September 1, 1939, justifying the German invasion of Poland. Short video clip excerpt. Гипоксических воздух огонь систем предотвращения производить воздуха с низким содержанием кислорода.
Как сказать "Огонь" на немецком (Feuer)
Если до взлета Гитлера радиопередачи принимали четыре миллиона человек, то к 1939 году это цифра увеличилась более чем в три раза. Пика она достигла к 1943 году: 16 миллионов немцев ежемесячно платили взнос в госказну за пользование радиоточкой — две рейхсмарки. Эти деньги поступали в основном на финансирование министерства Геббельса, которое умело одурманивало рейхсбюргеров. В принципе, можно сказать, что со лжи, распространенной по радиоволнам, началась Вторая мировая война. Провокация стала поводом для наступления. Гитлер сообщил, что ночью Польша открыла огонь «по нашей территории». И пошло-поехало... Во время войны радиовещание стало главным инструментом пропаганды. Развлекательные и музыкальные программы быстро заменили сводками с фронтов, исполнением военных маршей. Ложь распространялась по радиоволнам вплоть до окончания войны. Кстати, одним из первых указов американской военной администрации стал запрет на радиовещание «а-ля-геббельс».
В первые послевоенные годы Великобритания, США и Франция содействовали созданию в своих оккупационных зонах новой системы передачи информации по волнам. Главное условие: радио никогда больше не должно встать на службу власти.
So habe er "in Deutschland gelernt, wie man gute Partys feiert, das gebe ich zu". Ich danke Ihnen vielmals. Das war eine tolle Erfahrung. Vielen Dank. Begleitet wurden die deutschen Flugzeuge dabei von schwedischen Eurofightern. Inhaltliche und auch aggressivere politische Auseinandersetzungen sind daher erwartbar und legitim. Ob auf kommunaler Ebene oder im politischen Berlin, in vielen Konstellationen durfte er Erfolgsgeschichten mitschreiben.
Представитель полиции заявил Bild, что ситуация сейчас еще более сложная, чем во время крупного пожара четыре года назад. Теперь массово горит сухостой, выделяется больше тепла, которое проникает глубже в землю и заставляет старые боеприпасы взрываться «там, где этого совсем не ожидали». Министр сельского хозяйства Тилль Бакхаус подчеркнул, что после крупного пожара 2019 года в улучшение противопожарной защиты было вложено более 15 миллионов евро. В том числе было пробурено около 15 скважин. В 2019 году в Любтене вспыхнул крупнейший за всю историю Германии пожар площадью около 1200 гектаров.
В отличие от книг, медиа содержат самую современную лексику, что существенно обогатит ваш активный словарь, а еще в них вы найдете интересные новости из жизни Германии и немцев. Отличительной чертой немецкой газеты является ее политическая ориентация, поскольку она обслуживает интересы той или иной партии Германии. Есть, конечно, и аполитичные издания, которые не занимаются освещением политической жизни страны и направлены исключительно на образовательные и развлекательные цели, но их не так уж и много.
Abendzeitung AZ Эта газета появилась в Германии через 3 года после окончания Второй мировой войны и издается в форме таблоида. Основатель газеты — Вернер Фридманн. В 2023 г. Уже 13 лет ее неизменным редактором остается Арно Маковски. Главный офис газеты находится в Мюнхене; у нее также есть региональная нюрнбергская версия. Основная аудитория — интеллигентная публика. Газета издается ежедневно. Пожалуй, самая популярная и «желтая» до мозга костей газета, у которой практически нет конкурентов в немецкой медиа-среде.
Пожар: немецкий онлайн-переводчик, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений
Один человек был тяжело ранен во время стрельбы в школе в портовом городе Бремерхафен в северо-западной немецкой земле Бремен. Портал предоставляет авторам возможность свободной публикации и обсуждения произведений современной поэзии. Помимо тушения пожаров, немецкая пожарная команда занимается другими задачами: предотвращение пожаров, защита от опасных материалов, спасение на воде. Как "пожар" в немецкий: Brand, Feuer, Feuersbrunst. Контекстный перевод: Вы знаете, что делать, если в здании начнётся пожар? огонь по-немецки Feuer. огонь.
Пожар: немецкий онлайн-переводчик, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений
Уже 13 лет ее неизменным редактором остается Арно Маковски. Главный офис газеты находится в Мюнхене; у нее также есть региональная нюрнбергская версия. Основная аудитория — интеллигентная публика. Газета издается ежедневно. Пожалуй, самая популярная и «желтая» до мозга костей газета, у которой практически нет конкурентов в немецкой медиа-среде. Три года назад издание объявило о том, что больше не будет эксплуатировать тему секса. Выходит ежедневно, главный редактор издания Юлиан Райхельт.
Располагает двадцатью редакциями внутри самой Германии. Русский аналог «Бильд» - газета «Жизнь», очень популярная у наших пенсионеров. Издание появилось в 1998 г. Является действующим в наши дни.
SZ: Что же делать дальше? Маркус Кеупп: Украина попытается открыть участок фронта в районе Работино, захватив там российские траншеи с помощью пехоты и лёгкой бронетехники. Затем тяжёлые резервы будут пробивать брешь в российской обороне. В настоящее время решающей целью здесь является село Новопрокопьевка, от которого на юг идёт дорога на Токмак. Если украинская армия прорвётся сюда, это будет настоящей катастрофой для русских, их последние элитные части, вероятно, будут стерты с лица земли. Маркус Кеупп: Стратегическая цель - разделить южный фронт, чтобы наступать либо на Бердянск, либо на Мелитополь.
Украинские солдаты не обязательно должны дойти до побережья Черного моря, но они должны создать убедительную угрозу того, что они могут до него дойти. Тогда все российские части, находящиеся к западу от Мелитополя, становятся непригодными для развёртывания, а это значит, что россиянам придётся с боем пробиваться в Крым или пробираться вдоль побережья и пытаться выйти таким путем [какие-то фантастические сценарии. Если перед началом «контрнаступа» ещё где-то в мае это теоретически ещё можно было как-то понять, то сейчас это уже звучит просто пошло — прим. SZ: Токмак по-прежнему этому мешает. Маркус Кеупп: Да, Токмак стоит как дозорный на переднем крае. Но как только украинские войска преодолеют там пространство, они перекроют железнодорожную ветку, идущую с запада на восток, и просёлочные дороги на Мелитополь и Бердянск. Тогда российские войска уже нельзя будет сюда перебросить, и фронт будет расколот - такова цель. SZ: Реалистичная цель? Маркус Кеупп: Она реальна для этой осени, если артиллерийское истощение будет продолжаться в том же духе и если у Украины будет достаточно резервов для реального прорыва через брешь, как только она откроется. С этого момента фронт в целом будет неудержим.
Всё, что для этого нужно, - это создать на одном участке фронта брешь, которую русские уже не смогут закрыть. В эту брешь вливаются военные силы, и русские уже ничего не могут сделать. На них накатывают сзади. Когда Путин будет готов к реальным переговорам? Маркус Кеупп: Я не хочу говорить о переговорах, потому что это слово идеологически нагружено прокремлёвской кликой. Я бы говорил об уступках. Путин идёт на уступки только тогда, когда Украина ставит его в позицию слабости, то есть когда она ясно говорит ему: «Берегись, у тебя есть выбор: либо отступать, либо видеть, как твои войска уничтожают». Как диктатор, он должен заботиться о стабильности своего режима. Он не может позволить себе фотографии тысяч убитых российских солдат. SZ: Он отдаст приказ об отступлении?
Маркус Кеупп: Это возможно. Подобно тому, как это произошло в Херсоне и Харькове. Там тоже были наблюдатели, которые говорили, что сейчас погибнут тысячи русских, потому что они фанатично цепляются за землю. Произошло обратное: они были выведены до того, как украинцы смогли их уничтожить. Москва потом продала это как стратегический отход или жест доброй воли. То же самое произойдёт снова. Путин придумает какой-нибудь нарратив, с помощью которого он сможет оправдать вывод войск. Но для этого ему нужно дать понять, что он слаб, а до этого он не сдвинется ни на йоту. Единственное, что уважают русские, - это мужество и сила. Путин просто пытается уцепиться за то, что у него есть, и надеется, что со временем он это получит.
Но время сейчас работает против него. Беседовал: Себастьян Гирке.
Представитель местного управления полиции опроверг более ранние сообщения о том, что второй стрелок все еще находится на свободе. Студенты забаррикадировались в своих классах и до сих пор находятся в здании. Полиция оцепила территорию вокруг школы, а родители собрались за периметром безопасности. Вы можете поделиться этой историей в социальных сетях: Следите за RT в Насколько полезен был этот пост?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам.
MetaNavigation
Пожар: немецкий онлайн-переводчик, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений. Помимо тушения пожаров, немецкая пожарная команда занимается другими задачами: предотвращение пожаров, защита от опасных материалов, спасение на воде. В Германии на территориях в Любтене и Хагенове лесной пожар вспыхнул на бывшем военном полигоне, на котором хранятся боеприпасы времен Второй мировой войны. С места, где немецкие протестующие разбили палаточный лагерь, и до Бундестага – всего 200 метров.
День радио по-немецки
Немецкие газеты | Как переводится «fire information» с английского на немецкий: переводы с транскрипцией, произношением и примерами в онлайн-словаре. |
ОГОНЬ ПО ГОТОВНОСТИ контекстный перевод на немецкий язык и примеры | Второй немецкий танк на шоссе впереди них стрелял вправо, и легкая батарея позади, как видно, повернула орудия и открыла огонь по той же невидимой цели. |
__proto_text__
- Военный полигон третью неделю горит в Германии
- Как борются с лесными пожарами в Германии
- Как сказать "Огонь" на немецком (Feuer)
- В Германии из-за пожара взрываются старые боеприпасы — Главные новости Москвы, России и мира
- Германия 83 Холодный огонь в 15:30 07.09.2022 на канале Sony Turbo | Программа передач
- В Германии пожар на бывшем военном полигоне со снарядами Второй мировой тушили танком
Викторина на fire
- German fire department: изображения без лицензионных платежей
- Германия выступила против немедленного прекращения огня в Газе: Политика: Мир:
- огонь - Русский - Немецкий Переводы и примеры
- Военный полигон третью неделю горит в Германии
- Перевод песни Die Schlacht bei Tannenberg (Kanonenfieber)
- Германия 83 Холодный огонь в 15:30 на канале Sony Turbo
Перевод "огонь" на немецкий
Теперь массово горит сухостой, выделяется больше тепла, которое проникает глубже в землю и заставляет старые боеприпасы взрываться «там, где этого совсем не ожидали». Министр сельского хозяйства Тилль Бакхаус подчеркнул, что после крупного пожара 2019 года в улучшение противопожарной защиты было вложено более 15 миллионов евро. В том числе было пробурено около 15 скважин. В 2019 году в Любтене вспыхнул крупнейший за всю историю Германии пожар площадью около 1200 гектаров. Около 260 человек были вынуждены временно покинуть свои дома.
Сам я следую всем предписаниям. В природе случаются пожары, однако если пожаров аномально много или они выходят из под контроля как в Канаде, это грозит катастрофой.
Катрин, жительница г. Берлина: - Я не знаю наизусть всех правил, но считаю, что каждый человек должен вести себя в лесу осознанно. К примеру, нельзя разводить огонь в лесу когда стоит сухая погода, ведь это может спровоцировать пожар. Это должен пониматься каждый. Мы должны оберегать природу. Кстати, я слышала в Испании и Италии намного жестче законы.
Во многих немецких лесах есть специальные вышки, с которых в режиме реального времени наблюдают за ситуацией в лесных массивах.
Пожар на площади в 25 гектаров тушат два пожарных самолета. Как сообщили власти, тушение займет ещё не менее нескольких дней.
Маркус Кеупп: Да, многие наблюдатели сейчас очень сильно смотрят на пространство вокруг села Работино. Это не так, но продвижение происходит и на других участках фронта. Например, к югу от села Великая Новосёлка или в районе Бахмута. Они служат главным образом для того, чтобы сковать российские силы. Это соответствует общей концепции, направленной на планомерное растягивание российской логистики. Маркус Кеупп: Мы находимся на том этапе, когда ситуация может переломиться. Если Украине удастся продолжать давление, то я не представляю, как россияне смогут поддерживать его в логистическом плане в ближайшие несколько недель. Потому что российские части, как в Работино, так и на остальных участках фронта, уже не являются полностью боеспособными [то есть, русские войска, окопавшиеся в обороне, утратили боеспособность, а ВСУ, ежедневно отправляющиеся в «мясные штурмы», не утратили? Некоторые из них состоят только из так называемых «мобиков», то есть неопытных, только что мобилизованных солдат [только что? Мобилизация была год назад, дружище? Ты думаешь, за это время салаги не заматерели? SZ: Какова ситуация на украинской стороне? Маркус Кеупп: В настоящее время в районе Работино находятся шесть украинских бригад. Сколько именно элементов из них уже развёрнуто, неизвестно. Возможно, что все шесть бригад находятся на фронте, но я так не думаю. Если бы это было так, то на спутниковых снимках можно было бы увидеть гораздо большую концентрацию техники. Я полагаю, что в настоящее время в бою участвуют бойцы всех шести бригад, но в тылу на украинской стороне остаются резервы, которые ждут, когда откроется карман, созданный там украинцами. До сих пор она доминировала в войне. Теперь, похоже, у россиян возникли проблемы. Маркус Кеупп: На спутниковых снимках видны места, где российские артиллерийские системы были уничтожены. Это заставляет задуматься, потому что эти системы находились в пяти-десяти километрах позади фронта. Это очень необычно. Ведь это была тяжёлая артиллерия, системы с дальностью стрельбы около 30 км. Артиллерийская бригада обычно стоит далеко в тылу и контролирует пространство на расстоянии. Но для этого она должна вести точный огонь. Но чем чаще она стреляет, тем менее точными становятся системы. Не более чем через 1500 выстрелов требуется замена ствола, иначе они просто стреляют куда-то в сторону. SZ: Замена стволов - этого не происходит? Маркус Кеупп: То, что тяжёлые артиллерийские системы подтягиваются так близко к фронту, говорит о том, что русские, очевидно, логистически уже не в состоянии это делать. Чтобы сохранить возможность вести точный огонь, они должны сократить дистанцию стрельбы и переместиться ближе к фронту. Но там их разведывают украинские беспилотники, а затем обстреливает украинская артиллерия. Маркус Кеупп: Она находится в процессе его получения. Сейчас многие наблюдатели это недооценивают. Артиллерию не зря называют королевой поля боя, большинство потерь, как в личном составе, так и в механизированных системах, связано именно с артиллерийским огнём. SZ: Можно ли вообще предотвратить украинский прорыв, не имея преимущества в артиллерии? Маркус Кеупп: Надо смотреть на это в контексте: летом 2022 года российская армия выпускала по всему фронту около 50 тыс. С тех пор эта частота неуклонно снижается и составляет около 8 тыс. Это связано с нехваткой боеприпасов, разрушением многих систем и износом стволов.
Пример произношения на русском
Пожар на площади в 25 гектаров тушат два пожарных самолета. Как сообщили власти, тушение займет ещё не менее нескольких дней.
Мы должны выяснить , кто начал пожар, в результате которого был сожжен дом Тома. Прошлой ночью в соседнем доме возник пожар. Letzte Nacht brach im Nachbarhaus ein Feuer aus. Сами позвонил в пожарную службу , чтобы потушить пожар. Сами был уже мертв до того, как начался пожар. Sami war bereits tot, bevor das Feuer begonnen hatte.
Вчера вечером произошел пожар в супермаркете. Letzte Nacht gab es ein Feuer im Supermarkt. Я попросил тебя разжечь костер , Том, а не лесной пожар! Ich habe dich gebeten, ein Lagerfeuer zu machen, Tom, kein Waldbrand! Роман Сами и Лейлы превратился в бушующий лесной пожар. Том ел пиццу в ресторане , когда вспыхнул пожар. Попытки тушить пожар ведрами вскоре оказались безрезультатными.
За неделю положение на фронте улучшили четыре войсковые группировки. Совокупные потери ВСУ за неделю — свыше восьми тысяч убитыми и ранеными, десятки единиц бронетехники и орудий. Сбиты истребитель Миг-29 и штурмовик Су-25 воздушных сил Украины. Еще один Миг-29 уничтожен на аэродроме базирования».
Разведите огонь под ним, поршень поднимется. Man stellt eine Flamme darunter, und der Kolben wird nach oben bewegt. Пожарный продемонстрировал, как тушат огонь. На Землю упал астероид и планету охватил огонь.
Фразы по алфавиту
- Пожар: немецкий онлайн-переводчик, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений
- Как будет по-немецки огонь, как сказать огонь на немецком
- В ФРГ произошёл крупный пожар на полигоне с боеприпасами - МК
- German fire department: изображения без лицензионных платежей
- Немецкие газеты
- АиФ Санкт-Петербург: новости и события города, историческая хроника на |
Мощные удары нанесены по военным заводам, арсеналам и энергообъектам противника
Политика и власть, бизнес и недвижимость, дороги и автомобили, финансы и работа, город и развлечения — вот только некоторые из тем, которые освещает ведущее петербургское сетевое общественно-политическое издание. Санкт-Петербург читает «Фонтанку»!
На Землю упал астероид и планету охватил огонь. Ein Asteroid schlug ein, und die Welt ging in Flammen auf. Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных.
Произношение Сообщить об ошибке Маленький огонь в лесу может легко распространиться и быстро стать огромным пожаром.
Later a group of Lithuanians are shown in a cave in the forest, and later around a fire. Произношение Сообщить об ошибке Позже группа литовцев показывается в пещере в лесу, а позже вокруг костра. The ones my source saw land at the crash site Before the huge forest fire conveniently burned up all the evidence. Произношение Сообщить об ошибке Мой источник видел место крушения перед огромный лесным пожаром, который вовремя сжег все доказательства. The disturbance allowing Garry oak to persist in an area that would otherwise succeed to coniferous forest was primarily fire. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Возмущение, позволившее Гарри дубу сохраниться в районе, который в противном случае сменился бы хвойным лесом, было главным образом пожаром.
You could have started a forest fire, and I did not raise you to pollute the precious little lungs God gave you. Произношение Скопировать текст Сообщить об ошибке Вы могли устроить пожар в лесу, а я не растила тебя, чтобы ты загрязняла свои маленькие легкие, которые дал тебе Бог. Произношение Сообщить об ошибке На опушке леса, под большой Сибирской сосной, поисковики обнаружили видимые остатки небольшого костра. Machine gun fire from German armoured cars that appeared from a nearby forest forced the Poles to retreat. Произношение Сообщить об ошибке Пулеметный огонь немецких бронемашин, появившихся из соседнего леса, заставил поляков отступить.
Пожарным Германии пришлось ехать за локомотивом, чтобы потушить огонь. Поезд без машиниста проехал более 6 км, сообщает телеканал ABC News. Пожарную службу вызвали ночью к горящему поезду, который остановился у деревни Штрас в Баварии.
MetaNavigation
Russland hat erneut die ukrainische Energieinfrastruktur aus der Luft attackiert. In der Großstadt Charkiw wurde ein Krankenhausgelände beschossen. Das Liveblog. Отличительной чертой немецкой газеты является ее политическая ориентация, поскольку она обслуживает интересы той или иной партии Германии. Гипоксических воздух огонь систем предотвращения производить воздуха с низким содержанием кислорода.
В Германии пожар на бывшем военном полигоне со снарядами Второй мировой тушили танком
Тихо и практически незаметно в Германии прошел знаковый юбилей — 90-летие Дня радио местного разлива. Маленький огонь в лесу может легко распространиться и быстро стать огромным пожаром. Перевод 'телевизионные новости' с русского на немецкий и многие другие переводы с помощью бесплатного онлайн словаря. К примеру, нельзя разводить огонь в лесу когда стоит сухая погода, ведь это может спровоцировать пожар. Огонь на немецком языке: Здесь вы найдете слово огонь на немецком языке.