8 марта состоялась премьера фильма «Онегин», снятого режиссером Сариком Андреасяном по роману в стихах Александра Пушкина. Экранизация романа Александра Пушкина "Евгений Онегин" режиссера Сарика Андреасяна выйдет в кинотеатрах 7 марта 2024 года. Главные роли в фильме сыграют Виктор Добронравов, Денис Прытков и Лиза Моряк, сообщили в пресс-службе кинокомпании "Атмосфера кино". 27 августа «Кинокомпания братьев Андреасян» объявила о старте съёмок экранизации романа Александра Сергеевича Пушкина «Евгений Онегин».
Рецензия на фильм «Онегин» (2024): Евгений, Татьяна и 2000 уникальных электролампочек
В Сети появился трейлер фильма «Онегин» режиссёра Сарика Андреасяна по роману Александра Пушкина. «Онегин» (2024) — новое прочтение бессмертного произведения Александра Сергеевича Пушкина от режиссера Сарика Андреасяна. Его интерпретация «Евгений Онегин» обещает стать не просто пересказом знаменитого романа в стихах, а настоящим художественным произведением.
«Онегин» привлек внимание к произведениям Пушкина
Плюсы фильма «Онегин». «Онегин» Сарика Андреасяна — дорогостоящая, аккуратная, подробная (на 141 минуту) иллюстрация к роману Пушкина. Кадр из фильма «Онегин». Фильм Сарика Андреасяна «Онегин» открывает вид занесенной снегом равнины — не иначе как символ нехорошей русской зимы, когда обычно у нас и случается роковое и непоправимое. Мелодрама, экранизация. Режиссер: Сарик Андреасян. В ролях: Виктор Добронравов, Денис Прытков, Елизавета Моряк и др. Евгений Онегин живет на широкую ногу: балы, приемы, театральные премьеры и прочие развлечения.
Рецензия на фильм «Онегин» (2024): Евгений, Татьяна и 2000 уникальных электролампочек
Самое интересное о кино на YouTube канале Игромании! Пушкина «Евгений Онегин» — «Онегин». К съёмкам приступили 27 августа, фильмом занимается «Кинокомпания братьев Андреасян», а режиссёром ленты выступит Сарик Андреасян.
Аркадий Укупник с супругой фото Леонид Алексеев А вот главный герой картины, Виктор Добронравов, сыгравший Евгения Онегина, охотно прокомментировал свое участие в картине. Для меня этот роман — вершина в творчестве Пушкина. На меня сильнейшее впечатление он произвел, когда 10 лет назад я начинал работать над спектаклем. К съемкам в фильме уже подошел подготовленным», — сказал Добронравов. Актер также отметил.
Виктор Добронравов фото Леонид Алексеев Певица Ольга Серябкина отметила, что ждет от картины полного погружения в «пушкинскую» эпоху, когда дамы носили красивые наряды и вели светский образ жизни. К слову, Татьяна Сабинова заметила, что сцена бала в фильме настолько впечатляюще снята, что даже ради этого картину стоит посмотреть. Ольга Серябкина Певица Ксения Аверьянова предрекла фильму большой успех в прокате. Но надо обладать таким огромным талантом, как Андреасян, чтобы снять такую картину», — сказала певица.
Увидев в роли молодого повесы вполне зрелого мужчину, я удивилась, но подумала, что, возможно, это задумка режиссёра — сделать всех героев чуть старше. Объясню: Владимир Ленский Денис Прытков тоже не очень похож на юного поэта, но и ровесником 41-летнего Добронравова его не назвать. Очень удивил кадр с надгробием Ленского, где были указаны годы жизни юноши — получалось, что ему действительно 18. Евгению в произведении Пушкина меньше 30, но в фильме выглядит он намного старше.
В таком случае возникает вопрос: сколько Онегину на самом деле лет? Внешне персонажу как и актёру около 40. Почему же он ведёт себя как раз как молодой эксцентричный аристократ с раздутым самомнением? У Пушкина подобное поведение отчасти и объяснялось молодостью персонажа, а вот в фильме подобное выглядит немного неуместно, на мой взгляд. Владимир Ленский Денис Прытков. Изображение: скриншот видео с ютьюб-канала «Киноафиша Трейлеры» Татьяна Ларина тоже не похожа на юную наивную девицу, которая впервые влюбилась.
Ну серьезно, бросается же в глаза. Эту историю съемочная группа раскрутила всего из трех строчек романа, в которых вскользь упоминается семья Скотининых — «чета седая, с детьми всех возрастов, считая от тридцати до двух годов». Спорим, что мало кто из нас помнит эту строку. Фамилия «Скотинин», скорее, ассоциируется с другим классическим произведением — комедией Фонвизина «Недоросль».
Режиссеру было мало персонажей, придуманных поэтом, и он ввел новых. Помещица Скотинина хочет женить Евгения на одной из своих дочерей. Эх, Пушкин, ничего-то ты не понимал! Какими красками заиграл бы роман с таким названием!
Сарик Андреасян добрался до русской классики: в прокат вышел фильм «Онегин» (12+)
Ирина Евтеева снимает фильм «Отель «Онегин», в котором обитают герои Пушкина - МК | Добро пожаловать на канал "КЛАССИКА ЖАНРА", где вы можете онлайн посмотреть фильмы разных жанров! |
Экранизация «Евгения Онегина» от Сарика Андреасяна выйдет весной 2024 года | Фильм «Евгений Онегин» следует сюжету одноименного романа в стихах Александра Сергеевича Пушкина. |
Ирина Евтеева снимает фильм «Отель «Онегин», в котором обитают герои Пушкина | 7 марта состоялась премьера художественного фильма «Онегин» (12+) по знаменитому произведению Александра Пушкина. |
5 причин посмотреть фильм «Онегин»
8 марта состоялась премьера фильма «Онегин», снятого режиссером Сариком Андреасяном по роману в стихах Александра Пушкина. Фильм пытается следовать канонам классического произведения Пушкина, переводя стихотворный текст в прозу, но при этом сохраняя отдельные строфы, что создает определенную атмосферу уважения к оригиналу. 7 марта 2024 года в российский прокат вышел фильма «Онегин» — экранизации романа «Евгений Онегин» Александра Пушкина. 27 августа «Кинокомпания братьев Андреасян» объявила о старте съёмок экранизации романа Александра Сергеевича Пушкина «Евгений Онегин». И получился не «Евгений Онегин», а междусобойчик, где режиссер нашел халтуру для себя и своей жены. Фильм «Евгений Онегин» следует сюжету одноименного романа в стихах Александра Сергеевича Пушкина.
Красота по-русски: чем захватывает новый «Евгений Онегин»
И все заверте… Постановщик, проекта, презентованного как мелодрама "о великой любви", - Сарик Андреасян. Сценарист Алексей Гравицкий. Сарик и Гевонд Андреасяны - сопродюсеры. Все ранее тщательно сокрытые интриги каста - в трейлере.
Виктор Добронравов разделяет это мнение.
В наше время люди и к 40 годам часто остаются инфантильными, а тогда была совсем другая жизнь. Арбенин в «Маскараде» говорит Нине: «Я сердцем слишком стар, ты слишком молода». А ему всего 24 года! Онегин и Татьяна у Пушкина гораздо моложе, чем мы, но сегодня поверить в душевные метания и страдания столь юных людей сложно», — объяснил Добронравов.
Он признался, что, работая над ролью, в очередной раз перечёл не только роман, но и посвящённые ему исследования знаменитого пушкиниста Юрия Лотмана. Это интересно — в знакомом материале находить новое», — признался он. Сарик Андреасян Люди и лица Нового действительно много. Онегин, постоянно лихо заламывающий цилиндр на бок, превращается почти в спецназовца — то от бедра стреляет из пистолета, то во сне Татьяны метко бросает кинжал в грудь Ленскому.
Причём спящие герои видят кошмары в стиле Тима Бёртона. Зато бодрствуя, почти все вяло проговаривают текст, практически без эмоций. И в прозе… В итоге вместо знаменитых строк «Привычка свыше нам дана: замена счастию она» мы слышим неуклюжую фразу: «Привычка великий дар, она заменяет нам счастье», которую маменька бросает дочери, объясняя, что не любила мужа. Стихи остались лишь в сокращённых письмах героев и речи рассказчика, сыгранного Владимиром Вдовиченковым.
Невидимый, он возникает рядом с героями, объясняя происходящее. Но объяснять ему практически нечего — режиссёр оставил только любовную линию. Самым живым героем в фильме стал слуга и наперсник Онегина Гильо.
Вахтангова в театральной постановке Римаса Туминаса.
И я пустил корни, как говорится, в этот материал уже давно, но кино - это совсем другой мир, и тот характер, который есть в этом фильме, он очень сильно отличается от того, что есть в театре у нас, в нашем спектакле. Но тем не менее, для меня это такой новый какой-то шаг вперед в познании и в исканиях этого образа, и этим мне этот фильм очень дорог", - цитирует пресс-служба Добронравова. Производством проекта занимается "Кинокомпания братьев Андреасян", дистрибьютором выступит "Атмосфера Кино".
Потом у нас были «Маленькие трагедии», где Сергей Дрейден появлялся и в кадре, и за кадром, и в «Скупом рыцаре», и самое главное — в роли Сальери. Он так охотно соглашался на мои предложения, никогда не подводил, постоянно что-то придумывал. С ним было очень легко. У меня осталось ощущение некой игры от нашего общения. Все это он увидел в «Петербурге», который ему очень понравился. Я не знала, что Сергей в то время снимался у Александра Сокурова в «Русском ковчеге». Я же «Петербург» раньше начала делать, но как всегда дольше. Пять лет работала и завершила в 2003 году. Мы почти одновременно вышли с Сокуровым. Получилось так, что оба фильма — на одну и ту же тему, и там и там как путеводная звезда был Сергей Дрейден. Ему это было любопытно. После «Маленьких трагедий» мы встретились на «Арвентуре». Его веселило, что у него роль китайца, которого, как он говорил, я разглядела в старом еврее. Сергей Симонович готов был всегда сниматься, сыграть кого угодно. Важно было, чтобы актеры еще помнили съемки. Через четыре года, к окончанию картины, могли бы все забыть. Я еще подумала: мало ли что произойдет, кто-то уедет на гастроли или другие съемки… А мне хотелось, чтобы звучали их голоса. Любовь Казарновская записала колыбельные и спела их совсем не оперным голосом. Балда, к примеру. У нас он администратор, а королевич Елисей — портье и водитель. Все они кружатся в этом пространстве. Подробно все обговариваете? Когда вступаешь в общение, строишь кадр, исходишь от пластики. Важно решить, где актер должен остановиться и произнести текст, подумать о том, где ему это удобнее сделать. В квартире, где мы снимали, были зеркальные двери. Через них можно было снимать. Кадры получались интереснее. Артур Ваха в роли Барри. Фото: предоставлено съемочной группой — Сколько еще потребуется времени для завершения картины? Путь долгий. Поскольку я преподаю и руковожу кафедрой, то занимаюсь кино в перерыве между основной работой. Сняли мы за 16 дней, и это для меня роскошь, к которой я не привыкла. На «Арвентуре» было 9 дней, а на «Мелодии струнного дерева» — 7. Здесь было больше натуры и объектов.
Вышел трейлер фильма "Онегин" - новой экранизации романа Пушкина от режиссера Сарика Андреасяна
Леонид Агутин специально для фильма «Онегин» и к юбилею поэта написал песню «Мне 225 лет». Клип снимали в исторических декорациях, а Агутин исполнил композицию в халате, в котором снимался Евгений Добронравов в роли Онегина. Режиссером клипа тоже стал Сарик Андреасян. Рецензии на фильм «Онегин» Как и в случае с «Мастером и Маргаритой», нельзя, конечно, говорить, что «Онегин» — это экранизация, дающая исчерпывающее представление о литературном шедевре. Многое сознательно изменено, переосмыслено, просто выпало по хронометражу и перевыражено визуальным языком.
Михаил Визель обозреватель «Российской газеты» В пушкинском тексте куда больше написано о самом авторе а также наблюдениях за людьми и природой , чем, собственно, о заглавном герое.
Еще одна интересная деталь — Андреасян почти полностью отказался от компьютерной графики в фильме, сделав его максимально натурным. Герои кинокартины говорят прозой, несмотря на то что свое произведение Пушкин сочинил в стихах. Но поэзия в картине тоже есть, так что зрители не останутся без прочтения строк великого поэта в исполнении любимых актеров. Команда тщательно поработала с декорациями, поэтому в фильме можно увидеть Петербург и дворянские поместья 1820-х годов. А всего за несколько месяцев до начала съемок для картины отшили 400 богато украшенных нарядов, изготовили 200 украшений и 120 пар обуви, сообщил marieclaire. На показанных в фильме балах аккомпанирует классическая музыка, что создает особую аутентичную атмосферу, отметил «АиФ».
Особенностью кинокартины можно назвать и то, что в ней зритель не услышит избитой фразы «Онегин, я скрывать не стану — Безумно я люблю Татьяну», которая есть практически в каждом переосмыслении романа. Тем не менее, в фильме есть огрехи, которые заметили многие. Но кинокартина все же очень популярна у массовой аудитории.
Однако, добравшись до имения, Онегин узнает о кончине родственника, что, впрочем, не сильно расстраивает Евгения. Его финансовые дела весьма печальны, а дядя богат и других наследников у него нет. Онегин запирается в имении, сторонится соседей, которые очень скоро начинают называть его между собой чудаком. В бесцельном одиночестве Евгений живет до тех пор, пока в соседнем имении не объявляется вернувшийся из-за границы хозяин — юный, восторженный, еще не пресыщенный жизнью Ленский, который знакомит Евгения с сестрами Татьяной и Ольгой Лариными…» — говорится в описании картины. Владимир Вдовиченков сыграл в картине рассказчика. Новая экранизация «Онегина» Сарика Андреасяна: первые отзывы Знакомим читателей с первыми отзывами и рецензиями критиков на фильм «Онегин»: Всякий кадр «Онегина» свидетельствует о фундаментальном непонимании текста Александра Пушкина — не тех даже его глубин, до каких докопались исследователи вроде Юрия Лотмана, а банально совокупности смыслов всех написанных слов. Хотя действие романа растягивается на несколько лет, Онегину на момент финала нет и 30, так что все происходящее обретает смысл в контексте его возраста — ну, кто по молодости не был сволочью.
Актеру Виктору Добронравову на следующий день после старта проката «Онегина» должен исполниться 41 год, и в его исполнении герой кажется натуральным социопатом, который вот-вот должен начать рассуждать о Филе Коллинзе и группе Genesis, а потом потянуться за топором. Елизавета Моряк, изображающая Татьяну Ларину, тоже не тянет на девушку 17-18 лет, но удачно прячется в седых прядях Добронравова. Еще больше углубляет здешнюю психоделию то обстоятельство, что в остальном фильм с раздражающей дотошностью отличника, вызубрившего учебник, следует пушкинской букве иногда в кадр врывается Владимир Вдовиченков в роли внутритекстового Александра Сергеевича и зачитывает куски из романа , включая ремарки про молодость героев. Сам постановщик называет это «принципиальным решением» и утверждает, что «прежние 25 лет — это сегодняшние 40». Хвалить тут, понятно, нечего: выдадим балл за то, что здесь хотя бы не глушат трусливо иностранную речь наложенной поверх озвучкой, а пускают субтитры, и тут же его снимем за то, что субтитры набраны с ошибками извените, мисье Андреасян. Ну и стоит, вероятно, поблагодарить судьбу, что «Онегин» длится два с половиной часа, а не семь. В случае с плохими экранизациями принято расстраиваться, мол, теперь не скоро возьмутся еще раз. Новый же «Онегин» картина настолько пустая, что вне всяких сомнений выветрится из общественного сознания через пару месяцев. Такой вот парадокс. Павел Воронков, Газета.
Ru Сарик Андреасян говорил, что экранизация будет данью уважения великому наследию, и обещание сдержал. Все создатели как бы согнулись в низком поклоне перед классиком и подробно описали увиденную ими снизу картину: сценарий строится на четкой логике краткого пересказа мелодраматической коллизии. Пересказа в прямом смысле слова — привычный четырехстопный ямб авторы превратили в не самую постыдную прозу, которая нет-нет да и зарифмовывается. Оригинальный пушкинский текст тоже звучит — его произносит присутствующий в кадре рядом с Онегиным рассказчик. Правда, это не Пушкин, а Владимир Вдовиченков, причем невидимый для всех остальных героев.
Пожалуй, наибольшее негодование вызывает несовпадение возраста пушкинских героев и сыгравших их актёров. Вяземскому: «... Разница весьма существенная. Однако у режиссёра есть объяснение: «Мы изначально решили, что наши персонажи будут старше на 10—15 лет, чем у Пушкина.
Это было принципиально, поскольку я не вижу своих героев подростками. Жизнь и возрастные критерии сильно изменились, и прежние 25 лет — это сегодняшние 40. Я не готов идти за историей любви, в которой героям по 13—18 лет. Это была бы совсем иная тональность». Многими зрителями этот довод остался не замечен, и они упорно продолжают возмущаться тем, что создатели фильма невнимательно читали первоисточник. При этом в большинстве своём это те же самые люди, что не устают восхищаться традициями советского кинематографа. Он, бесспорно, заслуживает восхищения, однако «возрастные» герои в экранизациях классики — это именно что одна из его традиций. Съёмки легендарной киноверсии эпопеи «Война и мир» были завершены С. Бондарчуком в 1967 году, когда ему самому, исполнителю роли 20-летнего Пьера Безухова, было уже 47 лет, а его супруге Ирине Скобцевой, сыгравшей красавицу Элен которой также никак не может быть больше 20 лет — 40.
Предпочтение, оказываемое актёрскому опыту и профессионализму перед юным возрастом, — явление достаточно давнее и распространённое. Другое дело, что седину в волосах Онегина можно было бы и закрасить… Наибольшее негодование вызывает несовпадение возраста пушкинских героев и сыгравших их актёров.
5 причин посмотреть фильм «Онегин»
Режиссеру было мало персонажей, придуманных поэтом, и он ввел новых. Помещица Скотинина хочет женить Евгения на одной из своих дочерей. Эх, Пушкин, ничего-то ты не понимал! Какими красками заиграл бы роман с таким названием! Оригинальный пушкинский текст тоже звучал — его произносил выступающий в образе рассказчика Владимир Вдовиченков. Его манера повествования и выбор отрывков вызвали споры среди зрителей. Делает он это уныло и невнятно. Кроме того, читает он только тот текст, который касается развития действия, основной сюжетной линии.
Создание только двух своих произведений Пушкин называл подвигом — "Евгения Онегина" и "Бориса Годунова". Поэт подсчитал даже, сколько времени он потратил на написание романа. Оказалось — 7 лет, 4 месяца и 17 дней. Но "Евгений Онегин" читается с лёгкостью и увлечением, он весел и занимателен, это светлая, добрая, человечная книга, поныне любимая читателями всех возрастов, ведь в ней наглядно преподаны важные нравственные уроки. Роман написан особой "онегинской строфой", которая придаёт произведению своеобразную, почти разговорную лёгкость. Каждая глава "Евгения Онегина" движима продуманным сцеплением таких завершённых строф, каждая из которых в свою очередь является маленькой поэмой или подглавой. В отличие от романтической поэмы роман в стихах позволяет соединить высокую поэзию с прозой жизни, вводить в состав действующих лиц сатирические портреты-шаржи, характеры людей самых обычных, пылкую романтическую любовь и прозаическую повседневность с её заботами. Именно поэтому Пушкинский роман — роман "свободный" в смысле непредсказуемости сюжетных событий.
Отнюдь не в стихах, что дежурно зачитывает рассказчик в исполнении Владимира Вдовиченкова, добавляющего и без того очень литературной основе искусственности и театральности — в отрыве от психологии персонажей, вырванные из контекста, всем известные строки звучат как трюизм. Есть даже какая-то латентная самоирония в том, когда Онегин спрашивает Татьяну, читающую эпистолярный любовный роман о Чарльзе Грандисоне: мол, не думаете ли вы, что искренние чувства вполне могут быть пошлыми? Нельзя просто взять, надергать знаменитых цитат и этим заменить характеры персонажей. А именно так Андреасян и его сценарист Алексей Гравицкий, плотно работающий с режиссером со времен «Землетрясения», и делают. Вот буквально: почему Онегин отправился к не особо любимому родственнику? Да потому что «мой дядя самых честных правил… он уважать себя заставил». Все, мотивация готова, несите следующего. Величие текста Пушкина в том, как он через стихи объемно, очень подробно и точно обрисовывает своих персонажей. Главный герой в его интерпретации — не разочаровавшийся в жизни фаталист-мизантроп, а просто мающийся от безделья мужик под сорокет к кастингу еще вернемся. Который вдобавок ко всему невероятно эгоистичен, лишен каких-либо качеств, кроме страсти к бутылке, при этом каким-то образом умудряется моментально влюблять в себя людей. Татьяна, грустно сидящая с книжкой в беседке в саду, — карикатурная девочка-нитакусик, у которой опять-таки черт знает что на уме. В итоге получается, что, кроме внешней привлекательности что уж там, красивых актеров собрали , у них за душой больше ничего нет. Это болванки, которых пытаются очеловечить при помощи великих стихов — и, честно говоря, не получается: они остаются персонажами, не превращаясь в людей. Которые, вдобавок ко всему, не похожи на людей того времени: как минимум, потому что разговаривают часто, как люди вполне современные. Онегин не только ласково зовет Ленского Володей а тот его, видимо, Женьком? Истинно говорю вам — так молвили богатейшие дворяне XIX века! И тут можно было бы сказать, что Андреасян просто взял себе материал не по профилю, но есть еще один момент, который не позволил бы фильму состояться, — кастинг.
По сюжету молодой дворянин Евгений Онегин живёт на широкую ногу, однако светская жизнь давно утомила его, поэтому он отправляется к больному дяде в деревню, где встречает юного Владимира Ленского, а также сестёр Ольгу и Татьяну. В качестве рассказчика выступил Владимир Вдовиченков. Съёмки проходили в Петербурге, для создания фильма в городе специально построили несколько улиц.
В фильме "Онегин" будет минимальное количество спецэффектов
В российский прокат вышла новая экранизация пушкинского романа в стихах «Евгений Онегин» от Сарика Андреасяна. Главная» Новости» Экранизация евгений онегин 2024. это зачин синопсиса экранизации пушкинского "Евгения Онегина" от братьев Андреасян.
Новосибирцы активно скупают книгу «Евгений Онегин» после выхода экранизации
Онегин не первой свежести, или Почему жена режиссёра в кадре — не гарант успеха | Продажи романа Александра Пушкина «Евгений Онегин» выросли в 2,7 раза с момента выхода на экраны кинотеатров фильма Сарика Андреасяна «Онегин», сообщили НСН в федеральной сети книжных магазинов «Читай-город». |
Вышел трейлер драмы «Онегин» по роману Пушкина | Кадр из фильма «Онегин». Фильм Сарика Андреасяна «Онегин» открывает вид занесенной снегом равнины — не иначе как символ нехорошей русской зимы, когда обычно у нас и случается роковое и непоправимое. |
Готическая, музыкальная, немая: все экранизации романа Пушкина «Евгений Онегин»
Вышел трейлер драмы «Онегин» по роману Пушкина | Продажи романа Александра Пушкина «Евгений Онегин» выросли в 2,7 раза с момента выхода на экраны кинотеатров фильма Сарика Андреасяна «Онегин», сообщили НСН в федеральной сети книжных магазинов «Читай-город». |
Виктор Добронравов сыграет Онегина в экранизации Сарика Андреасяна | В Сети появился трейлер фильма «Онегин» режиссёра Сарика Андреасяна по роману Александра Пушкина. |
«Не раз успеваешь зевнуть». Первые отзывы на новую экранизацию «Онегина» Сарика Андреасяна | очень интересное погружение в мир Пушкина, через самого "Евгения Онегина", через незаконченный роман Тынянова "Пушкин", через лотмановские комментарии. |
Отечественных классиков призвали на помощь русскому языку
Ведь на самом деле, по преданию Кот-Баюн персонаж совсем не положительный, он может путника забаюкать, а потом съесть. Но при этом он приносил спасение от всех болезней и недугов тому, кто его поймает, поэтому его и держали на цепи. А для чего все это - почему не захотели экранизировать сам роман? Ирина Евтеева: Сегодня, мне кажется, мало браться просто за "Евгения Онегина". Уже не важно, кто кого застрелил, кто на ком женился. Важнее среда, в которой живут пушкинские персонажи, а в это погружаешься через те же комментарии. Потом как говорил Юрий Лотман, любое классическое произведение мы читаем из своего времени и это уже совсем другое произведение нежели то, что читали современники того же Пушкина, например. Мы воспринимаем его поэзию и прозу уже в контексте Гоголя, Достоевского, Толстого, Чехова, и это дает дополнительные ассоциации. Поэтому для меня эта работа - очень интересное погружение в мир Пушкина, через самого "Евгения Онегина", через незаконченный роман Тынянова "Пушкин", через лотмановские комментарии.
Вы упомянули Лотмана, но были еще комментарии Набокова - толстенный том с подробнейшим разбором едва ли не каждого слова "романа в стихах". Ирина Евтеева: Комментарии Юрия Михайловича Лотмана для меня более конкретные, они дают возможность ощутить быт дворянской усадьбы и ее обитателей. А Набоков писал для зарубежного читателя, который никогда не поймет прелести стиха Пушкина, поэтому Владимиру Владимировичу важнее было найти аналоги, ассоциации, которые ближе англоязычному человеку. Лотмана и Набокова читать увлекательно, но где-то и досадно: чувствуешь, что и Пушкина мы не знаем, и у "Онегина" считываем лишь фабулу. Ирина Евтеева: Пушкина мы и в самом деле не знаем. Привыкли к клише "Пушкин и няня", "Пушкин и власть", "Пушкин и царь", "Пушкин и декабристы", "Пушкин и Наталья Гончарова"… А кто задумывается, например, что испытал 11-летний мальчик, когда его оторвали от семьи и отправили в Лицей?.. Боюсь, что большинство из нас выходит из школы с клишированными представлениями о русской классике. Ирина Евтеева: Да, Пушкин - бабник, Есенин - хулиган и воспеватель русских березок, Маяковский - рупор революции.
А стоит почитать прозу, например, Есенина, и вы удивитесь - очень похоже на "Улитку на склоне" Стругацких. Да что проза, удивляет голос Есенина. А что с ним? Ирина Евтеева: В 80-е годы вышла пластинка "Поэты читают свои стихи", и когда раздался голос Есенина, я была поражена - он говорил таким басом! Мы-то привыкли думать, глядя на его портреты: "Ах, златокудрый, сладкоголосый Лель". Ну да, этакий Ленский в исполнении Ивана Козловского. Ирина Евтеева: Так вот совсем не Козловский, а погромче и пониже, чем Шаляпин. Маяковский, оказывается, был куда более тенористый, чем Есенин.
Жаль, что фонограф не изобрели в эпоху Пушкина - его голоса мы никогда не услышим. И все-таки вернемся к комментариям к "Евгению Онегину".
По сюжету, Евгений Онегин ведет роскошный образ жизни: балы, приемы, новые спектакли в театре и другие развлечения, которые предлагает столичная жизнь молодому человеку. Но все эти мероприятия уже давно стали ему наскучными. Поэтому, услышав о болезни своего дяди, который живет в деревне, он видит в этом возможность уйти от изживших себя развлечений города.
После смерти дяди, Онегин закрывается в имении, избегая контактов с соседями, которые вскоре начинают называть его странным человеком.
Аналитики изучили данные по спросу на роман до и после выхода фильма в марте 2024 года. Сопоставляли данные за периоды 1—17 марта и 1—17 февраля 2024 года. Оказалось, что спрос на электронную версию взлетел в пять раз.
При этом покупатели интересуются разными вариантами издания, включая аудио-версии.
Пока закончена съемка заготовок для фильма. Теперь эти кадры с живыми актерами будут преобразованы в анимационные изображения. Фильм мы увидим года через три. Но накануне 185-летия со дня смерти поэта мы поговорили с Ириной Евтеевой о ее Пушкине и о том, почему нам все труднее понимать, о чем же все-таки "Евгений Онегин".
Ирина Всеволодовна, на каком этапе сейчас ваш "Онегин"? Ирина Евтеева: Пока были закончены съемки заготовок фильма с актерами в пейзажах и интерьерах и на зеленом фоне. И теперь началась самая важная часть - создание анимации с изображения. Кто-то называет это цветоживописью по стеклу, кто-то взаимодействием анимации и игрового кино. Вы знаете, как я это делаю - на большое стекло одновременно проецируется несколько изображений, которые синтезируются светом, цветом, фактурой.
То есть каждый кадр на стекле я преображаю вручную с помощью света и краски. Это ведь не первое ваше обращение к Пушкину. Ирина Евтеева: Да, но когда я бралась за "Маленькие трагедии", мне было интересно через пластику, через живопись передать слово Пушкина. А здесь есть и сам "Евгений Онегин", и одноименная опера Чайковского. Этим меня сценарий Ирины Марголиной зацепил, что называется.
Потому что с одной стороны, есть возможность для фантазий на тему "романа в стихах", а с другой - божественная музыка Чайковского, которую можно не заучивать наизусть, но когда ее случайно где-то слышишь, понимаешь: "Я же ее знаю! История же, которая легла в основу фильма - о том, что из Англии вместе со своим котом приезжает режиссер-мультипликатор, русская бабушка которого привила ему любовь к русской культуре и естественно, к поэзии Пушкина. И так уж получается, что он селится в отеле "Онегин", где обитают пушкинские герои, и где с ним происходят всевозможные метаморфозы. Например, в одном из снов к нему является Пиковая дама. Герой наш просыпается и наставляет на Пиковую даму пистолет: "Как начать мне мою картину", и она протягивает ему три карты.
Есть такой персонаж, как Человек-шкаф. Если говорить о "шкафе", то он скорее отсылает к Чехову и его "Вишневому саду", нежели к Пушкину. Ирина Евтеева: Собственно говоря, это странный человек, который ходит по коридорам, в развевающейся очень долгополой крылатке, которая в какой-то момент становится рекой, Невой, и оттуда выходят различные образы. Потом призрак уходит и остается шкаф, но шкаф с "ушами", как библиотечный шкаф картотеки, из которого начинают выдвигаться ящички, где написано "Онегин", "Татьяна". Тут ассоциативно идет мотив, что любое проникновение в литературно-временную толщу связано с библиотекой.
Мы добивались с одной стороны красоты, а с другой - ощущения тревожности… Хозяйку этого отеля сыграла певица Любовь Казарновская, режиссера-мультипликатора - Артур Ваха, а вот Кота - Сергей Бызгу, петербургские театралы их хорошо знают. Надев чалму, сбитую с Черномора, он становится не просто Котом Ученым, а литературоведом, который все знает. При этом это комичный образ.