Шантарам (в переводе с маратхи "мирный человек" или "человек, которому Бог даровал мирную судьбу") - австралийский уголовник и наркоман, сбежавший из тюрьмы, в которой ему предстояло сидеть 19 лет. Мать Прабху нарекает Линдси индийским именем Шантарам, что означает в переводе с маратхи "мирный человек" или "человек, которому Бог даровал мирную судьбу". В переводе с хинди «шантарам» обозначает «человек миролюбивый». Apple приняла решение закрыть сериал «Шантарам» с Чарли Ханнэмом в главной роли после первого сезона. Об этом сообщает издание Deadline.
Шантарам (роман)
Что означает слово Шантарам Это реальность и вымысел Секрет успеха романа Если вы услышали слово Шантарам, то вполне логично спросить что это такое и что оно означает, но секрета тут особого нет, ибо это название популярного романа. Шантарам – что означает это слово. проект An Apple Original, что является знаком качества. Новость о кончине Шантарам попала в Deadline в четверг, 15 декабря, за день до начала трансляции финального сезона. Издание Deadline сообщило о том, что в Apple решили не продевать сериал "Шантарам" на второй сезон. Причины такого решения не разглашаются, но журналисты указывают, что шоу "не вызвало особого ажиотажа".
Грегори Дэвид Робертс «Шантарам»
Если вы услышали слово Шантарам, то вполне логично спросить что это такое и что оно означает, но секрета тут особого нет, ибо это название популярного романа. Сериал Apple TV+ «Шантарам» с Чарли Ханнэмом в главной роли не продлили на второй сезон. Последний эпизод, который вышел 16 декабря, станет финалом шоу. впервые для себя я открыл как название романа, известного писателя, большая часть романа связана с Индией и ее культурой. Шантарам – имя, которое дали одному парню из Австралии родители его друга-индийца. «Шантарам» означает «мирный человек». «Шантарам» (англ. Shantaram, маратхи शांताराम, «мирный человек») — роман австралийского писателя Грегори Дэвида Робертса.
Что значит шантарам в переводе на русский
Тут есть всё. Книга очень необычна из-за своих тем, которые тут бесстрашно исследуются. Нам понадобилось более 50 часов, чтобы рассказать о них на экране. Это очень глубокий разноплановый материал... Как бы вы описали путь своего героя? Мне лично требуется мужество, чтобы полностью раскрыть своё сердце и не использовать различные трюки, помогающие мне выстраивать стену между собой и аудиторией. Иногда я сознательно прибегаю к таким вещам. Но для меня стало абсолютно очевидно, что Лин должен быть максимально открыт, прост, нейтрален... Я относился к нему как к хорошему другу, который совершил ошибку и кардинально изменил траекторию своей жизни. В своём путешествии Лин сталкивается с различными силами, которые продолжают менять траекторию его судьбы. Мне было интересно показать, как каждое испытание накладывает отпечаток на характер героя и как он становится другим человеком в финале.
Часть вторая Из тюрьмы я сбежал через дыру в крыше здания, где жила охрана. Здание стояло возле ворот, и в тот момент ремонтировалось. Мы с другом входили в ремонтную бригаду, поэтому охранники не обратили на нас внимания. Нам удалось сбежать из самой охраняемой тюрьмы Австралии посреди бела дня. Я совершил побег, чтобы избежать ежедневных жестоких побоев. Эта тюрьма снилась мне по ночам, но я не хотел возвращаться туда даже во сне, поэтому каждую ночь бродил по притихшему Бомбею. С прежними друзьями я не встречался, хотя и скучал по Карле. Меня полностью поглотило ремесло врачевателя. Кроме того, я стыдился, что живу в трущобе.
Во время такой ночной прогулки ко мне подошёл Абдулла и пригласил в стоящий неподалёку автомобиль. Так я познакомился с одним из главарей бомбейской мафии Абдель Кадер Ханом. Этот красивый немолодой человек, всеми уважаемый мудрец, ввёл систему, разделившую город на районы, каждым из которых руководил совет криминальных баронов. В народе его называли Кадербхаем. В этот вечер я ближе сошёлся с Абдуллой. Моя жена и дочь были для меня потеряны, а в Абдулле я увидел брата, также как в Кадербхае — отца. С той ночи моя самодеятельная клиника исправно снабжалась лекарствами и медицинскими инструментами. Абдулла договорился с доктором одной из бомбейских больниц, и теперь я мог посылать к нему особенно тяжёлых больных. Прабакеру не нравился мой побратим.
Он и прочие обитатели трущоб твердили мне, что Абдулла — наёмный убийца Кадербхая и очень опасный человек. Я верил им, но Абдулла всё равно мне нравился — мы были слишком похожи. В свободное от больных время я занимался посредничеством, что приносило мне приличный доход. Несмотря на крайнюю нищету, люди в наших трущобах жили дружно, как одна семья. Редкие ссоры улаживал Казим Али, вынося очень мудрые решения. Прошло четыре месяца. Изредка я видел Карлу, но ни разу не подошёл, ведь я был беден и жил в трущобах. Мне очень помогало знание наречия маратхи, которое я усовершенствовал в деревне Прабакера. Маратхи не так распространено, как хинди, и индусам нравилось, что я выучил этот язык.
Карла пришла ко мне сама. В тот день мы обедали на 23 этаже строящегося Всемирного Торгового Центра, вокруг которого и выросли наши временные трущобы. Рабочие устроили там целый посёлок с сельскохозяйственными животными, который назвали «Небесной деревней». Именно там я впервые увидел слово «Сапна», написанное на стене по-английски. Мне рассказали, что Сапна — имя неизвестного мстителя, жестоко убивающего богатых людей Бомбея. Карле понадобилась моя помощь, чтобы вызволить свою подругу Лизу из Дворца, публичного дома мадам Жу, который пользовался нехорошей славой. По вине этой таинственной женщины когда-то погибли возлюбленный Карлы и её подруга. Применять силу Карла не хотела — мадам могла отомстить, плеснув Лизе в лицо кислотой. Я должен был прикинуться сотрудником американского посольства, который желает выкупить девушку от имени её отца.
Наша афёра удалась — мы вырвали Лизу из лап мадам. Позже я признался Карле в любви, но она не хотела об этом слышать. Она ненавидела любовь. Некоторое время спустя Кадербхай попросил меня дать несколько уроков английского языка его одиннадцатилетнему племяннику Тарику. Мальчик должен был жить со мной в трущобах, чтобы получить жизненный урок. Такая ответственность мне была не нужна, но отказать Кадербхаю я не смог — слишком сильно я его уважал. Часть третья За три месяца, прожитых с Тариком, я успел привязаться к умному и мужественному мальчику Он напоминал мне о дочери, которую я никогда не увижу. Возвращаясь от Кадербхая, я стал свидетелем аварии. Автомобиль столкнулся с телегой, и разъярённая толпа чуть не растерзала двух чернокожих — пассажира и шофёра автомобиля.
Я помог им отбиться и улизнуть. Негра звали Хасан Обиква. Позже Дидье сообщил, что в городе Обикву называют «Похитителем трупов». Некоторое время спустя у одного из моих друзей тяжело заболела жена. Заболела и Паравати, возлюбленная Прабакера. Это были первые признаки эпидемии холеры, которая вскоре охватила посёлок. Шесть дней я и Казим Али боролись с этой болезнью, а Карла нам помогала. Во время одной из кратких передышек она рассказала мне свою историю. Карла Саарнен родилась в Базеле, в семье художника и певицы.
Отец погиб, через год мать отравилась снотворным, и девятилетнюю девочку забрал дядя из Сан-Франциско. Он погиб через три года, и Карла осталась с тёткой, которая не любила девочку и лишала её самого необходимого. Старшеклассница Карла подрабатывала приходящей нянькой. Отец одного из детей изнасиловал её, и заявил, что Карла его спровоцировала. Тётка приняла строну насильника и выгнала пятнадцатилетнюю сироту из дому. С тех пор любовь стала недоступна для Карлы. Однажды в самолёте она познакомилась с индийским бизнесменом, и жизнь её изменилась навсегда. Я не стал спрашивать, кто этот бизнесмен, о чём жалею до сих пор. Когда эпидемия пошла на спад, я выбрался в город, чтобы немного подзаработать.
День выдался бурным. Сначала, помогая Ананду, я спасал от передозировки юного наркомана, потом меня перехватила Улла. Ей надо было встретиться с каким-то человеком у «Леопольда». Она боялась идти на встречу одна и попросила меня о помощи. Я почувствовал опасность, но согласился. За несколько часов до встречи ноги привели меня к дому Карлы. Мы впервые занялись любовью, поэтому к «Леопольду» мне пришлось бежать. По дороге меня остановили полицейские, без объяснений затолкнули в автомобиль и отвезли в участок. В помещении из четырёх камер, где могло поместиться 40 человек, а жило 240, я прожил три недели.
Затем меня переправили в тюрьму на Артур-роуд. Регулярные побои, кровососущие насекомые и голод за несколько месяцев истощили мои силы. Весточку на волю я отправить не мог — всех, кто пытался мне помочь, жестоко избивали, и вскоре сокамерники начали обходить меня стороной. Кадербхай сам узнал, где я, и послал за мной Викрама с выкупом. Оправившись после тюрьмы, я стал работать на Кадера по его же просьбе. Карлы в городе уже не было. Мы расстались слишком внезапно, и меня очень тревожило: не решила ли она, что я сбежал. Мне хотелось узнать, по чьей воле я прошёл через этот ад. Занимаясь контрабандным золотом и фальшивыми паспортами, я заработал хорошие деньги и смог снять приличную квартиру.
С друзьями по трущобе я встречался редко, и ещё ближе сошёлся с Абдуллой. Лечить людей я больше не пытался — в тюрьме я утратил эту способность вместе с уверенностью в себе. Вскоре Бомбей всколыхнула новость о гибели Индиры Ганди. Наступили неспокойные времена. Я находился в международном розыске, и в городе меня удерживал только неоплатный долг перед Кадербхаем, а его влияние защищало меня. От Дидье я узнал, что в тюрьму меня посадили по доносу какой-то женщины.
Производство «Шантарама» пострадало от пандемии коронавируса. Создателям удалось снять всего два эпизода в феврале 2020 года, прежде чем работа над шоу возобновилась в мае 2021 года. Трейлер можно посмотреть здесь.
Само слово Шантарам — тоже кличка. Шантарам — эта кличка дала название всему роману. По сюжету, главный герой получает её от матери своего друга, бомбейского гида Прабакера — первого индуса, встреченного им в Бомбее. На языке маратхи это слово означает «мирный человек». На протяжении романа считается, что это его «настоящее» австралийское имя, однако читателю с первых страниц известно, что имя это является вымышленным. Лин и его почтительный вариант Линбаба — имя «Линдсей» индусу Прабакеру сложно выговаривать, и ещё в самом начале романа он сокращает его до «Лин» и договаривается с героем, что это и будет его имя в Индии. Как только Линдсей соглашается на новое имя, Прабакер объясняет, что на хинди этим словом обозначается пенис так как созвучно с « лингам ». Герой сначала противится такому созвучию, но Прабакер убеждает его, что в Индии «это прекрасное, очень эффектное и приносящее удачу имя». В первой же главе Лин рассуждает: «Роль, которую я играл под этим именем, Линбаба, и личность, которой я стал, оказались более истинными и соответствующими моей природе, нежели все, чем или кем я был до этого». В романе «Шантарам» имя Линбаба Лин становится для героя основным. В продолжении романе «Тень горы» наблюдается превращение Лина в Шантарама. Персонажи [ править править код ] Линдсей Форд, он же Лин, Линбаба, он же Шантарам — главный герой, от лица которого идёт повествование. Сбежав из австралийской тюрьмы, прилетает в Бомбей по фальшивому новозеландскому паспорту его настоящее имя в романе не раскрывается , чтобы скрыться от правосудия. Прабакер — друг Линдсея. Общительный и оптимистичный молодой индиец, родившийся в деревне и живущий в трущобах Бомбея. Первый человек, с которым Лин знакомится в Бомбее. Именно Прабакер даёт Шантараму имя «Лин». Карла Сааранен — красивая молодая женщина, швейцарка, в которую влюбляется Лин, но у которой есть много тёмных секретов. Абдель Кадер Хан — глава местного мафиозного клана, афганец. Мудрый и рассудительный, но жёсткий человек, которого Лин начинает любить как отца. Абдулла Тахери — иранец, бежавший от режима аятоллы Хомейни , мафиози. Становится близким другом и названным братом главного героя.
Шантарам перевод: ключ к пониманию термина
- Сюжет сериала
- Звезды в тренде
- О феномене бестселлера и романе-бестселлере "Шантарам"
- Интересные статьи:
- Обзор сериала Шантарам – сюжет, концовка, разбор, оценка, главный герой
- Шантарам 2 сезон, почему не будет?
Почему сериал «Шантарам» закрыли после первого сезона?
В переводе с хинди «шантарам» обозначает «человек миролюбивый». В данной статье рассказывается и книге "Шантарам" и о писателе Дэвиде Робертсе. Таинственное название «Шантарам» впервые прозвучало в середине нулевых – роман Грегори Дэвида Робертса тогда быстро набирал популярность. Живущая в трущобах женщина, дала ему имя – Шантарам, что переводится как «мирный человек». «Шантарам» значит «мирный человек» на маратхи — одном из множества языков Индии. Так назвал свою книгу австралиец Грегори Дэвид Робертс — книгу, которая стала хитом на множестве языков, и на русском в том числе.
Сериал «Шантарам» со звездой «Джентльменов» закрыли после первого сезона
Перед ним встает выбор между свободой и любовью. Шоураннером «Шантарама» выступил продюсер и сценарист « Ганнибала» Стив Лайтфут. По этой причине команда закончила съемки двух последних эпизодов только в мае 2021 года.
В 2010 году вышел в России. Основой для книги послужили события собственной жизни автора. Основное действие романа разворачивается в Индии, в Бомбее Мумбаи в 1980-х годах. Сюжет Главный герой — бывший наркоман и грабитель, сбежавший из австралийской тюрьмы, где отбывал девятнадцатилетний срок заключения. После некоторого времени, проведенного в Австралии и Новой Зеландии, по фальшивому паспорту на имя Линдсея Форда он приезжает в Бомбей. Благодаря личным качествам быстро заводит знакомых и друзей среди местных жителей и живущих в Бомбее иностранцев. Крестьянка, мать индийского друга героя, нарекает его индийским именем Шантарам, что означает в переводе с маратхи: «мирный человек» или «человек, которому Бог даровал мирную судьбу».
Сериал Шантарам — Закрыт!
Новость о кончине Шантарам попала в Deadline в четверг, 15 декабря, за день до начала трансляции финального сезона. Основанный на одноименном бестселлере 2003 года Грегори Дэвида Робертса, « Шантарам» снял Ханнэма в роли Лин Форд, сбежавшего каторжника, который начинает работать врачом для бедных и заброшенных в Бомбее 1980-х годов и «находит неожиданную любовь, связь и мужество на долгий путь к искуплению». Эта дорога приводит Лина к контакту с «загадочной и интригующей» женщиной по имени Карла, которую играет Антония Деспла.
Сначала студия наняла другого сценариста, чтобы довести наброски Робертса до ума. Далее из-за творческих разногласий сменился режиссер.
Временные проволочки негативно отразились на производстве: было решено снизить стоимость проекта, затем грянул кризис, вдобавок возникли трудности с графиком Деппа , которому пришлось бы разрываться между Америкой и Индией. Производственный процесс временно заглох, но терять права Warner Bros. В итоге произошла занимательная рокировка: сценариста Эрика Рота вернули, а вот за Джонни Деппом закрепили только продюсерские функции. На главную роль же взяли Джоэла Эдгертона — вместе с Деппом они играли друзей детства в «Черной мессе». Но благие намерения обернулись провалом.
Этот проект так и не реализовали, а спустя несколько лет права перешли корпорации Apple Inc. И на этот раз все получилось: правительство Австралии даже выделило создателям дополнительное финансирование в размере 7,4 млн австралийских долларов около 4,6 млн долларов США. Так что интернациональный коллектив, описанный в романе, будет отражен и на экране. Тяжелая ноша Для Чарли Ханнэма, чей герой претерпевает невероятную трансформацию за время своего пути, съемки стали серьезным испытанием. Так, например, в Индии ему пришлось немало пострадать — и это притом что из-за пандемии работать в стране так долго, как планировалось изначально, не вышло.
В итоге значительную часть сцен отсняли в Таиланде. У меня был конъюнктивит в обоих глазах, ушная инфекция и лихорадка денге от укуса комара», — без запинки перечислил свалившиеся на него невзгоды актер. Важна и сильная эмоциональная связь. Оказалось, что Ханнэм несколько лет был вовлечен в производственный процесс в том числе как продюсер , а потому сроднился со своим героем и миром, в котором тот обитал.
Сериал "Шантарам" с Чарли Ханнэмом закрыли после первого сезона
Слово «Шантарам» на индийском языке означает «мирный человек» или «человек, которому Бог даровал мирную судьбу» (Wikipedia). все новости, статьи, интересные детали, свежая инфа. Могу предположить, что большинство читателей воспринимают «Шантарам» в качестве пляжного романа.
Сериал «Шантарам» закрыли после первого сезона
В день премьеры будут показаны три первых эпизода. Далее серии будут выходить по пятницам вплоть до 16 декабря. Основанный на одноименном эпическом романе Грегори Дэвида Робертса " Шантарам " следует за Лином Фордом Ханнэм , который сбегает из австралийской тюрьмы строгого режима, заново открывает себя в качестве врача в трущобах Бомбея 1980-х годов, связывается с местным боссом мафии и в конце концов использует свои навыки владения оружием и подделки документов во время ввода российских войск в Афганистан.
По сути, первый сезон стал некой прелюдией к событиям, которые развернуться дальше. С одной стороны, год на производство сериала — это не много, но с другой — нам ждать еще год! А я напомню, хоть «Шантарам» и не пышет клиффхэнгерами, однако последняя серия прерывается на полуслове! Помимо демонстрации этой неприглядной правды, создателям удалось передать «тот самый» вайб от «Шантарама» — это что-то неземное, возвышенное, что-то таинственное и желанное.
Такого эффекта не было бы без голубых глаз Чарли Ханнэма, который филигранно справляется с подобным ролями.
Затем я получил ушную инфекцию в обоих ушах и конъюнктивит. Я надеюсь, что если шоу наберет обороты и мы снимем второй сезон, нам будет легче! Все материалы, представленные на данном сайте, являются собственностью их производителя правообладателя , охраняются международными правовыми конвенциями и предназначены только для ознакомления, носят исключительно ознакомительный и развлекательный характер.
Ричард Роксбург — детектив Марти Найтингалем. Шубхам Сараф — Прабакер «Прабху» Харре. Дружелюбный гид, который живет в трущобах Сагар Вада и является первым человеком, которого Лин встречает после прибытия в Бомбей. Александр Сиддиг — Кадер Хан. Один из крупнейших криминальных авторитетов Бомбея, который борется за контроль над преступным миром города.
Венсан Перес — Дидье. Французский друг Карлы, который выступает в качестве посредника для различных преступников. Антония Деспла — Карла. Загадочная швейцарка и любовный интерес Лина, связанного с преступным миром Бомбея. Радхика Апте — Кавита.
Роль, которая не досталась Джонни Деппу. Каким получился сериал "Шантарам"
Сериал «Шантарам Шантарам (2022)» по мотивам одноименного романа Грегори Дэвида Робертса закрыт после первого сезона, сообщает. В переводе с хинди «Шантарам» (ударение на последний слог) означает «мирный человек». Кинокритики называют «Шантарам» очень медленной и созерцательной экранизацией приключенческого супербестселлера. получить доступ. Драматический сериал «Шантарам» на Apple TV+ с Чарли Ханнэмом («Джентльмены») в главной роли не получит второй сезон. 02 февраля 2019 Hagall Serpent ответил: В переводе с хинди это означает "мирный человек" или "тот, кому бог даровал мирную судьбу. Еще это название романа Грегори Дэвида Робертса, и прозвище главно.
О компании
- Смысл произведения Шантарам
- Сериал «Шантарам»: экшн в ритме медитации
- Что означает слово шантарам?
- Шантарам перевод: значимость и значение этого слова
Джонни Депп хотел сыграть главную роль
- Похожие книги
- Почему сериал «Шантарам» закрыли после первого сезона?
- Книга Шантарам: сюжет и герои
- Сюжет сериала
- Звезды в тренде
- Из Википедии — свободной энциклопедии
Сериал Шантарам — Закрыт!
Главный минус этого выбора — отсутствие химии с главным героем. Не роман взрослых людей, а «Элен и ребята» какие-то. Интересный творческий союз, от которого многого ожидаешь. Очень много критики вылилось на мискаст Прабакера, сбивчивость, поверхность, недостаточное раскрытие героев, непродуманность. Якобы хорошо, но до вау-эффекта очень далеко. Для романа, наполненного грабежами, преступлениями, мафией, контрабандой, наркотиками, оружием и прочим, слишком уж все беззубо, слишком в рамках. Роман обнадеживает и обезоруживает, увлекает и удивляет жестокостью, трогает и показывает самое неприглядное, он очень противоречив, как и главный герой, как и сама Индия. В сериале все чуть проще и прямолинейнее — для массового зрителя. Безусловная удача шоураннеров — место съемки.
Тут и красивая природа, и грязь, и красивые районы, и трущобы, и добрые приличные люди, и преступники, и вкусная еда, и смертельные болезни на каждом углу. И главное, даже Индия, снятая в Таиланде, здесь на удивление хороша. Есть вещи, которые в нем уже не так актуальны, включая сам побег из тюрьмы. Будет ли это смотреть современная целевая аудитория стримингов, да еще и в таком неспешном формате? Финальные цифры узнаем после выхода последней серии, как и то, пойдут ли создатели на второй сезон.
Грегори Робертс от такого кастинга пришел в восторг, но сразу заявил, что дословной экранизации ждать не стоит. Он отразит суть книги — опыт изгнания и силу любви, преображающую человека. Но книга есть книга, а фильм есть фильм. Это разные формы искусства. Поэтому кино обретет самостоятельную жизнь», — говорил тогда автор. В итоге эта многослойность попортила всем причастным немало нервов. Сначала студия наняла другого сценариста, чтобы довести наброски Робертса до ума. Далее из-за творческих разногласий сменился режиссер. Временные проволочки негативно отразились на производстве: было решено снизить стоимость проекта, затем грянул кризис, вдобавок возникли трудности с графиком Деппа , которому пришлось бы разрываться между Америкой и Индией. Производственный процесс временно заглох, но терять права Warner Bros. В итоге произошла занимательная рокировка: сценариста Эрика Рота вернули, а вот за Джонни Деппом закрепили только продюсерские функции. На главную роль же взяли Джоэла Эдгертона — вместе с Деппом они играли друзей детства в «Черной мессе». Но благие намерения обернулись провалом. Этот проект так и не реализовали, а спустя несколько лет права перешли корпорации Apple Inc. И на этот раз все получилось: правительство Австралии даже выделило создателям дополнительное финансирование в размере 7,4 млн австралийских долларов около 4,6 млн долларов США. Так что интернациональный коллектив, описанный в романе, будет отражен и на экране.
Административно эта акватория относится к Тугуро-Чумиканскому району Хабаровского края. Национальный парк «Шантарские острова» был учрежден постановлением правительства от 30 декабря 2013 г. Он включил более 241 тыс. Этим же документом Минприроды поручили обеспечить в нацпарке режим особой охраны природных комплексов и объектов, а также подготовить перевод земель лесного фонда и земель водного фонда в категорию земель особо охраняемых территорий и объектов.
Проблема тут кроется в самой сюжетной структуре сериала, все второстепенные персонажи которого липнут к Лину, словно мухи, не демонстрируя при этом никакого самостоятельного развития и существуя лишь для обогащения истории главного героя исключение составляет разве что общительный гид, к финалу претерпевающий разительные трансформации. При этом убедительных объяснений, с чего бы это чуть ли не половина Бомбея так сильно тянется к нищему и бесконечно мутному иностранцу, мы так и не дождемся. Можно, конечно, это явление списать на природную привлекательность Линдси. Но при всех достоинствах Ханнэма этот накачанный длинноволосый красавчик в декорациях бомбейских хижин выглядит так, будто сейчас со своим мощнейшим австралийским акцентом расскажет о пользе трансцендентальной медитации или об изменившем его жизнь опыте поедания псилоцибов — разумеется, предварительно сняв с себя рубаху, чтобы поигрывать мускулами. Возможно, огрехи «Шантарама» не выделялись бы так сильно, если бы не почти аномальная для 2022-го популярность сюжета об иностранце в экзотических обстоятельствах. Взять, к примеру, лауреата Гран-при Каннского фестиваля «Звезды в полдень» Клер Дени — этот фильм за обаянием главной героини таил вполне однозначное воплощение абсолютно невыносимых привилегий. Куда больше параллелей к «Шантараму» можно провести с другим недавно вышедшим триллером — «Полицией Токио» Дж. Роджерса о приключениях белого журналиста Джейка Эдельстина, в погоне за сенсациями ввязавшегося в преступные дела кланов якудза в Токио 1999-го. Оба сериала созданы по книгам, написанным писателями на основе собственного опыта, оба затрагивают тему криминала в азиатских странах.