The latest breaking news updates on the Russian invasion of Ukraine, in a live news feed aggregated from mainstream, alternative and independent sources, by NewsNow. Украинская служба Би-би-си — подразделение Би-би-си на территории Украины, занимающееся освещением последних политических, социальных, экономических и спортивных событий. Новости Русская служба BBC — «Зачистка и нейтрализация!» Спецоперация на Украине обрастает фейками и страшилками, «Би-би-си»: В Киеве, Одессе и других городах Украины слышны взрывы. Новости о событиях на Украине за последний час: ситуация в стране, репортажи, мнение экспертов.
Боррель: Окончание конфликта на Украине произойдет не скоро
BBC Breaking News – The Hub for Breaking News | Сотрудничающему с BBC корреспонденту, который под видом уклониста на протяжении месяца переписывался в мессенджере Telegram с контрабандистами, удалось обнаружить шесть каналов, предлагающих варианты бегства из Украины. |
Канал BBC World News прямой эфир онлайн | Последние новости, комментарии и видео о войне России против Украины. |
Украина – последние новости
Украина. Новости | Новости Украины. Российские войска нанесли 35 групповых ударов по объектам на Украине за неделю. |
Украина: последние новости | The latest breaking news updates on the Russian invasion of Ukraine, in a live news feed aggregated from mainstream, alternative and independent sources, by NewsNow. |
Ukraine News Today Live | War with Russia - NewsNow | Все свежие новости за сегодня в реальном времени онлайн. |
Британская корпорация BBC и освещение ситуации на Украине : bmpd — LiveJournal | Украина стоит перед серьезным риском проигрыша в конфликте в текущем году. |
Би-Би-Си – последние новости | Новости СВО в режиме онлайн. |
BBC News Ukrainian - BBC News Ukrainian
Последние новости, комментарии и видео о войне России против Украины. В заявлении указано, что это было сделано для того, чтобы в некоторых частях России и Украины можно иметь доступ к новостной службе BBC News. Последние и самые главные новости Украины каждый день на EADaily. Свежие комментарии, интервью, события внутренней и внешней политики Украины. My News Manage Profile Email Preferences. Обладая обширными контактами в СМИ, Химьяк теперь играет важную роль в освещении британским изданием BBC ситуации на Украине.
BBC Breaking News
Украина последние новости | BBC News Ukrainian (@bbcnewsukrainian) у TikTok |Уподобайки: ідкувачі: іційний акаунт BBC News Україна: найцікавіше про Україну та сві нові відео користувача BBC News Ukrainian (@bbcnewsukrainian). |
Новости Спецоперации на Украине | В Дании подтвердили, что Украина получит все обещанные F-16. |
Новости и события Украины - РТ на русском | by BBC Brk NewsApril 16, 202400. Swift surprised fans with a unique pop-up experience at The Grove in Los Angeles ahead of the release of her highly anticipated album, "The Tortured. |
Украинский кризис — Новостной агрегатор СМИ2 - все главные новости России
Юрий, молодой солдат, вбегает в блиндаж и выбегает из него, меняя батареи дронов и отправляя их в полет, в то время как по радио отдаются приказы и целевые позиции. На мужиках лакомятся комары и слепни, а "Фрисби" с запада Украины все-таки снял рубашку из-за жары. Их враг не сдерживается. Пока я стою снаружи, русский удар падает достаточно близко, чтобы засыпать траншею землей. На страже в очках с запахом и без бронежилета стоит Жека. Еще один русский снаряд падает рядом, и я падаю на землю. Я смотрю вверх, а Жека не дрогнул. Он кричит по-английски — ругательства, адресованные русским, — и показывает два средних пальца в воздух. На украинские позиции обрушиваются залпы ракет «Град».
More broadly, the counter-offensive is made more difficult because of the lack of Ukrainian air power. The West has promised F-16 fighter planes, but they will not arrive until later this year. Back outside in the trenches, another soldier, Yaroslav, explains: "Russian helicopters, Russians jets fire at every area, every day". When, on 3 June, President Volodymyr Zelensky announced that Ukraine was ready for the counter-offensive, he mentioned Russian air superiority and warned many Ukrainian lives would be lost. And so it has been for the 68th Brigade. Sgt Onistrat says this weighs heavily on him. The last week has been extremely difficult. We have lost a large number of people.
I mention it and he starts to weep. Ostap Onistrat, 21, was killed in a drone strike not far from where we speak, a couple of days before the counter-offensive began. His father is still in the throes of grief. It was impossible to recognise him. He was buried in a closed coffin," Sgt Onistrat says. В более широком смысле контрнаступление затруднено из-за отсутствия украинской авиации. Запад пообещал истребители F-16, но они появятся только в конце этого года. Снаружи, в окопах, другой солдат, Ярослав, объясняет: «Российские вертолеты, русские самолеты обстреливают каждый район, каждый день».
Его прервали, когда рядом приземлился еще один удар. Когда 3 июня президент Владимир Зеленский объявил, что Украина готова к контрнаступлению, он упомянул о превосходстве России в воздухе и предупредил, что многие украинцы будут потеряны. Так было и в 68-й бригаде. Сержант Онистрат говорит, что это сильно давит на него. Последняя неделя была чрезвычайно тяжелой. Мы потеряли большое количество людей». На голове у него баллистический шлем, слишком маленького размера. Я упоминаю об этом, и он начинает плакать.
Он был в армии год. Его отец до сих пор в муках горя. Его невозможно было узнать. Его похоронили в закрытом гробу», — говорит сержант Онистрат. How does he go on, I ask. Not to sit back, not to escape. I just think that every person here must do their job professionally. There is nothing heroic in it.
История[ править править код ] Подразделение создано в 1992 году в Киеве и Лондоне. Среди основателей Элизабет Робсон и Алексей Сологубенко, первая и второй главы. В открытии и первой передаче 1 июня 1992 года принимали участие президент Украины Леонид Кравчук и премьер-министр Великобритании Джон Мейджор [1].
Полотенца висят на веревке для стирки. Открывается грубая деревянная дверь, и появляется Нина Федоровна в платке. Она жила здесь весь последний год. По ее словам, российские солдаты приходили только один раз.
Она ни на секунду не помышляла о том, чтобы покинуть деревню. The artillery barrage over, we leave through a lane at the end of her house. A truck with the Z symbol, which was used by Russian forces, sits nearby riddled with bullet and shrapnel holes. The fighting here was at close quarters. Throughout the village roses are in bloom - but the smell of corpses catches the back of your throat. They are clearly preparing for something. They head east, leaving Blahodatne behind.
The two-car convoy is well spaced in case of Russian attack. The fields around are heavily mined, poles with red-and-white ribbon mark cleared ground. It is likely from a Russian drone. I was in this area back in March. Then, the front lines had barely moved a few metres in months. Russia was using far more artillery than Ukrainian forces, who mainly hunkered down in trenches waiting for the barrages to end. At the time, a commander told me they were conserving their shells for the counter-offensive.
The cars speed on to a network of trenches hidden in a line of trees. There, company commander, Senior Sergeant Andrii Onistrat, 49, runs his men through their next mission - a Ukrainian assault is planned for the next day on the Russian trenches, 3km 1. In their attempt to widen the front, sections of the 68th Brigade will attack from the countryside east of Blahodatne and Makarivka, across minefields and directly in the line of Russian fire. The section loses as many as five drones a day. Tanned and with a brilliant white grin, he looks at his grim-faced men and gives one final order: "Smile - why are you so serious? We are winning the war. We are winning the war Sgt Andrii Onistrat Company commander, 68th Brigade Twenty-four hours later, most of the same men are in a sweltering dugout.
The attack is under way. From their surveillance cameras I can see two armoured vehicles slowly making their way through the minefield. Drone after drone is sent above the Russian positions dropping smoke grenades, creating a smoke screen along the Russian-occupied trenches to allow vehicles to advance and confuse enemy anti-tank weapons. As I watch, Ukrainian shells repeatedly strike the treeline. Yuri, a young soldier, runs in and out of the dugout, changing drone batteries and sending them into flight, while voices bark orders and target positions across the radios. Mosquitoes and horseflies are feasting on the men, but still "Frisbee", from western Ukraine, has taken his shirt off because of the heat. As I stand outside, a Russian strike lands close enough to throw dirt into the trench.
Standing lookout in wrap-around shades and without body armour is Zheka. Another Russian shell lands close and I hit the ground. He shouts in English - expletives directed at the Russians - and gives two middle fingers to the air. Salvoes of Grad rockets rain down on Ukrainian positions. Артиллерийский обстрел окончен, выходим через переулок в конце ее дома. Три русских трупа лежат в канаве, сразу за огородом Нины Федоровны. Рядом стоит грузовик с буквой Z, использовавшийся российскими войсками, изрешеченный пулями и осколками.
Бои здесь шли в ближнем бою. По всей деревне цветут розы, но запах трупов застревает в горле.
В атаку пошел даже президент Франции Эммануэль Макрон.
Что это с ним? Спецоперация меняет роль снайперов на поле боя «Одна подготовленная группа снайперов может в короткий срок уничтожить десятки бойцов противника, сорвать его атаку или контрнаступление». Такими словами военные эксперты описывают значение снайперских групп, участвующих сегодня в украинской спецоперации.
Как изменились и техника, и тактика применения снайперов в современных условиях?
BBC Breaking News
Фальшивый репортаж BBC News о том, что Украина стоит за смертоносным ракетным ударом по собственному народу, был распространен в сети пророссийскими источниками. Телекомпания призвала людей игнорировать видео, в котором используется логотип корпорации и все та же красно-белая графика. Ролик создает ложное впечатление, что украинские вооруженные силы несут ответственность за ракетный обстрел беженцев на железнодорожной станции в Краматорске на востоке Украины в пятницу. Видеозапись, которая, как сообщается, была опубликована в прокремлевских аккаунтах, впоследствии была показана по российскому государственному телевидению и распространена в социальных сетях. Пресс-служба Би-би-си заявила: "Нам известно о поддельном видео с брендингом BBC News, предполагающем, что Украина несет ответственность за ракетный обстрел железнодорожного вокзала Краматорска на прошлой неделе.
Ранее Госпогранслужба Украины сообщала о задержании двух украинцев у границы Румынии. В розовом плавательном кругу и с нарукавниками с фламинго они намеревались переплыть реку Тиса, глубина которой на направлении их движения достигает четырех метров, а ширина почти 50 метров. Уточнялось, что в реке уже утонули почти два десятка украинцев.
Мы призываем людей не делиться этим и проверять репортажи на новостном сайте BBC News. Под текстом можно увидеть кадры тел, лежащих на земле после взрыва, а также кадры поврежденных многоэтажек по всей Украине и президента Украины Владимира Зеленского, прогуливающегося с военнослужащими. A в другой части видео в тексте украинский президент упоминается как "Zelenskyy", но на сайте Би-би-си его фамилия пишется как "Zelensky". А также в поддельном видео утверждается, что "военные эксперты обращают внимание" на то, что Украина использует "фейковые новости для продвижения своей позиции". По данным украинских властей, около 4000 мирных жителей находились на железнодорожном вокзале Краматорска и вокруг него, когда в пятницу в результате попадания ракеты погибло 50 человек.
Из-за этого иногда невозможно понять, служил ли человек контрактником, ушел ли на фронт добровольцем или был мобилизован. По сообщениям с фронтов, призванные с гражданки специалисты сейчас составляют костяк передовых отрядов, которые принимают участие в наступлении в районе Кременной и некоторых других населенных пунктов Донбасса. При этом продолжаются случаи, когда мобилизованных отправляют воевать по специальности, существенно отличающейся от той, по которой их готовили в частях. Это - вместе с недостатками координации между частями и частыми артобстрелами - приводит к дополнительным потерям среди вчерашних гражданских специалистов. Зачем российских мобилизованных передали в подчинение "народных республик" Мы продолжаем следить за сообщениями о похоронах военных, погибших при обстреле Макеевки близ Донецка в ночь на 1 января 2023 года. Большинство из них были мобилизованными. На сегодня мы смогли подтвердить гибель 139 военных, погибших при обстреле Макеевки. Это на 48 человек больше, чем заявляло Минобороны России. Известно о по меньшей мере 52 мобилизованных, умерших на территории России, находясь в пунктах сбора или в воинских частях. Чаще всего причиной смерти становились проблемы со здоровьем или запоздалое оказание медицинской помощи. У восьми человек причиной смерти стал суицид, еще несколько умерли из-за последствий чрезмерного употребления алкоголя. Потери заключенных Подпись к фото, Захоронения на кладбище города Березовский в Свердловской области. На каждой могиле виден венок с символикой, используемой ЧВК "Вагнер" Только за последние две недели стало известно о гибели еще более 400 заключенных. Судя по некрологам, большинство из них были участниками сражений за Бахмут. Всего установлены имена 2092 заключенных российских колоний, погибших в ходе боевых действий на территории Украины. На прошедшей неделе было обнаружено новое массовое захоронение людей, предположительно воевавших в составе ЧВК "Вагнер". Близ города Берёзовский в Свердловской области местные жители увидели 67 недавно появившихся могил. На каждой из них лежал черно-красно-желтый венок с изображением эмблемы, используемой ЧВК "Вагнер", а также венки в цветах флага России с двуглавым орлом. На видео, опубликованном журналистами местного издания, удалось различить имена на восьми захоронениях. По меньшей мере четверо из похороненных оказались полными тезками заключенных, которые сейчас должны отбывать наказание, в том числе за тяжкие преступления. По материалам дела, парень проник в дом 90-летней женщины ночью и стал искать деньги. От шума женщина проснулась, и Дубынин избил ее металлическим предметом.
BBC News Русская служба
Автоматизированная система публикует только находящийся в свободном доступе материал из открытых источников. Если Вы являетесь правообладателем какого-либо материала, ссылка либо ссылки на который размещена на этом сайте, и не хотели бы чтобы данная информация распространялась пользователями без Вашего на то согласия, то мы будем рады оказать Вам содействие, удалив соответствующие ссылки. Для этого необходимо, чтобы Вы прислали нам письмо в электронном виде на адрес web36 bk. Документальное подтверждение ваших прав на материал, защищённый авторским правом: - отсканированный документ с печатью, либо - иная контактная информация, позволяющая однозначно идентифицировать Вас, как правообладателя данного материала. Прямые ссылки на страницы сайта, которые содержат ссылки на данные, которые необходимо удалить. После подтверждения прав, мы готовы: - Заблокировать материал для просмотра в определенной стране - или заменить плеер на ваш, посредством iframe ссылки - или удалить материал в течении 48 часов Контактный E-mail: web36 bk.
Все главные новости России и мира - в одном письме: подписывайтесь на нашу рассылку! Подписаться На почту выслано письмо с ссылкой. Перейдите по ней, чтобы завершить процедуру подписки. Закрыть Украина стоит перед серьезным риском проигрыша в конфликте в текущем году.
Онлайн-трансляция эфирного потока в сети интернет без согласования строго запрещена. Вы можете разместить у себя на сайте или в социальных сетях плеер Первого канала. Для этого нажмите на кнопку «Поделиться» в верхнем правом углу плеера и скопируйте код для вставки.
При согласованном использовании материалов сайта необходима ссылка на ресурс. Код для вставки видео в блоги и другие ресурсы, размещенный на нашем сайте, можно использовать без согласования. Онлайн-трансляция эфирного потока в сети интернет без согласования строго запрещена.
Война на Украине: Би-би-си на передовой, Украина атакует российские окопы
Войска атакуют в трех точках: Бахмут, где они продвигаются к северу и югу от города, который остается под твердым контролем России; юг Запорожья; и на юге Донецка, где было возвращено несколько сел. Благодатное — одно из таких. Раздается еще один залп, и солдаты укрываются в подвале разрушенного дома. Коридор с грязным полом освещен масляными лампами, отбрасывающими мягкий желтый свет на каменную и железную печь с тремя прочными котлами наверху. Полотенца висят на веревке для стирки. Открывается грубая деревянная дверь, и появляется Нина Федоровна в платке.
Она жила здесь весь последний год. По ее словам, российские солдаты приходили только один раз. Она ни на секунду не помышляла о том, чтобы покинуть деревню. The artillery barrage over, we leave through a lane at the end of her house. A truck with the Z symbol, which was used by Russian forces, sits nearby riddled with bullet and shrapnel holes.
The fighting here was at close quarters. Throughout the village roses are in bloom - but the smell of corpses catches the back of your throat. They are clearly preparing for something. They head east, leaving Blahodatne behind. The two-car convoy is well spaced in case of Russian attack.
The fields around are heavily mined, poles with red-and-white ribbon mark cleared ground. It is likely from a Russian drone. I was in this area back in March. Then, the front lines had barely moved a few metres in months. Russia was using far more artillery than Ukrainian forces, who mainly hunkered down in trenches waiting for the barrages to end.
At the time, a commander told me they were conserving their shells for the counter-offensive. The cars speed on to a network of trenches hidden in a line of trees. There, company commander, Senior Sergeant Andrii Onistrat, 49, runs his men through their next mission - a Ukrainian assault is planned for the next day on the Russian trenches, 3km 1. In their attempt to widen the front, sections of the 68th Brigade will attack from the countryside east of Blahodatne and Makarivka, across minefields and directly in the line of Russian fire. The section loses as many as five drones a day.
Tanned and with a brilliant white grin, he looks at his grim-faced men and gives one final order: "Smile - why are you so serious? We are winning the war. We are winning the war Sgt Andrii Onistrat Company commander, 68th Brigade Twenty-four hours later, most of the same men are in a sweltering dugout. The attack is under way. From their surveillance cameras I can see two armoured vehicles slowly making their way through the minefield.
Drone after drone is sent above the Russian positions dropping smoke grenades, creating a smoke screen along the Russian-occupied trenches to allow vehicles to advance and confuse enemy anti-tank weapons. As I watch, Ukrainian shells repeatedly strike the treeline. Yuri, a young soldier, runs in and out of the dugout, changing drone batteries and sending them into flight, while voices bark orders and target positions across the radios. Mosquitoes and horseflies are feasting on the men, but still "Frisbee", from western Ukraine, has taken his shirt off because of the heat. As I stand outside, a Russian strike lands close enough to throw dirt into the trench.
Standing lookout in wrap-around shades and without body armour is Zheka. Another Russian shell lands close and I hit the ground. He shouts in English - expletives directed at the Russians - and gives two middle fingers to the air. Salvoes of Grad rockets rain down on Ukrainian positions. Артиллерийский обстрел окончен, выходим через переулок в конце ее дома.
Мы быстро, просто и понятно объясняем, что случилось, почему это важно и что будет дальше. Реальные потери среди мобилизованных могут быть гораздо выше, поскольку во многих сообщениях о солдатах, погибших в Украине начиная с октября, не указывается их статус. Из-за этого иногда невозможно понять, служил ли человек контрактником, ушел ли на фронт добровольцем или был мобилизован. По сообщениям с фронтов, призванные с гражданки специалисты сейчас составляют костяк передовых отрядов, которые принимают участие в наступлении в районе Кременной и некоторых других населенных пунктов Донбасса. При этом продолжаются случаи, когда мобилизованных отправляют воевать по специальности, существенно отличающейся от той, по которой их готовили в частях. Это - вместе с недостатками координации между частями и частыми артобстрелами - приводит к дополнительным потерям среди вчерашних гражданских специалистов. Зачем российских мобилизованных передали в подчинение "народных республик" Мы продолжаем следить за сообщениями о похоронах военных, погибших при обстреле Макеевки близ Донецка в ночь на 1 января 2023 года. Большинство из них были мобилизованными. На сегодня мы смогли подтвердить гибель 139 военных, погибших при обстреле Макеевки.
Это на 48 человек больше, чем заявляло Минобороны России. Известно о по меньшей мере 52 мобилизованных, умерших на территории России, находясь в пунктах сбора или в воинских частях. Чаще всего причиной смерти становились проблемы со здоровьем или запоздалое оказание медицинской помощи. У восьми человек причиной смерти стал суицид, еще несколько умерли из-за последствий чрезмерного употребления алкоголя. Потери заключенных Подпись к фото, Захоронения на кладбище города Березовский в Свердловской области. На каждой могиле виден венок с символикой, используемой ЧВК "Вагнер" Только за последние две недели стало известно о гибели еще более 400 заключенных. Судя по некрологам, большинство из них были участниками сражений за Бахмут. Всего установлены имена 2092 заключенных российских колоний, погибших в ходе боевых действий на территории Украины. На прошедшей неделе было обнаружено новое массовое захоронение людей, предположительно воевавших в составе ЧВК "Вагнер".
Близ города Берёзовский в Свердловской области местные жители увидели 67 недавно появившихся могил. На каждой из них лежал черно-красно-желтый венок с изображением эмблемы, используемой ЧВК "Вагнер", а также венки в цветах флага России с двуглавым орлом. На видео, опубликованном журналистами местного издания, удалось различить имена на восьми захоронениях. По меньшей мере четверо из похороненных оказались полными тезками заключенных, которые сейчас должны отбывать наказание, в том числе за тяжкие преступления.
Скучно, девочки. Мы проверили на соответствие фактам заявления, прозвучавшие в одной из самых известных в России проправительственных новостных программ — «Вести недели». Эту еженедельную программу новостей на самом популярном российском телеканале «Россия 1» ведет Дмитрий Киселев, скандальная медиаперсона, телеведущий, известный своими антизападными взглядами. Американский самолет приземляется не на Украине, а на Аляске В недавнем репортаже, показанном в этой программе, подробно рассказывалось о якобы происходящем сосредоточении военной техники НАТО на Украине. Но на самом деле этот самолет приземлялся не на Украине. В видеоматериале, судя по всему, взятом на сайте министерства обороны США, на самом деле видно, как самолет С-17 приземляется на объединенной базе «Элмендорф-Ричардсон» на Аляске. В оригинальной версии видеоролика на заднем плане не очень отчетливо виднеются горы, а в российской версии их вообще не видно. Источником видео, показанного в новостном репортаже на российском телеканале, является канал на Ютубе, который, как там сказано, транслирует «военные новости США». Этот канал опубликовал несколько иную и более длинную версию видео приземления самолета. А в показанном видеоролике, похоже, была увеличена яркость, в результате чего горы на заднем плане были затемнены и стали невидными. Но другие детали в видеоролике точно совпадают с видеоматериалом Министерства обороны США, снятом на Аляске. Например, на обоих видео видны белое здание, маленький домик с зеленой крышей и другие мелкие детали.
В таком случае западные страны могут прекратить поддержку Киева, чем поставят жирную точку в военной фазе российско-украинского конфликта. Несмотря на имеющийся дефицит боеприпасов и личного состава, украинские военные продолжают держать оборону, хотя говорить о наступлении не приходится. Что касается российской армии, то тут Ричард Барронс указывает на то, как военные используют своё численное преимущество в сочетании с пятикратным перевесом в боеприпасах и современным оружием.
BBC Breaking News
Новости / На Украине. Российско-украинский конфликт: проверка на соответствие фактам заявлений об Украине, прозвучавших на российском телевидении (BBC, Великобритания). Исследуйте карту и узнавайте о последних новостях и событиях Украины, конфликта в Восточной Украине и Крыму с помощью интерактивной карты. это украинский служба BBC, которая передает последние политические, социальные, экономические и спортивные новости, имеющие отношение к Ук.
Спецоперация на Украине
читайте последние и свежие новости на сайте РЕН ТВ: Сенатор из США заявил о проигрыше Украины из-за медлительности Вашингтона "Украина точно не в выигрыше": эксперт назвал выгоду США в выделении помощи ВСУ. Австралийские власти выделяют новый пакет военной помощи Украине на 100 млн долларов, сообщает "Русская служба BBC". Британская телекомпания BBC сняли документальный фильм о том, как из Украины от мобилизации бегут мужчины.
Би-Би-Си – последние новости
Для поимки нелегалов используют чаще всего тепловизоры, так как обычно мужчины стараются перейти границу с Молдовой ночью. Все задержания снимаются на видео. Всё выглядит очень спокойно, мужчина рассказывает, что хотел попасть к жене и дочкам в Англию. В Киеве, по его словам, совсем не стало работы, а "кушать хочется". У него нет боевого опыта и пока он не подлежит призыву, но переживает, что скоро будут брать и "хромых и кривых". Но покинуть Украину официально сейчас могут только мужчины старше 60 лет или с "белым билетом", т. Это сейчас один из самых востребованных "товаров" у мужчин, которые не хотят на передовую. В фильме показано, как в ходе журналистского расследования украинец попытался приобрести себе такой документ.
Телекомпания призвала людей игнорировать видео, в котором используется логотип корпорации и все та же красно-белая графика. Ролик создает ложное впечатление, что украинские вооруженные силы несут ответственность за ракетный обстрел беженцев на железнодорожной станции в Краматорске на востоке Украины в пятницу. Видеозапись, которая, как сообщается, была опубликована в прокремлевских аккаунтах, впоследствии была показана по российскому государственному телевидению и распространена в социальных сетях. Пресс-служба Би-би-си заявила: "Нам известно о поддельном видео с брендингом BBC News, предполагающем, что Украина несет ответственность за ракетный обстрел железнодорожного вокзала Краматорска на прошлой неделе. Мы призываем людей не делиться этим и проверять репортажи на новостном сайте BBC News.
Журналисту ВВС предложили самые разные способы не участвовать в боевых действиях — зарегистрироваться в качестве волонтёра, вписать в члены семьи дополнительных детей, а также получить фальшивый "белый билет", дающий отсрочку по медицинским показаниям. Ранее Госпогранслужба Украины сообщала о задержании двух украинцев у границы Румынии. В розовом плавательном кругу и с нарукавниками с фламинго они намеревались переплыть реку Тиса, глубина которой на направлении их движения достигает четырех метров, а ширина почти 50 метров. Уточнялось, что в реке уже утонули почти два десятка украинцев.
Олесь Коношевич - юрист-международник, окончил факультет международных отношений Кафедра Киевского национального университета Любомир Крупницкий по специальности историк, окончил Тернопольский педагогический университет. Тем не менее, он имеет очень большой профессиональный опыт работы в качестве журналиста. До прихода на службу Би-би-си работал корреспондентом ряда известных украинских газет. Светлана Пыркало , продюсер Украинской службы, писатель, журналист Роман Лебедь был самым молодым журналистом BBC-Украина, окончил Львовский государственный университет, до прихода на BBC работал на местном радио в Ровно Ольга Макарчук, имеет степень переводчика английского и немецкого языков.