным» языком. Взрослые и дети принимают участие в областной акции «Пиши без ошибок! А для учащихся 4 класса прошел конкурс знатоков русского языка, вернее игра назывался Клуб Весёлых Грамотеев, которая проходила в форме соревнований между командами мальчиков и девочек. Дети, выполняя разноплановые задания в занимательной форме, показали неплохие теоретические и практические знания родного языка.
День родного языка Международный день родного языка — отмечается во всем мире 21 февраля с целью поддержания и содействия языковому и культурному разнообразию и многоязычию.
Акции ко дню родного языка направлены на защиту и поддержание исчезающих языков, а также признание всех языков уникальными и равными.
Молодые люди бойко спешили дать ответ или отгадать значения незнакомых слов, получая сладкие призы. Подобные мероприятия приобщают к шедеврам родной литературы, позволяют усовершенствовать знание белорусского языка, насладиться его мелодичностью, уникальностью и богатством.
Дети вспомнили имена известных защитников Отечества, читали стихи и рассказы о храбрых, смелых и честных людях, а затем увлеченно их обсуждали. А после ребят ждала увлекательная игровая программа, в которой они проявили свою смекалку и хитрость — неотъемлемые качества настоящего воина! Они отметили, что защитником может стать каждый, нужно лишь научиться преодолевать собственную лень, держать слово, помогать слабым и беззащитным, быть сильным и смелым. Пословица — это тот жанр устного народного творчества, который мы используем каждый день в своей речи, ведь пословица несёт в себе поучительный смысл. Но, используя их, мы не всегда точно понимаем их смысл, именно поэтому нашим читателям было предложено не просто вспомнить пословицы, правильно подобрать их вторую часть, но и объяснить их, а за правильный ответ дети получали закладку с пословицей. Библиотекарь рассказала слушателям почему возникла идея создания такого дня. Международный день родного языка , прежде всего, направлен на защиту языков, которые исчезают. В наши дни каждый месяц в мире исчезают два языка.
Для широкого круга читателей , интересующихся прошлым и настоящим отечественной культуры, историей, филологией и бытом России были представлены уникальные издания одного из крупнейших учёных-гуманитариев ХХ века, историка, филолога, видного общественного деятеля Дмитрия Сергеевича Лихачёва. Куприна в рамках акции «Родной язык, как ты прекрасен» провела для учащихся пятого и восьмого классов библиопрограмму «Сохраним русскую речь». В повседневной жизни мы даже не задумываемся о том, сколько слов-иностранцев нас окружает. В начале мероприятия библиотекарь рассказала ребятам о видах заимствованных слов и о наиболее известных периодах массового вхождения иностранных слов в русский язык. Школьники узнали о характерных признаках, по которым можно определить, из какой страны было заимствовано то или иное слово. В промежутках между информационными блоками ребята приняли участие в филологических играх: «Найди шпиона», «Пойди, разбери» и «Маска, я вас знаю! Юные читатели продемонстрировали завидное лингвистическое чутьё и эрудицию. На мероприятии была затронута проблема засилья иностранных слов в русском языке.
Библиотекарь рассказала о положительных и отрицательных моментах этого явления и порекомендовала школьникам чаще использовать словари иностранных слов, которые всегда можно найти в городских библиотеках. Затем были рассмотрены 4 основные группы исконно русских слов, сформированные в разные временные периоды. В конце мероприятия библиотекарь подчеркнула, что русский язык - плод многовекового творчества и труда, живо связанный с историей нашего государства. Он являет собой поразительное социальное, культурно-историческое национальное богатство. Язык - одна из главнейших составляющих сохранения нации, поэтому очень важно использовать именно русские слова и определения, которые помогут показать образованность человека, отличное воспитание и достойное владение родным языком.