яркий пример сотрудничества нескольких мастеров, отмеченных печатью гениальности: немецкого (вернее, прусского) сказочника а, выдающегося французского хореографа Артура Сен-Леона и французского же композитора Лео Делиба. Главной героиней этого балета является вовсе не Коппелия, а находчивая Сванильда, которая, узнав, что ее жених Франц простаивает вечера под окнами таинственной незнакомки, решает его проучить.
Балет коппелия содержание. Делиб. Балет «Коппелия. В странах Балтии
«Коппелия» стала его первым балетом по возвращении из Российский империи — и последним в его творчестве. Fatal error: Allowed memory size of 1073741824 bytes exhausted (tried to allocate 16384 bytes) in /var/www/ on line 236. Предлагаем Вашему вниманию либретто балета "Коппелия". Балет "Коппелия" в трех действиях. Впрочем, Коппелия даже не взглянула на Сванильду, чем сильно разозлила девушку. Главной героиней этого балета является вовсе не Коппелия, а находчивая Сванильда, которая, узнав, что ее жених Франц простаивает вечера под окнами таинственной незнакомки, решает его проучить.
«Коппелия» — балет Л. Делиба
Либретто балета "Коппелия" лишь в общих чертах повторяет сюжет "Песочного человека" Гофмана, этой жутенькой сказки с двойными-тройными смыслами, населенной фантасмагорическими образами. В Большом театре после 4-летнего перерыва снова начали показывать возобновлённый балета "Коппелия". «Коппелия» — это балет французского композитора Делиба, который написал музыку с венгерскими интонациями на немецкую историю Гофмана.
Балет «Коппелия»
Коппелиус довел свое мастерство до совершенства — его куклы фантастически красивы, но тайну жизни он никак разгадать не может. Анализируя настоящего человека — Франца — доктор надеется найти решение и оживить любимую куклу, Коппелию... Одновременно Сванильда переодевается в одну из кукол и встает в ряд с остальными. На основе своих измерений доктор изготавливает «эликсир жизни». По счастливой случайности, он выбирает для эксперимента именно Сванильду. Та решает подшутить над Коппелиусом и начинает ему подыгрывать, изображая оживление куклы. Сама же она при удобном случае старается разбудить Франца, чтобы вместе поскорее выбраться из мастерской.
Доктор Коппелиус абсолютно счастлив: он смог разгадать загадку жизни и больше никогда не будет одинок! Но радость длится недолго: Сванильда запускает разом всех механических кукол, шум будит Франца и молодая пара спешно покидает дом.
Вашему обозревателю довелось увидеть два из трех премьерных составов: в первом Руслан Скворцов воспроизводил все приключения героя со снисходительным добродушием, во втором Артем Овчаренко кидался в игру со всем пылом юности сцена, когда незваного гостя ловит хозяин дома и тащит его за ухо через гостиную, вышла у вчерашнего школьника значительно более смешной. Но аккуратность Скворцова или порыв Овчаренко ничуть не сказавшийся на чистоте танца - антраша были отчеканены безупречно , радуя зрителей, все же немногое определяли в балете. Очень сложный, узорчатый, не из банальностей составленный текст. Требуется не только владение классическим танцем, но и колоссальная выносливость. Три акта на сцене - Сванильда ревнует к странной девушке на балконе, Сванильда рассказывает «балладу о колосе»; Сванильда забирается в дом к Коппелиусу и притворяется куклой огромная сцена, где она «учится ходить» и «оживает», танцует вариации на испанские и шотландские темы ; Сванильда выходит замуж. Необходим балеринский шик - и одновременно готовность играть по правилам мужского мира. Мария Александрова и Анастасия Горячева сотворили совсем разных героинь.
Что вполне понятно, учитывая разность темпераментов да и просто физических кондиций. Александрова - одна из самых ярких прим сегодняшнего Большого театра, танцовщица отважная, не боящаяся эксперимента как в совсем новой, так и заново пересмотренной старой хореографии. Дерзкая, умная, способная послать подальше и «традиции» и предрассудки, для нее игра в придворную балерину играющую в свою очередь в Сванильду стала примеркой той участи, которая ее участью никогда не будет. Ей никогда не быть декорацией - в театре или в Госдуме, ее дело - движение, полет, управление собственной судьбой. Так почему бы не поиграть в покорную игрушку? Но нрав берет свое, и лучшей сценой выходит та, где Сванильда морочит Коппелиуса и от души топчет ногами его «черномагическую» книгу. Александрова очень забавно смотрится с играющим Коппелиуса Геннадием Яниным - противостояние нос к носу, но девушка отчетливо глядит на незадачливого мага свысока. Иначе с Горячевой. Она не балерина бунта, но вот именно что балерина-игрушка, статуэтка на каминной полке.
Миниатюрная барышня чтобы гордо взглянуть в лицо своему Коппелиусу - Андрею Ситникову, ей надо аж запрокинуть голову , она взлетает в тихих и невесомых прыжках, это лучшая Сильфида театра. Редкое амплуа, редкий дар - и сложно складывающаяся карьера, потому что в сегодняшнем театре надо уметь схватить свою роль и, рыча, ее не отдавать. Она играет все то же - и иначе. Даже восстание против Коппелиуса получается у нее каким-то милым и интеллигентным: не молотит она книжку ногами, так, топнула пару раз. У Александровой «превращение куклы» выглядит очень ярко: вот только что была деревянная пластика - и вот руки обрели плавность, исчезла острота локтей, кисти вздохнули и запели. У Горячевой та же сцена лишь обозначена - в ее «кукле» изначально было меньше «дерева», тихая и ясная душа пробивалась сквозь маскарадную маску. В спектакль вложена масса работы и масса денег, и это сразу видно: тщательно выписаны по старинным эскизам декорации фантастическая работа Бориса Каминского , мастерски сочинены опять-таки по старинным источникам костюмы Татьяной Ногиновой. Сергей Вихарев постарался вправить мозги и ноги размашистому московскому кордебалету, и массовые танцы выглядели более чем пристойно. Правда, в первом акте в танцах восьмерки подруг, вероятно, ради того, чтобы уменьшить «грязь» в танце, оркестру было велено играть в таком темпе, что от одной ноты к другой можно было заснуть и проснуться.
Игрушка вышла очень удачной. Ну а для тех зрителей, что скучают без мужских танцев, есть весь остальной репертуар Большого театра. Итоги , 16 марта 2009 года Лейла Гучмазова Восстановлению подлежит Реставрация старых балетов сегодня так же модна, как аутентизм в классической музыке и винтаж в повседневной одежде На премьере "Коппелии" в Большом театре - успех, полный аншлаг и общее возбуждение публики. Почти три часа отреставрированного балета Мариуса Петипа 1894 года смотрятся на одном дыхании, несмотря на вящую наивность заимствованного у Гофмана сюжета. Юноша влюбляется в куклу, его невеста отыгрывает ситуацию, финальный дивертисмент аллегорий с отточенными построениями и идеальным изяществом линий радует глаз и расслабляет ум. Словом, "классический балет есть замок красоты". Выстроила этот замок команда из Мариинского театра, чья специализация - петербургские балеты XIX века. В прошлом году они получили "Золотую маску" за реставрацию "Пробуждения Флоры" в родном театре. Сейчас добавили антиквариата в афишу Большого.
Почему же так востребованы сегодня старинные балеты и какие перспективы у модного тренда? Реставрации балетной старины начались у нас десять лет назад с банального повода - с аврала. Внезапно выяснилось, что на очередные гастроли балету Мариинского театра нечего везти: нет свежего, не заезженного вдоль и поперек эксклюзива. К этому моменту в театре уже полвека танцевали "Спящую красавицу" Мариуса Петипа в грубой редакции советских времен, затирающей блеск совершенной старинной хореографии. Предлагать ее для гастролей было бессмысленно. А вот восстановить былой, оригинальный, именно в Мариинском театре поставленный балет Мариуса Петипа показалось крайне заманчивым. За советскую версию держался репетиторский корпус ибо только ею и владел и артисты кому хочется лишней работы? Но идея реставрации понравилась руководству театра, поскольку предлагать продюсерам в виде русской классики "Лебединое озеро" - вещь, безусловно, великую, но очень надоевшую - в условиях сильно участившихся гастролей было уже невозможно. Через три года последовала "Баядерка", затем "Пробуждение Флоры".
Новенький петербургский антиквариат вызвал бурю критических споров, но стал несомненной художественной ценностью. И столь желанным эксклюзивом, правда, страшно неудобным для менеджмента: вывозить такие спектакли на гастроли - все равно что отправлять в путешествие весь царский двор. Впрочем, в балетных кругах были и есть люди, понимающие, что выдаваемые за творения Петипа балеты имеют отдаленное отношение к первоисточнику. Балет - дело тонкое. Оперная партитура при всех отличиях разных оркестровок все-таки предполагает внятно прописанный нотный текст. Другое дело танец, где разворот головы, положение рук и даже интенсивность па в доинформационный век никак не фиксировались. Традиционная передача "из ног в ноги" естественным путем меняла хореографию до неузнаваемости. Что уж говорить о редакциях более или менее образованных балетмейстеров, на свой вкус корректировавших классику. Положение дел не изменилось бы, если б в перестройку не случился прорыв - российские специалисты получили доступ к Театральной коллекции Гарвардского университета The Harvard Theatre Collection.
Дело в том, что среди кинувшихся после революции врассыпную артистов Императорских театров был Николай Сергеев, помощник Мариуса Петипа, записавший в особой нотации многие его работы. После смерти хранителя его архив попал на аукционы и был приобретен Гарвардским университетом - понятно, что родине было не до него. Ларец открылся, к исторически достоверной ценности прибавился нормальный интерес публики. Гарвардский архив стал манком для реставраторов и гарантией интриги для публики. Первым преуспел Мариинский театр: и потому, что менеджмент там быстрее чувствует конъюнктуру, и потому, что пресловутая историческая справедливость рано или поздно торжествует - пропавшее с петербургской сцены должно было на нее вернуться.
Сванильда ему прощает и, подав руку, подходит вместе с ним к владетелю. В толпе происходит движение: старый Коппелиус пришел жаловаться и просит правосудия. Над ним насмеялись: все разбили в его жилище; произведения искусства, созданные с таким трудом, разрушены... Кто покроет убыток? Сванильда, которая только что получила свое приданое, добровольным движением предлагает его Коппелиусу. Но владетель останавливает Сванильду: пусть она сохранит свое приданое. Он бросает Коппелиусу кошелек, и пока тот удаляется со своими деньгами, подает знак к началу праздника. Праздник колокола Звонарь первый сходит с колесницы. Он призывает часы утра. Вальс часов Утренние часы являются; вслед за ними является Аврора. Раздается звон колокола. Это - час молитвы. Аврора исчезает, прогоняемая часами дня. Это часы работы: пряхи и жницы принимаются за свой труд. Колокол раздается вновь. Он возвещает свадьбу. Государственного музея театрального и музыкального искусства Пересмотрела ради интереса две постановки замечательного балета Делиба «Коппелия» : Мариинка 1993 и Большой 2011. Виноградов, художник В. Окунев декорации , И. Пресс костюмы , дирижёр А. Вилюманис; Коппелиус - П. Русанов, Коппелия - Э. Тарасова, Сванильда - Л. Лежнина, Ирина Шапчиц. Франц - Михаил Завьялов. Спектакль Большого театра, поставленный Сергеем Вихаревым, повторяет его новосибирскую попытку 2001 г. Возрождение декораций - Борис Каминский, костюмов - Татьяна Ногинова. Дирижер-постановщик спектакля - Игорь Дронов. Удивительные метаморфозы либретто в этих двух версиях! Самое забавное то, что у Кир. Причем забавно, что именно Большой ставил задачей этой постановки возродить оригинальную хореографию Мариуса Петипа. Что ж, скажу я вам, что хореография и подход Виноградова мне понравились больше. Пару слов о балете. Деревенские праздники, куклы, озорная главная героиня Сванильда и ее возлюбленный Франц которые продолжает славную традицию классических балетов, в которых большинство мужских характеров — это недостойные мужчины-тряпки. Если «Бах. Сладкий, воздушный, но все время желающий перешагнуть границу приторности. Да еще и музыка Делиба мне показалась довольно однообразной. Не напрягающей, но однообразной. Сюжет в балете развивается в первых двух актах, а третий — это деревенский праздник, который не несет абсолютно никакой смысловой нагрузки. Вот как раз третий акт иногда кажется необоснованно затянутым, но начну, пожалуй, не с него. Первый акт — в версии кир. В Большом первый акт — бенефис Сванильды. Друзья Франса как-то неотличимы от остального кордебалета, а подруг самой Сванильды в два раза больше, чем в Мариинской версии, плюс, они совсем не включают «драму». Вот что понравилось у Мариинки, так это то, что у них все играют, и главные герои, и их друзья-подруги. Особенно подружки там давали жару. Коппелиус, эдакая версия Дроссельмайера, у Большого обозначен очень схематично. Он вообще не танцует. Получился какой-то бесхарактерный мешок с мукой, страдающий склонностью к черной магии. А вот у Кир. Мало того, что у него есть своя хореографическая характеристика, он проводит на сцене раз в 5 меньше времени, чем его московский двойник, и при этом успевает запомниться. Второй акт — это квинтэссенция «Коппелии». Мы попадаем в мастерскую Коппелиуса, который, как известно, занимается тем, что создает причудливые, реалистичные куклы. Балет не воспринимается как балет, он воспринимается как приключение, интересное и необычное. Когда Сванильда с подругами которые прекрасно проигрывают все охватившие их эмоции оказывается у Коппелиуса, они тут же начинают исследовать пространство и включать одну за одной механические игрушки. У меня в «Щелкунчике» любимый момент, когда Дроссельмайер показывает детям разные игрушки там танец — не танец, а смесь цирка и акробатики, что очень оживляет классический балет. Так вот в версии Виноградова у каждой куклы есть свой танец. Это неописуемо — очень хорошие находки, плюс в музыке это мое любимое место. В итоге Сванильда находит куклу Коппелию, и когда девушки слышат шаги Коппелиуса, они переодеваются в костюмы кукол, чтобы их не узнали.
Увы, балет «Коппелия» оказался для них обоих последним в их творческих жизнях. Вспыхнувшая 19 июля 1870 года франко-прусская война прекратила все спектакли. Через три месяца после успешной премьеры своего балета, 2 сентября 1870 года Артур Сен-Леон умер от сердечного приступа в кафе неподалеку от театра Парижской Оперы [12] , совсем немного не успев дожить до 49 лет. Не менее трагично сложилась судьба танцовщицы Жозефины Боцакки. До начала франко-прусской войны она успела исполнить эту роль 18 раз [10]. Театры прекратили работу, а значит и не платили зарплату. Молодой балерине не на что было даже питаться. Ослабленный организм легко подхватывал инфекции. Жозефина заболела оспой. В день своего семнадцатилетия, 23 ноября 1870, Жозефина Боцакки скончалась в Париже. Значение балета Балет «Коппелия, или Девушка с эмалевыми глазами» стал последним балетом романтического направления — жанром, начатым во французской хореографии балетами « Сильфида » и « Жизель », впервые появившимися на той же сцене Гранд-Опера соответственно первый — 12 марта 1832 года, а второй — 28 июня 1841 года, — и признается мировой балетной критикой как вершина всего творчества Артура Сен-Леона [14] [15]. По словам Дж. Таким образом, стиль романтизма во французском балете был начат трагедий и окончен комедией. Если балеты « Сильфида » и « Жизель » уводили в прекрасный потусторонний мир мечтаний и воздушных грёз, то «Коппелия», насмехаясь над миром вымышленных парящих красот и разрушая его, приводила обратно к реалиям жизни и даже быта. Дальнейшие постановки Очень скоро балет «Коппелия» вошел в репертуар разных музыкальных театров. Первоначальная великолепная по отзывам критики 1870 года хореография, сделанная Артуром Сен-Леоном, была утеряна [16] — этому в немалой степени поспособствовала война, когда Парижская Опера Гранд-Опера закрылась, как и другие парижские театры, да и само время всегда сопутствует забвению. При дальнейших постановках каждый балетмейстер, бравшийся за «Коппелию», оказывался полностью свободен в создании танца.
Балет «Коппелия»
Идеальный балет с массой достоинств - Михайловский театр | Действие балета «Коппелия», который вы можете сегодня увидеть на сцене Большого театра, переносит нас в Галицию, согласно сказке Гофмана. |
Третья молодость многострадальной «Коппелии» - Новая Сибирь online | «Коппелия, или Красавица с голубыми глазами» – балет французского композитора Лео Делиба, который принадлежит к легендам мирового балетного репертуара. |
Большой театр возобновил балет «Коппелия» | С одной стороны, Большой театр и худрук его балета создали все условия для нынешнего успеха "Коппелии", поставленной в Москве петербуржцами. |
Балет «Коппелия» в Большом театре | Главная» Новости» Коппелия 21 января. |
Балет Коппелия, НОВАТ. Купить билеты на балет Коппелия в Новосибирский театр оперы и балета | это современный балет в новой редакции Сергея Вихарева, который был впервые представлен на сцене Большого театра весной 2001 года. |
В музтеатре поставили на «фантазийную» Коппелию
Балет "Коппелия" был поставлен в ГАТОБ в 1937 году балетмейстером Юрием Ковалёвым. Краткая характеристика балета «Коппелия», история создания балета Л. Делиба в контексте истории жанра. Содержание балета. «Коппелия» — 19-й балет в постановке Юрия Григоровича на краснодарской сцене.
Премьера комедийного балета «Коппелия» по повести Гофмана «Песочный человек» состоялась в Музтеатре
Она замечает напиток, который опьянил Франца, хочет его выпить и подносит к губам. Коппелиус еле успевает выхватить бутыль у нее из рук. Она замечает на полу книгу и ногой переворачивает ее страницы, спрашивает Коппелиуса, что в ней написано. С любопытством она разглядывает автоматы.
Она останавливается перед Францем: — Этот, как и другие,— отвечает Коппелиус и старается отвлечь ее внимание. Она видит шпагу и хватает ее. Это не для молодой девушки!
Она пробует пальцем острие шпаги и развлекается тем, что прокалывает несколько раз маленького мавра. Коппелиус весело смеется, но девушка подходит к Францу и делает вид, что хочет проколоть и его. Старик останавливает ее, тогда она поворачивается к Коппелиусу и преследует его.
Наконец он ее обезоруживает. Не зная, как успокоить ее, он хочет вызвать в ней кокетство, надевает на нее мантилью. Прикосновение к мантилье словно пробуждает в ней целый мир новых мыслей: она танцует испанский танец.
Потом находит шотландский шарф, накидывает на себя и танцует жигу. Коппелиус хочет ее схватить, остановить, но она ускользает от него. Она прыгает, бегает, хватает и бросает на пол все, что попадает под руку.
Решительно, она слишком возбуждена! Что делать? В это время приходит в себя Франц, он просыпается, трет рукой лоб, стараясь вспомнить, что с ним было.
Коппелиусу удается схватить девушку. Он заставляет Коппелию подняться на свою подставку и скрывает ее за занавеской. Вернувшись к Францу, он велит ему уйти туда, откуда пришел, и толкает его к окну.
Ты не годен больше ни на что! Потом он прислушивается. Он подбегает к кукле Коппелии и пока смотрит на нее, повторяющую свои привычные движения с их примитивным автоматизмом, Сванильда незаметно убегает, запустив еще два автомата.
Что такое? И эти тоже оживают сами? Тут Коппелиус замечает в глубине комнаты Сванильду, исчезающую вместе с Францем.
Он не знает, что и подумать, подозревает, что разыгран, и, чувствуя, что теряет разум, падает в изнеможении среди автоматов, которые продолжают двигаться, как бы издеваясь над своим хозяином. Картина вторая. Лужайка, окруженная тенистыми деревьями перед замком сеньора.
В глубине, на мачте, украшенной лентами и хоругвями, подвешен колокол — подарок сеньора. Перед колоколом — аллегорическая колесница, на которой сгруппировались актеры феерии. Воздвигнута эстрада для сеньора и гостей.
Стража сдерживает толпу. Священники благословили колокол. Они представляют сеньору пары, которые должны быть соединены в этот праздничный день.
Пока первые две пары кланяются сеньору, Франц и Сванильда мирятся. Он уже не думает о загадочной девушке, которую видел в окне Коппелиуса. Он знает, игрушкой какого самообмана сделался.
Сванильда прощает Франца и, дав ему руку, идет к сеньору. В это время в толпе заметно движение. Несмотря на сдерживающую Коппелиуса стражу, он вырывается из толпы.
Шедевры, с таким трудом созданные, с таким терпением сделанные, уничтожены, разрушены. Кто заплатит за все? Кто это исправит?
Сванильда, только что получившая приданое, под влиянием охватившего ее чувства предлагает полученные деньги Коппелиусу. Она не желает ему зла. Пусть он возьмет ее приданое и оставит в покое молодоженов, даст им наслаждаться счастьем.
Но сеньор останавливает Сванильду. Она может оставить приданое себе. Это он позаботится о Коппелиусе.
Сеньор бросает Коппелиусу кошелек с деньгами и занимает свое место на эстраде. Коппелиус удаляется, а сеньор дает знак открывать праздник. Звонарь первым начинает танец.
Он приглашает к танцу Утренние Часы. Утренние Часы приходят, за ними появляется Аврора, окруженная маленькими полевыми цветами. Колокол бьет — это час молитвы.
Аврора исчезает, изгнанная дневным временем. Это пора работы: пряхи, жницы начинают свой труд. Колокол бьет снова.
Он возвещает свадьбу. Появляется Гименей, сопровождаемый маленьким Амуром. Вдруг мрачные звуки оглашают воздух — это война, это раздор.
Оружие поднято, отблески пожаров освещают потемневшее небо. Но все успокаивается. Колокол, который только что призывал к войне, славит возвращение мира.
Распри окончены. С появлением Вечерних и Ночных Часов начинаются танцы, радость, веселье, игры. Читайте также:.
В театре отказались от исторической постановки в пользу «фантазийной», мизансцены сделали более понятными современному зрителю. По мнению корреспондентки N, получился воздушный, легкий, веселый и очень красивый спектакль. Фото Михаила Мальцева. Классический ему 153 года комический балет «Коппелия» в постановке Ростовского музыкального театра вместе с двумя антрактами длится 2 часа 40 минут, но время пролетает незаметно: вы наслаждаетесь танцем людей и кукол, прекрасными костюмами, декорациями. В музтеатре отказались от исторической версии балета, перенесли действие из маленького городка в Галиции располагалась на территориях современных Польши и Украины в некое условное пространство, между сном и явью. На пресс-конференции, посвященной премьере, Иван Кузнецов назвал его «фантазийным» и подчеркнул, что такой подход позволил всем участникам постановки проявить себя, не ограничиваться «национальным» колоритом. В спектакле сохранили большую часть музыкальных номеров, при этом, по словам Ивана Кузнецова, поставили несколько новых мизансцен, а те, что остались от классического балета, сделали «более демократичными»: — Мне довелось танцевать исторический спектакль, и жесты, которые там использовались, были бы непонятны. Мы сделали жесты более простыми, читаемыми и живыми, — пояснил г-н Кузнецов.
Кто станет ее следующей жертвой? Как далеко может зайти искусственный интеллект? Запомним эти вопросы, к которым мы еще вернемся. Согласимся, сочинить большой сюжетный балет а «Coppel-i. Но Жан-Кристоф сумел создать произведение не просто оригинальное, а многоплановое: глубокое, живое, актуальное и остроумное. Но самое главное — это настоящий балет. Хореограф демонстрирует невероятный полет фантазии, он не экономит, «не цедит» движения по чуть-чуть, как это часто бывает, не разбавляет их пантомимой, драмой, видео etc. Балет смотришь буквально с открытым ртом, боясь моргнуть, чтобы ничего не пропустить — настолько велика здесь плотность хореографических событий. Много ассоциаций возникает, конечно, с «Укрощением строптивой», но вовсе не тех, о которых вы подумали, — это не повторы, а просто яркий узнаваемый стиль Майо: например, его ирония. Мне важно, чтобы публика считывала смыслы и идеи на нескольких уровнях. Не только непосредственно то, что видит на сцене, но и нечто, выходящее за пределы спектакля, нечто большее», — сказал он мне по этому поводу. Или его драматургически точно выстроенные, динамичные дуэты и трио, в которых герои любят, ссорятся, ревнуют, выясняют отношения. Ярчайший пример: дуэт-ссора жениха и невесты, Франца и Сванильды из-за Коппелии, в которую влюбляется Франц , переходящий в трио: появляется властная и немного комичная мать невесты — персонаж, придуманный Жан-Кристофом. Она активно вмешивается в отношения молодых, «продавливая» свои решения и настаивая на свадьбе блестящая работа Мимозы Коике. Образ Франца Симоне Трибуна тут двойственен: он и герой-любовник, и горе-влюбленный, хореограф явно иронизирует над ним, хотя делает это мягко и незлобиво. Танец Франца прописан детально: выразительные движения рук, ног, головы, эффектные прыжки, в дуэтах — оригинальные поддержки, порой напоминающие элементы фигурного катания например, тодес. Постарался Майо и для Сванильды Анна Блэквелл : ее роль в балете велика, танца много, а сам образ вылеплен нарочито прямолинейно, без подтекстов и вторых смыслов — это просто симпатичная девушка, которая очень рвется замуж. Вообще, балет резко делится на два «мира», очень разных, но постоянно сталкивающихся.
Из первоисточника, мистической новеллы Гофмана «Песочный человек» в либретто попал только сюжет о мастере Коппелиусе, смастерившем куклу, похожую на живую девушку настолько, что в нее влюбились все юноши города. В центре истории — пара Франц и Сванильда. Чтобы вернуть любовь жениха, Сванильда проникает в дом мастера и переодевается куклой Коппелией.
Купить билеты на балет "Коппелия"
Доктор Коппелиус хочет оживить Коппелию, и для этого ему нужна человеческая жертва. Его магическое заклинание заберет жизнь Франца и передаст его Коппелии. Доктор Коппелиус дает Францу вино с добавлением спящего порошка, и Франц начинает засыпать. Затем доктор Коппелиус готовит свое магическое заклинание. Когда доктор Коппелиус выгнал девушек, Сванильда осталась и спряталась за занавеской. Сванильда одевается в одежду Коппелии и делает вид, что оживает. Она будит Франца и быстро убегает, заводя всех механических кукол. Доктор Коппелиус огорчается, обнаружив безжизненную Коппелию за занавеской. Чувствуя себя плохо, вызвав такой беспорядок, Сванильда предлагает доктору Коппелию свое приданое в обмен на его прощение. Отец Сванильды говорит Сванильде оставить ее приданое. Вместо этого он платит доктору Коппелиусу, потому что это был особенный день.
Пользователь сайта Михайловского театра далее -Пользователь — лицо, имеющее доступ к сайту, посредством сети Интернет и использующее Сайт. Сайт — сайт Михайловского театра, расположенный на доменном имени www. Предметом настоящего Соглашения является предоставление Пользователю Сайта доступа к содержащимся на Сайте сервисам. Сайт Михайловского театра предоставляет Пользователю следующие виды сервисов: - доступ к информации о Михайловском театре и к информации о приобретении билетов на платной основе; - приобретение электронных билетов; - предоставление скидок, акций, льгот, специальные предложения - получение информации о новостях, событиях Театра, в том числе путем распространения информационно - новостных сообщений электронной почте, телефону, по SMS ; - доступ к электронному контенту, с правом просмотра контента; - доступ к средствам поиска и навигации; - предоставление возможности размещения сообщений, комментариев; - иные виды сервисов, реализуемые на страницах Сайта Михайловского театра.
Под действие настоящего Соглашения подпадают все существующие реально функционирующие на данный момент сервисы сайта Михайловского театра, а также любые их последующие модификации и появляющиеся в дальнейшем дополнительные сервисы. Доступ к сайту Михайловского театра предоставляется на безвозмездной основе. Настоящее Соглашение является публичной офертой. Получая доступ к Сайту Пользователь считается присоединившимся к настоящему Соглашению.
Использование материалов и сервисов Сайта регулируется нормами действующего законодательства Российской Федерации 4. Михайловский театр вправе: 4. Изменять правила пользования Сайтом, а также изменять содержание данного Сайта. Изменения правил пользования вступают в силу с момента публикации новой редакции Соглашения на Сайте.
Пользователь вправе: 4. Регистрация Пользователя на сайте Михайловского театра осуществляется с целью идентификации Пользователя для предоставления сервисов Сайта, распространения информационно - новостных сообщений по электронной почте, телефону, по SMS, иным средствам связи , получения обратной связи, учета предоставления льгот, скидок, специальных предложений и акций.
Веселая, танцевальная, лиричная, беззаботная, она звучала у корреспондентки N в голове всю дорогу домой и немного дольше, сохраняя чувство легкости, которого часто так недостает в наше время. Сюжет «Коппелии» невозможно воспринимать в отрыве от истории его создания — и эта история о том, что люди справляются со сложным и страшным, когда находят, над чем здесь можно посмеяться. В новелле герой попадает под власть загадочного и страшного доктора Коппелиуса, который буквально сводит молодого человека с ума: герой влюбляется в девушку, но выясняет, что она механическая кукла, созданная Коппелиусом. Новелла заканчивается самоубийством главного героя. Создатели комического балета придумали альтернативный финал: в их версии появилась сильная героиня — абсолютно живая невеста главного героя, которая пробралась в дом Коппелиуса и, переодевшись куклой, проучила его.
В финале Коппелиус посрамлен и расстроен, он совсем не страшный, как у Гофмана, а очень смешной. Отметим, что в Ростовском музтеатре пошли еще дальше: в версии Ивана Кузнецова именно Коппелиус влюбляется в куклу. Так что «Коппелия» — это не только про прекрасную музыку, что-то в этой истории есть такое, вечное.
В ответ на это девушка, танцуя танец с колоском, даёт всем понять, что между молодыми людьми отношения окончены. Наступает вечер.
Народ с площади расходится, а старый Каппелиус, закрыв дом, отправляется в кабачок. На пути его встречает группа молодых людей, которые подшучивают над доктором и дразнят его. В кутерьме Каппелиус теряет ключи от своего дома, которые затем находят девушки — подружки Сванильды. Вместе они решают проникнуть в таинственное жилище алхимика, чтобы своими глазами увидеть, что находится в странном доме. Сванильду же интересует только её соперница.
Девушки открывают дверь и скрываются за ней. Чуть позже из кабачка возвращается Коппелиус, обнаруживший исчезновение ключей, а Франц в то же самое время при помощи лестницы пытается залезть в окно, в котором видел красавицу Каппелию. Девушки, пробравшись в дом доктора, обнаруживают там странные фигуры, которые при близком рассмотрении оказываются куклами-автоматами в человеческий рост. Сванильда, подойдя близко к Каппелии, убеждается, что её соперница тоже марионетка. Раскрыв секрет таинственной красавицы, девушки начинают веселиться.
Они, дергая за пружины, заводят кукол и приводят их в движение. В это время в дом возвращается Коппелиус. Обнаружив непрошенных гостей, он сильно сердится и выпроваживает проказниц. В жилище доктора осталась лишь Сванильда: она успела спрятаться в комнате за занавеской.
Полка настенная белая лофт интерьер
Выслушав это, злой алхимик задумал недоброе, а именно при помощи колдовства забрать силы у молодого человека и тем самым оживить куклу Коппелию. Старик притворился добрым и предложил Францу выпить с ним по бокалу вина, в которое затем подмешал снотворное. Юноша, сделав глоток напитка, тут же заснул. Коппелиус достал старинную книгу и стал читать заклинания. Затем он подкатил кресло, в котором сидела Коппелия на самом деле это Сванильда, которая надела платье куклы , поближе к Францу и начал произносить магический заговор. Чудеса произошли: кукла ожила и начала двигаться. Сначала она это делает неуклюже, но затем всё увереннее и быстрее. Коппелиус, будучи в восторге от случившегося, продолжает произносить заклинания, а кукла всё более расцветает и уже красиво танцует. Затем она начинает капризничать и шалить, да так, что доктор не может её успокоить, а ведь старик за день устал и ему необходим отдых. Однако «ожившая Коппелия» не унимается. Она хватает всё подряд: бутылку с вином, шпагу и старинную книгу, а также бросает и разбивает всё, что попадается ей под руку.
Этим шумом девушка хочет разбудить Франца, но он не просыпается и лишь заведённые ею куклы создают такой трезвон, что молодой человек пробуждается и приходит в себя. Сванильда, всё ещё переодетая в платье Коппелии, показывает жениху куклу, затем берёт за руку и бежит с ним из дома доктора Коппелиуса, который понял, что над ним жестоко подшутили. На городской площади собираются люди, чтобы отпраздновать освящение подаренного колокола. Прибывают правитель и бургомистр, которые поздравляют пары молодых людей, решивших в этот торжественный день связать свои судьбы. Франц и Сванильда тоже окончательно мирятся и в качестве приданного получают от правителя мешочек с золотыми монетами.
Хотя подготовка спектакля велась в сжатые сроки над хореографией работали около 3-х месяцев , все без исключения солисты показали высокий уровень мастерства и проработки своих образов. Фото Марии Ким Анастасия Сапрон — идеальная Сванильда, она мастерски воплотила любимую героиню, сочетая субретные аспекты роли с грацией и прекрасной техникой. Она проникнута индивидуальностью — полная противоположность неодушевлённой кукле Коппелии. Её характеристика непоколебима на протяжении всего спектакля, несмотря на сложную хореографию.
Артистка также обладает выразительной мимикой и отлично подходит для изображения восхитительно упрямого характера. А когда она переодевается в одну из кукол и пытается несинхронно копировать кукольные движения — это выглядит настолько комично, что всё внимание зрителей сосредоточено лишь на ней, хотя в это время Татьяна Топоркова в роли Коппелии даёт превосходное представление, мастерски воплощая механические движения. Фото Марии Ким Игорь Кочуров — лихой Франц, и настолько увлечённый своей идеей, что он, кажется, не обращает внимания на все зловещие махинации рядом с ним. В его парящих прыжках есть неизменный оптимизм и много прекрасных комических моментов. Он совмещает эмоциональность в своём соло в первом акте с точностью и музыкальностью в сольном номере, который является изюминкой финального па-де-де. Главные танцоры установили интересный контакт между собой, помогая зрителям понять их игривые взаимоотношения. А чарующий финальный дуэт Сванильды и Франца продемонстрировал мастерство обоих с их невероятными прыжками, подъёмами и пируэтами. Фото Оксаны Коломейцевой Анатолий Устимов в роли Доктора Коппелиуса наделяет своего героя искренним пылом и неотразимой харизмой, присущей любому уважающего себя техническому гению. Его характеристика обладала всей театральной выразительностью, а жесты проясняли каждую деталь в сцене мастерской во втором акте.
Артист безупречно выполняет сложные танцевальные элементы, сохраняя при этом тонкую эксцентричность. Третий акт даёт всем танцорам возможность продемонстрировать своё мастерство и талант. Артисты кордебалета великолепно исполнили различные дуэты и ансамблевые номера, а танцоры-мужчины получили возможность продемонстрировать свои потрясающие прыжки, добавив представлению масштабности. Фото Оксаны Коломейцевой Балет наиболее известен своей богатой и изысканной партитурой, и дирижёр Андрей Иванов, безусловно, оказался на высоте. Симфонический оркестр под его управлением исполнил известную музыку с её культовыми лейтмотивами, придерживаясь эстетики композитора, но привнося вдохновение энергию и мощь. Художественный руководитель Вячеслав Кущёв.
Но ровно 150 лет назад балет переписал страшилку ногами в кружевных панталонах, и она оказалась на диво веселой. Есть девушка, ее жених юноша, шебутной балетный люд и деревенский чудак доктор Коппелиус, колдующий в собственном домике во смущение умов. Юноша увлекся мелькнувшей в окне Коппелиуса красоткой, что на поверку оказалась куклой, и был пристыжен своей невестой. К этой сюжетной пружине с 1870 года приращены соло механических кукол предки российских танцев машин и немецких балетов Баухауса , массовые мазурка и чардаш ныне редкий народно-характерный танец и целый акт дивертисмента аллегорий с танцами Молитвы, Зари, Работы. Все это могло бы выглядеть натужно, но, к счастью, постановщик Михаил Мессерер убежденно немоден, если считать модой жгучее желание "забабахать раритет" и соригинальничать. Он всего лишь прекрасно знает свое дело: ставит классику по канону Артура Сен-Леона, Мариуса Петипа, Энрико Чекетти и Александра Горского с тактом и умом, и, спасибо опыту, собирает все рассыпанное за годы употребления в плотный логичный текст, еще и искрящий юмором. Подход работает на общее восприятие некраткого спектакля в трех актах и на делающие качество прекрасные мелочи - вроде крошечного псалтыря в руках Молитвы и разводки кордебалета Работы по векторам циферблата.
Вместе они решают проникнуть в таинственное жилище алхимика, чтобы своими глазами увидеть, что находится в странном доме. Сванильду же интересует только её соперница. Девушки открывают дверь и скрываются за ней. Чуть позже из кабачка возвращается Коппелиус, обнаруживший исчезновение ключей, а Франц в то же самое время при помощи лестницы пытается залезть в окно, в котором видел красавицу Каппелию. Девушки, пробравшись в дом доктора, обнаруживают там странные фигуры, которые при близком рассмотрении оказываются куклами-автоматами в человеческий рост. Сванильда, подойдя близко к Каппелии, убеждается, что её соперница тоже марионетка. Раскрыв секрет таинственной красавицы, девушки начинают веселиться. Они, дергая за пружины, заводят кукол и приводят их в движение. В это время в дом возвращается Коппелиус. Обнаружив непрошенных гостей, он сильно сердится и выпроваживает проказниц. В жилище доктора осталась лишь Сванильда: она успела спрятаться в комнате за занавеской. Только Коппелиус проверил, что все его куклы в порядке, как через окно вновь пожаловал незваный посетитель и им оказался Франц. Он просит прощения у доктора за то, что таким образом проник в его дом. Юноша объясняет хозяину, что влюблён в его дочь. Выслушав это, злой алхимик задумал недоброе, а именно при помощи колдовства забрать силы у молодого человека и тем самым оживить куклу Коппелию. Старик притворился добрым и предложил Францу выпить с ним по бокалу вина, в которое затем подмешал снотворное.
Коппелия балет краткое содержание в театре новосибирск
Классический (ему 153 года) комический балет «Коппелия» в постановке Ростовского музыкального театра вместе с двумя антрактами длится 2 часа 40 минут, но время пролетает незаметно: вы наслаждаетесь танцем людей и кукол, прекрасными костюмами, декорациями. 2 Содержание балета. «Коппелия» Лео Делиба родилась как раз тогда, когда жанр балета переживал кризисные времена. Содержание балета.
Трагическая фантасмагория
- Отзывы, вопросы и статьи
- Синопсис балета, Коппелия - Акт 1, 2 и 3 - Искусство Музыка И Отдых 2024
- Коппелия - Coppélia
- Михайловский театр открыл сезон балетом "Коппелия" в постановке Мессерера - Российская газета
- Коппелия (балет) — ALL
ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ РАЗДЕЛА "ТЕАТР"
- Возвращение "Коппелии"
- Энциклопедия балета
- СКАЗКИ ГЕРМАНИИ : КОППЕЛИЯ, ИЛИ ДЕВУШКА С ЭМАЛЕВЫМИ ГЛАЗАМИ. БАЛЕТ. ИЛИ БЫЛЬ?
- В музтеатре поставили на «фантазийную» Коппелию 22.04.2023 - деловой портал Город N
Премьера комедийного балета «Коппелия» по повести Гофмана «Песочный человек» состоялась в Музтеатре
Их радости не было предела. Сванильда пожаловалась Профессору, что Франц предпочел ей куклу. Коппелиус торжествует - Франц признал его творение за живую девушку. Сванильда переодевается в точно такое же платье, как у Коппелии, пытаясь разыграть Фрица. Франц теряется.
У молчаливой куклы кончился завод, а Сванильда сорвала с себя парик Коппелии. Франц смущен и клянется в вечной любви. Супруга Градоначальника требовала куклу себе, но Коппелиус был непреклонен. Гости кинули Профессору мешок с дукатами и умчались вместе с Куклой.
Мастер в отчаянии бросается за ними вслед. Зал в Ратуше. Свадьба Сванильды и Фрица. Когда гости отведали украш.
В его основу легла новелла модного тогда во Франции Эрнеста Теодора Амадея Гофмана «Песочный человек», повествующая о механических куклах и мастере Коппелиусе. Сен-Леон, первоклассный знаток своего дела хореограф, танцовщик-виртуоз, знаток танцевального фольклора, композитор и скрипач , в соответствии со вкусами публики того времени превратил фантастическую философскую новеллу в бытовую комическую историю о том, как молодой человек влюбился в куклу, чуть не потеряв свою очаровательную невесту. Предметный интерес Сен-Леона к танцам народов мира обусловил появление в музыкальной партитуре такого богатого набора основанных на фольклоре танцевальных мелодий, который сложно найти сегодня в других балетах. Еще до того, как на «Коппелию» обратил свой взор Мариус Петипа, она вышла на сцены Брюсселя, московского Большого театра и Лондона. Петипа, не пропускавший модных новинок, в 1884 году сочинил для Петербурга собственный балет на этот же сюжет и уже готовую музыку, а заодно, не стесняясь, использовал находки когда-то очень популярного в России хореографа.
Долгие годы артисты балета и театральная общественность ставили вопрос о возобновлении спектакля. Он ведь, помимо коммерческого успеха, был любим и самими танцовщиками, которым посчастливилось работать с большим мастером Сергеем Вихаревым. И вот наконец на сайте театра объявили о премьере балета… но в редакции Михаила Мессерера, главного балетмейстера петербургского Михайловского театра. Такое неожиданное решение художественного руководителя театра Владимира Кехмана, мягко говоря, озадачило и любителей балета, и труппу.
Если не брать в расчет творческую составляющую, а подходить к проблеме с чисто коммерческой точки зрения, то совершенно ясно, что проще и, наверное, правильнее было возобновить «выученную» постановку, пользовавшуюся отличной репутацией и не требующую никаких чрезвычайных затрат. По существующим эскизам совсем не сложно пошить новые костюмы и воссоздать декорации, быстро возродив балет с солистами, уже танцевавшими эти партии. Но вместо этого привлекается штатный художественный руководитель чужой балетной труппы, которому, согласно данным, опубликованным на ресурсе «Тайга. Две одинаковые постановки в столичном и новосибирском театрах могли бы дать прекрасную возможность творческого обмена солистами, что активно практиковалось в 70-80-е годы. Но такая схема странным образом никому в голову не пришла. А если учесть тот фактор, что над постановкой придется с нуля работать всей труппе, и так работающей с повышенной нагрузкой из-за сокращения оперного репертуара в пользу балетного, — картина складывается какая-то совсем некрасивая. И даже заявление театра о том, что в новой постановке будет очень много визуальных спецэффектов, не убеждает в правильности принятого решения. И мне кажется, мы должны идти вперед, а не застревать в прошлом», — так говорит питерский постановщик Мессерер. И это напоминает старинную ситуацию с самим Петипа, которого в конце жизни изводил директор Императорских театров Теляковский, обвиняя балетмейстера в консерватизме.
Петипа же создавал в своей хореографии то, что знаток истории балета В. Гаевский называет "петербургским фестивалем", а балерину делал "сильфидой каскадной эпохи". Что касается самого балета и его исполнения, то это было достойно, аккуратно, с четким совпадением акцентов в музыки и в движениях, но без важного для балета куража и драйва.
Конечно, российская публика избалована первоклассными исполнителями, для которых, кажется, нет ничего невозможного. Они зависают в высоком прыжке, делают невероятные антраша, сложнейшие пируэты, знаменитые 32 фуэте, теперь нередко и сдвоенные. Мы привыкли к оттченному танцу балетных артистов петербургской, московской, пермской хореографических школ, их умению ставить эффектные "точки" и "запятые" в сложных хореографических "фразах", виртуозной техничности, дающей им танцевальную свободу.
Но во времена Сен-Леона этого всего еще не изобрели, поэтому познакомиться с настоящим французским балетом XIX века и твореним его выдающегося хореографа весьма полезно, чтобы оценить вклад Петипа и его последователей в России в развитие такого уникального явления, как русский классический балет. Лучший в мире. Это бесспорный факт.
Публике спектакль понравился.