Новости фанфики постучись в мою дверь

«Постучись в мою дверь» — простая история про то, как притягиваются противоположности. «Постучись в мою дверь»: худшие поступки героев сериала. 6 причин, почему мы хотим оказаться на месте Эды из сериала «Постучись в мою дверь». Эда и Серкан, главные герои турецкого сериала «Постучись в мою дверь», заставили зрителей рыдать вместе с ними, когда расстались из-за болезни, превратив Серкана в совершенно другого человека. Русские сериалы. Режиссер: Всеволод Аравин, Каролина Кубринская. В ролях: Никита Волков, Лиана Гриба, Александра Тулинова и др. Саша Гордеева, талантливая студентка, столкнулась с жестокой несправедливостью: ее именная стипендия была аннулирована в университете.

Серкан и Эда - _Не зови не слышу_ (Постучись в мою дверь)

Психолог объяснила, почему у Эды и Серкана из «Постучись в мою дверь» токсичные отношения и на какие опасные крючки сценаристы цепляют зрителя. Читайте Постучи в мою дверь в нашей онлайн библиотеке современной литературы с телефона или компьютера. Смотрите видео на тему «Фанфик Постучись В Мою Дверь» в TikTok.

Добро пожаловать!

Психолог объяснила, почему у Эды и Серкана из «Постучись в мою дверь» токсичные отношения и на какие опасные крючки сценаристы цепляют зрителя. Продюсеры сериала «Постучись в мою дверь» раскрывали персонажей постепенно и до последнего сохраняли интригу, не говоря, кто сыграет главных героев. Но всё изменилось, когда начали показывать «Постучись в мою дверь». Захватывающий Сериал Постучись в мою дверь доступен в хорошем качестве на всех платформах.

Постучись в мою дверь (2020 год) смотреть онлайн

Продолжение снимать никто не планирует, однако сериал транслируется до сих пор, причём в 85 странах мира, и имеет бешеную популярность среди подростков. Тематический тег ПоследнийРазПостучисьВМоюДверь набрал 8,5 млн твитов и обогнал «Игру престолов»: поклонники постят мемы, шипперят главных героев и обсуждают лучшие моменты каждой серии. Давайте разберёмся, в чём секрет успеха. Непрофессиональные актёры Главные роли в сериале исполняют люди без актёрского образования. Их лица не знакомы зрителям, у них нет амплуа и актёрских штампов. Керем Бюрсин, исполнитель главной мужской роли, учился на факультете маркетинга в бостонском колледже, а Ханде Эрчел — в Стамбуле на факультете традиционного турецкого искусства.

Можно сказать, что отчасти они выступили в роли самих себя, то есть им не приходилось играть и переигрывать. Простая история Хотя главные герои влюбляются друг в друга уже в самом начале, из-за особенностей турецких нравов в сериях крайне мало поцелуев, а эротические сцены и вовсе отсутствуют. Был один откровенный эпизод, но производителя оштрафовали за него на крупную сумму — сцену признали неприемлемой для семейного просмотра и вырезали из эфира. Сюжет прост и совсем не нов: девушка соглашается ради выгоды притвориться невестой мужчины, который её раздражает, но в процессе этой игры они влюбляются друг в друга по-настоящему.

Эда сказала что бабушка изменила их судьбу. Как долго у серкана не будет памяти Главной из них становится авиакатастрофа, в результате которой Серкан теряет память и пропадает из жизни на два месяца. Когда герой возвращается, он совершенно забывает Эду, и та с досады решает выйти замуж за своего близкого друга Дениза. Кто друг другу Эда и серкан в жизни Эда и Серкан сыграли настолько убедительно, что только Ханде Эрчел поклонницы могли простить несвободу своего любимого Керема. Да что там, невозможно было поверить, что эти двое не вместе в реальной жизни.

До сих пор непонятно, по своей воле или по задумке продюсеров проекта, но актеры стали парой. Когда Эда узнает что беременна В 40-й серии с момента ее последней встречи с Серканом прошло пять лет. Она в одиночку воспитывает ребенка, о том, что его отец — Серкан, знает лишь ограниченный круг лиц. О второй беременности Эды становится известно в конце 49-й серии — героиня рассказывает Серкану о том, что находится в интересном положении. Почему серкан улетел Наш ответ: Серкан потерял память в 29-й серии. Это произошло после того, как частный самолет, на котором герой отправился по работе в Италию, потерпел крушение. Несчастье произошло в день свадьбы Эды и Серкана — парень собирался быстро уладить бизнес-вопросы и вернуться на торжество. Почему Эда уедет в Италию Эда разбита из-за того, что Серкан её бросил.

Позднее обычай немного изменился. Ритуал проводился, если, скажем, не было прямого наследника. Если все дети — девочки, то старшую, как правило, отдавали замуж за какого-нибудь небогатого чистокровного волшебника, его принимали в семью, и все дети от такого брака носили фамилию матери. Если законных наследников не было вообще, так вводили в род бастардов. Или каких-нибудь племянников. Я хоть и не бастард, но все же полукровка, да еще ребенок отвергнутой женщины. Потребовался обряд. Дед признал меня членом семьи Принсов после того, как я окончил Хогвартс. Много времени я тогда провел в фамильном поместье, где и познакомился с семейными хрониками, традициями и прочим чистокровным бредом. Неужели для вас чистота крови ничего не значила? Снэйп постарался не поддаться на провокацию. Однако время чаще всего заставляет нас менять взгляд на большинство вещей. Во всяком случае, сегодня чистота моей крови меня мало волнует. Точнее, волнует лишь настолько, насколько это все связано с родовой магией. Будучи законным наследником, я получил доступ к таким вещам, о которых никогда не узнал бы, оставаясь изгоем-полукровкой. Мужчина повернулся к Гермионе. Несколько секунд глядел на нее, как бы решая, продолжить разговор или послать назойливую девушку ко всем чертям. Потом снова отвернулся, уставившись на огонь в камине, переплел пальцы рук, похрустел суставами, прикоснулся к воротничку рубашки и после этого соизволил ответить. Не знаю, что говорили вам преподаватели в Академии или что вы успели прочесть в книгах, но родовая магия не является темной по определению. Таковой ее считали и продолжают считать невежды, полагающие, будто тайное знание, принадлежащее ограниченному количеству людей, обязательно направлено на зло, на то, чтобы уязвить остальных, тех, кому это тайное знание недоступно. Фамильная магия — закрытая, она не может быть доступна всем и каждому. Обряды, заклинания и ритуалы, хранящиеся сейчас в чистокровных благородных семьях, те самые, которые сегодня наши ретивые министерские чинуши готовы объявить Мировым Злом, еще лет триста-четыреста назад никому и в голову не пришло бы назвать Темной магией. Они лишь призваны либо защищать род, либо регулировать отношения внутри него. Многие старинные семьи отчаянно пытаются сохранить вековые традиции своих предков, жить так, как жили их прадеды. Жить по законам Рода. Потому и кичатся так своей чистокровностью. И надо сказать, что большинство из них выбрали не самый выигрышный и безобидный вариант восстановления прежних порядков. Да, мисс Грейнджер, я имею в виду Волдеморта. На самом деле большая часть Упивающихся просто прикрывалась этим красивым оправданием. Но не место и не время сейчас говорить об этом. Северус сжал руки в кулаки. Беседа принимала крайне нежелательное направление. Если девчонка надеется услышать от него еще хоть слово сегодня, ей придется сменить тему. Гермиона тоже решила больше не ступать на столь опасную почву. Подавив в себе волны праведного гнева и возмущения, она постаралась мысленно вернуться в прежнее русло беседы. Разве их нет у тех семей, которые роднятся с магглорожденными и магглами? Только большинство из них к сегодняшнему дню либо утратилось, либо обессмыслилось. То есть перестало подпитываться магией рода. Превратилось в детскую сказку или череду непонятных и никому не нужных действий. Вот почему я говорю, что по-настоящему волшебные традиции хранят только в старинных семьях. Для них это одно из правил жизни. Отсюда стремление чистокровных к браку с чистокровными же, поскольку магглы и магглорожденные волшебники не имеют собственных обычаев, а порой и не понимают сути подобной магии. Не пытайтесь уловить в моих словах скрытый смысл, там его нет! Я не принижаю магглорожденных, а лишь констатирую факты. Как бы вы ни обижались, но это неоспоримо: такой волшебник всегда будет отличаться от потомственного, и дело тут не в хорошей или плохой крови, а в том, как человек принимает магию, как живет с ней. Хотите простой пример для наглядности? Левую ногу он поджал под себя, на правую оперся локтем и наклонился вперед. Глаза его были устремлены на Гермиону, хмурящую брови и теребившую прядь своих волос. Этот непроизвольный жест всегда означал у нее несогласие и желание спорить. Но пока она молчала. Снейп это оценил. Чтобы было проще анализировать, поясню свои суждения на примере вашей Золотой Троицы. Поттера, Уизли и вас. Вы знаете, Грейнджер, что у всех троих магия проявлялась очень по-разному? Во взгляде слушательницы он увидел заинтересованность. Она, кажется, перестала корчить из себя оскорбленную невинность и пошла на поводу у любопытства. Северус мысленно улыбнулся. Сквозь взрослую, изо всех сил пытавшуюся казаться серьезной женщину в Гермионе все же проглядывало что-то неуловимо детское, прежде раздражавшее его, а сейчас позабавившее. Он нарочно выдержал минутную паузу, наблюдая, как повышается уровень нетерпения в ее взгляде. Все же она научилась сдерживать себя, отметил мужчина. И, не дожидаясь очередного вопроса, продолжил: — Ваша магия проявлялась по-разному, это так. Дело тут не в силе и способностях. Сила, кстати, у вас, Грейнджер, и у Поттера почти одинаковая. А вот способности разные. У Уизли они вообще ниже средних. Различным было и ваше отношение к магии, ваше обращение с ней. Для большинства чистокровных колдунов и ведьм, подчеркиваю, для большинства, ибо есть и исключения, волшебство — часть их природы. Проявлять свои колдовские способности для них так же естественно как дышать, есть, спать. Такие дети с рождения живут в окружении магии и другого не знают. Они управляются со своим даром естественно. Их сила может быть меньшей или большей — это не столь важно. Главное — естественность в обращении с колдовством. Таковы, например, все Уизли. Таков в большинстве случаев и Поттер. Другое дело, что ваши дружки просто лентяи, и не захотели иметь больше, чем им уже дано, развивая свои умения. Вы, мисс Грейнджер, от них отличались. Не интеллектом, нет. Не дуйтесь, я не ставлю своей целью оскорбить вас. Вы реагировали на магию по-другому. Вы ее боялись. Все возражения позже, мисс! Дайте мне договорить. Профессор откинулся на спинку кресла, выпрямил ноги и потер пальцами подбородок. Он был уверен в том, что сейчас собирался сказать этой девчонке. Долгие годы наблюдения за студентами вообще и особо тщательного наблюдения за некоторыми из них — имена он уже озвучил — позволили ему сделать определенные обобщения и выводы, в верности которых он не сомневался. Она была для вас чем-то непонятным и чужеродным, а следовательно, потенциально опасным и страшным. Когда вы попали в Хогвартс, то постарались сделать все возможное и невозможное, чтобы взять эту непонятную силу под контроль разума. Постоянное стремление облечь волшебство в словесные формулы заклинаний или точные движения палочки — это не что иное, как страх. Желание контролировать и подчинять. Как он смеет утверждать, что она трусиха! Больше знать о колдовском мире, чтобы вовремя успеть блокировать удар незнакомой силы, живущей в вас. Тем более, вы, действительно, могущественная ведьма. Но вас, никто не учил с раннего детства принимать магию как естественное начало в мире и в себе. Отсюда родился страх. В качестве еще одного подобного примера могу привести Лонгботтома. Разница лишь в том, что вы старались подчинить свой страх жесткому контролю, а он — нет. Поэтому и со своей магией мальчишка справиться не мог. Вы сказали, что все чистокровные… — Я сказал «большинство чистокровных», Грейнджер, — Снэйп перебил ее. А как же быть с Гарри, который, как и я, воспитывался у магглов и до Хогвартса знать не знал ни о каком волшебстве? Получалось не очень. Возможно, сработала наследственность. Впрочем, я предоставляю вам сомнительное удовольствие предаваться размышлениям о судьбе Великого Поттера. Кстати, о птицах. Мисс Грейнджер, каковы были ваши успехи в Полетах? Девушка снова нахмурилась. Чертовы Полеты. Это единственный предмет школьной программы, который она ненавидела всей душой. Даже Предсказания не удостоились такой чести. Кое-как ей удалось сдать зачет на первом курсе, а все последующие годы к метле она старалась даже близко не подходить. Подобные неудачи злили ее и вызывали дурацкое чувство стыда. Признаться Снэйпу в своих неуспехах? Добровольно подставиться под его едкие замечания? Хотя профессор, судя по его ухмылке и приподнятой брови, и так понял, что к чему. Снова эта ухмылка. Гриффиндорка почувствовала, что начинает краснеть, и причиной тому стал вовсе не жаркий камин, а элементарный стыд за свою неуклюжесть. Но не высоты, а неконтролируемой силы в Ибе. Для того чтобы сесть на метлу и взлететь, не нужны ни формулы, ни заклятия, ни зелья, даже палочка волшебная не нужна. Не нужно никаких внешних ограничений. Метлой управляет только твоя собственная магия. Логично, что если вы боитесь ее произвольного проявления, то не сможете направить в нужное русло без дополнительных артефактов или формул. А теперь, мисс Грейнджер, вспомните, как летал пресловутый Поттер. Колдунья вскинула голову: — Он как будто с метлой в руках родился! На первом же занятии взлетел, и ему не надо было этому учиться!! Поттер, пусть и неосознанно, умел направлять свой внутренний поток силы. Правда, чаще всего не туда, куда требовалось… но это детали. Снэйп вдруг поднялся, поправил полы сюртука и, вполоборота повернувшись к гостье, задал неожиданный вопрос: — Могу я предложить вам чай? Сбитая с толку девушка только кивнула. С кусочком сахара, если можно. И не очень горячий. Зельевар кивнул с самым серьезным видом и удалился из гостиной. Не успела Гермиона задуматься о странностях сегодняшнего вечера, как он вернулся обратно, левитируя перед собой поднос с заварочным чайником, двумя чашками и тарелкой, на которой лежали куски чего-то, напоминающего пирог с яблоками. Это невероятно. Гроза Подземелий, угощающий чаем и пирогами?! Попробовать, определенно, стоит, хотя бы ради того, чтобы убедиться, что это не плод больного воображения. Хозяин дома тем временем поставил поднос на столик между креслами и разлил в чашки темный, пахнущий мятой чай. Жестом предложив Гермионе приступать к трапезе, он опустился в свое кресло, сделал пару глотков, чуть прикрыл глаза и только после этого заговорил: — Приношу извинения за то, что не предложил раньше, мисс Грейнджер, но вам, несомненно, известно, что не рекомендуется есть сразу после приема Противопростудного зелья. Продолжим наш занятный разговор? Гермиона, которая в этот момент была занята тем, что жевала кусок восхитительного яблочного пирога, только кивнула. Нежелание дорасти до своих возможностей. Им было достаточно того, что они уже имели, а ведь если бы Поттер, например, занимался так же упорно, как и вы, то стал бы очень сильным магом. А так — посредственность. Девушка не могла ничего возразить исключительно по причине того, ее рот все еще был занят пирогом, а разговаривать с набитым ртом — дурной тон, сколько раз сама твердила это Рону! Поэтому она энергично замотала головой, не соглашаясь со снэйповской оценкой талантов Гарри Поттера, но волшебник не обратил на нее внимания и продолжал: — Что же касается вас, Грейнджер, то здесь все наоборот. Меня неимоверно раздражал ваш страх и желание загнать свою силу в жесткие рамки. Ах да, и также способ контроля, который был избран — зубрежка. Вы учились не для того, чтобы, как сейчас пытаетесь меня убедить, «знать больше» или уметь работать со своей магией, которой вас природа одарила щедро, а для того, чтобы предотвратить любую «незаконную» попытку незнакомой силы управлять вами. Стремились подчинить ее любыми способами, запереть свой страх в рамки формул, а не преодолеть его. Ведьма озадаченно взглянула на своего бывшего учителя: — Но, профессор, разве цель обучения волшебника не состоит в том, чтобы овладеть своей магической силой? Снэйп, прежде чем ответить, сделал глоток из чашки, потом аккуратно поставил ее на столик, скрестил на груди руки и заговорил: — Хм, нет, не совсем. Не овладеть, а, скорее, взаимодействовать на равных: не подавлять свою силу, но и не позволять ей управлять тобой. Правда, должен признаться, что мне понадобилось время, чтобы это понять. Поначалу я, подобно вам, стремился взять все под контроль. Не из страха — по другой причине. Я стремился именно овладеть магией, подчинить ее себе, мне казалось, это легко — колдовскими способностями я, к счастью, не был обделен, — мужчина перевел взгляд на Гермиону и несколько секунд раздумывал: продолжать ли начатый разговор, или он и так уже сказал лишнее. Профессор продолжил говорить, голос его был тихим, и девушка жадно ловила каждое слово, понимая, что это скорее всего первый и последний раз, когда Северус Снэйп открывает частичку себя ей, Гермионе. А если еще учесть мои слизеринские амбиции, желание соответствовать чистокровным магам, оправдать свое положение наследника древнего рода… — волшебник усмехнулся. Власти скрытой. Возможно, именно поэтому меня так привлекли зелья. Принцип схож. Вступительная речь преподавателя на первом уроке настолько впечатлила маленькую гриффиндорку, что она не только запомнила этот монолог слово в слово, но и окунулась в изучение тонкой науки зельеварения с неуемным энтузиазмом и желанием доказать свою интеллектуальную состоятельность. И даже постоянные едкие комментарии и замечания, слышимые на протяжении семи лет от учителя, не смогли убить ее интерес. Снэйп, очевидно, понял, чем вызвана ее улыбка. Он отвесил легкий поклон: — В точку, мисс Грейнджер. В этот момент послышался мелодичный звон. Издавали его часы, стоявшие на каминной полке и в данный момент показывающие четверть десятого. Мастер резко поднялся. Он вышел из комнаты; Гермиона слышала, как его каблуки простучали в коридоре, потом заскрипела, открываясь и закрываясь, дверь, и все стихло. Оставшись в комнате одна, девушка удивилась про себя: даже в Рождественский вечер этот человек не оставляет работу с зельями и сейчас ушел наверняка потому, что пришло время добавить очередной ингредиент в очередное варево. Интересно, чем бы он занимался, если бы она так неожиданно не появилась на пороге его дома? Читал бы? Или находился в лаборатории? Или просто сидел у камина? В любом случае, мрачный профессор вряд ли отправился бы искать шумную компанию, чтобы как следует повеселиться в Рождество. Умеет ли он вообще веселиться? Она представила себе слизеринского декана, запускающего фейерверки, стреляющего из хлопушек или надевающего на себя разноцветный колпак и распевающего рождественские гимны. О нет, это определенно не было тем времяпрепровождением, которое ему подошло бы. Книги и зелья — вот все, что, по мнению молодой волшебницы, могло называться развлечением в стиле Северуса Снэйпа. Это отчасти напоминало ее саму. Гермиона тоже не слишком любила шумные компании, быстро уставала от криков и громкой музыки и искренне считала интересное чтение лучшим способом занять себя. Рон часто дулся на нее за это. Хотелось бы знать, вспомнил ли он о ней хоть раз за этот вечер? Она, к своему стыду, так увлеклась беседой со Снэйпом, что напрочь забыла и о Роне, и о том, что вообще-то собиралась в Нору. Кинув взгляд на часы, Гермиона убедилась, что аппарировать туда еще не поздно. В половине десятого празднество наверняка в самом разгаре. Колдунья вспомнила те многочисленные вечеринки, устраиваемые как по поводу Рождества, Хэллоуина, дней рождений членов семьи, так и без всякого повода, и усмехнулась: уж там-то недостатка в шумовых эффектах не было. Главным образом по причине того, что в клане Уизли имелись такие личности как Фред и Джордж. Что ж, надо быть готовой к очередным каверзам этой парочки. Вечер, проведенный в доме Мастера Зелий, оказался неожиданно приятным, но, если она хочет все-таки помириться с Роном, то должна отбыть в самое ближайшее время. Как только Снэйп придет, ей следует поблагодарить его и отправиться к рыжему семейству. Профессор, однако, не спешил возвращаться. Прошло уже минут двадцать, а он все еще пропадал в лаборатории. Мысль о том, что можно уйти, не дожидаясь хозяина дома, даже не приходила гриффиндорке в голову: поступить так — значило бы проявить вопиющую невоспитанность, а Гермиона всегда считала себя воспитанной и интеллигентной. Ну, или почти всегда. В любом случае, уходить, не попрощавшись и не поблагодарив за гостеприимство Снэйп и гостеприимство! Заслышав стук каблуков, колдунья поднялась, сняла с себя великолепную зеленую мантию Эйлин Принс, аккуратно свернула ее и повесила на спинку кресла, затем стянула с вешалки у камина свою, уже совершенно сухую, и накинула на плечи. Зельевар вошел в комнату и отрывисто проговорил: — Мисс Грейнджер, приношу извинения. Я запланировал некоторую работу на сегодняшний вечер, так как не предполагал, что мне нанесут визит. Гермиона ощутила укол совести: она давно должна была уйти, а вместо этого сидела и отнимала у профессора время. Мне уже пора идти, спасибо, что помогли. Или куда вы там собрались? Я попробую аппарировать. Думаю, сейчас у меня получится, наверное, в прошлый раз я слишком нервничала… — О да, мисс Грейнджер. На этот раз у вас прекрасно получится расщепиться на миллионы молекул, — Северус подошел к окну, чуть отодвинул в сторону тяжелую черную штору, несколько секунд вглядывался в темень, потом обернулся к гостье и произнес: — На улице все еще метет. Настоятельно советую вам трижды подумать, прежде чем решаться на аппарацию, если не хотите оказаться где-нибудь у черта на рогах в расщепленном виде. Но ведь вы всегда уверены, что знаете все лучше других. Поступайте, как хотите. В любом случае, не мне потом разыскивать ваши бренные останки по всей Великобритании. Маг снова опустился в свое кресло. Гермиона продолжала колебаться. С одной стороны, бывший учитель прав — она рисковала вновь попасть неизвестно куда, и это в лучшем случае. В худшем же… хорошо, если ее вообще найдут. С другой стороны, если она не аппарирует в Нору или к себе домой, то где же проведет ночь? Или Снэйп настолько гостеприимен, что позволит ей остаться у себя? Да нет, он же только что ясно намекнул, что незваная гостья мешает его работе. Мне ведь нужно как-то попасть домой! Я, конечно, могу еще подождать, но не хочется отвлекать вас от занятий. Да и сколько придется ждать? Непогода может продержаться еще несколько часов!

В сердце поселилась лёгкая печаль, что закончилось лето, а с ним и наш сериал. В учебном сезоне сложнее выбрать время для совместного просмотра. Фильм ещё да, на выходных, а вот сериал... Теперь если только что-то подобрать и смотреть на каникулах.

🥰 Чем цепляет «Постучись в мою дверь»

  • 5 худших поступков героев сериала "Постучи в мою дверь"
  • 5 худших поступков героев сериала "Постучи в мою дверь"
  • Маша Моран - Постучи в мою дверь о чем книга
  • Я посмотрела 161 серию «Постучись в мою дверь» — стоило ли оно того
  • Когда Эда и серкан помирятся после 5 лет

ПОСТУЧИСЬ В МОЮ ДВЕРЬ

Захватывающий Сериал Постучись в мою дверь доступен в хорошем качестве на всех платформах. В проекте «Постучись в мою дверь» у турецкого актера– главная роль. Новости. Колонка редактора.

Сериал Постучись в мою дверь смотреть онлайн

Хорошенько подумав, ведьма пришла к выводу, что парень прав — им вообще не следует жениться. И через две недели стала сотрудником отдела НМТ. Несмотря на то, что со времени их расставания прошло почти полгода, Уизли-младший все еще не мог примириться с уходом невесты и при каждой встрече заводил разговор о возможности восстановления отношений. Правда, заканчивалось все это обычно очередной ссорой. Вот почему появляться сегодня в Норе Гермионе крайне не хотелось. Откровенно говоря, разрыв дался ей легче, чем она ожидала. Как будто все чувства к жениху успели выгореть во время их скандалов, и теперь осталось только облегчение. Да еще обида и недоумение притаились где-то в глубине души: разве ее желание работать, делать карьеру — это что-то зазорное, неприличное?

Почему же Рон был настолько против? Ведь они не в дремучем Средневековье живут, когда женщина и вправду могла довольствоваться только ролью хозяйки дома, а в XXI веке. Неужели все мужчины-волшебники настолько консервативны? Продолжая размышлять о предрассудках магического сообщества, колдунья подошла к шкафу и открыла дверцу. Там на полке, среди коробочек, баночек и прочей ерунды, стояла вещица, купленная несколько месяцев назад в антикварном маггловском магазине. Бронзовая чернильница в виде свернувшегося дракона. Девушка увидела ее в витрине и не смогла пройти мимо.

Чем-то этот предмет притягивал взгляд. Много раз гриффиндорку посещала идея, что если зачаровать такую штуку, чтобы в ней никогда не высыхали чернила, то она могла бы стать отличным подарком для… Нет. Глупая мысль. Вот только почему-то воспоминания о прошлом Рождестве никак не желали оставлять Гермиону. Он не был рад ее появлению тогда. Но ведь она задолжала ему подарок… Величайшей дуростью будет отправиться туда снова. Просто отдать подарок и уйти.

Больше ничего. Казалось, волшебница стояла на склоне этого холма только вчера. Хотя с погодой в этот раз ей повезло намного больше. Никакого пронизывающего ветра и жуткого холода — лишь легкий морозец, разрумянивший щеки. Внизу переливается разноцветными огоньками деревенька, а на вершине — знакомый темный дом. В окнах ни одного проблеска света, но девушка уверена — Мастер Зелий там, наверное, снова занят в лаборатории. Гермиона приблизилась к дому и, почувствовав покалывание в кончиках пальцев — отдачу защиты, - вдруг заволновалась.

Профессор не ждет гостей. А она опять явилась незваная. Он, кажется, не слишком-то удивлен? Неужели ждал? На сей раз я попала точно по адресу. Я задолжала вам подарок. Сдался мне ваш подарок… ну заходите, раз уж пришли.

В полутемной прихожей Гермиона оставила на вешалке теплую зимнюю мантию и прошла за мужчиной в гостиную. Снэйп расположился в любимом кресле и с интересом оглядел неожиданную визитершу. Девушка смущенно улыбнулась: — Вот… — она протянула профессору коробочку, обернутую в темно-синюю бумагу с маленькими серебряными звездочками. Закусив губу, волшебница наблюдала, как зельевар разворачивает бумагу и открывает коробку. Мужчина усмехнулся: — Скорее всего. Он положил подарок обратно в упаковку и взмахом палочки отправил его на каминную полку, после чего кивком головы указал Гермионе на пустующее кресло, а когда она расположилась там, задал вопрос: — Мисс Грейнджер, будет ли бокал вина приемлемым выражением моей благодарности? Гриффиндорка, ожидавшая, что ее вот-вот погонят восвояси, слегка опешила.

Слизеринский декан предлагает ей выпить с ним вина? Так, дорогая, вспоминай, насколько различные группы ядов совместимы с алкоголем… Следующие слова Мастера Зелий заставили девушку покраснеть: — Если вы боитесь, что я отравлю вас, то мне, вероятно, стоит сообщить, что наиболее сильнодействующие и опасные яды я храню не в этом доме, а в своей личной хогвартской лаборатории, так что за свою бесценную жизнь можете быть спокойны. Снэйп произнес призывающее заклинание, и на столе появились бокалы и бутылка, наполненная темно-красной жидкостью. Волшебница не была тонким ценителем вин, но подумала, что профессор, как всякий мужчина, знает толк в спиртных напитках, и ничуть не ошиблась: вино оказалось как раз таким, какое она любила — не слишком сладким, но и не кислым, с приятным терпковатым послевкусием. Северус вертел в руках бокал и ждал. Он хотел знать, почему мисс Грейнджер пришла в Рождество именно к нему, почему не празднует вместе со своими друзьями, а сидит в мрачной гостиной мрачного хогвартского учителя. Нет нужды спрашивать, стоит проявить лишь каплю терпения, и девчонка скажет сама.

Умение держать язык за зубами никогда не было ее отличительной чертой. Пока же она пристально разглядывает недопитый бокал, словно ищет в нем ответы на какие-то свои, неизвестные Снэйпу, загадки. Ничего другого я и не ожидал, - зельевар хмыкнул и добавил: - Задавайте. Но, как и в прошлый раз, я оставляю за собой право не отвечать. Так вот, я хотела спросить... Но ей необходимо было выяснить, понять... Она на секунду задержала дыхание и сформулировала, наконец, вопрос: - Сэр, если бы вы были женаты, то как бы отнеслись к тому, что ваша жена хочет делать собственную карьеру?

Что она не согласна заниматься только хозяйственными делами и сидеть дома, а желает состояться как личность? Северус воззрился на собеседницу: черные глаза внимательно вглядывались в лицо бывшей ученицы, губы сжались в тонкую полоску. Несколько мгновений он словно решал - издевается она или же говорит серьезно. Затем, видимо, не найдя в выражении лица мисс Грейнджер ничего, похожего на шутку или иронию, он, не отводя взгляда, ответил: - Мне вряд ли когда-либо придется столкнуться с такой проблемой. Полагаю, что едва ли я женюсь в обозримом будущем, впрочем, и в отдаленном будущем тоже. Как бы вы повели себя? Снэйп слегка сощурился и потер пальцами подбородок.

Стоит ли отвечать на заведомо бессмысленный вопрос? Что толку предполагать и строить гипотезы, если ему никогда не проверить их на практике? Он действительно вряд ли обзаведется семьей когда-нибудь. Эта мысль, изредка посещавшая его, причиняла ему больше боли, чем он мог представить раньше. И все же... Если бы судьба вдруг выкинула очередной фортель и предоставила слизеринскому чудовищу возможность стать семьянином… Был бы он деспотом и тираном, как с учениками в школе? Или подкаблучником?

От этой мысли профессор чуть не поперхнулся - ну уж нет! Или старался бы установить равные отношения со своей... Такой вариант был бы более лестным для его самолюбия. Да, скорее всего, он действительно постарался бы быть терпимым и объективным... Насколько это возможно с его характером. Очевидно, она задает такие вопросы не только из праздного любопытства. Она кивнула.

А потом тихо и нерешительно задала следующий вопрос: - А дети? Вы хотели бы, чтобы они были? Несомненно, маленькая Всезнайка собралась сегодня выпотрошить и вывернуть его душу наизнанку. Что ж, пожалуй, стоит выяснить, с какой целью ведется этот допрос. Ответ будет. Да, я хотел бы. Кажется, она ждала другого.

Во всяком случае, ее зрачки расширились от удивления. Ваш старый профессор полон сюрпризов, мисс Грейнджер. Нет, - маг сделал предупредительный жест рукой, увидев, что колдунья вновь открыла рот, готовясь обрушить на него очередную лавину вопросов. Меня интересует одно: для чего вам все это нужно? Мне нужно знать - все ли мужчины-волшебники относятся к этому одинаково? Зельевар неопределенно хмыкнул. Его собеседница тем временем продолжила: — Мне кажется, в этом плане в британском магическом сообществе все еще преобладают средневековые традиции, когда считалось, что женщина должна быть только женой и матерью.

Большинство волшебников до сих пор уверены, что желание современных ведьм быть самостоятельными и независимыми — это признак неудавшейся личной жизни, признак того, что девушка не смогла найти себе мужа, который содержал бы ее. По-моему, это крайне несправедливо, поскольку подобное отношение ограничивает свободу женщины, но никто даже не пытается изменить мнение общества! Северус внутренне усмехнулся. Вот сейчас перед ним истинная дочь факультета Гриффиндор Гермиона Грейнджер, готовая бороться за дело, которое считает правым, до победного конца, и не важно, будет это защита прав домовых эльфов, спасение мира от Темного Лорда или установление всеобщего равенства и братства. Вон как глаза засверкали! А не подразнить ли ее немного? Девчонка будет забавно сердиться и доказывать ему свою правоту, а он… а он получит возможность полюбоваться на Мисс Справедливость во всей красе.

Снэйп тихонько кашлянул, побарабанил пальцами по столешнице и заявил: — Вы смотрите на вещи с точки зрения вашего маггловского происхождения. Выпад достиг цели. Гермиона была готова, закусив удила, яростно спорить с ним, отстаивая свое мнение. Однако ссора вовсе не входила в его планы на вечер, и потому он не стал провоцировать девушку дальше. Замечание о происхождении, похоже, и так сильно задело ее: когда она заговорила, в голосе слышались обида и гнев: — Да, это так. И я вовсе не считаю, что моя точка зрения ошибочна. Мол, попробуйте только мои слова опровергнуть, и я вас на клочки разорву!

Снейп, которому все еще было интересно, зачем Грейнджер приставала к нему с расспросами, не стал язвить в ответ, а довольно миролюбиво заметил: — В одном вы правы: очень немногие маги, особенно чистокровные, согласились бы с подобными высказываниями о роли женщины в обществе. Для чистокровных семей женщина — прежде всего продолжательница рода. В этом заключается ее главная функция. Ничто другое не может быть столь же важно, в том числе ее и собственное мнение. Но я не желаю превращаться в курицу-наседку, обремененную только домашними заботами. Нет, я вовсе не против завести семью и детей, но прежде хочу состояться как личность, доказать, что Гермиона Грейнджер способна на что-то в профессиональном плане, а не только готовить обеды, стирать рубашки и рожать одного отпрыска за другим. Девушка перевела дыхание.

Губы ее были приоткрыты, щеки — то ли от жара камина, то ли от волнения, с каким она говорила — разрумянились, несколько непослушных прядок выбились из прически и упали на лицо. Она мотнула головой в попытке убрать щекочущие и мешающие волосы, но безуспешно: растрепавшиеся локоны никак не хотели аккуратно ложиться. Тогда Гермиона решила просто не обращать на них внимания. Из-под полуприкрытых век Северус Снэйп пристально следил за своей гостьей и старался подавить в себе невесть откуда взявшееся желание протянуть руку и пальцами коснуться этих своенравных каштановых кудряшек, живших, казалось, совершенно отдельной от их хозяйки жизнью. Дабы преуспеть в своих стараниях, он сцепил руки в замок и, подавшись чуть вперед, уперся локтями в колени. Придав своему голосу снисходительно-насмешливый тон, Мастер Зелий задал очередной провокационный вопрос: — Мистер Уизли, надо полагать, отнюдь не в восторге от таких убеждений? Вряд ли он поддерживает ваше нежелание повторить подвиг его матери, — получив от собеседницы обеспокоенный и немного удивленный взгляд, мужчина пояснил: — Я помню, что вы говорили год назад.

Нет, я, конечно, очень уважаю миссис Уизли, но… быть ее копией — упаси Мерлин! Последнее слово всегда будет оставаться за ней. И брака никакого не будет. Мы с Роном разорвали помолвку. Мы решили… вернее, я решила, что так лучше, поскольку не уверена, что хочу связать свою судьбу с человеком, который игнорирует мои интересы и не разделяет мои жизненные ориентиры. Может быть, я излишне требовательна. Гермиона тихонько вздохнула и поджала губы.

Наверно, зря она так разоткровенничалась… Но каков слизеринец! Вместо того чтобы отвечать на ее вопросы, ловко вытянул из нее все, о чем она и не собиралась рассказывать! Ладно, что уж теперь. После драки кулаками не машут. Странно только, что он молчит. Чтобы Снэйп, да не сказал колкость о слабости другого человека? Да еще гриффиндорца?

Подобрел что ли? Или затаился, ожидая, когда жертва расслабится, и ее, ничего не подозревающую, можно будет эффектно добить? Хм, оказывается, это очень даже уютно — молчать вместе с бывшим учителем зелий. Девушка допила остававшееся в бокале вино и, мельком глянув на застывшего, будто изваяние, собеседника, стала смотреть на огонь. Медленно текли минуты. Тишина и тепло камина обволакивали Гермиону, точно мягкое бархатное покрывало, мысли улетучивались. Испугавшись, что снова уснет прямо в кресле, волшебница решила нарушить молчание: — Профессор, можно я сяду поближе к огню?

Снэйп, до сего момента пребывавший, казалось, в забытьи, чуть вздрогнул и уставился на волшебницу. Она повторила вопрос. Мне просто вдруг захотелось. Так можно? Что он видел там? Его неожиданная гостья переместилась с кресла на коврик у камина, поджала под себя ноги и принялась разглаживать пальцами жесткие шерстяные ворсинки. Вот теперь она уловила нотку иронии и, пожалуй, удивления.

Обернувшись к Северусу, девушка улыбнулась: — Не нужно стульев, сэр. Так намного удобнее. Маг передернул плечами, словно говоря: «Ну, как хотите». Пылающий огонь отбрасывал на фигуру и лицо слизеринского декана пляшущие тени, отчего Гермионе показалось, будто мужчина корчит гримасы. Она еще на секунду задержала взгляд на зельеваре, а затем вновь отвернулась к камину. Вряд ли профессору понравится, что его разглядывают так беззастенчиво. Девушку вдруг поразило, что, лицезрея этого человека чуть ли не ежедневно в течение семи лет в школе, она никогда не пыталась рассмотреть Мастера Зелий повнимательнее.

Хотя на уроках подобное времяпрепровождение было чревато гневом учителя и снятием кучи баллов с факультета. К тому же, усмехнулась про себя ведьма, ей нужно было смотреть не только в свой котел, но и в котлы Гарри, Рона и Невилла — где уж тут любоваться физиономией Снэйпа! Сейчас же ей казалось, что его лицо, не спрятанное под маской отчуждения, не искривленное гримасой отвращения, выглядит — нет, не красивым, конечно, но… интересным и даже, пожалуй, довольно привлекательным. Резкие черты, хищный нос, острые скулы — его внешность словно повторяет его нрав: тяжелый, неуживчивый, раздражительный. Или он вел себя так только со студентами? Вот ведь сейчас сидит, не вредничает, разговаривает как человек. Ну, ехидничает слегка, но ведь не орет же, не гонит прочь.

Странно это. Что и с вами можно общаться как… — Гермиона едва не брякнула «с нормальным человеком», но, слава Мерлину, успела вовремя прикусить язык и договорила: — с… приятным собеседником. Я ни за что не позволил бы себе беседовать так ни с одним учеником. Не хочу обидеть вас, сэр, но вы не производите впечатления общительного человека. К тому же сегодня Рождество, а вы были весьма любезны, поздравив меня, — единственная, подумал он с горечью, — и даже рискнули принести подарок, чего я, кстати, никак не ожидал. Посему я должен был хотя бы попытаться изобразить из себя гостеприимного хозяина. Тем более, это всего лишь на один день в году.

Снэйп секунду раздумывал и кивнул: — Вероятность этого была бы велика. Взгляд девушки был устремлен в сторону, и потому она не могла заметить, как изменилось выражение лица ее собеседника. Он чуть сощурился и несколько мгновений не сводил глаз с волшебницы. А потом вдруг неожиданно опустился на пол рядом с ней. Кроме того, — тон его стал ворчливым, — перспектива беседовать с вашим затылком, мисс Грейнджер, не кажется мне прельщающей. Гермиона широко улыбнулась: — Нет, все-таки у Рождества особая магия, и она влияет на всех! Кто бы мог подумать!

Профессор Снэйп сидит на полу с невыносимой Всезнайкой и за два часа разговоров еще ни разу не снял с Гриффиндора баллы! Маг осклабился: — Мне совсем нетрудно оказать вам эту маленькую услугу, леди. Более того, она только улучшит мое настроение. Однако вы уверены, что Гриффиндор имеет сейчас достаточно баллов для того, чтобы их потеря прошла безболезненно? К сожалению — или к счастью — ваше место Всезнайки осталось вакантным, и набирать на уроках баллы за весь факультет больше некому. В любое другое время колдунья, наверное, оскорбилась бы за свой факультет, и за то, что ее опять назвали Всезнайкой, но сейчас, когда ей было так тепло и комфортно, она восприняла слова профессора зелий как почти дружеское подшучивание. Девушка снова улыбнулась и прикрыла глаза.

Молодая волшебница и не предполагала, что рядом с Северусом Снэйпом может быть так уютно. Уютно сидеть на полу в его гостиной, слушать его красивый баритон, чувствовать себя не чужой этому дому и его хозяину, пусть даже на один вечер. О, вы, определенно, стали более самокритичной! И Гермиона нырнула в омут с головой: — Одиночество — это страшно? Снэйп замер: губы плотно сомкнуты, глаза устремлены в одну точку, кисти рук, до этого спокойно лежащие на коленях, сжаты в кулаки. Девушке даже не нужно было открывать глаза, чтобы понять, как изменилась атмосфера в комнате, как мужчина отгородился от нее стеной отчуждения и привычной холодности. В попытке удержать стремительно исчезающее ощущение близости она резко обернулась к нему и быстро-быстро заговорила: — Ради Мерлина, простите, сэр!

Я не хотела оскорбить или задеть вас и спросила только потому… потому что никак не могу разобраться в себе. Иногда мне кажется, что одиночества я боюсь больше всего на свете. А иногда это мое единственное спасение… Я словно стою на краю пропасти: кружится голова, когда смотрю вниз, и страшно смотреть, но… как ни стараюсь, не могу отвести взгляд. Гриффиндорка зажмурилась, по ее лицу пробежала тень. Глубоко вздохнув, она пробормотала: — Мои слова кажутся вам полным бредом, да? Одиночество — самое правдивое из зеркал. В нем вы увидите себя такой, какая вы есть… Никто не расскажет вам больше, чем оно… Я мог бы научить вас одиночеству… Жить с ним, даже любить его… но это были бы слишком жестокие уроки.

Гермиона, слушавшая мага, затаив дыхание, только кивнула. Между ними снова повисло молчание. Чтобы сгладить свою неловкость, девушка попросила: — Расскажите что-нибудь, пожалуйста. Я сама, кажется, наговорила уже достаточно глупостей сегодня. Только потому, что я — профессор? Кстати, приятно слышать, что вы столь высокого мнения обо мне. Ну что ж, намек понят.

Молчать, так молчать. Тем более, иногда это, оказывается, очень приятно делать. Никаких слов — только слышно, как потрескивают дрова в камине и тикают ходики где-то на стене, слышно собственное дыхание и дыхание сидящего рядом мужчины. Времени нет. Нет вчера, нет завтра. Есть только один-единственный миг настоящего. Хочется раствориться в этом мгновении, остаться в нем навечно… Гермиона ощутила вдруг острую, почти физическую боль, осознав, что всего этого завтра уже не будет.

И послезавтра. И послепослезавтра. Рождество закончится, а с ним закончится и этот вечер, по-настоящему волшебный. Ей придется уйти из ставшего родным дома, чтобы, возможно, никогда в него не вернуться. И от этого тоже было больно. Девушке мучительно захотелось остаться здесь, провести в едва освещенной гостиной еще один вечер. И следующий.

Задуманное неожиданно заканчивается договором с Серканом. Мужчина обещает оплатить героине путешествие на итальянскую землю при условии, что она будет на протяжении двух месяцев притворяться его девушкой… Краткое содержание Эда Йылдыз после гибели родителей жила у бабушки. Повзрослев, поступает в колледж, чтобы получить специальность ландшафтного дизайнера. Перед выпускным вечером узнает, что лишилась стипендии и престижного гранта, который позволял героине пройти стажировку по специальности в Италии.

Виновником ситуации оказался Серкан Болат — хозяин престижной местной архитектурной фирмы. Обиженная Эда узнает, что вечер выпускников посетит Болат. Девушка решает встретиться с архитектором, высказать ему в лицо свои претензии. Встреча заканчивается неожиданным решением — Серкан обещает выделить деньги для стажировки Эде если девушка согласится притвориться его невестой.

Прагматичный бизнесмен таким образом надеется вернуть бросившую его невесту. Главные актеры и персонажи Керем Бюрсин В проекте «Постучись в мою дверь» у турецкого актера— главная роль. Керем играет большого трудоголика Серкана Болата — талантливого архитектора, владельца архитектурного бюро.

Действительно, как наркоманка в поисках новой дозы. И этой дозой был господарь. Он медленно и тщательно облизывал ее губы, превращая поцелуй в запредельно порочную ласку. Олеся не могла остаться равнодушной.

Отпустила возбуждение на волю и несмело коснулась кончиком языка губ Габора. Он улыбнулся. Особенной улыбкой. Улыбкой соблазнителя. Опытного мужчины, который знал, как обращаться с женским телом и разбивать женские сердца. От этой мысли в душе Олеси поднялась буря. Внутри проснулась дикая, одержимая собственница, которая готова была пустить кровь любому, кто покусится на принадлежащего ей мужчину.

Олеся даже не поняла, что тихие рычащие звуки издает именно она. Габор придвинул ее вплотную к себе, впечатывая бедра в бедра так, что она ощутила сквозь слои одежды восставшую плоть. Но на задворках сознания еще слабо билась мысль о том, что сейчас не время и не место. Нечеловеческим усилием воли она заставила себя отстраниться от Габора. Вцепилась пальцами в его волосы и буквально отодрала от себя голову Габора. Пару долгих мгновений Габор буравил ее тяжелым взглядом, а затем грубо спихнул с коленей. Олеся едва не упала.

Хотела возмутиться и обидеться, но заметила, как дрожат его руки и ходят желваки. Габор был слишком возбужден. Даже больше, чем она. Его резкость стала казаться не такой уж жестокой. А если он любит грубость… что ж… вполне можно поиграть. Олеся повернулась к нему лицом, отступая. Габор продолжал смотреть на нее мрачным взглядом.

Но сейчас чувствовала в себе силу покорить этого мужчину. Габор прищурился, следя за ней, как за глупой жертвой, решившей поиграть с хищником. Олеся улыбнулась. Как же он ей нравился таким. Диким, неудержимым. Внешне сдерживающийся, остающийся практически невозмутимым и преступно спокойным, но внутри… Настоящий ураган, который отражается лишь в его глазах. Олеся пожала плечами: — Я бы могла тебе позволить… — Что именно?

Глаза лихорадочно заблестели. Олеся откинула назад растрепанные волосы. Взгляд Габора не отрывался от нее ни на минуту. Уголки его губ медленно поднялись вверх, придавая лицу хитрое выражение. Меня сдерживали с детства. А все пусть продолжают считать тебя хладнокровным господарем. И только я буду знать, какой ты на самом деле… — И какой же я?

Очень-очень дикий… Нежно поцеловала его ухо и тут же отстранилась: — Но нам нужно ехать к ведьме. Ты обещал. Габор резко поднялся и схватил ее за руку. Потащил за собой, как неразумного ребенка. Олеся едва успевала переставлять ноги: — Постой! Куда мы? И ты узнаешь, насколько сильно я люблю быть грубым.

От предвкушения кожа покрылась мурашками, и грудь налилась тяжестью. Такая ненужная сейчас реакция мешала сосредоточиться. Но Олеся заставила себя прогнать из головы откровенные картинки. Бросила последний взгляд на фреску. Буквы на рогах оленя по-прежнему были незнакомыми. Нужно сказать Габору… Но, наверное, не сейчас. Вряд ли он обрадуется ее безграмотности.

Они шли знакомыми коридорами, но Олеся так и не запомнила, куда какой ведет. Но ты же обещал… — И сдержу свое обещание. Мне как раз нужен доверенный слуга. Олеся нахмурилась: — Что ты имеешь в виду? Какой еще слуга? Он окинул ее загадочным взглядом и скрылся за неприметной дверью в углу. А когда появился вновь, держал в руках стопку одежды: — Чтобы не вызвать подозрений, тебе придется временно побыть моим верным, — он снова усмехнулся, — и преданным слугой.

Надеюсь, ты любишь маскарады? Кажется, она начинала понимать… — В моем мире я не была ни на одном. Да их и устраивают нечасто. На лице Габора появилось недоверие. Но явно не своего размера. Он снова надел маску. Холодное непроницаемое выражение.

Но в глубине глаз затаилось что-то глубокое и опасное. Тебе должна подойти. Мне было тогда лет двенадцать. Кажется, это именно то, во что он переодевался, сбегая в деревню. Олеся мысленно поблагодарила Петру. Старушка дала ей возможность лучше понять Габора. И Олеся обязана воспользоваться этим шансом.

Габор бросил на нее мрачный взгляд: — Да. И это все? Олеся взяла рубашку из плотной ткани с красно-желтой вышивкой на воротнике и манжетах. Сдержанные угловатые узоры идеально подходили характеру Габора. Вся его натура сосредоточилась в этих орнаментах. Ладно… Она все равно заставит его признаться. Для того, кто скрывает каждую минуту своей жизни, ты слишком много от меня хочешь.

Передо мной. Или считаешь, что я вчера не все рассмотрел? Да что же это такое? Оставаясь невозмутимым, он так безжалостно играл с ее эмоциями, что Олеся боялась сойти с ума. Жестокое падение с небес и безумного возбуждения в преисподнюю его равнодушия. Размахнувшись, Олеся влепила ему звонкую пощечину, вложив в нее всю свою силу и боль. Всю ярость.

Звон от удара плоти о плоть, задрожал в воздухе. Габор откинул голову, но скорее от неожиданности. На его смуглой коже проступил алый след. Он схватил ее за плечи и встряхнул: — Ты забываешься, Олеся. Не нужно думать, что тебе все позволено, лишь потому что мы спим. Я не просила твоей милости. Можешь меня выбросить из крепости.

Я ведь даже не бедняжка Маргит, на которую всем было плевать. Мне ты вообще ничего не должен. На щеках Габора снова заиграли желваки, венка на виске забилась. Но больше не дрогнул ни один мускул. Он швырнул Олесю лицом на кровать и начал расстегивать ее платье. Олеся попробовала отползти, но Габор просто рванул ткань на спине, выдирая крючки, а затем грубо перевернул ее на спину. Низким голосом прорычал: Он стащил с нее платье, совершенно не обращая внимание на отчаянное сопротивление.

Олеся поднялась с кровати, пытаясь сохранить последние крупицы гордости. Держа спину до боли прямо, стащила с себя платье. Пышной горкой оно упало к ногам. Габор, не отрываясь, следил за каждым ее движением. Как будто ждал, когда она сделает что-то неправильно. Его вспышка ярости никак не вязалась со скрытным характером. Внезапная догадка поразила надеждой.

Может… Может, все дело в ней? На нее он реагирует так остро и почти болезненно? Демонстративно медленно она надела его брюки и рубашку. Одежда оказалась впору. Мягкая ткань штанов обтянула бедра, а рубашка оказалась чуточку узка в груди. И судя по горячему взгляду Габора, он это заметил. Что ж, пусть смотрит.

Теперь, прежде чем получить от нее хотя бы поцелуй, господарю придется потрудиться. Натягивая короткую кожаную куртку, Олеся специально выпятила грудь. Пуговицы натянули материю, отчего глаза Габора потемнели еще больше. По коже прошли мурашки от пристального тяжелого взгляда. Казалось, Габор впал в транс, застыл, не видит ничего вокруг. Олеся поправила воротник, и в то же мгновение Габор шагнул к ней. Резко свел вместе расходящиеся полы и почему-то дрожащими пальцами принялся застегивать металлические бляшки.

Он едва ли не с мясом выдирал короткие ремешки. Олеся вздернула подбородок: — Ну что, господарь? Я похожа на вашего слугу? Она резко вскинул голову и опалил ее бешеным взглядом — будто вулканической лавой облил. Олеся нагнулась в шуточном поклоне: — Я живу ради того, чтобы угождать вам… господарь. Кажется, она перегнула палку. Габор так крепко стиснул зубы, что кожа на скулах едва не трескалась — настолько четко они обозначились.

Его лицо стало хищным и опасным. Олеся впервые испугалась его по-настоящему. Было в нем что-то… демоническое. Сердце царапнуло неприятное подозрение, но она постаралась отогнать его подальше. Габор взял с кровати выцветший темный плащ. Наверное, когда-то он был очень красивым — с темно-зеленой каймой и вышивкой по подолу. Но сейчас края выглядели потрепанными, кое-где торчали короткие ниточки.

Габор окинул ее похолодевшим взглядом и приказал: — Накинь капюшон, и не снимай, пока я не разрешу. Олеся закрутила растрепанные волосы в пучок на макушке и закрепила парой шпилек. Послушно опустила капюшон прямо на глаза. Габор отвернулся, в очередной раз умудрившись пройтись грубой подошвой по ее сердцу. Он нажал на один из кирпичей в кладке, и на стене отчетливо обозначился контур небольшой арки. Кирпичи внутри нее начали отъезжать в стороны, открывая небольшую темную нишу. Олеся приоткрыла от удивления рот.

Каждый сантиметр ниши был занят оружием. Оно висело на стенах, мягко светясь в темноте тайного помещения. Габор обвязал вокруг талии пояс со множеством непонятных ремней и креплений. Помимо воли Олеся залюбовалась его скупыми точными движениями. Ни одного лишнего жеста. И это было… очень соблазнительно. Она почувствовала, как кровь приливает к щекам и становится невыносимо жарко.

Габор снял со стены длинный меч в ножнах и прикрепил к поясу. С другой стороны повесил уже знакомую ей саблю. За спиной закрепил кинжалы с длинными лезвиями. Больше всего Олесю поразила блестящая цепь с жутковатым крюком, напоминающим наконечник стрелы, только в несколько раз больше. Выглядело жутко и навевало мысли о пытках. Похоже, он не шутил, когда угрожал запереть ее в подземелье и приковать цепями. Осторожно Олеся спросила: — Мы едем на войну?

Габор повернулся к ней, закрепляя на предплечьях странные наручи. Кажется, это были футляры для толстых металлических стержней. Во что она ввязалась? Накануне Проводов Старого года. А зимний лес — это территория Крампуса. Я должен тебя защитить. С нами не будет отряда солдат.

Олесе стало страшно. Крампус, сколько бы она о нем ни слышала, все еще оставался для нее мифической угрозой. Но Габор говорил о нем слишком серьезно. Но вооруженная армия вряд ли останется незамеченной. Ты все еще можешь остаться здесь. Но Олеся и не считала себя храброй или бойкой. Она была трусихой!

И соваться в жуткий лес на верную смерть… было по меньшей мере глупо. Но ведь Габор собирался ехать. А ей вдруг захотелось стать отчаянной. Ну когда еще в жизни случится такое приключение? Да и лучше быть в лесу с ним, чем остаться одной в крепости. Влажным пальцем он снова провел по ее губам: — Слуги делают все, что я прикажу. Они стремятся угодить своему хозяину.

Ведь их хозяин такой привередливый. Ладони Габора легли на ее обтянутую мягкой кожей брюк попку. Пальцы впились в упругую плоть. От этой грубоватой и такой примитивной ласки внизу живота завязался тугой болезненный узел. И им нужно сильно стараться, чтобы их удовлетворить. Олеся отступила, вырываясь из плена его рук. Наверное, Габор не ожидал, что она отойдет, поэтому легко ее отпустил.

А потом наказать… за дерзость. Олесю охватило невиданное прежде возбуждение. Их перепалка, наполовину шуточная, наполовину серьезная, была словно огнем, поджигающим ее тело и душу. Она уже не желала никуда ехать. И бессонной ночи как будто не было. Хотелось затеряться в этом человеке. Пропасть в нем и его ласках.

В его страсти и теплоте тела. В его душе. Он сказал, что она принадлежит ей? Но Олеся пока не чувствовала себя способной разгадать и понять таинственного господаря. Он по-прежнему был самым непонятным человеком, которого она когда-либо встречала. С ворохом секретов, которых хватит на сотню жизней. Очень нравится.

Для этих целей у меня есть особое подземелье. И цепи… Ты ведь к ним неравнодушна, если я правильно помню?.. Габор улыбнулся. Но не по-доброму. Опасная коварная улыбка, от которой стало и страшно, и нестерпимо горячо. Он помнил ее слова перед поездкой в деревню. Олеся поняла, что оказалась в ловушке, в которую сама же себя и загнала.

С Габором было так легко забыть про все запреты и стыд. Она легко могла откинуть стеснение, превращаясь в одержимую этим мужчиной нимфоманку. Но ей было необходимо еще кое-что: его сердце и душа. Как понять, что вчерашние слова — не просто красивые фразы, а правда? Взгляд Габора, тягучий и томный, остановился на них. Вот и все. Олеся тяжело дышала, пытаясь сдержать разочарование и рвущий душу крик.

Габор еще ниже надвинул капюшон ей на глаза, проверил свое оружие и направился к двери. Для всех — ты мой слуга, который будет сопровождать меня в поездке в деревню. Олеся кивнула: — Я все поняла. Что ж за мальчика-слугу может и сойдет. Габор как-то странно взглянул на нее, вновь сжав губы в узкую линию. На лбу проступила длинная глубокая морщина. Кажется, он на что-то злился, но Олеся никак не могла понять, на что именно.

Он покачал головой и отвернулся. Интуитивно она чувствовала, что Габор злится, вот только не понимала, на что именно. Он быстро шел по коридорам, и Олеся старалась не отставать. Но все равно вертела головой по сторонам, рассматривая прежде незнакомые лестничные пролеты и открытые галереи. Все-таки здесь было невероятно красиво. Сначала замок казался ей неуютным и пугающим. Сейчас же Олеся смогла разглядеть его суровую мрачную красоту.

Она была повсюду. В стенах, украшенных барельефами драконов, Крампуса и лесов. В стрельчатых окнах с яркими витражами. В огромных напольных подсвечниках в виде деревьев и в люстрах, подвешенных на толстых длинных цепях. В них, наверное, было не меньше тысячи свечей. Олеся не могла отвести взгляд от всей этой красоты. И в то же время она понимала, что Габор здесь на своем месте.

А вот она… Сможет ли она стать достойной его? Пока она вела себя, как чокнутая истеричка. Габор все это терпел и даже спускал ей многое. Но она и не была его женой. Жена… Он ведь имел в виду именно это? Почему-то она не ощущала себя женщиной, уже побывавшей замужем. Вроде бы не должна испытывать странного волнения и предвкушения.

Но ощущения были такие, словно все происходит впервые. Олеся аж подпрыгнула. Навстречу им спешила Адрианна. Женщина выглядела взволнованной и едва ли не плакала. Габор остановился, и Олеся не придумала ничего лучше, как спрятаться за его спиной. Замерла, уставившись в пол, надеясь, что Адрианна не разглядит ее лица. Вот он — настоящий господарь.

Зря Олеся думала, что сможет привыкнуть к этому миру. Возможно, у нее получится приспособиться, но жить рядом с мужчиной, который настолько холоден даже к родным… Она не выдержит.

Если ты читаешь этот текст, то книга "Постучись в мою дверь" А. Ярослава небезосновательно привлекла твое внимание. Обращает на себя внимание то, насколько текст легко рифмуется с современностью и не имеет оттенков прошлого или будущего, ведь он актуален во все времена. Глубоко цепляет непредвиденная, сложнопрогнозируемая последняя сцена и последующая проблематика, оставляя место для самостоятельного домысливания будущего. Мягкая ирония наряду с комическими ситуациями настолько гармонично вплетены в сюжет, что становятся неразрывной его частью.

Ляп на ляпе: все временные несостыковки в сериале «Постучись в мою дверь»

Новости. Колонка редактора. романтическая комедия о двух влюбленных с разными социальными статусами. это страсти и постельных сцен в сериале «Постучись в, read story Недосказанность (Постучись в мою дверь) 18+ by user YuliyaNoch.

Подробное описание серий 2 сезона сериала «Постучись в мою дверь»

Но стоило ей издать даже такой тихий, едва слышный звук, как пульсация перебралась в виски. Хоть бы не сотрясение. Как она вообще осталась жива? В тот момент, когда в затылок вонзился осколок стекла, Олесе показалось, что она умирает. Она вновь прикрыла глаза. Что теперь будет с работой? Ее же не выгонят за прогулы?!

Урод-начальничек вполне может. Олеся вспомнила его мерзкий въедливый взгляд: «Вы работаете в солидной компании, Олеся Юрьевна. У нас офисы по всему миру. Ваш развод может и подождать» — так он ей ответил, когда Олеся пыталась выпросить отгул, чтобы сходить в суд. Господи, ну неужели без нее, работа остановилась бы?! Теперь он точно выставит ее за двери.

Олеся так и видела, как он смотрит на нее, всю перебинтованную, в синяках и шрамах, а затем произносит: «Пара царапин — не оправдание для прогулов, Олеся Юрьевна. Вот если бы вы впали в кому… Я бы дал вам день отлежаться. Но не больше. В голове плыл странный туман, но почему-то стало весело. Жутко зачесалась щека. Олеся попыталась поднять руку, чтобы почесать, но конечности казались набитыми ватой.

Она чувствовала себя тряпичной куклой. А вдруг ее парализовало? Олесю бросило в жар. На лбу выступила испарина. Что с ней теперь будет? За ней некому ухаживать.

Да если бы и было, кому она нужна?! Денег на лечение тоже нет. Господи… Да за что же ей это? Она никогда никому не делала гадостей. Ну разве что несколько раз подразнила одну противную девчонку в школе. Но та заслужила.

Мужу она не изменяла. Изменял он. Помогала всем, кто просил помощи. Да она вообще никому не могла отказать. Даже не стала требовать денег с мерзкой соседки сверху, которая ее затопила в прошлом году. Может, за то, что она такая бесхребетная, Бог ее и наказывает?

Ну какая от нее польза миру и людям? Да никакой. Не просто же так от нее отказались даже родители, едва Олеся родилась. Спасибо деду, хоть он не бросил. Но его уже пять лет нет в живых. А значит, не осталось никого, кому бы Олеся была нужной и необходимой.

От этих мыслей ее начала бить дрожь. Такая, что зубы стучали друг о друга, а все тело тряслось, будто прошибаемое током. Олеся чувствовала каждую рану. Казалось, что она истекает кровью изнутри. Туман в голове превращался в серый дым. Как будто прямо в черепной коробке кто-то невидимый жег сырые осенние листья.

От гари и едкого дыма слезились глаза. Олесе пришлось крепко зажмуриться. Но едва она опустила веки, как дым начал развеиваться, и сквозь пыльно-серые клубы проступило очертание жуткого лица. Она его уже где-то видела. Видела страшную рогатую маску. Видела жуткий раздвоенный язык со свистящим шипением, вырывающийся из пасти.

Видела, как бешено горят его глаза. Чудовище смеялось и сипело: — Ты знаешь, что я делаю с непослушными девочками?.. Я забираю их с собой… В свою пещеру… На скале… Там они выполняют то, для чего рождены… Ублажают меня… А тебе известно, как я потом с ними поступаю?.. После того, как наиграюсь… Очень быстро мне становится скучно… И я сбрасываю их со скалы… Ты полетишь следующей… Олеся шептала: «Я тебя не боюсь. Ты не настоящий. Не настоящий.

Тебя не существует. Хватал ее своими, почему-то человеческими руками, и тряс, как марионетку. Его язык скользил по Олесиным щекам, обдавая серным дыханием. Олеся пыталась вырваться, но никак не получалось. А чудовище под деревянной маской смеялось еще громче: — Куда же ты Маргит?.. Не убегай от меня… Ты еще не сделала то, что должна делать женщина… Олеся хотела крикнуть, что ничего она не должна, и никакая она не Маргит, но язык не слушался.

Он словно прирос к небу. Распух и не шевелился во рту. Удавалось лишь тихо шептать «Нет» и мотать головой. Нежность сменилась болезненным жжением. Олеся изо всех сил старалась разомкнуть губы и попросить, чтобы ее больше не трогали — она уже не могла терпеть боль. От нее мышцы натягивались, сокращались, и Олесе начинало казаться, что ее пытают.

Режут тупым ножом. Что-то очень легкое и свежее. Жуткие видения начали отступать, оставляя Олесю в сиреневом облаке. Она как будто гуляла по чудесному саду. Ласково светит солнце, где-то жужжит пчела. Прохладный ветер колышет высокие стройные стебельки трав.

И всюду невероятный запах. Олеся легла в траву, прислушиваясь к стрекоту насекомых. Чистое голубое небо было где-то высоко-высоко. И Олесю, наконец, поглотил покой. Тем более, ей снился такой чудесный сон. Просто волшебный!

Будильник еще не звонил, а значит, можно хоть немного поваляться в постели. А вдруг она просто не услышала его? Вдруг проспала? Ай, ну и ладно! Директор, изверг, все равно уже, наверное, уволил ее. Олеся так и видела его суровые синие глаза за стеклами дорогущих очков.

Вот он сидит, внимательно изучает ее пиар-стратегию на будущий год, зажав между длинных пальцев карандаш, потом запускает руку в волосы, откидывая со лба несколько тронутых ранней сединой прядей и выдает пренебрежительное: «Даже школьник справился бы лучше, Олеся Юрьевна. Окинув равнодушным взглядом поверх очков Олесю, не забывает пренебрежительно сообщить: «Вы свободны». Олеся аж застонала от вновь пережитой несправедливости. Чтоб он в аду горел! Испортил ей замечательный сон. Но пора вставать на работу.

Даже если ее уже с позором уволили, нужно появиться в офисе. Хотя бы для того, чтобы собрать свои немногочисленные пожитки. Олеся с трудом открыла глаза и потянулась. Конечности отяжелели и плохо слушались. А над головой почему-то снова было небо… Пришлось несколько раз моргнуть, чтобы понять: нет, это не небо. Это полупрозрачные голубые занавеси, спадающие с кровати.

Олеся резко дернулась и огляделась. Память медленно возвращала картинки из прошлого. Офис, ночь, она идет домой, потом ее сбивает машина. Странный старик. Просторная, богато обставленная комната. Господи… Так.

Главное — не паниковать. Слава Богу, она жива. И, кажется не парализована. Бородатый дед и Белоснежка ей точно привиделись. А еще жуткое существо в деревянной маске. Но комната была реальна.

Все те же четыре столбика на королевских размеров кровати. Все те же крылатые драконы, их обвивающие. Струящийся полог. Пушистый, тоже голубой, ковер на дощатом полу. Массивный, старинный на вид комод. О, неожиданность: голубой!

Изящный столик с огромным зеркалом и пуфик, обитый гладкой блестящей тканью. Белоснежка, спящая в массивном кресле. Высокие стрельчатые окна за темно-синими портьерами. Так, стоп! Олеся села в кровати и уставилась на самую красивую женщину, которую когда-либо видела. Это точно она!

Белоснежка из ее видения. Не сон? Олеся глазела на сказочную принцессу и не могла понять, что происходит. У Белоснежки была какая-то удивительная прическа, из которой выбились темные пряди и вольготно рассыпались по плечам. В ушах переливались длинные серьги. Но удивительнее всего была ее одежда.

Очень странное платье. Серое, с юбкой до самого пола, украшенной серебристой вышивкой. Из-под подола выглядывало белое кружево. Олеся поняла, что сидит с открытым ртом. Такие платья могли носить столетия назад. Да и то, в каком-нибудь фантастическом фильме.

Та не ожидала подобной прыти. Остановилась, несколько раз забавно моргнула, приоткрыла наполовину беззубый рот и… всплеснула руками: — Да что ж вы, госпожа?! Кто тут служанка: вы или я? Олеся осмотрелась, ища, куда пристроить поднос, от которого исходили чудесные аппетитные ароматы. В животе тут же жадно заурчало, и она поняла, что краснеет. Олеся осторожно водрузила поднос на краешек кровати. С другой стороны женщина начала аккуратно раскладывать платье, нижнюю сорочку и чулки. А то уж больно вы бледная. Да и худышка такая. Глаза вон на пол-лица.

Олеся с сомнением посмотрела на пожилую женщину и поплотнее закуталась в сползшее покрывало. Нет уж, я хоть и стара, но свои обязанности знаю! Загадочная старушка придирчиво разглядывала нижнюю сорочку. Олеся абсолютно не желала обнажаться перед старой ворчуньей. Она мягко высвободила ткань из натруженных дряблых рук, подхватила чулки и платье и двинулась в ванную. Женщина снова забавно моргнула: — Госпожа, куда ж это вы?! Олеся захлопнула дверь, быстро скинула с себя покрывало и принялась одеваться. Старушенция так смешно причитала над сорочкой, что ей в голову пришла одна идея. Нужно было только договориться со швеей. И если к тому моменту, когда ее идея воплотится в жизнь, Габор все еще будет сердит… она сумеет заслужить его прощение.

Из обуви у нее были только сапоги, так что пришлось довольствоваться ими. А вот платье застегивалось сзади, и без помощи старушенции было не обойтись. Олеся вышла из купальни, когда женщина суетилась над подносом. Выкладывала на красивую серебряную тарелку всевозможные яства. Та тотчас бросилась застегивать бесконечные крючки: — Конечно, госпожа моя славная. Для того я и здесь. Олеся не знала, принято ли здесь общаться со слугами, но молчать было глупо. Да и Габор позволил этой женщине сюда прийти. Значит, доверял. Решившись, она спросила: — А как вас звать?

Спохватилась лишь в самый последний момент. И чтобы Петра не заметила заминки, поспешно добавила: — Рада с вами познакомиться, Петра. Исцелил тебя, речь вернул. А ты вон какая оказалась… добрая… Да ты не бойся, господарь Габор уж все мне объяснил. Знаю я, что ты ничегошеньки не помнишь. Да это и не беда. Заново все узнаешь. Оно ж даже и лучше, когда в себе. Олеся немного напряглась. Петра общалась не так, как другие слуги.

Сбилась с почтительного «госпожа» на «девочка моя». И все так бойко, шустро. Олеся едва успевала следить за ее речью. Явно она не из простых слуг. Только как это узнать? Да ведь старушка сама подсказала! Мы встречались прежде? Одна надежда, что спишут на ее мнимую болезнь. Даже и не заметите, что чего-то не знали. Олеся послушно села, стараясь не обращать внимание на погром в постели, который они учинили с Габором.

Поставила на колени тарелку с едой и осторожно поднесла ко рту теплый кусочек поджаренного хлеба. На нем лежал ломтик ароматного сыра, который уже начал плавиться. Красота… Олеся даже зажмурилась от удовольствия. Всех троих. Кормилицей у них была. Тебя-то один разочек видала… Совсем ты печальная была. Как ноченька темная. Все боялась чего-то, по углам шарахалась. Да и господин Миклош с тобой не особенно возился. Олеся замерла, не донеся до рта очередной ломтик хлеба.

Кормилица и няня Габора, которая его растила. Знает с пеленок. Спасибо, Господи, ты услышал ее молитвы! Быстро прожевав, Олеся спросила: — И какой же он? Господарь Габор? Одна надежда, что Петра не станет сильно удивляться любопытству Олеси. Ведь ей положено интересоваться совсем другим братом. Но она зря переживала: лицо Петры озарилось восторгом. Даже щеки порозовели. Кажется, сейчас Олеся услышит много интересного и нового.

Конечно, нянечка может судить предвзято, но лучше уж хоть что-то, чем тыкаться в пустоту. Ты, девочка моя, не бойся его. Если вдруг, какая беда приключится, сразу к нему иди. Он о своем народе вперед себя думает. В обиду не даст никому. Ни врагам, ни демонам. Он-то с детства таким был. Серьезный всегда, внимательный. Старался очень. Чтобы родители его довольны были.

С самого-то детства мальчонка знал, чем ему заниматься предстоит. Не то что младший господин. Вот уж кто пальцем лишний раз не пошевелит. Да и госпожа Адрианна. Одни платья и побрякушки на уме. Глупая она, хоть и добрая. Олеся поморщилась. До Адрианны и извращенца Миклоша ей не было никакого дела. Петра бросила на нее странный взгляд, и Олеся поняла, что спросила что-то не то. Нужно как-то оправдать свой вопрос… Конечно!

А я никак не могу решить, что ему подарить на… на Проводы Старого года. Нашему господарю так редко подарки дарят. Он-то всех одарит, позаботится. А ему никто ничего и не подарит, дескать все у него и так есть. Так он и не просит. И в детстве не просил. Родители-то его, господин с госпожой покойные, все оружие да еще глупости какие дарили. Совсем мальчонку не радовали. Олеся тут же напряглась: — А чего ему в детстве хотелось? Петра пожала плечами и подала Олесе кубок с душистым теплым питьем.

Он вообще всегда скрытным был. Ни горестями, ни радостями ни с кем не делился. Все в себе держал. Но вот я точно знаю, что Проводы Старого года в замке его тяготили. Он часто сбегал в деревню. Я однажды у него крестьянскую одежду нашла. Переодевался в деревенского… С ними праздновать хотел… — А как празднуют в деревне? Ты и этого не помнишь? Олеся помотала головой: — Вообще ничего. Следующие полчаса Петра рассказывала ей о том, как простые люди пытаются развлечь себя и своих детей.

Удивительно, чего только не придумывали крестьяне, чтобы превратить праздник в буйное веселье. Олеся старалась запоминать все обычаи, гадая, что из этого пришлось бы Габору по душе. Но чем больше рассказывала Петра, тем меньше Олеся верила в успех своей затеи. Она совершенно не представляла Габора беззаботно веселящегося среди крестьян. Она помнила, каким он был в деревне. Сосредоточенным, злым и недовольным абсолютно всем. Как будто всеобщее веселье его раздражало и даже причиняло боль. Может, Петра чего-то не знает, и Габор сбегал вовсе не за этим? Что если среди крестьянских девушек была та, с которой он хотел видеться вопреки воле родителей? От этой мысли стало совсем муторно на душе.

Олеся никогда не понимала тех женщин, которые из кожи вон лезли, чтобы удержать возле себя мужчину. Но если хотя бы один из них был в половину похож на Габора, то все становилось на свои места. Теперь и она стала одной из тех одержимых, которые ищут способ привязать к себе любовника. И ведь он сам готов был взять ее в жены. А она глупо все испортила своими страхами и сомнениями. Но так трудно убедить мозг, что он не Андрей и не ее отец. Он не бросит ее, не оставит на произвол судьбы. Но ей и не это нужно было. Его любовь… Вот чего она желала. Он так и не сказал, что любит.

Он сказал, что его душа теперь принадлежит тебе. А ты ждешь заученных слов. Как будто «Я тебя люблю» обладает какой-то волшебной силой и сможет его пришить к тебе». Хватит отталкивать собственное счастье и бояться сделать шаг навстречу. Она уже устала опасаться. Устала от собственных страхов. Хотела мужчину? Дедушка Мороз постарался. Отыскал такого, как заказывала. Не один мир перебрал, прежде чем нашел.

А она все сомневается. Портниха-то уже тут, дожидается. Важная такая. Господарь велел тебя накормить и сразу к ней вести, а я глупостями тебя заговариваю. Петра принялась что-то бубнить себе под нос, собрала поднос и кивком головы указала на дверь: — Идемте, госпожа. Красота ждать не может. Да еще и за срочность приплатил. А ткани какие велел привезти… Даже у принцессы таких платьев красивых не будет. Вот как он вас ценит! Олеся прикусила язык.

Для окружающих она все еще была женой Миклоша, поэтому странно, что ее ценит брат мужа. Чтобы не ляпнуть лишнего, она решила промолчать и просто следовала за нянюшкой до нужной комнаты. Замок до сих пор оставался для нее мудреным переплетением коридоров, которые разветвлялись и скрещивались, заводя в неожиданные места. Вот и сейчас Петра быстро провела ее по мрачному проходу, увешанному гобеленами. Коридор заканчивался тупиком — резной дверью с изображением гор, леса и компании демонов. Петра уверенно отворила дверь и пропустила Олесю вперед. Она оказалась в небольшом, но просторном зале со сводчатым голубым потолком. Даже в неярком утреннем свете солнце, звезды и луна красиво блестели и переливались, раскрашенные золотой и серебряной красками. Стены, как и в тайном проходе, который она нашла за камином, были расписаны фресками. Но никаких отвратительных сцен совокупления не было.

Красивая длинноволосая девушка гладила могучего оленя. На его ветвистых рогах были написаны какие-то слова, но Олеся не могла понять ни одной буковки. Как такое может быть? Она понимала чужую речь, но не могла прочитать ни словечка. Это очень и очень плохо. Нужно спросить Габора, что делать. Мало того, что она повела себя с ним как истеричка, так еще и оказалась неграмотной. И зачем ему с такой возиться?.. Одна из стен была завешана красивой темно-зеленой портьерой, как будто поросла мхом. Там стояли массивные кресла, больше похожие на троны.

В одном из них сидела сурового вида дама с пучком на макушке. По обе стороны от нее стояли две девушки с сосредоточенными лицами и взглядами, устремленными в пространство. Все трое были одеты в одинаковые зеленые платья и сливались с портьерами. Это странное трио напоминало жуткую семейку: мать и дочек, которые только что кого-то расчленили. Олеся даже вздрогнула от страха. Ее неловкие движения привлекли внимание «семейства». Дама подскочила с кресла и окатила Олесю холодным сосредоточенным взглядом. Синхронно с «дочерьми» она присела перед Олесей в поклоне. Господин Габор оказал мне честь сшить для вас новый гардероб. Он уже сказал, что вам необходимо.

Смею заверить, все будет готово в кратчайшие сроки. Под въедливым взглядом швеи Олеся чувствовала себя странно. В речи Каролы слышалось едва скрытое превосходство. Олеся легко его разгадала: с ней часто так разговаривали мужчины-пиарщики, которым не удавалось заполучить настолько же крупные заказы, как получала она. Олеся повыше вздернула подбородок: — Раз уж вы уже все решили с господином Габором, то зачем здесь я? Вся компания тут же напряглась. У «дочек» так выразительно открылись рты, что Олеся едва не хихикнула. Приходилось сдерживать себя, сохраняя лицо. Карола прочистила горло. Ее землистого цвета лицо покрылось лихорадочными пятнами.

Карола нетерпеливо махнула рукой, подзывая девиц: — Живо! Дальше все завертелось с нечеловеческой скоростью. Как по волшебству в руках Каролы возник красивый блокнот в тканевой обложке. Девушки крутили Олесю из стороны в сторону, прикладывали к ней сантиметр, надиктовывали хозяйке десятки чисел. Олеся и не подозревала, что на человеке можно столько всего измерить. Когда все мерки были записаны, Олесю усадили в кресло и вручили в руки тяжеленный фолиант. Карола быстро пролистала том почти до конца. Перед глазами мелькнули образцы тканей, пуговиц, эскизы, шнурки, нити. Это — для плащей и верхней одежды. Здесь — меха.

Дальше — наши новинки для платьев. И в самом конце — для нижних сорочек, халатов и прочего белья. Олеся сразу открыла самый конец: — А вы можете пошить так, как я попрошу? Швея удивленно вскинула тонкие брови: — Господарь Габор дал четкие указания… Олеся нетерпеливо перебила ее: — Да, но это касалось платьев. А я бы хотела сделать… особый заказ на белье. Карола неуверенно кивнула и снова раскрыла свой блокнот. Я хочу кое-что особенное, поэтому слушайте внимательно… Глава 2 Спустя пару часов и десяток неудавшихся эскизов Олеся и госпожа Карола стали едва ли не лучшими подругами. Олеся чувствовала себя так, словно целые сутки пропалывала огород. Должно быть, и выглядела так же. Она и не думала, что попытка объяснить, какой хочет видеть ночную рубашку, выпьет из нее столько сил.

Правда, и задумки у нее были не совсем обычные. Олеся не могла дождаться момента, когда предстанет перед Габором в одной из новых сорочек. К концу обсуждения с щек швеи не сходил пунцовый румянец. Олеся придирчиво разглядывала эскиз будущего пеньюара. Черное кружево, длинный шлейф, тонкий кожаный поясок. Она наденет его прямо на обнаженное тело. Почему бы не порадовать Габора за его же деньги? Если уж это не заставит его простить ее… тогда она привяжет его к кровати и примерит пять оставшихся. Карола вновь принялась ворчать: — Возможно, вы не знаете… но подобное не заказывают даже куртизанки. Такого вообще никто еще не заказывал.

Олеся вздернула брови: — Вас что-то смущает? В этот момент дверь распахнулась, и в зал вошел Габор. Помещение тут же уменьшилось, сосредоточившись вокруг его высокой фигуры. Олесино сердце забило чаще, кровь прилила к щекам. Он сразу же нашел ее взглядом, как будто заранее знал, где она сидит. Олеся не смогла сдержать радостную улыбку, но Габор не улыбнулся в ответ. Равнодушно посмотрел на нее и повернулся к швее: — Вы закончили? Все будет готово в кратчайшие сроки. Габор лишь кивнул, отступая от двери, без слов давая понять, что разговор окончен. Карола захлопнула блокнот, а ее помощницы подхватили фолиант с образцами тканей.

Выходя, портниха бросила на Габора такой взгляд, что Олесе захотелось вцепиться ей в волосы. Есть тут хоть кто-то, кто не мечтает заполучить господаря?! Едва за Каролой захлопнулась дверь, Габор подошел к Олесе. Опустился в соседнее кресло и, рассматривая фреску с оленем, коротко бросил: — Я все обдумал. Боже… Ну все, доигралась. Он решил оставить все, как есть. Одной страстной ночи оказалась недостаточно, чтобы заинтересовать его. Да и вряд ли ему доставляет удовольствие выслушивать ее истерики. Габор повернулся к ней и резко отчеканил: — К Бражене я поеду сам. Олеся была так удивлена, что не сразу сообразила, о чем он говорит.

Она успела себя накрутить и снова напридумывать невесть чего. И погода портится. Тебе безопаснее будет остаться здесь. Поможешь Адрианне с украшением крепости к Проводам Старого года. Ну уж нет! Теперь она не отступит. Поездка — это шанс лучше узнать Габора. И помириться. А на то, что скажет местная ведьма, по сути — уже плевать. А усидеть в седле… Для чего тогда нужен ты?

Научишь меня.

Прожить одинокую тяжелую жизнь. Потому что в этом мире не существовало того мужчины, о котором она мечтала. Ей было суждено страдать от безысходности и невзгод. Но, конечно же, этого она тоже знала. И не узнает никогда. Потому что той ночью Олеся Ильева умерла. Но успела загадать желание… Глава 1 Миклош рассматривал жену. Что-то долго она не приходит в себя.

Возможно, он немного перестарался. Из ее носа все еще слабо сочилась кровь. На полу уже натекла темно-вишневая лужица. Хоть не сдохла? Он подошел к жене, опустился на корточки и, брезгливо морщась, запустил руку в спутавшиеся волосы. Едва он приподнял ее голову от пола, как послышался тихий стон. Равнодушно Миклош разжал ладонь. Голова женушки с тихим стуком упала обратно. Миклош отер руку.

С дорогой супругой нужно что-то делать. Это была глупая идея — жениться на ней. С другой стороны чокнутая Маргит была лучшим прикрытием для его постыдных привязанностей. Узнай кто-нибудь, что он, наследник одного из самых уважаемых и влиятельных семейств, питает слабость к мужчинам, скандала не избежать. А взяв в жены слабоумную, он мог беспрепятственно встречаться с любовником и предаваться любимым развлечениям. Маргит жила в своем собственном мире, шарахаясь от теней, кружась под дождем и снегом, и, самое главное, оставаясь немой, как рыба. Миклош не знал, была ли она нема от рождения, но на его памяти она ни разу не произнесла ни слова. Да и деревенские не слыхали. Иногда ему казалось, что у нее случаются проблески сознания.

Временами Миклош ловил на себе ее внимательный пронзительный взгляд. Убогая пялилась на него так, словно все понимала. Тогда он доставал маску, кнут и возвращал ее в то состояние, в котором ей надлежало пребывать — его послушной марионетки. Сегодня она особенно сильно донимала его. В деревне Маргит заметила Вильгельма, его любовника, начала тыкать в него пальцем и что-то бессвязно лепетать. Миклошу стало страшно. Пожалуй, впервые за всю жизнь. Он даже брата так не боялся, как разоблачения. Вряд ли Маргит могла раскрыть его тайну.

Вряд ли она вообще что-то понимала! Но узнала же она Вильгельма. Кто знает, что она могла выкинуть в следующий раз? Поэтому, пришлось вновь надеть деревянную маску Крампуса, взять в руки кнут и преподать Маргит несколько уроков о том, что бывает с теми, кто плохо себя ведет. Миклош не знал, почему Маргит так боится этого демона. Она буквально столбенеет, стоит ей увидеть короткие рога, заостренный подбородок и вываливающийся из зубастой пасти раздвоенный алый язык. Он понял, что она приходит в ужас от жуткого существа из старых легенд, во время одного из празднеств в деревне. Миклош потащился туда, чтобы показать подданным, как он их ценит. Толпа местных мужиков переоделась в Крампусов и пугала маленьких оборванцев, обещая им розги за дурное поведение.

У Маргит, едва она их завидела, случился припадок. Пришлось силой уводить ее оттуда. Ему даже помогали несколько крестьян. Она брыкалась, вырывалась и что-то мычала, закатывая глаза. Сумасшедшая, одним словом. Но в тот момент Миклош понял, как повлиять на женушку, если она начнет доставлять неприятности. Чтобы не вызвать подозрений, он специально поехал в город и прикупил у старого мастера маску. А заодно и кнут. Ночами, когда бушевала гроза, или начинался особенно лихой снегопад, Миклош надевал маску и заявлялся в спальню к жене.

Чтобы она хорошенько рассмотрела его и запомнила жуткий лик, Миклош зажигал свечу. Странно, но во сне она выглядела вполне нормальной. Испытывая сладкое, ни с чем несравнимое, ощущение власти и превосходства, он касался ладонью плеча Маргит, сначала нежно и ласково, а потом сжимал до синяков. Она начинала просыпаться, тихонько постанывая и дергая рукой. Тогда Миклош отвешивал ей звонкую пощечину. Он старался бить так, чтобы фамильный перстень до крови рассекал ей губы. Почему-то темная густая жидкость — единственное, что возбуждало его в женщинах. Обычно, после этого Маргит просыпалась окончательно. Несколько мгновений она просто глупо пялилась на него, а затем начинала метаться по кровати и хныкать.

Сначала Миклош просто взмахивал кнутом и, оставив жену в полуобморочном состоянии, уходил. Потом он начал разговаривать с ней. Тихим шепотом говорил, что пришел наказать ее за дурное поведение и за то, что не слушает мужа. А однажды, когда убогая осмелилась оказать ему сопротивление и расцарапала руку, Миклош ударил ее кнутом. О, сколько же наслаждения он тогда испытал. Это было невероятное ощущение. Пожалуй, сравнимое по силе с тем, что он испытывал в объятиях Вильгельма. С тех пор Миклош не отказывал себе в удовольствии немного покалечить дражайшую женушку. Иногда даже брал ее, не снимая маски, едва дышащую, посреди покрытых брызгами крови простыней.

Слуги давно привыкли к тому, что иногда их госпожа выглядит так, словно едва избежала смерти. Он сознательно распространял слух, что ее преследуют жуткие видения и галлюцинации, что она умышленно ранит себя. Доктор предлагал связывать ее. Но Миклош, усердно играя роль любящего мужа, раз за разом отвергал его методы. Она впадает в ярость, когда видит их. Я не хочу, чтобы мое сокровище страдало и мучилось. Все эти глупые наивные людишки верили ему и восхищались его самоотверженностью и верностью жене. В такие моменты Миклош с трудом сдерживал улыбку. Но в этот раз он переусердствовал с кнутом.

Рассек до крови кожу на спине. Гонял Маргит по всей спальне, швырял от стены к стены, пару раз даже едва не сломал шею. Она металась, беззвучно рыдая и царапая пальцами дверь. Носком сапога Миклош перевернул Маргит на спину. Она не застонала, не открыла глаз. Даже грудь не поднялась от дыхания. Неужто, сдохла наконец? Преодолев отвращение, Миклош опустился на колени и прижался ухом к ее груди. Тишина… И куда ее теперь девать?

Мозг лихорадочно заработал. В голове крутились маленькие винтики, как в часовом механизме. Лучше всего избавиться от тела. Например… Например он может вывезти ее отсюда, бросить где-нибудь в лесу, а на утро забить тревогу. За это время она окоченеет, и Миклош будет избавлен от нее навсегда. А еще лучше, если пойдет слушок о ее побеге. С любовником. Конечно же! Он найдет в одной из окрестных деревень какого-нибудь крестьянина и убедит его за пару монет свидетельствовать о греховной связи с его женой.

Но как объяснить то, что она окажется в лесу? Миклош задумался… И как он сразу не сообразил? Жена и любовник задумали побег! Однако, у Маргит случился очередной приступ и вместо деревни она отправилась в лес, где стала жертвой метели и собственного безумия. Так он и поступит. Стянув с кровати простынь, Миклош завернул в нее тело жены. Уже была глубокая ночь, а значит он сможет выйти из дома незамеченным. Но лучше подстраховаться. Народ здесь суеверный, а потому будет не лишним вновь воспользоваться маской демона Крампуса.

Нацепив ее на лицо, Миклош вернулся к себе в спальню, быстро оделся, а затем возвратился обратно. Подняв с пола бездыханное тело, он взвалил его на плечо и беспрепятственно вышел из дома. На дворе стоял мороз. Самый разгар зимы. Через несколько недель Проводы Старого Года. Она не чувствовала своего тела — только дикую адскую боль. Попыталась пошевелить рукой, и боль усилилась настолько, что из горла вырвался стон. В уголке губ лопнула кожа, и рот наполнился соленой кровью. Перед глазами плыло, но несколько раз моргнув, Олесе удалось разглядеть румяное стариковское лицо.

Белая борода и седые всклокоченные волосы торчали во все стороны. Он кого-то напоминал, но кого? А то уж думал, до следующего года тут пролежишь. Ладно, голубушка, давай, вставай. Времечка-то у нас мало! Он подхватил ее под мышки и, как куклу, стащил с кровати. Олеся вновь застонала от боли. Странный дед куда-то ее потянул, и ей пришлось прикрыть глаза от нахлынувшей тошноты. Она не могла понять, что именно болело.

Боль просто была везде. Даже дыхание давалось с трудом. Дед выволок ее на улицу, прямо в стылый сырой воздух, и водрузил на телегу. Олеся упала на твердые холодные доски. Сухое сено кололо щеки. Она начала замерзать. С трудом подтянула ноги к груди и обхватила их руками. В спину вонзились раскаленные иглы. Скоро уж… С тихим свистом хлыст рассек воздух, и телега двинулась с места.

Замелькали голые деревья, поникшие травы. Олеся снова закрыла глаза. Она не могла ни о чем думать. Где оказалась? Все равно. Лишь бы не чувствовать, как телега подскакивает на каждой кочке. Так холодно… Но холод успокаивал боль, заглушал. Наверное, она задремала, потому что очнулась, когда телега уже остановилась, а дед уговаривал ее слезть. По виску потекло что-то липкое и горячее.

Захотелось плакать. В глазах щипало. Босые ноги утонули в грязи. Олеся не выдержала и упала. Брызги коричневой жижи попали в глаза, но ей уже на все плевать. Зачем он мучает ее? Зачем все ее мучают? Дед пожал плечами и подергал белоснежную бороду. Олеся закрыла глаза.

Во рту тоже оказалась грязь. Земля вдруг задрожала. А ты веди себя хорошо. Кряхтя он наклонился, убрал с глаз Олеси волосы и потрепал по плечу. Как будто действительно был заботливым дедушкой, который впервые отдавал непоседливую внучку в детский сад. Его морщинистое лицо вдруг начало расплываться, и Олеся поняла, что все-таки плачет. Она закрыла глаза, а когда открыла вновь, рядом никого уже не было. Земля тряслась сильнее. Заржала лошадь.

Резкий звук разрезал воздух, и кто-то выругался. Как же она устала… Ей нужна тишина. Чтобы можно было заснуть и забыть обо всем. Кто это? Еду, а она валяется тут! Не смей так говорить! Нужно помочь бедняжке. Скопытилась она! Удар в живот привел Олесю в себя.

Мучитель с такой силой пнул ее, что все внутренности перевернулись. Она закашлялась, выплевывая изо рта сгустки крови. Немедля бери и неси ее в карету! Ну, что стоишь? Приеду и прикажу тебя выпороть! Я уже! Олесю вновь сгребли в охапку. Она попыталась закричать, чтобы ее наконец оставили в покое, но садист только еще больнее сжал. Внезапно на нее обрушилась темнота.

Вновь Олеся пришла в себя в крошечной комнатке, которая почему-то двигалась. Скоро совсем. Потерпи чуть-чуть. Уже почти приехали. Что же с тобой приключилось, бедная моя? Олеся не могла понять, о чем ее спрашивает черноволосая красавица. Она была похожа на принцессу. У Олеси в детстве была книга сказок. Каждый разворот украшали красочные иллюстрации невиданной красоты.

Когда разглядывала их, Олесе казалось, что она переносится в саму сказку, в чудесную волшебную страну. И эта женщина, что сейчас ласково убирала с ее лба волосы, казалась жительницей одной из невероятных историй. Может, это Белоснежка? Черные, как смоль волосы. Белое, словно снег лицо. Это точно про нее! Нужно предупредить о мачехе. И яблоке. Сказать, чтобы не кусала.

Олеся попыталась открыть рот, чтобы сказать, но из горла вырвалось только несколько бессвязных хрипов. В груди заболело. Белоснежка нежно коснулась Олесиной щеки. Вот увидишь. Я позабочусь о тебе. Но она не Маргит. Она — Олеся. Нужно сказать Белоснежке об этом. Наверное она добра потому, что спутала Олесю с кем-то… — Не переживай.

Едва приедем в замок, тут же пошлем за доктором и Миклошем. Он будет рядом с тобой, и тебе наверняка полегчает. Олеся не знала почему, но едва Белоснежка произнесла незнакомое имя, нутро сжалось от ужаса. Олесе казалось, что кто-то шурудит внутри нее раскаленной кочергой, словно угли ворошат в камине. Как же больно. Она застонала. Наружу рвался крик. Но все, что она смогла из себя исторгнуть — глупые раздражающие слух стоны. От усилий перед глазами вновь все поплыло.

Олеся старалась удерживать веки открытыми. Она смогла рассмотреть голубую ткань с цветочным узором, обтягивающую стены ее тесной комнатки. Сиреневый бархат небольшого диванчика. Плывущие за окном ели. Где она? Осталось совсем чуть-чуть. Олеся не знала, кто такая эта Маргит. Да и не хотела знать. Ей нужно было тепло.

И чтобы ушла адская боль. Вместо переливающихся серебром веточек на стенах комнатки Олеся видела жуткое существо с рогами и алым языком. Существо скалилось, с его языка стекала кровь, а глаза горели огнем. Оно взмахивало кнутом и смеялось, глядя на нее. Господи, кто это?! Что ему нужно?! Олеся пыталась закричать, но голос ее не слушался. Нужно бежать… Она металась в попытке убежать, но везде натыкалась на безобразное существо. Оно смеялось… Все время смеялось и повторяло, что она очень плохо себя вела.

Олеся видела извивающийся ядовитой змеей кнут. В тот момент, когда он настиг ее и ужалил, она вновь провалилась в темноту. Глава 2 Олеся открыла и тут же закрыла глаза. Слишком светло. Слишком ярко. Она так привыкла к темноте, что любые краски теперь раздражали. Она еще немного полежала зажмурившись, но все же решилась приподнять немного веки. Странно, но оказалось, что в комнате не так уж и светло. И совсем не ярко… С трудом Олеся повернула голову и огляделась.

В животе медленно скручивался тугой узел страха. Она лежала в просторной кровати. Это не ее комната. Потому что у нее не было кровати с четырьмя столбиками, украшенных миниатюрными крылатыми драконами. И с ее кровати точно не свисал небесно-голубой полог. Может, она сошла с ума, и это галлюцинации? Олеся пыталась вспомнить, как могла здесь оказаться. Память, не хотя, подбросила тусклые картинки того, как она самой последней уходит с работы, как бредет по улице, боясь уронить папку и смять пирожные, как останавливается у светофора и рассматривает рекламный щит… Она отчетливо помнила, как загадывала желание Деду Морозу в тот момент, когда… Ее сбила машина. Огромная черная машина.

Эда — молодая и амбициозная девушка, мечтающая изучать ландшафтную архитектуру в Италии. Однако ее мечты разбиваются вдребезги, когда ее стипендию неожиданно отменяет Серкан Болат, успешный бизнесмен, известный своим холодным и отстраненным поведением. Решив следовать своей мечте, Эда устраивается на работу личным помощником в компанию Серкана, и с этого момента история развивается. В процессе тесного сотрудничества Эды с Серканом происходит ряд остроумных, романтических, а иногда и бурных встреч. Искры разлетаются, когда главные герои разбираются в своих сложных чувствах друг к другу. Вздорный и независимый характер Эды вступает в противоречие с замкнутым и осторожным характером Серкана, что приводит к юмористическим и душевным моментам.

фанфик: Спаси меня (постучись в мою дверь)

это страсти и постельных сцен в сериале «Постучись в, read story Недосказанность (Постучись в мою дверь) 18+ by user YuliyaNoch. Постучись в мою дверь Сезон 1 Серия 10. Бесплатно. На телеканале «Суббота» будут показывать второй сезон сериала «Постучись в мою дверь».

Когда Эда и серкан помирятся после 5 лет

  • Создатели и актёры
  • Постучи в мою дверь Читать онлайн бесплатно
  • Создатели и актёры
  • Постучи в мою дверь
  • Постучись в мою дверь (сериал, 2020) смотреть онлайн бесплатно в хорошем качестве

Сортировать по

  • Сортировать по
  • О чем сериал
  • Постучись в мою дверь | VK
  • Постучи в мою дверь - Маша Моран читать полностью онлайн бесплатно без сокращений
  • Серкан и Эда - _Не зови не слышу_ (Постучись в мою дверь)

Почему Эда и Серкан расстались на 5 лет

Подробно описывайте окружение и эмоции героев, чтобы они стали живыми и реальными для читателей. Будьте внимательны к деталям и соблюдайте согласованность с оригинальным материалом. Это поможет вашему фанфику выглядеть более профессионально и правдоподобно. Не забывайте описывать эмоциональное состояние героев и их мысли.

Это позволит читателям находиться внутри головы персонажей и лучше понимать их мотивы. Придайте своему фанфику уникальный стиль и избегайте стереотипных ситуаций.

Керема Бюрсина в роли Серкана вообще сложно затмить, переиграть и адаптировать: одна только игра мимикой и самый широкий спектр эмоций, который смог передать Бюрсин чего только стоят.

Не сложилось ощущения, что актером была проведена глубокая подготовительная работа и попытка создать уникального, запоминающегося персонажа - новый отечественный секс-символ. Не дотянул. Не получилось.

К примеру, роль Тараса Обухова Каана Карадага ему отлично бы подошла. Энергии, харизмы, продуманной и привлекающей зрителя героини не случилось. В её слова вообще не получается поверить, как бы я ни пыталась себя заставить.

Только в таком случае я могу себе мысленно объяснить такой выбор. Кринжа навалили знатно. Эффектности ноль 80 Сцены между героями чаще напоминают сцены из дешевых русских мелодрам: "Да она не может любить меняяя!

Да я люблю тебя! Как я уже писала выше: актеры не химичат, не вовлекают зрителя в процесс просмотра сериала. В интернете можно встретить много нарезок сравнений оригинала и адаптации.

Практически во всех таких роликах адаптация уступает оригиналу. Где-то подкачала игра актеров, где-то локация, где-то режиссура, где-то всё вместе. К примеру, чувство испанского стыда у меня вызвала сцена, в которой Александра ни с того ни с сего звонит Сергею вечером и говорит, что ему нужно расслабиться, начинает его расслаблять по телефону.

Вспоминаю турецкую версию и похожую сцену у Эды и Серкана это получилось как-то более органично, естественно и мило. У Александры и Сергея пошло и нелепо. Такое чувство на этом кадре, что сам Никита осознает всю кринжовость сцены.

Хотелось просто взять и выключить. Тоже самое можно сказать про большинство ярких сцен в проекте: в сравнении все эти сцены проигрывают оригиналу. Выглядит это серо.

Эффектности ноль. А сама адаптация где? Где переход из турецкой ментальности в русскую?

В моем понимании адаптация подразумевает под собой перевод сюжета и линии персонажей с турецкой ментальности в русскую. Адаптировать историю под жизнь в России, а именно донести до зрителя какой бы была история героев, если бы они жили в Москве. Те сцены, которые смотрелись органично для индустрии турецких сериалов и турецкой ментальности, в нашу отечественную реальность не вписываются, от этого все смотрится нелепо и искусственно.

А адаптировать это под наш колорит не получилось.

Сохранить Добавить видео Хитовая турецкая романтическая комедия о студентке, которая притворяется невестой миллионера, чтобы вернуть стипендию. Девушка Эда учится ландшафтной архитектуре и мечтает поехать на стажировку за границу.

Мужику Она понравилась, но Он не был готов к серьёзным отношениям. Она ждала что он придёт. Не пришёл. На новой работе Она его встретила снова. Выяснилось, что за ней ухаживает мошенник, и что Она скоро станет богатой наследницей.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий